ID работы: 3346904

Фонари в моём городе гаснут в полночь

Слэш
R
Завершён
129
автор
Размер:
87 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 62 Отзывы 39 В сборник Скачать

- 6 - / Between the dreams and nightmare

Настройки текста
      Фрэнк дожидается утра, чтобы покинуть это мрачное место. О нет, он совсем не планировал уходить в этот раз, но… Отчаяние и безнадёжность так сильно накрыли его, словно бушующие неистовые волны океана, утаскивающие за собой. Он мечется по тёмной мрачной гостиной и пыльным таинственным коридорам, не в силах успокоить расшатанные нервы. Каким-то непонятным чутьём он знает, что хозяин сего обиталища безмолвно наблюдает за ним, стараясь не выдать себя. Однако, Фрэнк знает. Он чувствует лопатками этот тяжёлый взгляд.       Рассвет всё никак не желал наступать, но Фрэнк никак не может уйти раньше, словно примагниченный этим местом. Невыносимо пахнет воском и затхлостью, Фрэнк может с уверенностью утверждать, что это дом одинокого человека, наверняка с неким грузом прошлого. Это чувствуется сразу. Фрэнк может легко понимать и видеть такие вещи. Он хочет найти ту комнату, в которой очнулся и осмотреть остальные, но свет не включается и кое-где нет даже включателя, на что парень тихо матерится, осторожно беря в руки толстую оплавленную свечу из гостиной. Бесплатной экскурсии ему не видать, он это понял.       Он уже направляется к лестнице, ведущей на второй этаж, когда краем глаза замечает движущуюся тень, и тут же останавливается на первой ступеньке. Несколько секунд он размышляет, смотря то вверх, то в сторону зияющего тёмной пустотой коридора, где только что растворился силуэт мужчины, и быстро направляется туда.  — Тебе не стоит этого делать, — испуганно нарушая молчание, говорит ему этот мистический мрак, но Фрэнку плевать, он хочет видеть его. И конечно он не боится рискнуть вызвать его гнев, совсем нет.       Он словно загоняет его в ловушку, ему некуда деваться. Фрэнк «поймал» его, и он знает это, но чёртов коридор слишком бесконечный, и они всё продолжают идти: мужчина спиной вперёд далеко в густой темноте, а Фрэнк в решительном наступлении вперёд. Внезапно начинаются ступеньки вниз, Фрэнк понимает, что это спуск в подвал. Дальше мужчине некуда деваться.  — Пожалуйста, остановись. — Фрэнк наконец нагоняет мужчину, прикрывающегося своими длинными волосами с низко пущенной головой.       Фрэнк видит, как он дрожит, как ему страшно, он видит его уязвимость, его беспомощность, и застывает на расстоянии вытянутой руки, жадно всматриваясь (насколько это вообще возможно в такой тьме) в его сгорбленную фигуру. Странно, но здесь пахнет цветами и землёй. Колышущийся язычок пламени свечи причудливо танцует, играя с тенями, и Фрэнк, будто под гипнозом, осторожно тянет руку к лицу мужчины, и его сердце бьётся в удивительно спокойном ритме, в то время как Джерарда начинает трясти всё сильнее и он, кажется, даже перестаёт дышать. Зачем?! Зачем ему это? Чтобы убедиться в его уродстве? Или это праздное любопытство?       Джерард исподлобья видит длинные татуированные пальцы, он понимает, что сейчас произойдёт и ничего не может поделать с этим.  — Я не причиню тебе вреда, — тихо, но твёрдо, как выстрел в упор. Пик ужаса настигает, и Джерард перестаёт трястись, холодея от всепоглощающей паники. Будь что будет. Он не может отказать ему во второй раз, потому что есть во всём этом нечто такое… нужное и правильное.       Фрэнк подходит ещё ближе и убирает по очереди сальные пряди волос, заправляя их за уши, а затем, очень осторожно и легко, его пальцы обхватывают подбородок, приподнимая бледное перепуганное лицо, чтобы видеть.  — Открой глаза, — тихо он просит мужчину. — Пожалуйста, всё хорошо.       Джерард послушно распахивает их, стараясь не обращать внимания на острое желание убежать прочь отсюда сию же секунду. Ожидающий насмешек и издёвок, готовый ко всему, онемевший внутри до полной потери чувств, он не думает ни о чём. Ему кажется, что всё происходящее сейчас — очередной кошмар его больного воображения. Но тёплые мягкие пальцы выводят его из этого нездорового транса в одно мгновение, и Джерард вдруг ясно осознаёт: его гладят по лицу; нежно проводят кончиками пальцев по рваным кускам кожи на скулах, по неровностям на лбу и висках, спускаясь вниз к шее. Он непонимающе смотрит на парня перед собой и видит, как в его прекрасных тёмных глазах, с двумя светящимися точками от огня свечи, рождается странная непонятная эмоция, похожая на… восхищение? Что?       