ID работы: 3331209

The Journey of Flower/Путешествие цветка

Гет
Перевод
R
В процессе
68
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 893 страницы, 145 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 52 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 87 Амбиции

Настройки текста
В ту ночь туманный лес казался особенно тихим, не слышно было даже жужжания насекомых. Такая тишина заставляла беспричинно нервничать. Хуа Цянь Гу лежала не спине Яцзы, который медленно шел вперед, сбитая с толку тем, что только что произошло. На обратном пути всевозможные демонические звери уважительно выстроились по обе стороны тропы, их было так много, что конца этого почетного караула нельзя было различить. Даже свирепые цветы-людоеды склонялись перед ней, а бесчисленные звери, насекомые и птицы бесшумно прибывали с разных сторон леса. Хуа Цянь Гу почувствовала слабый жар в груди, отчего закружилась голова и затошнило. Подняв руку, она увидела, что обжигающе горячая рана на ее ладони постепенно заживает. Надувая щеки от недовольства, Ворчащий зверь медленно шел за ней. Хуа Цянь Гу повернула голову и увидела мордочку, которая словно только что выпила уксуса, зверь выглядел настолько забавным, что невольно вызывал улыбку. Девушка протянула руку и поманила его к себе. Ворчащий зверь тут же превратился в маленького поросенка и побежал на своих коротких ножках к Хуа Цянь Гу, но не смог угнаться за широкой поступью Яцзы, споткнулся о камешек и покатился, словно мячик, вперед со звуком «хулу-хулу». Затем он снова поднялся и продолжил бежать, оказавшись рядом с Яцзы, он стал подпрыгивать, отчаянно хлопая ногами, словно поднимаясь на огромную гору, но раз за разом скатывался вниз. Не желая сдаваться, он продолжал бежать и прыгать, в попытках ухватить хвост Яцзы своими маленькими копытцами. Зверь Яцзы обернулся и посмотрел на поросенка, затем мягко взмахнул хвостом, и Ворчащий зверь кувырком оказался на земле. Сдерживая смех Хуа Цянь Гу наклонилась и подняла Ворчащего зверя. Он прыгнул в руки девушки, которая крепко обняла его, радостно раскачиваясь из стороны в сторону. Она действительно думала, что на этот раз ей не выбраться живой. Сейчас она понимала, что ошибалась. Бесчисленное множество различных зверей следовали за ней, вглядываясь в небо полное хаоса ее сердце наполнялось печалью. Чжу Ран медленно шел позади, наблюдая за величественным зрелищем в лесу, он не мог сдержать мрачного смеха. Ее почитают больше, чем Нефритового императора. Теперь, когда она точна обладает силой Божества Демонов, возвращение в шесть царств остается лишь вопросом времени. Зверь Яцзы привел их обратно в хижину, но сопровождающие не смогли подойти ближе из-за барьера. Сила Хуа Цянь Гу более-менее восстановилась. Она все еще не могла общаться напрямую, но так как Яцзы, как и Ворчащий зверь, был духовным животным и обладал разумом, то он понимал мысли Хуа Цянь Гу с одного взгляда. В хижине Чао Чжу Ран расспросил ее о силе Божества Демонов, девушка не стала ничего скрывать, честно все написав. Чжу Ран нахмурился, все годы, что он провел в царстве бессмертных, войны за священные инструменты никогда не прекращались. Ему даже почти удалось собрать их все, но он никогда не думал, что в конце концов сила Божества Демонов окажется в руках маленькой девочки. Когда появилось Божество Демонов, в бесплодной пустоши тоже были слышны отголоски рождения, в виде крупных землетрясении, множество демонических зверей в панике бегали по округе. Появление Хуа Цянь Гу было одновременно случайным и неизбежным. Мощная сила, запечатанная собственными руками Бай Цзи Хуа, заставила мужчину еще больше убедиться в том, что Божество Демонов действительно появилось на свет. Взгляд Чжу Рана был похож на пламя, горящий все ярче и ярче, от чего внутри Хуа Цянь Гу все затрепетало. Ей казалась, что его взгляд слишком обнажающий и жадный. Вдруг он взял ее лицо в свои руки, и она с изумлением наблюдала, как лицо мужчины становиться все ближе и ближе. Два изуродованных лица, одно синее, другое красное, соединились вместе ужасным и комичным образом. Хуа Цянь Гу почувствовала себя неловко, оттолкнув его, она отвернулась. ‘Ты сказал, что во мне заключена сила Божества Демонов? ’ — Ты умный ребенок, и уже сама обо всем догадалась. Хуа Цянь Гу нахмурила брови (если они вообще у нее были) размышляя. ‘Но Божество Демонов — это Сяо Юэ, он…’ Она вспомнила ночь, полнолуние, превращение, как легко учитель вывел их двоих из пещеры. Она боялась, что Сяо Юэ придет в ярость вызовет демоническую силу в своем теле, чтобы сделать какую-нибудь глупость, но ничего не произошло. Нань