Рациональная черная магия. Часть 1

R
Завершён
63
автор
Размер:
69 страниц, 34 143 слова, 10 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 2 Отзывы 28 В сборник

Игры в гостях у Малфоев

Настройки
Проснувшись на следующее утро, Диана не обнаружила в доме ни малейших признаков доктора Гримма. Поломанные часы не показывали времени, но сквозь закрытую занавеску пробивался свет. Ворон, наверняка успевший проголодаться, сидел на спинке дивана и дожидался пробуждения девочки. Она кое-как поднялась, понимая, что отлежала себе решительно все. Очень хотелось есть, еще больше – пить, и ванная тоже не помешала бы. «Интересно, Александр ушел совсем, или еще вернется»? Оникс хрипло каркнула, сорвалась с места и пролетела по комнате круг. Она определенно просилась на волю. На стене у камина висел пришпиленный кусок бумаги. Диана подошла к нему и прочла послание, написанное острым, красивым, каллиграфически выверенным почерком. «Не жди моего возвращения. Отправляйся через камин в «Дырявый котел», а затем домой – так более безопасно, чем напрямик. Летучий порох найдешь в кувшине на полке. Когда будет, что сообщить по делу, высылай письмо в Хогсмидское отделение почты, на имя Др. Александра Дж. Гримма, с пометкой «до востребования». Я свяжусь с тобой ответным письмом, и мы договоримся о встрече». Похоже, доктор Гримм ушел по-английски, не прощаясь. И для Дианы тоже настало время уходить. Девочка протянула руку, подзывая к себе Оникс, и ворон послушно уселся ей на плечо. Она шагнула к камину, взяла щепотку пороха, и применила его, как указал доктор Гримм. Через несколько минут зеленое пламя доставило ее в родную гостиную. - Доченька! – раздался крик миссис Тонкс. Андромеда, растрепанная, бледная, в домашнем сером платье, бросилась обнимать ее. – Слава Мерлину, ты вернулась! - Я скучала, мама, - соврала Диана. – А где остальные? Волшебница немного отстранилась, оглядывая дочь. Она словно бы не могла поверить, что Диана в порядке. Все же любые обиды и ссоры – ничто по сравнению со страхом матери потерять ребенка. - Дора расспрашивает твоих подруг, папа поехал в Министерство, просить помощи в поисках, - ответила миссис Тонкс. - Надо сейчас же отправить им новости. Оникс беспокойно пощелкала клювом и перебралась с одного плеча хозяйки на другое. - Пойду я, птицу покормлю, - Диана отступила в коридор, и убежала вверх по лестнице. Вскоре семейство в полном составе собралось на диване в гостиной. Так бывало всегда, когда наступало время для серьезного разговора. Первая суета уже улеглась, и Диане задали ожидаемый вопрос - где она, собственно, находилась все это время? Она соврала, что бродила по Косому Переулку, и ночевала на диванчике в кафе-мороженом. Здесь родные поверили ей, а если даже и нет, то не стали расспрашивать дальше. Конечно же, девочка извинилась перед отцом, и конечно же, он простил ее. В конце концов, она еще ребенок, и не вполне понимала значение своих слов. А затем беседа возвратилась к тому, с чего началась – а именно, к визиту в Малфой-Манор. Девочка была уверена, что после ее выходки о гостях можно забыть. Однако, дело обернулось в точности наоборот: родители признали свой поспешный запрет несправедливым. Неприязнь Андромеды и ее сестры не должна влиять на детей, и нельзя решать за Диану, с кем ей следует дружить. Даже если она обожжется на такой дружбе в будущем, пусть это будет для нее уроком. Вечером девятого августа родители и старшая сестрица отбыли в гости к маглам, и Диана вздохнула с облегчением. Что ни говори, даже крепкая семья нуждается в раздельном отдыхе. Ночью она отлично выспалась, а на следующий день