ID работы: 3349099

forelsket

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1020
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
247 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1020 Нравится 169 Отзывы 528 В сборник Скачать

and we could use a crazy night

Настройки текста
Это новое утро в Донкастере, и солнце уже встало и светит через редкие облака. Гарри просыпается прежде Луи, поэтому это то самое время, когда нужно продумать, что делать дальше. Уже почти 8 утра, и Гарри думает, что это подходящее время, чтобы сделать парочку звонков. — Кристал? — говорит Гарри в трубку и выходит из номера, чтобы не разбудить Луи. — Доброе утро. — Привет, Гарольд, что-то случилось? — весело отвечает Кристал. — Ну, я просто хотел узнать, нашла ли ты ту информацию, которую я просил? Про мистера Томлинсона? — Ах, да, точно, — он слышит небольшой шум, прежде чем Кристал снова начинает говорить. — Что ж, давай посмотрим, — говорит она и шуршит страницами. — Марк Томлинсон родился и вырос в Донкастере. Он был мэром около 20 лет назад, и хотел быть им еще около 15 лет назад, но не выиграл выборов. С тех пор он работал на правительство как заседатель или асессор, что очень близко к мэру или премьер министру. Он пробует стать мэром в этом году также, заручившись неплохой поддержкой на этот раз. Он живет на территории Bessacarr, где действительно неплохо, она находится на юго-востоке Донкастера. У меня есть его номер телефона, но я не уверена секретный он или типа того, в любом случае, я отправлю его тебе. — Да, спасибо тебе, — вздыхая, отвечает Гарри, когда Кристал заканчивает говорить. — Я также должна сказать, что сейчас он живет со своей семьей: женой Кристиной и дочерью Беккой, и у них все в порядке, я полагаю. Так что тебе следует предупредить Луи, прежде чем вы что-нибудь предпримите. — Да, я так и сделаю, спасибо, — говорит Гарри, благословляя тот день, когда Джемма решила нанять Кристал в качестве агента. — Одна вещь, прежде чем ты уйдешь, — серьезнее говорит Кристал. — Звонил Карл. — Оу, — все что может сказать Гарри. — Именно, — говорит она и вздыхает. — Он спрашивал, почему нет ни одного фото тебя и Луи в онлайн журналах. — Ммм, мы избегали их, мы не хотим быть втянуты во все это. — Я знаю и понимаю, — говорит она с сочувствием. — Но возможно есть способ сделать Карла довольным и при этом не выставлять Луи на всеобщее обозрение. — Я выслушаю идею, но если мне не понравится, — он почти уверен, что ему не понравится, — то Карлу придется все это прекратить. — Ага, просто выслушай, — отвечает Кристал, прежде чем начать все объяснять Гарри. ----------------- Луи просыпается под пение Гарри. I can't help this feeling, Deep inside of me, Girl, you just don't realize, What you do to me. Он видит его в ванной комнате, стоящего напротив зеркала и поющего самому себе. И Луи посмеялся бы над этим, если бы это был кто-нибудь другой. Но когда он видит Гарри, поющего с такой самоотдачей... When you hold me, In your arms so tight, You let me know, Everything is all right. По правде говоря, Луи следит за Гарри таким влюбленным взглядом, что даже когда Гарри берет зубную щетку, представляя, что это микрофон, он хихикает так тихо, что Гарри не замечает. Ahhh ahh, I'm hooked on a feeling, I'm high on believing, That you're in love with me. Внезапно, Гарри вращается по кругу и собирается продолжить петь, но видит Луи и останавливается. — Ты смотрел все это время? — спрашивает немного смущенно и