Они оба молчат, и момент этот растягивается на несколько вечностей, странный, волнующий и прекрасный. Во рту у Джерарда мгновенно пересыхает, он хочет сопротивляться и спрятаться от такого проникновенного взгляда, который сканирует его вдоль и поперёк, но сам не может не смотреть на этого неземного ангела.  — У каждого из нас своя история, и я хочу узнать твою, вот почему я здесь.       Фрэнк, рассмотрев как следует притягательно-уродливые черты, ставит свечу на одну из ступенек позади себя, а затем вновь оборачивается к перепуганному, словно олень в свете фар, мужчине с широко распахнутыми глазами. Фрэнка тянет к нему, с той самой минуты, как он впервые увидел его, ведь он прекрасно всё помнит, не смотря на то, что был очень пьян тогда. Проблема Фрэнка в том, что он всегда остаётся в сознании, сколько бы алкоголя он ни выпил. Очень редко ему удаётся заглушить пустоту и боль внутри себя. Однако, когда он видит этого странного парня, Джерарда, как он выяснил, то внутренние демоны отступают, покорно складывая своё оружие. И он готов пойти на всё, чтобы ему стало хоть немного легче. Не физически, но душевно.  — Ты не понимаешь, что делаешь, — в шоке шепчет Джерард, когда Фрэнк вплотную подходит к нему и кладёт руки на плечи, несильно их сжимая. Тело Джерарда напрягается, словно тугая тетива лука, но движения Фрэнка осторожно-настойчивые, успокаивающие. Он наклоняется и целует, еле ощутимо, самый глубокий и длинный шрам, что тянется от горла к левой щеке, легко поглаживая другую сторону лица.  — Хватит прятаться. Я нашёл тебя, и боже, как ты прекрасен. Я и не думал… — шепчет Фрэнк, зарываясь в длинные тёмные пряди волос.       «Что он несёт?» — мечутся в панике мысли Джерарда, пока сам он пытается абстрагироваться от этих странных приятных ощущений. Но всё же слова Фрэнка что-то задевают в нём, надламливают, сокрушают, сметая всё на своём пути. Указательный палец нежно поглаживает небольшой шрам над бровью, и всё это похоже на некий громоздкий несбыточный сон-мечту. Джерард чувствует себя так, словно над ним издеваются, нагло и бессовестно, и внутри рождается погребённая глубоко на дне души, злоба. Нет, даже ярость, и это так претит всему его естеству. Он хочет оттолкнуть парня от себя, но его хватает лишь только на то, чтобы говорить.  — Я не верю тебе. Ни единому твоему слову. И я не понимаю, какого чёрта ты делаешь.       Парень отстраняется, но рук не убирает, оставляя их покоиться на спине. Он долго смотрит в бледное испещрённое тёмными полосами лицо. Этот взгляд тяжёлый и болезненный. Взгляд человека, внутри которого скребёт густая, как смола, тьма, которого нечто снедает изнутри. Человека, с которым случилась беда.  — Одиночество, — шепчет севшим голосом Фрэнк, — вот что я почувствовал, когда увидел тебя. Не просто грустное чувство, знаешь…Как будто мы имеем нечто общее, и… — Фрэнк делает странную паузу и глубоко вздыхает, опуская наконец глаза.       Повисает тяжёлое молчание, оба мужчины стоят друг напротив друга, не предпринимая совершенно ничего. Внезапно Джерард понимает. Он смотрит на тёмные волосы и прикрытие веки, на дрожащие ресницы и тени от них и он знает. И робко, совсем несмело, готовый передумать в любую секунду, он поднимает свои безвольно болтавшиеся руки и осторожно оборачивает их вокруг парня, прижимая к себе.       Будь что будет, думает мужчина, переплетая пальцы в «замке» и кладя голову ему на плечо. Иногда, вместо громких обещаний и полезных советов «как лучше», вместо длинных наставительных тирад, человеку нужно лишь молчаливое утешение. Подставить плечо, без лишних вопросов обнять, немо посочувствовать. Разделить чужую боль. Эта необходимость возникает у каждого рано или поздно, и не всегда находятся те, кто готов взять половину твоих страданий на себя. Джерард знает это, к сожалению, слишком хорошо. В своё время ему не удалось достучаться до людей, никто не откликнулся на отчаянный безмолвный крик о помощи, и даже близкие родственники отвернулись от него, не желая ничего слышать. Джерард натыкался на сплошные закрытые двери, и поэтому, зная, что чувствует человек, которого он обнимает, Джерард позволяет всему этому происходить.