приготовилась идти в гости. К половине пятого приготовления были завершены. Девочка надела новое летнее платье, белое с бордовыми ленточками, и бордовую же мантию с капюшоном. Без мантии можно было обойтись, погода стояла по-прежнему теплая и солнечная. Однако, Диана рассудила, что для дома Малфоев предпочтительней одеться по магическому этикету. В таком виде она была похожа на Красную Шапочку из сказки, правда, бледную и не по-детски серьезную. Сверившись с часами в гостиной, девочка приблизилась к домашнему камину. Стрелки тикали, отсчитывая минуты до пяти, а сердце бешено стучало от волнения. Впервые в жизни она отправлялась в гости к двоюродному брату. Предстояла встреча не только с Драко и однокурсниками, но также с родными дядей и тетей. Раньше Диана видела мельком старших Малфоев, и они казались ей холодными и высокомерными. Неудивительно, что перспектива общения с ними пугала ее – особенно, если вспомнить отношения их семей. Перед отправлением Диана вспомнила еще кое-что. Она поспешно выбежала в сад, под жаркое августовское солнце. Пышные белые розы на клумбе уже отцветали, но девочке удалось найти несколько свежих. Она срезала их, а дома перевязала серебряной лентой. Финальная минута настала. Диана бросила щепотку пороха в камин, приблизилась к зеленому пламени и сказала: «Малфой-Манор». Ей до последнего казалось, что все это нелепый розыгрыш, и ничего не случится. Но путешествие по Сети началось: огонь оплел ее, увлекая за собой. Девочка крепко сжимала букет, опасаясь, как бы он не помялся при полете по трубам. Через несколько минут она очутилась в комнате для приема гостей Малфой-Манора. Диана сразу же вспомнила, что поводом для приглашения служило завершение ремонта. Неизвестно, какой была комната прежде, но сейчас она смотрелась впечатляюще. В этом зале легко разместилось бы человек тридцать, по площади он тянул, наверное, на целый дом Дианы. Интерьер выдерживался в строгом классическом стиле: старинная мебель, гобелены, пол из дубового паркета и темно-зеленые портьеры на окнах. Особняк Малфоев хранил наследие былых времен, но вместе с тем не обделял владельцев современным комфортом. Фамильное гнездо двоюродного братца сразу понравилось девочке, она ничуть не пожалела, что попала сюда. Естественно, гостью уже ожидали. Дядя и тетя стояли чуть поодаль, наблюдая за прибытием, а Драко дежурил рядом с камином. - Привет, Диана, - поздоровался белобрысый кузен. – Похоже, сегодня ты первая. За лето он не сильно изменился, разве что подзагорел и стал немного выше. Драко – он и есть Драко, светловолосый, сероглазый подросток с заостренными чертами лица. На нем были серые брюки и белая рубашка с короткими рукавами. - Привет, - ответила Диана. – Рада видеть тебя, Драко. Спасибо за приглашение. Хозяин и хозяйка не сводили с нее внимательных глаз. Мать Драко была высокой, стройной волшебницей в бежевом платье, с платиновыми волосами, убранными в пучок. Чертами лица она походила на сестру, но выражали эти черты совсем иное. Другая жизнь, другая судьба, другие правила. Андромеда улыбалась искренне и широко, а вот представить ледяную миссис Малфой с такой же улыбкой едва ли возможно. Как и Нарцисса, мистер Малфой с первого взгляда показался Диане холодным и надменным. Сильная личность, сильный маг с темным прошлым, и вероятнее всего, настоящим. Одежда строго по волшебной моде, светлые волосы распущены по плечам, серые глаза внимательно изучают гостью. О чем-то подумал Люциус, впервые увидев племянницу в собственном доме? Впрочем, при внешней отчужденности, он не был настроен к ней совсем уж плохо. Когда бы он не позволил, Диана не