краснеет. — Да, love, — открыто смеется Луи. — Это было невероятно. Пожалуйста, покачай бедрами снова, это было волшебно. — Хватит дразнить меня! — прикрикивает Гарри. — Это не смешно! — Это правда, детка, иди сюда и продолжай петь, — до невозможности широко улыбается Луи. — Нет, — надувшись, отвечает Гарри. — Нуу, малыш, — говорит Луи, вставая с кровати и дотрагивается до бедер Гарри. — Это было очень мило, обещаю. — Ты просто смеешься надо мной. — Нет, я клянусь, love, — тихо говорит Луи. — Я никогда не слышал, как ты поешь, раньше. Это было невероятно. — Правда? Тебе понравилось? — теперь с любопытством спрашивает Гарри. — Если с карьерой модели ничего не выйдет, ты всегда можешь начать петь. — Точно, — фыркает Гарри, будто Луи пошутил. — Или я буду платить тебе всю жизнь, если ты пообещаешь продолжать петь каждый день для меня. — Это звучит более перспективно, — говорит Гарри, приближаясь к Луи, только чтобы украсть короткий быстрый поцелуй. — Я, возможно, должен был почистить свои зубы перед этим, — говорит Луи, отступая назад и идя по направлению к ванне. Гарри морщит свой нос и кивает, но Луи шлепает его, прежде чем отходит слишком далеко. — Грубиян! Теперь очередь Гарри смеяться. ----------------- — Так, ты готов встретиться со своим отцом сейчас? — спрашивает Гарри, смотря, как Луи одевается. — Ну, — говорит Луи, не обращая особого внимания на Гарри. — Нам придется отыскать кучу информации о нем для начала. Я как бы даже не знаю, где он живет, и живет ли он вообще здесь. — Оу, — отвечает Гарри, думая о том, как ему рассказать обо всем Луи. — Что если мы уже знаем всю эту информацию, тогда ты сделаешь это? — Да, конечно, — отвечает Луи, надевая свою черную футболку. — Я хочу сказать, это мой папа и я действительно хочу с ним увидеться. Но что если он как бы не хочет видеть меня? — В таком случае, он не заслуживает такого сына, как ты, и мы справимся с этим вместе. — Иногда то, какой ты поддерживающий, поражает меня, — широко улыбается Луи. — И поэтому, — вздыхает, прежде чем продолжить Гарри, — я должен сказать тебе кое-что. — Ага? — отвечает Луи, теперь обращая свое внимание на Гарри. — Я уже знаю всю информацию о нем, я попросил Кристал узнать про него, и она только что отправила мне всю информацию о нем, пожалуйста, не злись. — Я- я не злюсь, ладно, — говорит Луи с огромными глазами. — Удивлен, да. Напуган определенно. Нервничаю, да, черт. — Главное то, что если ты действительно хочешь сделать это, я буду рядом, я не оставлю тебя одного, ладно? Я хочу, чтобы ты знал, что я здесь для тебя, что мы с тобой вместе в этом. — Да, хорошо, — отвечает Луи, немного расслабившись. — Все, что угодно, пока ты рядом. — Отлично, — улыбается своему парню Гарри. — А теперь, ты готов к завтраку? --------------- — Итак, мы заканчиваем с этим, — Гарри указывает на еду на их столе, — потом возвращаемся в номер и готовимся к встрече с твоим папой, да? — Что если его нет дома? Что если он со своей семьей? Господи Боже, это так глупо. Гарри берет руку Луи в свою и сжимает. — Все будет хорошо, love, мы делаем это вместе, помнишь? — Мама убьет меня. Она будет ненавидеть меня. Что если она узнает об этом? Иисус, она ненавидит моего отца. Зачем я делаю это? — Потому что у тебя есть право на то, чтобы увидеть своего отца, — говорит Гарри и целует костяшки пальцев Луи. — И даже если Джей защищала тебя все это время, настал час самому принимать решения. — Я надеюсь, ты понимаешь, во что ввязываешься, Гарри. Потому