Hello, Russia

PG-13
Завершён
108
2
Фэндом:
Размер:
57 страниц, 18 627 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
108 Нравится 64 Отзывы 28 В сборник

7. Баттл тысячелетия

Настройки
Москва. Мосфильм — Могу предложить вам два варианта, — остановившись возле одного из многочисленных павильонов, произносит менеджер, — можете пошарахаться тут и поглазеть на сердце российского кинематографа, а можете… — Вернуться в отель и выспаться? — Нет, Джаред. — Я Джорел. — Можете принять участие в съёмках одного дебильного телешоу, Джозеф. Устало вздохнув и мысленно пожелав парню превратиться в пеликана, Джей молча переводит взгляд на остальных участников группы. Сонные, и оттого ненавидящие все и вся, они переглядываются между собой. — Я бы выбрал второй вариант. Мама говорила, что я создан для телевидения, — задумчиво произносит Мэтт. — Ага, для сводки срочных криминальных новостей. Сегодня, в двенадцать сорок три, на бульваре Сансет было обнаружено тело неизвестного мужчины. Скорее всего, наркомана. — Со следами изнасилования. — Реще, ребята, — перебивает Джей, — свои пятнадцать минут славы на "СиЭнЭн" Мэтти еще заполучит. Сейчас у нас есть другой нерешенный вопрос. Пожав плечами, а затем с очень умным видом почесав бороду, Тайлер заключает: "Вы же любите страдать неведомой хуйней. По-моему, тут всё очевидно".