переступила бы порог Малфой-Манора. Несмотря на приступ робости, граничащий с паникой, девочка решила действовать. Она шагнула к хозяйке и протянула ей белые розы. - Это вам, леди Малфой. - Весьма любезно с вашей стороны, мисс Тонкс, - Нарцисса приняла букет племянницы, как приняла бы у любого незнакомого ребенка. - Прошу, называйте меня Диана, - смело ответила девочка. – Просто Диана. Я не люблю свою фамилию. Тут супруги Малфой как-то многозначительно переглянулись. Люциус шепнул жене на ухо пару слов, а затем процедил без улыбки: – Надеюсь, вам понравится у нас в гостях… Диана. Возникшую заминку сгладило прибытие второго гостя. Им оказался Теодор Нотт, худощавый, долговязый парень с русыми волосами. Девочка знала, что его отец дружил с отцом Драко, и сами юноши тоже ладили. В Хогвартсе Нотт разговаривал вежливо, придерживал перед Дианой двери, и помогал носить тяжелые книги из библиотеки. Его условно можно было считать приятелем. Дальше, едва не столкнувшись в камине, явились Блейз Забини и Дафна Гринграсс. Блейз – смуглый кучерявый паренек алжирского происхождения, возможно, чересчур самоуверенный для троечника. Диане он не очень нравился, но до открытых ссор не доходило. Ну, а Дафна была ее неплохой подругой, и при встрече они обнялись. Дафна – миловидная девочка-подросток, выше Дианы ростом, зеленоглазая, с длинными золотистыми волосами. Последним прибыл Грегори Гойл, высокий, широкоплечий, вечно молчащий увалень. Он сразу же передал Драко, что Крэбба увезли к родственникам, и в гости он не придет. О Гойле у Дианы складывалось двойственное впечатление. С одной стороны, он не блистал талантами, но с другой, всегда заступался за однокурсников перед задирами с других факультетов. Драко ценил его за надежность, а главное, за привязанность к собственной персоне. - Раз Винсента сегодня не будет, значит, приглашенные в сборе, - деловито констатировал Люциус. – Итак, мы с леди Малфой убедились, что гости прибыли без происшествий. Дамы и господа, не будем более вас утруждать своим присутствием. Драко, сегодня ты хозяин. Если что-то понадобится, зови – мы с мамой будем наверху. - Конечно, папа. - Хорошо вам повеселиться, - пожелала Нарцисса. – Друзьям Драко в этом доме всегда рады. - Спасибо! – хором отозвались гости, и старшие Малфои царственно удалились по лестнице. Диане понравилось, как супруги держали друг друга под руку. Ее белые цветы Нарцисса тоже унесла наверх. - Красивая у тебя мама, - сказала она Драко, и тот едва ли не зарделся от удовольствия. - Это точно, - подтвердила мисс Гринграсс. – Драко, ты разве не позвал Миллисенту и Пэнси? - Они в Италию уехали на каникулы, - махнул рукой кузен. – Все равно не смогли бы. Сначала Малфой-младший повел своих однокурсников на крытую террасу первого этажа. Просторное светлое помещение выходило окнами в парк. Слизеринцы устроились за круглым столом, и прислужник - домовой эльф подал им традиционный пятичасовой чай. Ребята болтали, смеялись, делились рассказами о том, как прошли каникулы. Больше всего шума было от Драко, который явно наслаждался ролью хозяина. Он немедленно завел речь про свой обожаемый квиддич, и все завертелось вокруг метел, мячей и сыгранных матчей. Диана слушала в пол-уха, волшебный спорт не особенно ее интересовал. Она просто намазывала булочку вкуснейшим малиновым вареньем, и с аппетитом ее уплетала. - А не устроить ли нам небольшую тренировку? – предложил сияющий Малфой. – Места во дворе полно, мячи и метлы найдутся. Как вам идея, ребята? - Да запросто, - Нотт одобрил, он тоже любил квиддич. Остальные поддержали их, и после перекуса вся компания переместилась