что, так как ты делаешь это со мной, она будет ненавидеть и тебя, и мы будем вынуждены сбежать и пожениться без ее благословения. Гарри нежно улыбается на это и кивает. — Я уже распланировал нашу свадьбу в Вегасе. — Клише, — говорит Луи, допивая апельсиновый сок. Они заканчивают свой завтрак и возвращаются в номер, чтобы подготовиться к встрече. Гарри видит, что Луи действительно нервничает, но пытается скрыть это и выглядеть дерзко, когда подходит к нему и целует. Ну, Гарри не жалуется на это. Но, может, Луи действительно следует избавиться от стресса до того, как они встретятся с его отцом. — Хочешь, чтобы я позвонил и убедился, что он дома? Вдруг это его личный номер? — спрашивает Гарри, пока Луи укладывает свои волосы. — Давай для начала приедем туда, и тогда у меня не будет оправдания, чтобы свалить, — отвечает Луи, проводя пальцами по волосам. — Хорошо, — говорит Гарри, растерянный стараниями Луи. Он видит, как глаза Луи приклеены к зеркалу, которое показывает его волосы и ту форму, которую они приняли, и Гарри нравится, как сосредоточено лицо Луи. Взгляд Луи направлен вверх, и это заставляет его густые ресницы выглядеть великолепно с того ракурса, где сидит Гарри. Его язык зажат между зубами, а его брови сведены к переносице, и он самое прекрасное человеческое существо, которое Гарри когда-либо встречал. И он вспоминает предложение Кристал, и думает, что это подходящее время, поэтому аккуратно достает свой телефон и открывает камеру, незаметно делая фотографию Луи. И это идеально, потому что показывает только часть лица Луи, но все еще можно увидеть его глаза и идеальный остренький носик, тонкие губы и все эти детали, составляющие его лицо. Это больше похоже на контур части его личика. Плюс черно-белый фильтр, и Гарри решает загрузить это в Intagram, пока Луи завершает подготовку. — Что ты делаешь? — спрашивает Луи, готовый идти, и заставляет Гарри отвлечься от телефона. — Ничего, — с нахальством отвечает Гарри. — Просто загружаю фото моего красивого бойфренда в свой Intagram. — ЧТО? — кричит Луи, вырывая телефон из рук Гарри и смотря на фотографию. Ладно, она вообще-то очень крутая. И невозможно разглядеть лицо Луи полностью, но ЧТО? — Зачем ты сделал это? — Луи скулит, смотря на комментарии. — Потому что я хотел показать миру моего красивого бойфренда, — говорит Гарри, игнорируя факт, что это было для Карла, чтобы он оставил их в покое ненадолго. — Но- Иисус чертов Христос- ГАРРИ! — скулит Луи. — Ты должен был сказать мне об этом! — Но ты выглядел так красиво. Ты сейчас выглядишь так идеально, love, я не хотел рушить момент. — Уфф, — закрывает лицо руками Луи. — Сделай это тогда, скажи мне, что они думают обо мне. Я справлюсь с этим. — Уверен? — спрашивает Гарри, смотря на Луи. — Просто сделай это. Давай просто покончим с этим, — отвечает Луи, все еще с руками, закрывающими лицо. — Что же, давай посмотрим, — говорит Гарри, открывая фотографию и читая несколько комментариев из тысячи уже появившихся. — Ну, это удручает. — Насколько? — тихо интересуется Луи. — Скажи мне. — Все просто ужасно, — улыбается Гарри. — Все хотят либо быть тобой, либо быть с тобой. Как я смогу справиться со всей этой завистью? Луи смотрит на него удивленно, убирая руки от лица, и снова выхватывает телефон. Он начинает читать комментарии, и каждый из них, как Гарри и сказал, о том, как люди хотят быть им или быть с ним. Некоторые люди хотят быть Гарри, только чтобы быть с Луи. — Видишь? — говорит