The Waitress.H.S.

Перевод
R
Заморожен
28
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
67 страниц, 14 178 слов, 42 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 70 Отзывы 3 В сборник

Six

Настройки
POV Мелани. — Я не выйду на лед, забудь, — бурчу я, когда Гарри стоит на катке напротив меня. — Да ладно, ты одела коньки, это уже что-то, — привлекательно улыбается мне. — Достаточно много сделала, — продолжаю бурчать я. — Это не так страшно, как кажется, — пытается взять мою руку, но я ее убираю. — Думаю, потом пострадает твоя задница, — закатываю глаза. — Я не позволю тебе упасть, — говорит он. — Когда я ехала на велосипеде, мне тоже говорили, что я не упаду, тем же менее, — складываю руки на груди. — Попробуй, — улыбается широко и на этот раз ему удалось взять меня за руку. Сплетает наши пальцы и я чувствую, как мое сердце начало биться быстрее. — Я боюсь, — шепчу я. — Я защищу тебя, — говорит он. Вздыхаю, но позволяю ему помочь мне выйти на лед. Когда делаю первый шаг на льду, я чувствую как лечу вниз, но парень в нужный момент меня подхватывает. — Медленнее, — улыбается он и помогает выпрямиться. — Это действительно плохая идея. — Мы сможем сделать это, — тянет меня медленно. — Открой глаза, — смеется он, а я только сейчас понимаю, что закрыла их, — молодец, — хвалит меня, хотя мы отъехали от ограждения всего чуть-чуть. Мои ноги как из ваты, когда он тянет меня по льду. — А если бы я отпустил тебя? — Спрашивает Гарри и на некоторое время отпускает мою руку. Я начинаю паниковать, наклоняюсь вперед и врезаюсь в плечи парня. — Я думаю, ты еще не готова к этому, — смеется с меня. — Очень смешно, — закатываю глаза. — Никогда так больше не делай, — прошу его, вцепляясь в него. — Нет проблем, принцесса, — говорит он и я чувствую румянец на щеках. *** Проходит полчаса, а я уже могу проехать один круг, держась подальше от ограждения, но по-прежнему нужны руки Гарри, иначе я упаду. Я не жалуюсь, такое катание мне нравится. — Я горжусь тобой, — он широко улыбается. — Может, попробуешь сама? — Спрашивает, на что я нервно качаю головой. — Я верю в тебя, — говорит он и быстрым темпом уезжает в сторону центра катка. Я вздохнула и начинаю смотреть вокруг, как будто это могло мне помочь. Я смотрю в сторону парня, который широко мне улыбается и зовет к себе рукой. Как он мог что-то подобное предложить мне на втором свидании? Однако, кто-то спасает меня от поражения, из-за своей неуклюжести и падения на лед. Прежде чем я могу пошевелиться, кто-то врезается в меня, из-за чего я падаю на лед.
28 Нравится 70 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)