на лужайку перед домом. Юноши устроили мини-матч, двое против двоих, с одним квоффлом и петлей, протянутой в ветвях деревьев. Девочки, остались просто наблюдателями – обе не особенно увлекалась метлами. Они облюбовали беседку неподалеку, в тени парковых дубов. Диана, усевшись на резной скамейке, рассеянно теребила сорванную травинку. Ее мысли были безмятежны, во всяком случае, пока Дафна не подобрала газету, которая валялась на столике в беседке. - «Ежедневный пророк», - Гринграсс глянула на первый разворот, в ее зеленых глазах блеснул интерес. – Надо же, посмотри-ка. Опять плохие новости. - Что там такое? – Диана наклонилась к странице, читая текст. – «Сбежавший маньяк все ближе и ближе. Сириус Блэк замечен в Лондоне». - Это еще ладно, ты видишь, что там дальше? Дементоры! Министерство собирается привлечь дементоров для охраны Хогвартса. - Стражники Азкабана в школе? Да они рехнулись. - Вот именно. И не просто стражники, а совершенно жуткие твари. Папа как-то сталкивался с ними по работе, неделю потом отходил. Говорил, ничего отвратительнее в жизни не видел. - Знаешь, что странно? Блэк уже однажды сбежал от них. Зачем Министерство опять использует то же самое? - Не знаю, - Дафна пожала плечиком, - наверное, хотят проверить еще разок. Надеются на лучшее. Диана ни единым словом не выдала своих настоящих мыслей. На самом деле, кое-что испугало ее, и это – вовсе не дементоры. Сириус Блэк, маньяк-убийца из новостей, посещал столицу совсем недавно. Конечно, в Косом Переулке полно служителей магического правопорядка, и он бы туда не сунулся. А вот в Лютный… Девочка очень, очень не хотела верить, что Александр и есть сбежавший узник Азкабана. Главным образом – из-за Непреложной клятвы, которая связывала их. Нет, только не это. Похоже, она начинала понимать, что такое настоящие проблемы. Впрочем, обратить ситуацию было уже невозможно, и Диана предпочла отвлечься от нее. Некоторое время слизеринки провели, болтая о делах насущных, от желания сделать новые дырки в ушах до темперамента «Чудовищной книги о чудовищах». Не обошлось без замечаний о событиях прошедшего курса. - …А помнишь, как Дамблдор отсыпал Гриффиндору четыреста баллов? - Забудешь такое! – Диана саркастически хмыкнула. – За спасение школы. Мы, как дураки, учили уроки и получали оценки, а надо было школу спасать. Зачем нам нужно Министерство с его аврорами? Правильно, пускай ученики спасают. От беседы девочек отвлек радостный Малфой с метлой под мышкой. Он несколько запыхался, но выглядел довольным. - Видели? – гордо возвестил он. – Видели, как я отбил квоффл у Блейза? - Это было круто! – воскликнула Диана, которая и краем глаза не смотрела за матчем. – Ты просто красавчик. Дай пять. - Да уж, отбил, - буркнул подоспевший Блейз. – Грубый прием, Малфой. На настоящей игре тебе бы не засчитали… - На настоящей игре я ловил бы снитч. А сейчас мы с Грегом победили, признай это. Ты тоже дай пять, Грег! - Думаю, загонщик из тебя получился бы лучший, чем ловец, - заметил Нотт. Малфой открыл рот, чтобы возразить, и беседа чуть было снова не завертелась вокруг спорта. Но Диана вовремя и достаточно громко сказала: – Эй, как насчет того, чтобы прогуляться по окрестностям? Драко, покажешь нам парк? Возражений не последовало, и компания двинулась изучать территорию. Настроение у всех было замечательное, тянуло шутить и дурачиться. Прогулка получилась долгая, с перебежками, посиделками и лазанием по деревьям. И, конечно же, с разговорами, от уровня «дискуссионный клуб о серьезной политике» до «Мунго, пятый этаж». Ребята и сами не заметили, как пролетело время. После жаркого дня наступили