Гарри, вставая с кровати и втягивая Луи в объятия. — Абсолютно все слабеют из-за твоих чар. Это как будто ты заколдовал нас всех. — Что такого в Кардиффе, что ты стал таким нахальным? — интересуется Луи, поворачиваясь к нему и улыбаясь. — Дело не в Кардиффе, детка, — целует его в лоб Гарри. — Дело в тебе. ---------------- — Ты уверен в этом? — спрашивает Гарри, держа руку Луи в своей. — Мы всегда можем сказать водителю развернуться назад и отвезти нас в отель. — Я уверен, love, — улыбается ему Луи. — Не волнуйся за меня. — Я буду волноваться за тебя сейчас и навсегда, — говорит Гарри, придвигаясь ближе. — Ты знаешь это. — Гарри, я, правда, больше не нервничаю. На самом деле, я взволнован. — Уверен? — удостоверяется Гарри, сжимая руку Луи в своей. — Да. Я же говорю, я больше не волнуюсь. Вообще-то, — Луи приближается к уху Гарри, — то, как ты отсосал мне недавно, отлично расслабило меня. Гарри краснеет и неловко кашляет, надеясь, что водитель не услышал. И похоже, что он действительно ничего не слышал, поэтому Гарри поворачивается к Луи. — Ну, эти скинни действительно делают что-то невероятное с твоими ногами и ягодицами, — игриво отвечает Гарри с игривой улыбкой на лице и облизывает губы. — Боже, Стайлс, — почти стонет Луи, находясь слишком близко к лицу Гарри, и на его щеках появляется оттенок розового. — Прекрати это. Мы собираемся встретиться с моим папой. Ты ведь не хочешь быть пойманным, да? — Небольшой фетиш на это, если быть честным, — игриво отвечает Гарри, задевая губы Луи и отстраняясь. — Ты будешь причиной моей смерти, клянусь, — выпускает Луи вздох, который долго держал в себе. — Мы на месте, — говорит водитель. — 28 Bawtry Road, Bessacarr. Водитель останавливается напротив огромного белого дома с закрытой подъездной дорогой и парковкой с достаточным местом для четырех машин, двух деревьев и такси, как не странно. Луи заворожен. Это нельзя сравнить с его маленьким домиком в Кардиффе. Гарри говорил, что тут живет только отец, его жена и девочка, вроде как его сестра? Наполовину сестра? Слишком много пространства для трех человек. Он может видеть сады и множество зеленых участков вокруг дома, что заставляет задуматься, насколько большой внутренний двор. Гарри платит водителю и быстро выбирается из машины, обходя ее и открывая дверь для Луи, который все еще рассматривает дом. — Спасибо Вам большое, — говорит Гарри еще раз водителю, когда они оба выходят из такси. — Вау, — наконец говорит Луи. — Он огромный. — Ага, — соглашается с ним Гарри. Он почти забыл, какими огромными могут быть дома в этих городах. Ничто не сравнится с Лондоном и его квартирой, которая, ладно, достаточно большая, но ничто не сравнится и с реальным домом. — Сейчас. Позвони ему сейчас, — говорит Луи, поворачиваясь к Гарри. — Давай узнаем, дома ли он. — О, да, вдруг он путешествует на своих пяти машинах, — отвечает Гарри, доставая телефон. — Заткнись и просто сделай это, — отрезает Луи. Теперь он задумался о своей одежде, рассматривая ее, как слишком простую. Простая черная футболка застиранные узкие джинсы и белые вансы с каракулями на них. Ладно, ему действительно нужно было переодеться. — Здравствуйте? Гарри смотрит на Луи огромными глазами, передавая ему телефон. Луи сразу же сбрасывает. — Хорошо, он дома, — говорит Гарри, засовывая телефон в карман. — Что теперь? — Иди туда и позвони в дверь, — говорит Луи, скрещивая руки на груди. — Я подожду тебя здесь. — Малыш, я сказал, что буду делать это вместе с тобой, а