ID работы: 3331209

The Journey of Flower/Путешествие цветка

Гет
Перевод
R
В процессе
68
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 893 страницы, 145 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 52 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 107 На все есть своя причина

Настройки текста
Цин Шуй неторопливо прошла из главного зала во внутренние покои. По пути ей встретилось множество охранников, но никто не остановил ее, чтобы допросить. Она была частой гостьей во дворце и хорошо знала этот сложный маршрут. По дороге она встретила генерала Ли Син Юня, который выглядел не очень хорошо. - Генерал Ли, где его величество Сюань Юань? – окликнула его Цин Шуй. - Его Величество в императорском кабинете, госпожа Цин Шуй пришла как раз вовремя. Пожалуйста, убедите Его Величество пойти отдохнуть, он не смыкал глаз уже несколько дней. - Он снова заперся в своем кабинете? Откуда столько государственных дел? Катастрофа еще не разрешена? Вздохнув, Ли Син Юнь сказал: - Все только началось… Как только Цин Шуй толкнула дверь, она увидела свиток, летящий ей в лицо. Она подняла руку и схватила его. Открыв его, девушка не смогла сдержать смех. Когда Юань Юань Ланг увидел, что это она, он слегка смутился: - А, это ты, Цин Шуй, входи. - Почему свитки и докладные записки разбросаны по полу? Неужели министры снова заставляют тебя назначить наложницу? Сюань Юань Ланг холодно фыркнул: - Кому какое дело до них, но Лин Син Юнь тоже решил слепо последовать за ними и поднял шумиху. Цин Шуй собрала беспорядок на полу и убрала все по своим местам. - Большинство женщин на картинах довольно симпатичные, они не слишком взрослые и каждая чем-то похожа на Цянь Гу. Генерал Ли очень внимателен. – Цин Шуй беспомощно покачала головой. Сюань Юань Ланг в замешательстве подошел к окну, в его глазах мелькнуло выражение ненависти к себе. Цин Шуй посмотрела на его все более благородную и величественную фигуру, и склонив голову произнесла: - Если Цянь Гу навсегда останется в бесплодной пустоши, ты собираешься ждать ее до конца своих дней? Сюань Юань Ланг не ответил, что он мог сделать? Бай Цзи Хуа – ее учитель, мог сопровождать ее везде и всегда. Донг Фанг Ю Цин – близкий друг, который снова и снова спасал ее от опасности. И Ша Цянь Мо несмотря на то, что был злым демоном, был готов рискнуть своей жизнью ради нее. Но что насчет него самого? За столько лет он так ничего и не сделал для нее, хоть неоднократно повторял, что любит, в конце концов, это были лишь слова. Когда она сталкивалась с трудностями, его даже не было рядом. Он не хотел быть императором. Он хотел оставить все позади и быть свободным, жить с ней беззаботной жизнью, даже если она решит статься странствующей бессмертной. Однако династия, судьба народа, вся ответственность легла на него таким тяжелым грузом, что он не мог свободно дышать. Он не мог оставить… Единственное, что он мог сделать для нее – это ждать и ждать, пока она не вернется… Но те люди, которые отняли у него право выбора, не собираются ли они также отнять его право ждать? Увидев выражение отчаяния и беспомощности на его лице, Цин Шуй подошла и нежно обняла сзади. - Ты не бессмертен, твое время ограничена, так как же ты можешь позволить себе ждать? Что, если ты прождешь до дня своей смерти, а она так и не вернется? Сюань Юань Ланг слегка задрожал, но не оттолкнул, а лишь в унынии опустил голову. Проведя столько времени вместе, он полностью осознавал чувство, которое Цин Шуй испытывала к нему, но… - Даже если мне придется прождать, пока мои волосы не поседеют, а она не вернется, я не буду сожалеть. Но ты, очевидно, уже достигла бессмертия, так почему не останавливаешь время, по-прежнему позволяешь ему течь? Разве ты не беспокоишься о своей красоте? Ты не боишься? Лицо Цин Шуй мягко склонилась на его спину. Она улыбнулась и покачала головой: - Я