прохладные сиреневые сумерки. Постепенно начало темнеть, и пришла пора возвращаться в дом. Мистер Малфой-старший сдержал обещание, и Драко весь день исполнял роль хозяина. Однако, под вечер, когда ребята снова собрались в гостиной, Люциус все же спустился еще раз. И очень вовремя – Дафна, Блейз и Грег уже собирались домой, поскольку родители ждали их к ужину. Часть компании отправилась восвояси через камин, а оставшиеся, с приглашения мистера Малфоя, устроились за столом. После целого дня, проведенного в поместье, Диана уже не чувствовала себя столь скованно. Домовой эльф организовал ужин, состоящий из ростбифа с овощными гарнирами и соусами на выбор. За ужином последовал традиционный чай, без которого не обходится ни одно английское застолье. Беседы велись, в основном, о предстоящем учебном году в Хогвартсе. "При мистере Малфое-старшем особо не подурачишься", - ухмыльнулась Диана про себя. Она изо всех сил изображала благовоспитанную юную леди, и у нее вполне получалось. В свое время Андромеда не зря вбила в голову дочери кое-какие правила. Когда с едой было покончено, и стол освободился от посуды, Люциус взял слово. - Итак, господа… и дамы, - произнес он весьма интригующим тоном, - если вы готовы задержаться в нашем доме еще немного, я покажу вам нечто особенное. - Папа?.. – удивился Драко. Похоже, он не знал, о чем идет речь. - Пока миссис Малфой дремлет наверху, время имеется. Погодите минуту. Сейчас я вернусь. Люциус поднялся из-за стола, и извлек из шкафа гостиной большую черную шкатулку. С первого взгляда было понятно, что это очень старинная и ценная вещь. Хозяин бережно принес ее и поставил на всеобщее обозрение. - «Волшебный Вист», - прочитала Диана резные буквы на крышке. – О, как интересно. Это карты, мистер Малфой? - Именно так. - Вау, - Драко только что не подпрыгнул от восторга. – Папа покажет нам, как играть в азартные игры! - Вист - не просто игра, - строго ответил Люциус. – Многие влиятельные маги любили его. Великолепно развивает память, интуицию и логическое мышление. Если кто-либо из вас пойдет в политику, - тут он значительно посмотрел на сына, - приобретенные умения сослужат хорошую службу. Ну что ж, леди и джентльмены, не желаете ли партию-другую? - Желаем, - отозвался Нотт. - Я в игре! – Диана была полна энтузиазма. Ну, а сияющего Драко и спрашивать не стоило. - Правила волшебного виста весьма и весьма непростые… - Люциус пустился в разъяснения. И не соврал. На чистое введение в курс ушло минут пятнадцать. В конце концов, было решено сыграть пробную партию, с подсказками по ходу дела. Мистер Малфой откинул крышку шкатулки, взял колоду и принялся сдавать. Помимо самих карт, внутри лежали листы с правилами, несколько кубиков и книжечка для ведения счета. Каждый предмет был выполнен изумительно, хотелось не столько играть, сколько рассматривать. Рисунки еще и подавали признаки жизни – дама пик, например, недовольно отвернулась, когда Нотт едва не уронил ее на пол. - Набор конца девятнадцатого века, - пояснил Люциус. – Обращайтесь с ними уважительно. И кстати, можете взять эти карточки с краткими правилами – так вам будет проще запомнить. Ребята разобрали листы и принялись читать. - У меня вопрос, - Диана даже руку подняла, словно на уроке. – Здесь написано, «запрещено использовать легилименцию». Что это такое? - Легилименция, - мистер Малфой нахмурился, но через мгновение его лоб вновь разгладился. – Конечно, в школе вам не объясняли. Это разновидность ментальной магии - искусство проникать в чужие мысли, считывать воспоминания и образы. Во время виста вам приходится угадывать карты в руках партнера, потому