Ву Юэ выглядел самым обычным беззащитным ребенком, но тогда девушка не предала этому особое значение. Теперь, когда она вспоминала об этом, казалось, что все это не было совпадением, и то, что она не умерла в этих бедствиях, было ни просто удачей. Оказалось, что в ту ночь Нань Ву Юэ отдал ей все свою силу Божества Демонов, которая снова и снова спасала ей жизнь. В одно мгновение все стало ясным, и она наконец поняла, что имел в виду Ша Цянь Мо, когда сказал: «Главное — кто выведет его наружу». Главное — не сама сущность Божества Демонов, а его сила, тело лишь сосуд. То, за что сражаются все в шести царствах — сила Божества Демонов, способная разрушить небеса. Просто они никак не ожидала, что Сяо Юэ отдаст ей свою силу… Хуа Цянь Гу безэмоционально сидела в раздумьях полдня. Внезапно, ей что-то пришло в голову, и она схватила за руку Чао Чжу Рана. Тогда получается Нань Ву Юэ не виновен, он больше не Божество Демонов, а самый обычный ребенок. Почему люди из бессмертного царства все еще хотят казнить его? Разве учитель не видел этого? Нань Ву Юэ больше не Божество Демонов, сила Божества Демонов внутри ее! Она должна была вернуться и рассказать об этом учителю. Если Сяо Юэ передал ей силу, то сможет сохранить жизнь? Пусть она будет единственной, кто умрет… Сяо Юэ не виновен! ‘Я должна вернуться!’ Хуа Цянь Гу сильно надавливала на столешницу при написании, ее пальцы дрожали при каждом штрихе. Чжу Ран ждал, что она скажет эти слова, и с довольной улыбкой кивнул. — Если ты послушно будешь следовать моим указаниям, я обещаю, что мы сможем вернуться. Хуа Цянь Гу на мгновение замешкалась и энергично кивнула. Чао Чжу Ран подошел к кровати и поднял деревянные доски из-под нее, открыв потайной отсек. Изнутри он достал несколько кусков шкур животных разных размеров и тканей неоднородной окраски, которая явно была оторвана от одежд других людей. В бесплодной пустоши обитает множество варваров и очень мало ресурсов, а разводить шелкопрядов и ткать здесь невозможно. Хуа Цянь Гу заметила, что сундук Чжу Рана наполнен различными вещами. Множество одеял Чжу Рана были сшиты из кусков различных одежд и наполнены странной фиолетовой ватой, которая была содрана со множества мертвых людей. Чао Чжу Ран разостлал перед Хуа Цянь Гу карту бесплодной пустоши, старательно нарисованной черным древесным углем. Хуа Цянь Гу с изумлением рассматривала ее. Весь рельеф бесплодной пустоши, леса, озера, снежные горы, пустыня и так далее — все это было четко прорисовано. На карте также были отмечены места сборов демонов и падших бессмертных, зоны влияния, логова демонов и зверей. Невероятно подробная карта. Глядя на потрясенные глаза Хуа Цянь Гу Чао Чжу Ран холодно улыбнулся: — Ты думала, что все эти годы в бесплодной пустоши я прости сидел и ждал смерти? ‘Каков твой план?’ — Если мы хотим вернуться в шесть царств, мы должны сначала захватить бесплодную пустыню. Теперь, когда у нас есть поддержка демонических зверей наша сила значительно возросла, но этого недостаточно. Призрак Фу Му, бессмертный Мин Фань, если мы сможем подчинить себе этих двоих, вся пустошь будет в наших руках. Даже если твоя сила Божества Демонов запечатана, с такой большой армией мы не только сможем покинуть бесплодную пустошь, но и захватить шесть царств! Хуа Цянь Гу словно увидела его впервые, наблюдая за тем, как он говорит, машет руками, его голос был полон гордости и амбиций, а глаза горели диким огнем, от чего девушка занервничала. Он так тщательно планировал и готовился к своему возвращению, а ее появление здесь позволило ему наконец сделать свой ход. Неудивительно, что Мо Янь изгнал его из секты и отправил в бесплодную пустошь, возможно, потому что видел его дикие амбиции. Такой человек представлял бы большую опасность как для Чан Лю, так и для всего бессмертного царства. Но эта маленькая пустошь не смогла надолго задержать его в своей ловушке. С его умением и талантом, какой пусть он не сможет пройти? Хуа Цянь Гу тихо вздохнула и еще больше нахмурилась. Если она согласиться с его планом, то разве это не принесет еще больше бедствий шести царствам. Чао Чжу Ран представлял ближайшее будущее с таким волнением, что его губы дрожали. Он ждал так много лет, именно этого дня, когда сможет наконец избавиться от Мо Яня и захватить шесть царств! Его палец тяжело приземлился на столешницу, указывая точку на карте. — Прежде чем все начнется, нам сначала нужно усмирить этого человека! Хуа Цянь Гу опустила голову и посмотрела на заснеженную гору, на которую он указывал, и изящно написала три слова: ‘Доу Лан Ган’.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.