anywhere I would have followed you
5 февраля 2016 г. в 21:28
Джемма просто наслаждается своим воскресным вечером, смотря Music and Lyrics с Хью Грантом, который является любимчиком британских девочек, и поедает попкорн в номере своего отеля в Париже.
Неделя была очень бурной из-за людей из Chanel, не поймите ее неправильно, она все равно была невероятной, просто Джемма очень сильно скучает по Гарри, и Карл постоянно ворчит о том, где пропадает ее братец.
Она вытаскивает телефон и открывает Instagram, собираясь запечатлеть этот ленивый момент, но отвлекается на новости, прокручивая ленту.
Она останавливается, когда замечает фотографию Гарри, где запечатлен профиль Луи. У Луи очень длинные ресницы и очаровательный носик, а также скулы, ради которых не грех умереть.
Джемма ставит сердечко под фото и оставляет комментарий. Выглядит чудесно. Веселитесь, мальчики хх. И она продолжает листать ленту.
Когда она заканчивает с остальными фотографиями, она возвращается на основную страницу, где, к своему удивлению, обнаруживает новое фото с Гарри, но на этот раз оно не с его аккаунта.
Кто-то, зовущий себя becca.tommo, загрузил фото Луи и Гарри в окружении семьи. Джемма читает комментарии и не знает, что теперь делать. Много людей говорят о Гарри, но также всем интересно, какая связь между этой семьей и двумя мальчиками.
Джемма продолжает пялиться на фотографию, замечая руку вокруг Луи, которая принадлежит незнакомому мужчине. Они улыбаются, и Луи выглядит счастливым.
Что, черт возьми, происходит? Джемма давно не говорила с Гарри и ей немедленно нужно обновить информацию. Гарри никогда не рассказывал ей о своих планах или... о встрече с этой семьей.
Джемма берет свой ноутбук и пытается найти что-нибудь о семье. Она не думает, что это родственники Луи... потому что, для начала, мама совсем на него не похожа.
Она открывает Instagram девочки через свой браузер и смотрит на имя. Бекка Томлинсон. Ладно, у нее определенно такая же фамилия, как и у Луи. Она снова смотрит на комментарии и обнаруживает еще одно имя: Марк Томлинсон. Она читает комментарии. Я не знала, что мэр знает Гарри! Кто этот парень рядом с мэром. и Это реклама, не так ли?
Она ищет Марка Томлинсона с помощью Google и наконец получает результаты. Она позвонит Гарри после того, как прочтет пару статей про Марка.
------------
×приглушенные звуки×
Хэй, Джемс!
Приветик, младший братик, как ты?
Неплохо, а ты?
Отлично. Ленивый воскресный вечер. Где ты?
С Луи.
Я спросила где...
Это сложно.
Гарри, я видела фотографию.
Фотографию Луи?
Фотографию семьи Луи.
Что?
Вы повсюду в интернете. Бекка загрузила фото.
Дерьмо. Что они говорят?
Прямо сейчас нет ни одной статьи на эту тему, но люди комментируют фото и думают, что это рекламная компания Марка, они пытаются расставить все точки над и.
Черт.
Ты лучше скажи им и предупреди.
А что Карл? Он что-нибудь сказал?
Еще нет. Я ожидаю его звонка или сообщения, на самом деле. Если он свяжется с тобой, то сообщи мне как можно быстрей.
Ладно. Прости, Джемма.
Не беспокойся, бро. Просто будь осторожен.
Всегда.
----------------
И с этим они вешают трубку. Джемма волнуется. И, как по волшебству, ее телефон начинает вибрировать, звонок от персонального ассистента Карла Легерфельда.
— Алло, — отвечает Джемма.
— Мисс Джемма, как Вы? — девушка, Даниэль, если Джемме не изменяет память, спрашивает.
— Неплохо, неплохо, спасибо, — пытается сохранять спокойствие Джемма.
— Мистер Лагерфельд попросил меня связаться с Вами, чтобы сообщить, что он ждет Вас и мистера Гарри завтра утром в своем офисе, — спокойно говорит Даниэль.
— Что? Завтра утром? Я не знаю, Гарри-
— Он сказал, что это важно, и вы нужны ему завтра, — серьезнее говорит Даниэль.
— Ла- ладно, тогда, мы будем завтра, — отвечает Джемма и чувствует, как ее прошибает озноб.
— Благодарю, — говорит Даниэль и вешает трубку.
