ID работы: 3348640

Небеса в огне

Джен
R
Завершён
автор
Размер:
33 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 62 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 4. Один путь - вперед

Настройки текста
      Путь ведет вниз, и свет ослепительного диска бьет в спину. Длинные тени Шепард и ее спутников тянутся вперед, туда, куда они все устремятся через мгновение. Второй отряд скрывается из виду — коммандер не позволяет себе даже взгляда, загадывая не прощаться. То, что случилось у шлюза — не прощание, и когда все закончится... Она снимает со спины пистолет и пытается не загадывать, как и когда все закончится. У нее есть цель, и она не уйдет отсюда, пока работа не будет сделана.       — Я в вентиляционной шахте, Шепард, — докладывает Тали, едва провал прохода проглатывает маленький отряд. Мрачные своды смыкаются над головой. — Здесь жарко, но чисто, насколько я могу судить.       — Принято. Вторая группа, вы на месте?       — Так точно, — незамедлительно откликается Гаррус. — Мы на месте. Встретимся по ту сторону двери.       Переходы базы похожи на фантасмагорический сон. Пласты металла, смешанные, сплетенные, въевшиеся в то, что Шепард хотела бы назвать землей: бурая выцветшая порода, похожая на крепкий песчаник. Или на крепкие наросты на теле Коллекционеров, повторяющиеся и в том, как выглядит их оружие, и в очертании их кораблей. Слабые источники света напоминают коконы; нет, думает Шепард, это и есть коконы — неправильные, неестественные. Есть ли в них что-то, или же отвратительный оранжевый свет — единственная причина их существования, узнавать Кейлин не хочет.       После прогулки по кораблю база кажется смутно знакомой. Волна отвращения все так же поднимается вверх, холодным комом оседая в животе, но ореол загадочности развеян, будто пыль по ветру. Когда коридор обрывается, перетекая в широкий открытый переход, хаотично перечеркнутый годящимися для укрытия линиями возвышений, Шепард фурией бросается в бой.       Ад не страшен, когда известен.       — Огонь по нам ведут нешуточный, — рапортует Вакариан, пока коммандер палит по летящей цели, — но мы продвигаемся.       — Тейн! — командует она.       Винтовка бесшумно выпускает заряд, и дрон Коллекционеров плашмя падает оземь. Короткая заминка в рядах противника позволяет рвануть вперед; Кейлин пользуется шансом, отправив шар в Коллекционера, высунувшегося из укрытия и открывшего по ней огонь. Прийти в себя он не успевает: эффект деформации едва рассеивается, когда Шепард оказывается рядом, и выстрел в упор из «Фаланги» сносит бедолаге полчерепа. Щит экранирует брызнувшую кровь; капитан отворачивается инстинктивно, упирается рукой в возникшую на пути преграду и легко забирается вверх. Пересеченная площадка оканчивается аркой и вновь превращается в коридор; что ж, думает Кейлин, это лучше, чем открытое пространство.       Шепард видит Тали, бегущую по параллельной коридору вентиляционной трубе, и из передатчика тут же слышится:       — Я застряла. Что-то перегораживает трубу. Какие-то створки.       «Клапан», — угадывает Шепард. Зеленый многоугольник светится ровно в том месте, над которым стоит Тали. Коммандер ускоряет шаг — странный пол скользит под ногами. По центру панели она бьет локтем и пролетает дальше по коридору.       — Створки открыты, — докладывает Тали. — Иду вперед.       Коридор сворачивает, вынуждая притормозить — было бы некстати вылететь прямо под огонь. Кейлин прижимается спиной к стене, делает знак товарищам, следующим за ней, и выглядывает. Трое, нет, четверо. Одного из Коллекционеров окутывает сияние, он раскидывает руки и поднимается в воздух. Голос Предвестника гулким эхом отдается от стен. Коммандер отдает приказ: три биотических шара описывают дуги друг за другом, сливаются в один заряд и сотрясают наполняющееся мощью тело, превращая его в пепел. Об остальных позаботятся заряды.       — Здесь еще один, — говорит Шепард, когда коридор оказывается зачищен. Она останавливается у панели, бегло оглядывает трубу, выискивая напарницу, и касается зеленого центра.       — Отлично, — отзывается кварианка. — Двигаюсь дальше.       Коридор петляет и тянется. С одной стороны — прозрачная труба, стянутая ребрами металлических колец, и Тали, с другой — уходящие под высокий потолок колонны и Коллекционеры, не желающие отступать. Каждый поворот приходится отбивать: Шепард вжимается в стену, укрываясь от выстрелов, и перезаряжает пистолет, считая заряды. Есть только один путь — вперед.       — Мы неплохо продвигаемся, — докладывает Гаррус. Коммандер выглядывает из укрытия, целится и стреляет. — Встретимся в условленном месте.       — Еще одна такая штука впереди! — врывается на канал Тали, заглушая слова турианца. — Снова нужна твоя помощь.       Линии переборок, пересекающие дорогу, обрыв справа и тянущиеся вверх широкие заслонки. Зеленые многоугольники — маячки; Шепард, двигаясь по базе, выискивает каждый новый и, дождавшись, когда шквальный огонь противника поутихнет, мчится к клапану со всех ног, полагаясь на прикрытие Миранды и Тейна. В узком коридоре нет места для маневра, а вентиляционная шахта требует двигаться вперед без остановки: постоянно поднимающаяся температура — полдела; Коллекционеры тоже следят за перемещениями Тали. Первоочередная задача: не дать ей помешать. Кейлин не успевает переводить дыхание: бег сменяется пальбой, биотический свет то и дело охватывает ладонь, щиты истончаются под ударами, а по мышцам льется знакомое напряжение. Шепард обращается стрелой, бьет в цель и стремится вперед. Нет такой преграды, которую бы она не взяла.       Предвестник не остановит ее, сколько бы раз не сменил тело. Шепард швыряет плотный сгусток биотики в воспарившую, покрывшуюся сияющими трещинами фигуру, и Коллекционера сбрасывает в пропасть, над которой висит переход.       — Мы на месте, — докладывает Гаррус. — Ждем, когда откроются двери.       Визг излучателя закладывает уши. Шепард отвечает огнем на огонь, не выпуская «Фалангу» из рук. Торопливо осматривается: один переключатель совсем близко, буквально в нескольких шагах, второй — на дальнем конце платформы. Такого она еще не видела: зеленый многоугольник в окружении красных.       — Скоро должен быть конец, — сообщает Тали.       — Вижу последний, — отвечает Шепард, подлетая к ближнему. — Держись!       — Подкрепление на подходе! — кричит Миранда. Кейлин поднимает голову: Коллекционеры роем слетаются на платформу, берут маленькую группу в кольцо. Еще немного — и их отрежут не только от моста, рядом с которым мигает панель последнего клапана, но и от коридора, оставшегося за спиной.       А потом оборона даст трещину, рано или поздно.       — За мной! — командует Шепард. Единственный шанс — прорваться сейчас, пока обстрел еще недостаточно плотный, чтобы их прижать. Пролет короткий: если бы не наседающие Коллекционеры, она преодолела бы его за полминуты. Сейчас приходится лавировать, прятаться, когда тревожно гудит генератор щитов. Миранда и Тейн идут след в след; они бьют биотикой одновременно, и заминки оказывается достаточно, чтобы Шепард смогла оказаться у консоли. Инструметрон подключается за одно касание. — Пошли! — кричит Кейлин, толкая высящуюся впереди дверь. Напарники становятся рядом — здесь они как на ладони, и остается лишь рассчитывать на то, что Тали справится с системой быстро — быстрее, чем их успеют изрешетить. — Мы на позиции! Эту дверь нужно открыть. Сейчас же!       Плотные створки надежно блокируют звуки, не давая ни малейшего преставления, что происходит за ними. Пальцы впиваются в рукоять пистолета — Шепард едва успевает сменять термозаряды и теряет им счет. Выстрел распускает вспышку над плечом, и уши накрывает болезненным звоном. Оглушенная Шепард теряет равновесие, Тейн подхватывает ее под руку, удерживая от падения, и подталкивает к разъезжающимся створкам. Шепард трясет головой. Кто-то поддерживает ее осторожно, тянет в сторону; коммандер крепко жмурится, а когда открывает глаза, картинка яснеет.       — Огонь на подавление! — командует Гаррус. Отряд с пушками наготове прикрывает образовавшийся проход. — Не пропускать никого через эту дверь!       Кейлин хочется подскочить, встать плечом к плечу, но Касуми держит ее в стороне, да и сама Шепард понимает — больше помех, чем пользы, от такой помощи. Звон в ушах утихает, прекратив терзать барабанные перепонки, зрение наконец удается сфокусировать.       Створки схлопываются, накрепко отрезая отряд от преследователей. Тали поднимается с колен и отряхивается. Гаррус опускает винтовку.       — Хорошая работа, — говорит Шепард.       — Ты цела? — спрашивает Гаррус. Короткая передышка не только дает перевести дух; постоянное волнение, старательно забиваемое подальше и игнорируемое в бою, дает о себе знать.       — Да, — Кейлин кивает и массирует висок. — Меня немного... Да, — она отмахивается, дергает плечами и отходит от Касуми. Зарядов в «Фаланге» осталось всего ничего. Шепард щелкает языком и крепит пистолет к бедру — нет никакой гарантии, что на базе обнаружатся термозаряды подходящего типа. Место пистолета занимает штурмовая винтовка. Кейлин морщится от тяжести.       — Шепард, — негромко зовет Миранда. — Это нужно видеть.