не боюсь. Я хочу состариться вместе с тобой. Сюань Юань Ланг почувствовал теплоту в сердце, но в тоже время он испытывал горечь. Он не мог ясно сказать, что чувствует. Наконец, он медленно повернулся и обнял Цин Шуй: - Я обещал Цянь Гу, что буду хорошо о тебе заботиться. Просто…он не мог дать ей никакого обещания, кроме этого. Красивая и добрая женщина заслуживает лучшего. Но почему она также глупа, как и он? Почему так упорна? Цин Шуй медленно закрыла глаза. Она знала, что Сюань Юань Ланг тоже любит ее. Просто человеком, которого он встретил и полюбил первым, была Хуа Цянь Гу. Она думала, что, используя свою искренность, сможет растопить его сердце и заставит позабыть первую любовь, чувства, которые он испытывает к Хуа Цянь Гу. Она верила, что всегда найдется человек, в которого можно влюбиться. Однако было слишком поздно… Она беспомощно покачала головой, осознавая, что была слишком смешной и отчаянной. То, что для тебя дороже всего, для другого – пустяк. Она не просила ничего в ответ, лишь надеялась, что Хуа Цянь Гу будет хорошо относиться к Сюань Юаню, но в сердце этой глупой девушки был только Зун Шан, верно? Почему люди так упорны? Тот, кто безответно влюблен в другого, никогда не желает оглядываться на того, кто любит его так сильно. Похоже, никто не может быть счастлив… - Я пришла, чтобы сообщить хорошие новости. - Какие? - Цянь Гу вернулась. Так что мы оба можем перестать ждать… Хуа Цянь Гу была слишком тяжело ранена и боялась, что по дорого может снова столкнуться с Мо Янем. Поэтому она была крайне осторожна и тщательно скрыла свое дыхание, прежде чем лететь обратно на гору Мао. Донг Фанг знал, что ситуация переменилась, поэтому отправился на ее поиски, и встретил девушку на полпути. Зная, что теперь Хуа Цянь Гу обладает силой Божества Демонов, с кем бы она не столкнулась, девушка будет сильнее, в шести царствах не было никого, кто смог бы одолеть ее. Вот почему он был спокоен и отпустил одну. Но он не подозревал, что сможет найтись кто-то, кто сможет сделать с ней это. Она была так сильно ранена, но упрямо отказывалась использовать силу Божества Демонов, чтобы исцелиться. Он уже догадался, что произошло, и не мог горько не усмехнуться. Он не знал, хвалить ли ему Бай Цзи Хуа за его сообразительность или ругать за грязные уловки. Очевидно, были и другие варианты, не обязательно было использовать кровь, чтобы запечатать силу Божества Демонов. Не понятно, это все потому, что он боялся, что однажды Хуа Цянь Гу действительно сломает печать и станет Божеством Демонов, поэтому таким образом он решил наказать себя за содеянное? Или же он с самого начала видел насквозь чувства Хуа Цянь Гу к себе, поэтому намеренно использовал собственную жизнь как угрозу, чтобы она не осмелилась разорвать связь и использовать демоническую силу? Он недооценил Бай Цзи Хуа, думая, что тот кичится своей добропорядочностью. Даже если он был благоразумен и дальновиден, при видении дел он неизбежно был стеснен правилами и уставами бессмертного мира. Однако то, что он запечатал демоническую силу и выставил Сяо Юэ Божеством Демонов, было совершенно не в его духе и принципах. В некотором смысле, он, как и Мо Янь, столь же безжалостен. Хоть в прошлый раз он был мягкосердечен и отпустил Хуа Цянь Гу, в следующий раз не известно, как он поступит. Сердце Донг Фанг Ю Цина было полно противоречий. Он восхищался Бай Цзи Хуа, но не знал, стоит ли ему доверять. Несмотря на это, он уже неохотно принял решение отдать Хуа Цянь Гу, но в основном потому, что человек, которого Гу Тоу любила – это учитель, а сам он не мог о ней позаботиться. У Бай Цзи Хуа не было амбиций или желания видеть лучше и дальше, чем кто-либо другой. Но самое пугающее было в нем то, что для него на самом деле не было ничего важного в мире, нет ничего, что он стал бы защищать, есть только добро и зло, правильное и неправильное. Он