***

      Фрэнк вопросительно смотрит на протянутую ему чашку с чем-то ароматным и горячим, словно сканирует её до самого донышка.  — Я бы не отказался выпить чего покрепче, — говорит он, нехотя принимая тёплую керамику и мысленно отмечая, что это кофе, но… какой-то странный, не обычный вовсе, к которому он привык.  — Извини, но я не пью. Поэтому в моём доме ничего крепче этого ты не найдёшь, — безэмоционально отвечает Джерард, наливая порцию для себя.       Они сидят в небольшой захламлённой кухоньке; здесь всё мрачное и тёмное, стоит несколько свечей, а на большом широком окне висят тяжёлые чёрные шторы. Однако, Фрэнку здесь кажется довольно уютно, не смотря на отсутствие спиртного и готическую обстановку в стиле грёбаного Дракулы.       Ему не впервой оказываться в чужих домах и незнакомых кухнях, и Фрэнк не испытывает никакой неловкости, в отличие от скованного мужчины, который старается держаться на расстоянии и обходит Фрэнка стороной. Да что уж там, он даже не смотрит на него!       Это немного забавно, особенно если учесть тот факт, что он видел его лицо.       Фрэнк делает небольшой глоток кофе и тут же издаёт блаженный стон, не в силах, удержаться. Джерард искоса наблюдает за ним, прихлёбывая из собственной чашки, и его губы трогает крошечная улыбка.  — Ты чёртов волшебник, — говорит парень.       Они молча пьют кофе в неловком молчании, дожидаясь предрассветной серости, в которую обычно перевоплощается темнота перед восходом солнца.       Джерард испытывает смешанные чувства и одновременно паникует, отказываясь воспринимать то, что в его доме кто-то посторонний и такой… совершенный.       Джерард тайком упивается красивым профилем и изгибом спины, и он… до сих пор не знает имени этого странного парня, свалившегося на него словно снег на голову, но почему-то боится спросить.  — Знаешь, было бы неплохо, если бы ты хоть иногда разговаривал, — говорит ему тот, застигая уплывшего в свои мысли мужчину врасплох.       Огромные старинные часы, стоявшие в прихожей, пробили четыре, и мрак вокруг них понемногу рассеивался. Джерард замер с пустой кружкой в руках, ясно осознавая, что его ночной гость скоро уйдёт, и неизвестно, встретятся ли они ещё раз. Это почему-то очень важно для Джерарда — встретиться с ним вновь, но пока необъяснимо, почему.  — Как… Как тебя зовут? — неуверенно и тихо спрашивает мужчина, опуская лицо вниз и прикрываясь волосами от цепкого взгляда.  — Фрэнк, — тут же выпаливает он, полностью повернувшись к мужчине. — Меня зовут Фрэнк, и я знаю, что ты — Джерард, который готовит лучший кофе, что мне доводилось пробовать.       