***

Большой черный холодильник типа Side-by-Side внезапно пробуждает в Джордане спящего до этого момента клептомана. Сложив руки на груди и пристально осмотрев сие чудо кухонной техники, тот констатирует: — Я бы его спиздил, если бы был ростом под пять метров. Положил в карман, и… — И отхватил, вот этим вот, по ребрам, — Дилан взмахивает перед лицом Чарли сковородой и, на мгновение потеряв равновесие, роняет её на пол. На грохот и маты Террела тут же приходит Владимир. Окинув взглядом залитую светом софитов импровизированную кухню, он сообщает: — Смысл, в общем-то, в том, что вы тут кухарите и… всё. Просто варите и комментируете. Кухня со звездами и все дела. — Просто варить не катит. Я засну сразу же, прямо на столе, — отрицательно мотает головой Джордж, — нужна фишка, раз уж нам тут позволили разгуляться. — Разделимся на команды и будем выяснять, кто круче всех воду кипятит. Будет просто, блин, баттл тысячелетия, - скучающе протягивает Джей. Озарившееся счастьем лицо Рейгана тут же заставляет Джорела пожалеть о сказанном. Спустя пятнадцать минут. Вежливо выклянчив у одного из продюсеров шоу пиджак и напялив его на себя любимого, Тайлер гордо объявляет себя ведущим. Джонни, в свою очередь, не менее гордо начинает вещать в камеру: — наш главный повар Мэттью предложил… — Тихо, завали, у нас проблема, — взволнованно перебивает Мэтт, копошась в холодильнике, — эти сволочи отхватили себе Самсунг, набитый мясом. А у нас тут только яйца, молоко и три кило ебучей свеклы. Ехидный смех Джордана практически выводит ударника из себя. Плюнув на желание выдать парням некий кулинарный шедевр, он заявляет: — Мы будем готовить омлет с пряными травами. Классика французской кухни. Отец научил, помню. У меня это в крови. — Вы посмотрите, какие мы важные, классику будем готовить, — с улыбкой парирует Джорел, — ты уверен, мсье, что сможешь нас уделать? — Разве нет? — непонимающе вопрошает тот, — у вас что, лошьё? Примерно минуту те шушукаются и матерят друг друга на чем свет стоит. Раздается недовольный возглас: «Какие, к херам, блины, Джорел?» Потом, наконец, спор прекращается. Получив пинок от Джея, Чарли откашливается и объявляет: — Блины. Обыкновенные. Без посторонней ху… херни. Классика, блять, русской кухни. Выкуси, кудрявый лягушатник. — Отлично! — подытоживает Тайлер, — омлет с пряными травами против блинов обыкновенных без посторонней херни. Отсчёт пошел, поехали! После двадцати минут общих стараний, криков и падений на пол, одна из команд уже начинает показывать какие-никакие, но результаты. Оперевшись лбом о дверь холодильника и смахивая с щёк слезы, Чарли рыдает от смеха, не желая смотреть на то, что происходит возле плиты. — Дауны, — протягивает он, и его вновь накрывает приступ хохота, — идио-о-о-ты. — Завали, клоун, — парирует Джей, отскрёбывая с плеча Дилана тесто, — лучше помоги. — У нас полный холодильник отменной говядины, а ты, долбоёб, выбрал блины? У тебя не только в ушах дыры, Деккер. Они у тебя еще и в мозгах. В это время, с противоположной стороны кухни, Джонни обнаруживает одну небольшую проблемку, из-за которой, по его мнению, команда рискует оказаться в лохах. — Долбанный наш Шеф, ответь мне — где ты найдешь свои пряные травы? — А их искать не надо, — выудив из кармана небольшой пластиковый пакет и навесив на лицо хитрую улыбку, отвечает Мэтт, — вот они, травы наши. Вот они. — Блять, ты серьёзно? Трава? Ты заправишь свой гребаный омлет марихуаной? — Тсс, Джоржетта, всё на мази, — Даниэль, начав подозрительно хихикать, достает из кармана кусок бумаги и передает его Кёрлзу: — маэстро, требую продолжения. Джонни, с удивлением созерцая процесс изготовления самокрутки, уже намеревается поднять руку над головой Кудрявого, дабы вломить тому за этот беспредел по самое не хочу. К счастью для самого себя перкуссионист вовремя отходит в сторону и заявляет: — Рейган. Рейган, солнышко, не злись, — он начинает смеяться, протягивая Джорджу косяк, — мы продегустировали. Начинка заебись. Омлет будет еще больше заебись. Подойдя к команде Джея, Тайлер заинтересованно наблюдает за тем, что они вытворяют уже десять минут. Наконец он решает поинтересоваться, какого черта Террел в истерике, а «усатый в чём-то белом». От последних слов Джордан начинает сползать по стене на пол, закрыв лицо руками и крича: «Я так больше не могу, я убит!» — У нас произошел конфуз, — оправдывается Джорел, — у нас… — У нас не блины будут, — перебивает его Чарли, — у нас Д… Дилан в тесте. Бл-блюдо от нашего шефа Джорела, — после этого он окончательно забивает на съемки и, накрыв лицо кепкой, продолжает поскуливать от смеха. Пожелав им удачи, барабанщик уходит из поля зрения камер, а затем, усевшись на режиссерский стул, требует себе банку пива. Спустя еще двадцать минут. Команда Джорджа решает окончательно исключить «пряные травы» из списка ингредиентов. Решение это принимается по одной простой причине: — Пизда. Они всё скурили. Из чего, позвольте спросить, омлет делать будем? — сокрушается Джонни, наблюдая за Дэнни и Мэттом. Последние двое, пританцовывая и напевая Up In Smoke, толкаются возле холодильника, пытаясь, по-видимому, найти в нём смысл жизни и разгадки таинств Вселенной. — Спокойно, пупсик, — солист возвращается к столу и водружает на него большой пластиковый контейнер, набитый свеклой, — вот она, радость моя — новая начинка. — Начиночка, да, — кивает Кудрявый, — что стоишь, Тирс? Не стой — замёрзнешь. Зима близко. В следующую минуту Джордж в растерянности наблюдает за тем, как трясущимися руками тот хватается за нож и, загадочно улыбаясь, начинает размахивать им в воздухе. Заявив на всю студию о том, что он "дозорный на стене, а вовсе не бастард", Мэтт внезапно замирает на месте, после чего медленно проговаривает: — Что мы отвечаем нашим фанатам, когда они требуют от нас релиз нового альбома? — Не сегодня! — выкрикивает в ответ Даниэль, и они оба срываются на безудержный хохот. — Белые ходоки уже здесь! Рейган, где твой меч? — Вы что там устроили, дебилы? — не выдерживает Дилан, порядком уставший от нескончаемых криков команды-соперника. С воплями «Оберин, ты жив!» барабанщик кидается мексиканцу на шею и начинает целовать его в щеки. Кое-как отцепив от себя орущее кудрявое нечто, Дилан осторожно пятится назад, жалуясь на то, что тот, эдакий нарколыга, посмел накуриться без него. Режиссер шоу, в полнейшем изумлении наблюдающий за всей той вакханалией, творящейся в объективах камер, порывается вызвать охрану. А еще лучше - как он успел рассудить - сразу ОМОН. Вовремя заметивший его тревогу, Владимир сразу же хватает мужчину под руку и уводит за кулисы, заверив: "Эти ребята не опасны. Хорошие, весёлые парни. Немного накуренные. Что в этом такого?" Тем временем, основательно приунывший от отсутствия у себя какого-либо опьянения, Джордж пытается предельно корректно напомнить перкуссионисту о его обязанностях: — Твою мать, ёбанный ты Джон Сноу. Омлет! Готовь свой блядский омлет!