не вместо тебя. Луи трясет головой и отступает назад. — Я боюсь, Хазз. Гарри вздыхает и подходит ближе к Луи. — Я знаю, дорогой, но я буду рядом, и я обещаю тебе кое-что. Как только ты почувствуешь дискомфорт, или тебе покажется, что это слишком, ты говоришь мне об этом, и мы уходим. — Обещаешь? — спрашивает Луи, выглядя таким крошечным и застенчивым. — Обещаю. — Ладно, — Луи вдыхает и выдыхает, и берет Гарри за руку, направляясь к входной двери. Трясущейся рукой ему удается позвонить в дверь, и он слышит мелодию звонка. Он может слышать, как кто-то приближается к двери на высоких каблуках. Его жена? И тогда дверь открывается. — Да- подожди, ты Гарри Стайлс? — спрашивает девочка перед ними, и это чувствуется ударом в живот для Гарри. — Эмм, да, привет, — говорит он, сжимая руку Луи, чтобы он начал говорить. — Что? Не в коем, блять, случае, — шепчет девочка и закрывает дверь. Гарри и Луи озадаченно переглядываются, и тогда дверь открывается снова. — Кто- оу, — говорит женщина перед ними. — Привет, мальчики, как я могу помочь вам? — Здравствуйте, мэм, — говорит Гарри, протягивая руку. — Я Гарри Стайлс, а это Луи. Женщина пожимает руку Гарри и собирается пожать руку Луи, тем самым выводя его из транса. — Приятно познакомиться, — говорит она, ярко улыбаясь. — Так, как я могу помочь вам? — Мы ищем Марка Томлинсона. Предполагается, что он живет здесь, — заводит разговор Гарри. — Марк? О, да, он внутри, эмм, — женщина колеблется, а потом улыбается и кивает, отступая от порога. — Пожалуйста, проходите, я скажу Марку, что вы ищете его. Гарри затаскивает Луи внутрь, и они следуют за женщиной в гостиную. — Вы можете подождать здесь, — говорит она, заходя в комнату. — Марк! Кто-то пришел к тебе! — они слышат, как кричит женщина. — Что? Они здесь, чтобы увидеться с папой? Что за черт? — слышится голос девочки. — Бекка, следите за своим языком, юная леди! — МАМ! Ты позоришь меня! Гарри усмехается на это, и Луи расслабляется, следя за происходящим. Девочка, Бекка, заходит в комнату более причесанная и свежая. — Гарри Стайлс! — говорит она слишком официально на удивление. — Я — Бекка Томлинсон, рада встрече. Какой сюрприз видеть тебя здесь, на самом деле... — Рад встрече с тобой, — говорит Гарри, вставая и идя к девочке, чтобы обнять, потому что это всегда происходит с фанатами. Луи смотрит на нее, сидя на диване. — Нет, серьезно, что ты здесь делаешь? — интересуется она, даже не позволяя Гарри обнять ее нормально. — Эмм, ну- — Здравствуйте- Бекка? Что ты здесь делаешь? Возвращайся в свою комнату, — говорит мужчина в дверях, заставляя девочку обернуться. — Уфф, вы двое меня позорите, — говорит она, уходя из комнаты и оставляя мальчиков и мужчину наедине. — Здравствуйте, мистер Томлинсон, — говорит Гарри, протягивая свою руку. — Я Гарри Стайлс. — Приятно с Вами познакомиться, пожалуйста, зовите меня Марк, — говорит мужчина, пожимая руку Гарри. — И я знаю Вас! Вы достаточно знамениты, не так ли? — Да, — неловко смеется Гарри. — Эмм, — он поворачивается, чтобы подвести Луи к себе. — Извините, что отвлекаем Вас, но мы здесь, чтобы- — Привет, я Луи, — говорит Луи тихо и застенчиво, но все еще разборчиво, и протягивает свою маленькую руку мужчине. — Приятно познакомиться, Луи, — говорит Марк, наконец, смотря на низенького мальчика рядом с Гарри и вежливо улыбаясь. — Я Марк Томлинсон. — Я Луи, — повторяет он, все еще держа руку Марка в своей. — Луи Томлинсон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.