легилименция дала бы нечестное преимущество. - Что, можно прямо вот мысли читать? – Драко проявил живое любопытство. – А нам покажут это заклинание в Хогвартсе? - Нет, там легилименцию и окклюменцию уже не проходят. Окклюменция – оборотная сторона, ограждение своего разума. Кажется, ментальную магию отменили во время последних образовательных реформ. Но прежде, лет тридцать тому назад, она изучалась в рамках Защиты От Темных Искусств. - Наверное, интересно было, - протянул Теодор. – Не то, что сейчас, Защита вообще никому не нужна. Каждый год – новый преподаватель, один другого лучше. - Надеюсь, профессор Снейп однажды все же получит этот пост. Должен заметить, он весьма искушен в вопросах ментальной магии, и мог бы обучить вас… Впрочем, вернемся к партии. Итак, я уже взял на себя роль сдающего. Теперь тяните жребий, кто с кем в паре будет играть. За следующие полтора часа они кое-как провели две партии. Было много путаницы, однако, это ничуть не мешало веселью. Особенно слизеринцам нравилось наблюдать, как рисунки на картах бьют соперников: для каждой пары мини-поединок проходил по-разному. Так, в один момент козырная дама пик плеснула яд в бокал червовой, и та картинно свалилась за край рамки. А пиковый туз, изображенный, как черный змей, вцепился клыками в седобородого короля треф. Тройки превращались в неведомых птиц, налетающих на врага, пятерки кусались, вальты доблестно размахивали шпагами. И пусть ребята так до конца и не поняли вист, мистер Малфой заверил их, что все получится при должной практике. Он был бы рад, если бы они опять заглянули в его поместье, например, на рождественские каникулы. На этой приятной ноте вечер подошел к концу. Выразив полное согласие собраться вновь, ребята попрощались друг с другом и с хозяином. До встречи первого сентября на вокзале Кингс-Кросс оставалось совсем немного, потому расставаться было легко. Они отбыли восвояси тем же путем, которым прибыли – друг за другом, через сеть Летучего пороха. Диана покидала особняк последней, и воспользовалась этим, чтобы еще раз поблагодарить Люциуса. - Мистер Малфой, - обратилась она, - огромное спасибо вам за то, что позволили мне придти. Для меня этот жест очень многое значит. - Ничего особенного, Диана, - отозвался Люциус, в его интонации улавливалось снисхождение. – Я лишь хотел удостовериться, что мой сын придерживается правильного круга общения. - Папа! – вознегодовал Драко. - Все мы знаем причины, которые могли бы повлечь мой отказ в приглашении, - невозмутимо продолжил хозяин, глядя на Диану холодными глазами, – но Драко меня переубедил. Распределительная Шляпа неспроста отправила вас на благороднейший из факультетов. Кто знает – возможно, это знак, что вы не повторите ошибок своих родителей. Нарцисса очень хотела бы верить, что вы не пойдете в мать. - Спасибо, сэр. Еще раз большое спасибо, - Диана немного растерялась, и поскорее отступила к гудящему зеленому пламени. – До свидания. Поток огня унес ее прочь, и по сети Летучего пороха возвратил в родной дом. Сейчас там было пусто, тихо и темно. После просторных залов Малфой-Манора своя гостиная показалась Диане тесной. Голова гудела от полета по трубам и от потока новых впечатлений. Окклюменция. Искусство огораживать разум, часть ментальной магии. То самое, которым ей советовал заняться Александр Гримм. У Дианы есть тайна, защищенная Непреложной клятвой. И если кто-нибудь украдет эту тайну, ничего хорошего не получится. А значит, если жизнь дорога, необходимо приступить к изучению окклюменции как можно скорее. Или это все - зачаточная стадия паранойи?
63 Нравится 2 Отзывы 28 В сборник