глава Чан Лю и обязан поддерживать мир в бессмертном царстве. Его сердце наполнено миром, но не потому, что Чан Лю и шесть царств важны для него, а потому, что он чувствует, что так поступать правильно. Другими словами, вся гора Чан Лю и шесть царств в какой-то степени не имеют для него значения. Если он чувствует, что это правильно, то сделает все возможное, чтобы защитить, но что, если однажды он почувствует, что это неправильно? Неужели он уничтожит все одним мановением руки, не моргнув глазом? В целом мире не было ничего, что было ему дорого, что волновало его. Нет ничего важнее для него, чем мысль о том, что он прав или не прав. Какой ужас! Вот почему никто в мире не может угрожать ему. Он хочет лишь во всем добиваться своего, и относится к этому легко, даже если ему приходится жертвовать своей жизнью. Если он считает, что прав, то может безропотно пожертвовать собственной жизнью. Если он счел что-то неправильным, он готов променять все шесть царств на муравьев в своей руке, убить всех, не моргнув и глазом. Даже демонам будет невыносимо принять такое решение, а он и не станет заморачиваться. Вот истинная доброта и безжалостность этого мира! Для него нет ничего важного, как можно ему угрожать? Поэтому, когда он спас Гу Тоу, он, вероятно, не чувствовал особой вины в глубине своего сердца. Он просто плыл по течению, думая, что так будет правильно. Но что, если он узнает, что принятое им решение привело к ужасным последствиям, что оно неверно, неужели он, не задумываясь, убьет Гу Тоу? В этом мире единственный человек, которого он никогда не сможет победить – это Бай Цзи Хуа, и не потому, что он не так умен, а потому что в его сердце есть нечто важное – и это Гу Тоу. Когда у человека есть нечто важное, то, чем он дорожит, независимо от того, как этот человек решит поступить, он, в любом случае, будет учитывать это в своем сердце, будет связан в действиях. Без чего-то столь важного Бай Цзи Хуа могущественен и всесилен, как Бог. У него осталось не так много времени, а ему все никак не удавалось удержать Гу Тоу рядом с собой, защитить ее. Все, что он мог сделать, так это держать пари, поспорить, что Гу Тоу занимает совершенно другое место в сердце Бай Цзи Хуа нежели остальные, что он не считает ее правильной или не правильной. Если это не так, несмотря ни на что, существование Гу Тоу будет лишь ошибкой, и однажды она умрет от руки Бай Цзи Хуа. - Есть какие-нибудь новости о Сяо Юэ? Ты что-нибудь узнал? - Да, я нашел место, где его держат, но оно очень хлопотное. Думаю, Бай Цзи Хуа знал, что ты вернулась, поэтом принял дополнительные меры предосторожности. Он не хочет, чтобы ты спасла Сяо Юэ. Остальные ловушки простые, но расставленные им не так-то легко сломать. Но не волнуйся, всегда есть выход, давай вернемся и все обсудим. Лучше заранее со всем разобраться, чем прийти к ним, когда они уже будут полностью готовы, так жертв будет меньше. Кроме того, я слежу за Ю Руо. Ее выступление на церемонии поклонения показалось очень знакомым, поэтому я послал людей проверить. - Ю Руо? - Ты помнишь нефритовый крючок, который тебе дал Сюань Юань Ланг? - Помню, я носила его много лет, но, когда Шо Фень разбил его внешнюю оболочку, я обнаружила, что в нем был запечатан нефрит Го Лань. - Нефритовый император глубоко любит Ю Руо за сообразительность. Тридцать лет назад она внезапно объявила, что хочет поклониться и служить богине Гуаньинь, поэтому отправляется в Южное море для обучения. С тех пор никто ее не видел. Только год назад, когда возродилось Божество Демонов, она вернулась в Небесный двор, все были безмерно счастливы и с радостью ее встретили. Но она снова сбежала из дома и отправилась на гору Чан Лю. Бесстыдно упорствуя, не обращая ни на что внимания, она заставила принять ее в качестве ученицы. Никто не ожидал, что Бай Цзи Хуа действительно решиться принять