***

— Нет, если это блин, то я - внук Альвареса, — на полном серьёзе заявляет Чарли, глядя на странный сероватый комок, шипящий на сковороде. Взревев от злости, Джей орёт, что тот, раз такой умный, может сделать всё сам. Стоящий рядом Фанни, напустив на себя скорбный вид, с сочувствием похлопывает Джорела по плечу. — Дил, спасибо, конечно, за такую поддержку. Она неоценима. Но, блять… Ты будешь, наконец, делать что-нибудь? — Я? — искренне удивляется тот, — так я думал, что посмотрю просто, украшу интерьер. И вообще, вы помните, как я в прошлый раз жарил курицу на гриле? Мурильо чуть не сгорел, вместе со своими волосами. Припомнив тот случай с Дэнни - но мужественно сдержав желание КАК МИНИМУМ хохотнуть, - Чарли выталкивает мексиканца к холодильнику со словами: «Иди, засранец, сделай уже что-нибудь: кашу свари, чайник поставь, продайся на органы, в конце концов». После напоминания Тайлера о том, что у команд осталось ровно полчаса, Джей принимает одно единственное, как он полагает, верное решение: — Съебали все от плиты. Парадом командую я. Террел, мешай тесто. Тай, объявляй время каждые пять минут. Альварес, читай что-нибудь зажигательное для поднятия боевого духа. В течение следующих десяти минут, с видом бывалой домохозяйки, Джорел носится возле столов, не забывая при этом проклинать свою жизнь и Фанни, в данный момент басящего ему на ухо что-то о шлюхах и дешёвой бадяжной траве. — Я забираю свои слова обратно. Дилли, заткнись и просто испарись отсюда нахуй. — Блины дороже братвы, да? Ну-ну, ясно. Понятно, — обиженно произносит тот, - эй, парни, я пошёл крутить косяк. Кто со мной? В следующий момент из-под стола выныривает взлохмаченный, но до безобразия счастливый Мэтт. Оттолкнув Джея в сторону — отчего тот проливает всё своё несчастное тесто на плиту — он хватает мексиканца под руку и пытается оттащить в сторону своей команды, не забыв выкрикнуть: "Мурильо, в нашем полку прибыло!" — Мэтти, сука, я тебя закопаю, — гневно шипит Джорел, хватаясь за большой нож для мяса, — видит Бог, я этого не хотел, но блины у нас будут с начинкой из французской свинины. Словно перед решающим боем на ринге, Джордан принимается подбадривать разъяренного Джея и махать перед его лицом полотенцем: — Соберись. Пятнадцать минут. Дыши глубже, успокойся… — Маттэо, ну ты нашёл свою долбанную укатившуюся свеклу? От неожиданного вопля Даниэля Чарли вздрагивает и хватается за голову. «Боги, чем они там вообще занимаются? Мы тут одни самые адекватные?» — К херам свеклу - я нашел барыгу! — так же громко кричит Кёрлз, все ещё не отпуская Альвареса из своих цепких объятий. «Еще одна их выходка, и я всё тут разнесу к хуям», — проносится в голове у Джея, прежде чем на всю студию раздается громогласное Рейгановское: — Мэтт, вынимай свои яйца, они уже, нахер, сгорели! — Да вы тут смерти моей все хотите? — в очередной раз рассмеявшись, вопрошает Джордан. — Яйца-а-а, Мэтти-и-и! Спасай яйца!

***

Гримерная клуба. Вечер. Скрип открывающейся двери заставляет Дилана отвлечься от просмотра фото в Инстаграме. Пройдя к небольшому столу и поставив на него внушительных размеров бумажный пакет, Владимир объявляет: — От нашего стола к Вашему. Мне тут мама передала кое-что. Угощайтесь. Успевший проголодаться, и оттого предельно заинтересованный в содержимом пакета, Джорел тут же подрывается со своего места и в мгновение ока оказывается рядом с менеджером. — О, чёрт, ты издеваешься? — нервно улыбается он, увидев то, что принес парень. — Что там? — Блины. — усмехнувшись и подождав пару секунд, он добавляет: — И омлет. Тут же гримерная наполняется смехом мужчин и оправданиями менеджера: «Я, правда, не специально». — Не знаю, как вы, а я прямо сейчас забиваю болт и сжираю всё, что тут есть, — потерев ладони, заявляет Джордж. — Поддерживаю, — соглашается Чарли, — кстати, Мэтти. Как там твои яйца? Успел спасти? — С-сука-а-а, — выдавливает поперхнувшийся минералкой ударник, - б-бег-ги!
108 Нравится 64 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (4)