ID работы: 3337671

Иллюзия

Гет
R
Завершён
475
автор
Размер:
50 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
475 Нравится 35 Отзывы 126 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
Ощущение свободного полета — это всегда прекрасно. Понимаешь это только тогда, когда сам летишь вниз с самолета, а земля все приближается. Но все же приходится дергать за кольцо, чтобы не разбиться в лепешку. В левом наушнике слышится какой-то шум, который вскоре преобразуется в слова. — Собираемся в оговоренном пункте через тридцать секунд. — Поняла. Все же Бартону безумно нравится отдавать приказы. Совсем скоро ноги касаются земли. Пробегаю немного, чтобы не поломать себе конечности, и падаю. Сверху меня тут же накрывает, словно балдахин, светлый парашют. У меня осталось всего двадцать секунд, так что нельзя зря терять время, валяясь среди травы. Складываю парашют, хватаю рюкзак и скорее отбегаю в лес. Десять секунд. Сегодня мы с Бартоном работаем практически одни. Сверху нас прикрывает Ведьма, но как-то этот факт не дает мне полной уверенности в собственной безопасности. Оно и правильно — всегда нужно надеяться только на себя. Колючие ветки постоянно хлещут меня по лицу. Маска пусть и защищает, но все же неприятно. Мокрые листья липнут к костюму, и мне приходится постоянно отряхиваться, дабы сохранять постоянную скорость. Да где же эта чертова опушка, где мы должны встретиться? Перепрыгнув через огромное упавшее дерево, которое все обросло мхом, пробегаю еще пару метров и наконец оказываюсь на заветном месте. Останавливаюсь и прячусь в кустах. Вокруг подозрительно тихо, лишь иногда до меня доносится стук клюва дятла о дерево или крик какой-то птицы. Внезапно меня хватают сзади и зажимают рот. — Тихо, тихо! — сразу перестаю сопротивляться, как только узнаю голос своего напарника. — Ты как всегда непунктуальна. — Черт бы тебя побрал, Бартон! — выпускает меня из рук. Оборачиваюсь и вижу, как он по-глупому улыбается и прикладывает палец к губам. Мол, не шуми. В ответ шепчу как можно тише: — Я не опоздала, вообще-то. Появилась как раз вовремя. Но он меня не слушает, а кивает вперед, на опушку. Кажется, на большой и старый, весь обросший мхом, камень. Присматриваюсь и не вижу ничего удивительного, пока не смотрю вокруг него. Если приглядеться, то можно заметить плохо прикрытые травой железные пластины, которые покрывают всю опушку. Оборачиваюсь к Бартону, будто спрашивая, что же нам делать дальше. Агент махнул рукой, как бы зовя за собой. Встаю с колен и тащусь за ним. Мы пробирались тихо и долго. Порой мне даже казалось, что Бартон сам не знает, куда идет. Но все же он, видно, знал, раз вывел меня к огромному толстому дубу, у подножия которого, если убрать траву и мох, можно было найти потайную дверь. Толстый метал не давал нам ровным счетом никаких шансов. Но у Бартона на это было свое мнение. Сначала он бегло оглядел толстую обшивку, затем достал из-за пояса маленькое устройство, которое прикрепил к огромному замку-ручке. — Ты что, серьезно решил вот так просто взорвать эту дверь? — он не обращал на меня внимания и упорно продолжал подсоединять взрывчатку. — Нас же мгновенно обнаружат! — Не волнуйся ты так, нам как раз это и нужно. А теперь отходим. Он взял меня под локоть и отвел на несколько метров. У меня порой складывается такое ощущение, что я здесь просто пришла посмотреть, как работает Бартон. Мы облокотились спиной об огромное дерево и стали ждать. Сначала ничего не было слышно, кроме нашего дыхания и характерных лесных звуков, но затем раздался писк прибора. Я ради чистого любопытства выглянула из нашего убежища. Из устройства пошел тонкий дымок, и все. — Оно точно работает? — я еле успела договорить, как раздался взрыв, и земля вокруг оказалась в воздухе. Меня даже чуть-чуть назад тряхнуло. — Все тут работает. Бартон схватил свой лук и быстрее заскочил в открывшуюся яму. Надеваю на спину рюкзак и посильнее сжимаю в руках рукоятки электрошокеров. Сейчас будет жарко. Запрыгиваю в яму, словно Алиса за белым кроликом. Бартону бы точно не понравилось такое прозвище. То, что открылось после взрыва, оказалось довольно узким тоннелем, обитым со всех сторон железом. Вдалеке я увидела силуэт Бартона, поспешно бегущего вперед. Каждый его шаг многократно отражался эхом в стенах. Как только мои ступни касаются пола, я тут же бегу со всех ног. Начинает выть сирена. Через несколько секунд со всех сторон посыпались солдаты в полном обмундировании. Успеваю проскользнуть вслед за