ее, и Императору ничего не оставалось, как согласиться с этом решением. В это время Ша Цянь Мо несколько раз пытался захватить ее, но, поскольку Ю Руо жила во дворце Джун Цин и находилась под защитой Бай Цзи Хуа, ему пришлось отступить. Все то, что случилось после церемонии поклонения, ты уже знаешь. - Ах, Ю Руо такая старая? Почему я не встречала ее раньше? - Да, она была рождена бессмертной, поэтому ее возраст невозможно сосчитать, но это правда, что ее давно не видели, и она не такая старая. Потому что эти тридцать лет ее не существовало. - Почему? - История очень запутанная, но она о старых обидах между Фу Му Гуем и Императором, которая после коснулась и Ю Руо. Не известно, было ли это случайно или преднамеренно, но Фу Му Гуй запечатал ее дух в нефрите Го Лань, который замаскировал под обычный нефрит. И таким образом началось тридцать лет скитания Ю Руо вдали от дома. А поскольку это был священный инструмент, он полностью скрывал ауру Ю Руо. Хотя Фу Му Гуй в последствии был изгнана в бесплодную пустошь, Небесный император в течении тридцати лет продолжал искать свою дочь, но так и не смог ее найти. Ему лишь удалось заморозить тело Ю Руо. Позже нефрит по ошибке был отдан тебе Сюань Юанем, и ты не расставалась с ним семь лет. Хотя ее душа находилась в состоянии хаоса, иногда она дремала, иногда погружалась в сон, но все еще могла общаться с твоим сердцем. Ты не знала о ее существовании, но она знала тебя. Она столько лет была в огромной пустоте печати, ей, должно быть, было очень страшно и одиноко. Нося ее с собой, хоть она и не знала, что происходит снаружи, но все еще могла чувствовать тепло, которое ты ей давала, поэтому она и полагается на тебя и испытывает столь глубокие чувства. Позже, когда Шо Фэн сломал печать, ее душа наконец смогла вернуться в тело. Проснувшись, она, естественно, захотела найти тебя, а также связать свою судьбу с твоей, став учеником и учителем. Хуа Цянь Гу была ошеломлена, слушая Донг Фанга. Она не ожидала, что рядом с Тан Бао имела и Ю Руо. Неведомым образом ее неразлучно сопровождали столько лет. Донг Фанг погладил ее по голове и рассмеялся: - Что? Удивлена? Хуа Цянь Гу фыркнула. Используя ногу Донг Фанга как подушку, ее бледное лицо покоилось на его коленях. Отношения между людьми действительно удивительны. Если подумать, то в этом есть какое-то неведомо трогательное чувство. Когда Мо Янь открыл дверь, Бай Цзи Хуа сидел перед столом и читал книгу. Он не поднял голову, чтобы посмотреть на вошедшего. - Ю Руо сказала, что тобой овладел злой дух. – Цвет лица Мо Яня был пепельным, он явно хотел о чем-то спросить. Бай Цзи Хуа сделал глоток чая и равнодушно ответил: - Все в порядке, ты слишком много беспокоился. Мо Янь сжал кулаки и нахмурил брови: - Эта девушка, она приходила сюда прошлой ночью, не так ли? Бай Цзи Хуа ничего не ответил. - Она залечила твою рану? Цзи Хуа, у тебя действительно хорошая ученица! Бай Цзи Хуа отложил книгу и посмотрел на него: - Брат, если ты хочешь мне что-то сказать, то просто скажи. У Мо Яня набухли вены, когда он яростно ударил по столу: - Ты прекрасно знаешь, что она – настоящее Божество Демонов, как ты можешь укрывать ее и проявлять благосклонность? Когда придет время, как ты собираешься объяснить это миру? - Я не обязан ни перед кем отчитываться. Сила Божества Демонов – это не то, чего она хотела. Этого никто не мог ожидать. - Брат, разве ты до сих пор не понимаешь? Эта девушка – злодейка. Она шаг за шагом собрала священные инструменты, а затем и силу Божества Демонов. Все это прописано в ее судьбе. - Кого волнует судьба? Даже если она Божество Демонов, она все равно моя ученица. Пока я хоть один день остаюсь ее учителем, я буду нести ответственность за все, что она делает. - Ты можешь позволить себе взять ответственность? - Я сделаю все, что потребуется. - Стоит ли оно того? - Нет такого