Джерард смущается настолько сильно, что становится трудно дышать. Он отворачивается и смотрит в окно, где сквозь неплотно прикрытое окно видно, как начинает заниматься рассвет, возвещая рождение очередного дня.  — Слушай, Фрэнк, ты, конечно, извини, но откуда ты взялся и что тебе нужно от меня? Как ты мог уже понять, я не сторонник новых знакомств, особенно с теми, кто так навязчив, — Джерард говорит всё это мягко, с искренним желанием не нагрубить, но он пока ещё не знает, что нагрубить Фрэнку не так-то просто.       Парень лишь пожимает плечами и задумчиво кусает губу.  — Может, у меня фетиш на таких, как ты? — с улыбкой говорит он, и напрягшийся было Джерард понимает, что это шутка. Он шутит, чёртов засранец.       Фрэнк улыбается, но его улыбка какая-то натянутая, неестественная, горькая, а глаза странно блестят.  — Я знаю, что всё это чертовски странно и непонятно, но… — тяжёлый глубокий вдох. — С тобой мне становится легче. Таскаясь по барам в этом проклятом городе, я всегда находил с кем провести ночь, однако это не помогало. Не спасало совсем. И знаешь, иногда так бывает, что совсем неожиданно ты встречаешь человека, с которым становится легче.       Фрэнк замолкает, а Джерард ободряюще кивает.  — Не знаю, как это объяснить, это похоже на то, будто тебе и не нужно ничего разъяснять, лишь одно твоё присутствие приносит спокойствие.       Наступает молчание, Джерард понимает, что это ещё не всё и, очевидно, назревает главный вопрос.  — Спокойствие от чего? — осторожно спрашивает он, наклоняя голову немного набок. Фрэнк смотрит на мужчину немигающим взглядом, и в нём плещется столько тяжёлой печали, что это шокирует.  — У каждого из нас своя история, помнишь? — глухо отвечает он и встаёт. — Спасибо тебе за кофе и… за всё.       Джерард порывается остановить его, но неким непостижимым образом остаётся на месте всё в той же позе. Желание схватить Фрэнка и крепко обнять причиняет почти физическую боль, но кто он такой, чтобы останавливать его? Джерард наблюдает, как силуэт Фрэнка растворяется в утренних сумерках. Доносится скрип половиц и затем хлопок двери. Джерард решает, что не станет провожать его взглядом, но он искренне надеялся, что у него всё будет хорошо. А затем понимание, горькое и сладкое одновременно, накатывает на него, буквально сплющивая под своим напором. Понимание того, что его прекрасный ангел был так близко, и он ничего не сделал для того, чтобы удержать его рядом хотя бы на пару минут.