Бартоном за огромную дверь, которую тут же закрываем. По ту сторону слышатся выстрелы и отдаваемые приказы. Вокруг темно, но, тем не менее, различаю фигуру Бартона с правой стороны. — Проберись в главное техническое помещение, где распылишь в вентиляции вот этот порошок, — с этими словами он сунул мне пакетик с чем-то синим. — Как только это сделаешь, то сразу же надевай маску и двигай в головной центр. Все поняла? Киваю и тут же невольно вздрагиваю от массивного удара в дверь чем-то тяжелым. Думаю, эти ребятки впервые пожалели, что делают настолько хорошие вещи. Бартон кивает мне и тут же скрывается за ближайшим углом. Мне тоже нельзя терять времени. Я мельком видела план подземной базы, но все же совсем скоро мне приходится использовать голографическую карту на моем браслете, потому что я немного заблудилась. Сирена ужасно давила на мозг своим ужасным звучанием. Снова смотрю на карту и вижу, что время поворачивать направо. Внезапно чья-то фигура выскочила из-за угла и со всей силы полоснула меня ножом. Мне удалось отскочить, но щеку все же начало жечь, а сама я почувствовала нечто влажное и теплое на лице. Зажимаю кнопку на рукояти электрошокера, и он тут же зажигается, распространяя вокруг себя неприятное жужжание. С некоторых пор «Мстители» решили не давать мне огнестрельное оружие. С подачи Бартона, конечно. Как только я касаюсь своей «волшебной палочкой», как ее называет Старк, тела напавшего на меня мужчины, он тут же корчится и падает на колени. Не мешкая наношу удар рукой — и вот он уже на полу. Перепрыгиваю через тучное тело и тут же спускаюсь по лестнице вниз. По дороге встречаются еще несколько агентов, расправиться с которыми не стало для меня такой уж существенной проблемой. Дверь в техническое помещение оказалась заперта, так что мне пришлось выбить ее точным ударом ноги. Она тут же распахивается, и на меня растерянно смотрят несколько глаз. Надо же, совсем молодые. Впрочем, одна девушка оказалась особенно смелой и наставила на меня дуло пистолета, одновременно говоря что-то своим товарищам на немецком. Краем глаза смотрю, где находится выключатель, и тут же нажимаю, погружая комнату в полную темноту. Сначала в комнате царила абсолютная темнота и тишина. Я даже слышала учащенное дыхание находящихся в комнате. О чем думают главные, когда оставляют таких неопытных агентов одних? Вся комната на секунду озаряется тусклым светом от шокеров, которыми я колотила всех и каждого, кто попадался мне на пути. Помещение наполняется запахом паленой одежды, и повсюду слышны крики. Главное, чтобы никто снаружи сюда не сунулся, иначе мне конец. Пару раз мне заехали в бок и в челюсть, но это не помешало мне всех вырубить. Включаю свет и приступаю к своей части задания. Открываю задвижку в стене и одновременно достаю пакетик из кармана. Высыпаю в пустоту, и поток воздуха тут же начинает разносить это странное вещество по всей базе. Начинаю кашлять и тут же надеваю маску. Когда я вышла из комнаты, то заметила, что все агенты или заснули, или умерли. Надеюсь, что все-таки второе. Бартон нашелся довольно быстро, он уже вызывал наш самолет и команду зачистки. Мог бы и похвалить, между прочим, раз уж мы с ним теперь временные напарники. Когда самолет приземлялся, то произошло нечто странное. Вокруг образовалась толстая корка льда, которая окутывала нас высоким куполом. Бартон натянул тетиву, я достала шокеры. Вокруг никого не было. Внезапно на нас полетели огромные глыбы льда. Мне пришлось раствориться в воздухе вместе с Бартоном. В это мгновение я почувствовала новый прилив злости и ненависти. Атакующий обнаружился довольно быстро. Парень притаился на дереве и начал что-то кричать про свободу. В основном это были простые вопли, в которых трудно было уловить хоть что-то человеческое. Вокруг с каждым мигом становилось все холоднее. — Он безумен, — я повернулась к Бартону. — Нужно снять его оттуда. Он кивнул мне и достал из колчана другую стрелу и начал целиться. Надеюсь, Бартон знает, что делает, ведь он нам нужен живым. Стрела со свистом летит вверх, а через секунду за ней следует тело. Оно падает, словно мешок с костями. — Ты что, его убил? — поворачиваю лицо странного ледяного парня к себе и разглядываю тело на предмет повреждений. — Нет, всего лишь усыпил, — через некоторое время добавляет: — Пока что не убил. Закатываю глаза и прошу Бартона помочь мне занести его на борт самолета. Оттуда выходит Ванда и одаривает нас оценивающим взглядом. Да уж, выглядим мы, мягко сказать, не очень: все облеплены листьями, грязные, а у меня еще и кровь на лице. — Кто это такой? — сажусь в кресло и прикладываю к щеке мокрую тряпку, чтобы остановить кровь. Самолет на автопилоте, так что Ванда тоже с нами. — Это же не простая база, а тюрьма, — Бартон привязывает его за запястья к подлокотникам и приземляется рядом со мной. — Вот он, наверно, и сбежал, когда охранники уснули. Только странно, что на него это не подействовало. Все погрузились в молчание и какие-то свои мысли. Ванда стояла у входа в самолет и смотрела в иллюминатор, временами что-то говоря самой себе. Иногда я действительно беспокоюсь за нее. Я же просто прикрыла глаза и позволила мыслям свободно роиться в голове. Так прошло минут сорок, и мы уже пролетали голубую гладь пролива Лонг-Айленд. Почему-то стало так спокойно на душе, хотя было множество поводов для обратного. Внезапно самолет тряхнуло, что заставило меня пробудиться от сладкой дремоты. Сейчас мы уже должны были идти на снижение, раз, судя по карте, мы над рекой Ист-Ривер. — Пойду посмотрю, что не так, — только Ванда повернулась, как в мгновение ока произошло сразу несколько ужасных событий. Во-первых, этот безумный парень освободился, во-вторых, ему каким-то образом удалось открыть трап, и теперь наш самолет был в прямом смысле с дырой, и, наконец, в-третьих, он направил несколько острых осколков прямо на Ведьму. Все будто бы замедлилось для меня. Почти не размышляя, отталкиваю Ванду и принимаю ледяные пули на себя. Падаю на колени, и меня тут же засасывает поток воздуха, сбрасывая прямиком за борт. — Скарлетт! — крик Ведьмы догоняет меня. Пусть ветер свистит в ушах похоронным маршем, а внизу меня встречает влажная темнота Ист-Ривер, я ни на минуту не жалею о своем поступке. Лететь вниз не так уж долго, и времени на то, чтобы собрать свое тело в кучу, не так уж много. Кровоточащий бок мешает здраво оценивать ситуацию, а глаза, заполненные слезами, почти ничего не видят. А в голове все стучит мысль, что если и не разобьюсь, то потеряю сознание от удара и утону. Река принимает меня в свои мокрые и темные объятия. В мутной воде различаю поднимающиеся вверх пузырьки воздуха, образовавшиеся от моего падения. Все тело начинает ломить от удара. Не удивлюсь, если потом обнаружится, что пара костей сломаны. Погружаюсь почти на самое дно и не пытаюсь подняться. Когда наконец осознаю, в какой заднице оказалась, моя нога запутывается в каких-то длинных водорослях. Кровь смешивается с поднимающимся илом, а запас кислорода уже почти на исходе. Вытаскиваю перочинный ножик в последней попытке спасения, но он ускользает из моих пальцев и идет ко дну, прямо как и надежда. Лучи солнца практически не проникают сюда, но я замечаю, как еще одна фигура оказывается в воде и усиленно гребет ко мне. Глаза болят от воды, а я сама вот-вот потеряю сознание, но все же какая-то искра надежды загорается в сознании. В фигуре различаю Бартона, лицо которого уже прямо передо мной. Легкие горят, и я начинаю терять сознание, когда он внезапно прижимает меня к себе и касается своими губами моих губ. Сначала мне показалось, что это предсмертный бред, но с каждой секундой я все больше убеждалась в реальности происходящего. На самом деле все оказалось довольно прозаично: он таким образом передавал мне такой ценный воздух. Странный способ, ничего не скажешь. Бартон без труда перерезал водоросли и, подхватив меня, усиленно погреб наверх. Солнечный диск все приближался, а я все больше задыхалась. Но теперь я уже была уверена, что сегодня не умру. Как только моя голова оказывается над водой, усиленно хватаю воздух. На всем лице волосы, а в животе дыра, но я все равно безумно рада оказаться именно здесь. На поверхности, имею ввиду. Как оказалось, берег находился не так уж далеко, так что через минуту мое тело оказалось на мокром песке. Рядом плюхнулся Бартон, а я же, перевернувшись на бок, начала плеваться скопившейся водой. — Почему ты сделал это? — как только могу говорить, сразу же задаю этот вопрос. Не знаю, почему действия Бартона так меня удивили. — Я бы спас тебя не задумываясь, без вопросов, — он отвечал так просто, что мне даже стало стыдно. На мой вопрос «Почему?» он ответил: — Потому что ты теперь тоже часть нашей команды, как это ни прискорбно. Я уже была готова обидеться, как услышала его смех. Сама я нашла в себе силы, только чтобы улыбнуться. — Спасибо. Не могу сказать, что он ответил, потому что в этот момент я отрубилась.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.