понятия, как стоит или не стоит. Есть только должен или не должен. Мо Янь закрыл глаза и вздохнул: - Что, если ты ошибаешься и в конце концов все равно навлекаешь беду на всех живых существ? - Брату не стоит об этом беспокоиться. Когда придет время, я лично все улажу. Но, поскольку она все еще моя ученица, прошу, брат, пожалуйста, не вмешивайся больше! Я сам буду учить свою ученицу! – Внезапно сказал Бай Цзи Хуа громким голосом. Мо Янь усмехнулся: - Ты уже знаешь о вчерашнем. Бай Цзи Хуа отвернулся. Выражение лица Мо Яня стало холодным: - Я не думаю, что был неправ. Я ненавижу себя за то, что был неосторожен и позволил ей уйти. Если встречу ее снова, то обязательно найду способ убить. Бай Цзи Хуа слегка нахмурился. - Что еще ты можешь сделать? Даже если ты восстановил свою бессмертную силу, тебе все равно не выстоять перед Божеством Демонов. Если она впадет в безумие, как ты сможешь остановить ее? - Она моя ученица, естественно, я хорошо ее понимаю. Несмотря на то, что она обладает силой Божества Демонов, она все еще может мыслить здраво и не сделает ничего, чтобы навредило бы миру…она лишь желает спасти Нань Ву Юэ. В этот момент Ю Руо, с миской лекарственного отвара, толкнула дверь и вошла: - Раз Сяо Юэ не Божество Демонов, почему бы Зун Шану не отпустить его! Когда Бай Цзи Хуа ничего не ответил, она с затаенным дыханием посмотрела на Мо Яня. Мо Янь и Нефритовый император были в хороших отношениях, мужчина более тридцати лет назад познакомился с Ю Руо и она ему очень понравилась. Он терпеливо объяснил: - Дело не в том, что Чан Лю желает убить невиновного, а в том, что этот дьявол очень хитер и захотел сбежать с помощью силы Божества Демонов. Пока истинное тело Божества Демонов не уничтожено, нет способа запечатать или усмирить его силу. Внезапно подумав о чем-то, он повернулся и с изумлением посмотрел на Бай Цзи Хуа: - Не говори мне, что ты планируешь после уничтожения тела Божества Демонов, пока Хуа Цянь Гу будет подчиняться его силе, найти способ отделить силу демона от тела и снова запечатать? Бай Цзи Хуа нахмурился. Мо Янь сказал суровым голосом: - Брат, ты полностью осознаешь, что после уничтожения истинного тела Божества Демонов передать его силу можно лишь посредством соединения инь и янь? Ты все еще хочешь пожертвовать собой ради людей… Бай Цзи Хуа отмахнулся от него рукавом, прерывая: - Брат, твои слова зашли слишком далеко. Мо Янь холодно фыркнул: - Даже если ты не думал об этом, как насчет остальных? Что насчет Донг Фанга, Ша Цянь Мо и его прихвостней? Что, если кто-то из них имеет злые намерения и пожелает заполучить силу Божества Демонов в ее теле. Эта девушка не знает, как любить себя, она запуталась в стольких людях. Боюсь, мы не сможет их вовремя остановить, даже если захотим! - Достаточно! – Бай Цзи Хуа наконец рассердился. – Брат, пожалуйста, уходи. Мо Янь взмахнул рукавом и в гневе ушел. Тем временем Ю Руо, знавшая большой секрет, поспешила также выскользнуть за дверь. Она думала, как найти способ сообщить об этом учителю. Бай Цзи Хуа ледяным взглядом посмотрел на постель. Как бы он не пытался вспомнить, ему смутно припоминались лишь обрывочные образы того времени с Сяо Гу. В то время она, вероятно, была серьезно ранена, но все еще хотела его вылечить. А он, одержимый злым духом, возможно, выпил слишком много крови. Может быть, он, как и в прошлый раз, сделал что-то неподобающее по отношению к ней?.. Проклятье! Он действительно ничего не помнит! Если бы его бессмертная сила не восстановилась, разве он забыл бы обо всем? Разве у него не осталось бы никаких воспоминаний о произошедшем? Руки медленно сжались в кулаки, а сердце наполнилось гневом. Хорошо, очень хорошо! Она посмела снова стереть его память. Эта девушка становится все смелее и смелее! Бай Цзи Хуа, ты хорошо обучил свою ученицу!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.