***

      «Улей» — первое, что приходит в голову, когда Шепард оглядывает главный зал. Многоугольные соты в громадных вертикальных конструкциях светятся уже набившим оскомину оранжевым светом, уходят высоко вверх и теряются в сероватом тумане у кажущегося бесконечным потолка. Нижнего предела тоже не видно — где-то там скапливается густая, непроницаемая темнота. Шепард почти слышит, как ворочается, шуршит и по-шакальи хихикает смерть, кольцами свивающаяся в этом мраке. Она поднимает голову и смотрит вверх, на переплетения труб. Гибкая система коммуникаций тянется над пустотой, насколько хватает глаз. Коммандер складывает руки на груди. Они добрались до самого сердца базы — и Кейлин пронзает осознанием, насколько это слово точно характеризует местность. «База». Место, где существуют Коллекционеры, трудящиеся над своей единственной задачей. Существуют, не живут. Невозможно жить в переплетении металла и сухой неизвестной породы, похожей на песчаник. База — не больше, чем механизм: все эти переборки, провисшие линии труб и платформы, летающие под ними. Коллекционеры — такие же детали, винтики, исполняющие свою функцию — и только.       Как и говорил Мордин.       Шепард задается вопросом, так ли велико ее отличие от послушных марионеток Жнецов? Призрак вернул ее к жизни, дал ей цель, и едва ли не каждый считает своей обязанностью напомнить о долге: перед «Цербером»? перед человечеством? Собственная воля ведет ее вперед, забрасывает туда, куда ни один человек в здравом уме носа не сунет, но так ли велика разница, если в конечном счете их ждет один итог?       Выполнить миссию любой ценой, сыграть роль, отведенную кем-то свыше, низвести себя до инструмента, сосредоточенно исполняющего долг, лишь бы ничто не отвлекало от цели?       Миранда идет по платформе и останавливается у капсулы, закрытой желтоватой пластиной. Сквозь покрытый испариной материал смутно угадываются контуры человеческого тела.       — Кажется, кто-то из пропавших колонистов, — говорит Лоусон, вглядываясь внутрь.       Шепард отрывает взгляд от системы труб, приближается и проводит рукой по запотевшей прозрачной материи. Пар, клубящийся у капсулы, дрожит у руки. Женщина за стеклом, похоже, без сознания — Шепард рассматривает ее лицо, пытаясь обнаружить хоть один признак того, что колонистка жива.       — Там еще, — Джейкоб, пройдя вперед, указывает направление рукой. Шепард бросает короткий взгляд на ряд выстроившихся капсул. «Гробов», — поправляет она, и между бровями залегает глубокая складка. Она вновь поворачивается к женщине, погруженной в небытие.       И волна озноба прокатывается по телу.       — Она все еще жива! — выдыхает коммандер.       Женщина, будто ощутив чужое присутствие с внешней стороны, распахивает глаза. Темно-бордовые следы выступают на ее лице, она в панике мечется по замкнутому пространству капсулы, бьет руками в преграду, надеясь выбраться. Шепард повинуется импульсу: хватается за стекло, надеясь нащупать какую-нибудь выемку, кнопку, рычаг — что-нибудь, что позволит отодрать крышку от корпуса. Не поддается — пальцы скользят по усеянной каплями конденсата гладкой поверхности. Крик отдается гулким, жутким эхом и застывает в ушах, заставляя сердце болезненно сжиматься и падать куда-то вниз.       — Нет, нет, нет, — бормочет Кейлин, видя, как молодая, красивая женщина превращается в кровавое месиво. — Нет! — кулак с силой впечатывается в трижды проклятое стекло. — Вытащите их оттуда! — рявкает Шепард, обернувшись к команде.       Они действуют так быстро, как только могут. Тали колотит по стеклу дробовиком — крышка поддается, рассыпается обломками, и безвольное тело, постояв мгновение, падает на пол. Джейкобу удается раскрыть створки, не повредив корпус — спрятанная за ними Келли падает в его руки. Миранда сосредоточенно исследует следующую капсулу, нажимает на пластину особым образом — та выплевывает облако пара, распахивается — и подоспевшая Шепард ловит доктора Чаквас.       — Шепард? — бормочет доктор, приходя в сознание. — Вы... вы пришли за нами?       Кейлин поддерживает нестойко стоящую на ногах женщину.       — Капитан не должен бросать команду, — Шепард качает головой и оглядывается на светящиеся соты за спиной. Сколько здесь было таких капсул? Скольких они потеряли?       — Колонистов... — говорит Чаквас и запинается. Доктор опускает голову, борясь с потрясением. — Их переработали. Стаи мелких роботов растворили их тела. Осталась только серая жижа, и ее... ее закачали в эти трубы.       «Зачем?» — хочет спросить Шепард, глядя на переплетения каналов над головой, но у нее не поворачивается язык. Какая, по большому счету, разница? Какую бы цель ни преследовали Коллекционеры — это нужно остановить. Тысячи людей, думающих, чувствующих, живущих — в отличие от опустошающих колонии тварей — погибли. Какая цель может это оправдать? Если ради победы противника нужно понять — она не хочет такого понимания.       — Как бы то ни было, — вздыхает Чаквас. — Я рада, что вы добрались сюда быстрее, чем это случилось с нами.       Маленькая победа, думает Шепард. Недостаточная, чтобы компенсировать тысячи смертей, но и это — не ноль.       — У нас еще много работы, — замечает Миранда. — Пока что мы неплохо справляемся. Будем надеяться, что и на завершение сил хватит.       Шепард касается передатчика и вызывает «Нормандию» на связь. Можно стоять здесь и говорить, а можно начать действовать — и положить уже этому кошмару конец.       — Джокер? Можешь дать расклад по нашей позиции?       С корабля отвечают сразу.       — Так точно, капитан. Трубы ведут в рубку управления прямо под вами. Путь преграждает защитный шлюз, но есть еще одна камера, идущая параллельно с вашей.       — Не рекомендую, — вклинивается СУЗИ. — Тепловое излучение говорит о том, что камера переполнена ищейками. Контрмеры Мордина не помогут против такого количества.       — Надо что-то придумать, — Кейлин пожимает плечами и осматривается. Она подходит к краю платформы, упирается руками в заграждение и ищет любой крючок, за который можно зацепиться, любую идею. — Что насчет биотики? Мы можем создать биополе, чтобы защититься от них?       — Да, вполне возможно, — мягко кивает Самара. — Всех я защитить не смогу, но небольшая группа, где все держатся ближе друг к другу, может пройти.       Шепард размышляет недолго. Теоретически, выполнить эту задачу может любой биотик, даже она сама, но ни у кого нет такого опыта.       — Попробуем прорваться через рой ищеек, — соглашается Кейлин. — Гаррус поведет отвлекающий отряд через главный вход. Мы откроем двери с другой стороны и встретимся там.       В этот раз ничего не дергает за ребрами, не заставляет хмуриться, выискивая причину тревог. «Встретимся там, — взглядом повторяет Шепард и добавляет также не произнося ни слова: — Береги себя». Ему хочется ответить, коснуться локтя, переплести пальцы...       — Я отвлеку защитников, а вы проскользнете, — говорит он вместо этого.       — Остался еще один вопрос, — Шепард зачесывает волосы рукой. — Джокер, сможешь подхватить экипаж?       — Мы реактивировали достаточно систем, — слышится с того конца канала. — Но вам придется вернуться.       Не пойдет, думает Шепард. Они не могут сворачивать назад на половине пути.       — Мордин вернется с людьми, — решает коммандер.       — Нужны координаты места посадки, — ученый кивает и выходит на связь. Встретимся там. Шепард, — не отрываясь от инструметрона, бегло говорит он. — Один совет. Вероятность того, что ищейки способны обнаруживать синтетические формы жизни, близка к нулю.       Она кивает.       — Поняла. Задание есть у каждого из нас. Выдвигаемся!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.