***

      Фрэнк не появляется в баре уже третий вечер, и это начинает немного беспокоить Джерарда. Что с ним сейчас? Где он может быть? Не попадёт ли в беду?       Мужчина стал более рассеянным и нервным, и все вокруг, кто знал его хоть сколько, тоже заметили это. Даже Джо припрятала свои шпильки и мерзкие взгляды. И лишь Билли, замечавший его долгий взгляд в сторону столика в углу, знал в чём причина такого его поведения.  — Сегодня он уже не появится, Джер, — осторожно говорит Билли, выводя Джерарда из долго созерцательного транса в сторону пустующего деревянного стула. Мужчина вздрагивает и тут же опускает взгляд, прячась за козырьком кепки и своими волосами. А ведь когда он был с Фрэнком, он почти не скрывался.  — Я волнуюсь за него. Он любит попадать во всякие передряги, — вырывается у Джерарда помимо воли, и он тут же отворачивается и замолкает.       Билли поджимает губы и запускает руки в свои растрёпанные тёмные волосы. Это некий неосознанный жест, когда он расстроен.  — Я думаю, что всё будет хорошо, — как можно непринуждённее бросает он, понимая, что ему больно слышать нечто подобное, и это ужасная неожиданность. Хотя, глупо отрицать, что Билли даже спустя столько лет испытывает к нему тёплые чувства. Он знал Джерарда ещё «до», и, не смотря на то, сколько воды утекло с тех пор, Джерард по-прежнему занимает особое место в его сердце.  — Я не хочу это обсуждать сейчас, — отрезает Джерард, рьяно натирая щёткой пыльный пол, словно хочет отодрать его вместе с паркетом.       Билли вздыхает и достаёт свою незаменимую фляжку, делая глоток.  — Мне нужно уладить кое-что. Закроешь всё сам, ладно?       Джерард не глядя кивает, взметая столбы пыли к самому потолку и тем самым выгоняя из зала Кевина и Билли вон. Он надеется, что с Фрэнком всё в порядке, ему просто ничего другого и не остаётся.

***

      Последующие несколько недель Джерард проводит будто во сне. Он слышит и понимает, но никак не воспринимает окружающую действительность. Всё совершается на автомате: работа в баре, путь домой, чтение, возня с розами. Он много спит и почти ничего не ест, медленно сходя с ума, и сам не знает, как так выходит. Фрэнк так и не объявляется.       Но самое ужасное в этом всём то, что ему опять становится хуже. Во снах его преследуют исковерканные воспоминания лиц, слов, голосов. И как бы он не верил в то, что суицидальные грёзы, которые преследовали его раньше, сейчас никак не способны повлиять на него, навязчивые идеи свести счёты с жизнью потому что так легче, не исчезают.       Как во сне, проходит месяц, и холодный февраль сменяет на календаре март. Весна не приносит облегчения, и ни теплеющий воздух, не оживающий после зимней спячки город не радуют Джерарда, который начал впадать в настоящую депрессию.       У него сегодня выходной, это бывает на самом деле довольно редко, и причина здесь вовсе не в том, что Билли — деспот. Если бы Джерард хотел, он мог бы брать выходные хоть через каждый день, но чаще всего у него не было в этом надобности.       Он решает, что ему нужно сходить наконец в супермаркет и купить что-нибудь съестное, но он остаётся всё таким же неподвижным, как и сорок минут назад, когда впервые подумал об этом.       Из-за громкости собственных мыслей, он не слышит, как кто-то входит в его дом, и шаркая ногами, направляется в его сторону. Джерард сидит на диване посреди гостиной и смотрит куда-то вниз.  — Боже, что за жуткие вопли? — неожиданно, как гром среди ясного неба, раздаётся над самым ухом.       Джерард поворачивает голову и испуганно смотрит на вошедшего без спроса Фрэнка.  — «Кармен»… — сипло отвечает он, и несколько раз моргает, пока Фрэнк пьяно улыбается и закуривает прямо из близстоящей свечи.       Джерард настолько удивлён, что не обращает внимания на этот акт вандализма в его доме. Он жадно рассматривает парня с немым вопросом в глазах. Фрэнк выглядит хуже, чем Джерард помнит в последний раз; он похудел и под его глазом, кажется, жёлтый след уже сходящего синяка.  — Это дерьмо слышно даже на улице. Не пробовал сделать потише?       Джерард понимает, что пьяный Фрэнк — значит грубость и оскорбления.  — Ты пьян как свинья, — холодно говорит он, пытаясь взять себя в руки. Не передать, как мужчина разочарован в этот момент и как он не хочет видеть его таким. Фрэнк лишь ухмыляется, и на фоне музыки всё это выглядит как сюжет из жуткого фильма.  — Зачем ты пришёл?       Фрэнк тяжело падает рядом с ним и начинает смеяться, и смех этот похож на нечто грустное, бесконечно-печальное и пробирающее до дрожи.  — Мне теперь некуда больше идти.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.