---------------
После звонка Джеммы Гарри возвращается в сад, где за столом все еще сидят Томлинсоны, даже если солнце уже садится.
— Кто это был? — аккуратно спрашивает Луи. — Все в порядке?
Гарри смотрит на него и кивает, пытаясь улыбнуться, чтобы это не казалось чем-то серьезным.
— Эмм, мистер Томлинсон?
Марк прерывает свой разговор с женой, чтобы посмотреть на Гарри.
— Гарри, я же просил тебя звать меня Марком, — вежливо улыбается он и кивает, тем самым позволяя Гарри говорить.
— Просто хотел сказать Вам, что фото, которое мы сделали раньше, эммм... Бекка, загрузила его, и это вызвало небольшой ажиотаж в социальных сетях.
Луи удивленно смотрит на Гарри, не совсем понимая, почему все так серьезно, пока Марк не заговаривает.
— Бекка? — он поворачивается, чтобы посмотреть на девочку рядом с Кристиной. — Что ты сделала?
— Ничего! — говорит она, и ее глаза расширяются. — Я просто загрузила фотографию!
— Бекка, — вздыхает ее мама, смотря на телефон между ее рук.
— Ты должна была спросить у нас для начала, мы можем быть против, — говорит Марк, вставая со своего места.
Он забирает телефон у девушки и смотрит на фотографию, а потом уже на комментарии.
— Вот дерьмо, Бекка.
Он блокирует телефон и прячет его в свой карман, игнорируя протесты дочери.
Марк выглядит разочарованным и немного злым, расхаживая по кругу и пытаясь обдумать произошедшее, пока Бекка продолжает жаловаться, а Гарри встает со своего места.
Луи застыл на месте, абсолютно не понимая, что происходит.
— Что не так? Я не понимаю, — спрашивает Луи у Гарри, не получая ответа.
Бекка продолжает жаловаться о том, что она не знала, что она сделала это непреднамеренно, пока Марк продолжает ходить по кругу, проверяя собственный телефон на наличие новых электронных писем и сообщений.
— Бекка, иди, пожалуйста, в свою комнату. Мы все исправим, — говорит Кристина так спокойно, насколько это возможно.
— Но, мама! — пытается протестовать девочка, но потом видит злой взгляд отца и быстро встает.
— Кто-нибудь скажет мне, что происходит? — спрашивает Луи, но все так заняты, Гарри в телефоне, возможно, читает сообщение, которое получил.
— Фото, Луи, — мягко объясняет Марк, намного мягче, чем то, каким он был минуту назад со своей дочерью. — Люди сейчас говорят, что Гарри здесь для моей рекламы, и все интересуются, кто ты, и с тех пор, — Марк присаживается рядом с Луи спокойнее на этот раз, — и с тех пор, как вы с Гарри вместе, люди говорят, что ты был нанят мной для того, чтобы заставить Гарри разрекламировать меня.
Луи принимает информацию и пытается ее обдумать, но только кивает, не понимая, как это все отражается на нем.
— Мне нужно вернуться, — резко говорит Гарри, вызывая Луи из транса.
— Эмм, хорошо, давай вернемся в отель и все обдумаем-
— Мне нужно вернуться в Лондон, — перебивает Гарри. — Джемма только что сказала, что Карл Лагерфельд ждет нас завтра утром в своем офисе.
— Нас? — не понимает Луи.
— Меня и Джемму, — ох, ладно.
Марк и Кристина смотрят друг на друга, понимая неловкость ситуации.
— Почему бы вам, ребята, не вернуться в отель и не разобраться со всем, и если вам что-нибудь понадобится, мы хотим сказать, вам просто нужно позвонить нам как можно быстрее, — говорит Кристина и нежно улыбается, стараясь улучшить ситуацию.
Гарри кивает, возвращая вежливую улыбку.
— Конечно, спасибо, — он начинает собирать вещи и убирать мусор со стола, когда Кристина останавливает его. — Простите за причиненные неудобства.
— Это не твоя вина, — говорит ему Марк. — Надеюсь, ты понимаешь, — обращается теперь к Луи он, — ты можешь приехать сюда, когда захочешь.
— Спасибо, — с грустной улыбкой отвечает Луи.
Дело в том, что Луи понравился этот день. Он наконец-то почувствовал будто принадлежит к чему-то, и даже если вина внутри него съедает его заживо при одной только мысли о его маме, он не может сдержать улыбки каждый раз, когда папа зовет его сыном.
Луи обнимает его тогда, оборачивая руки вокруг тела Марка, мужчина обнимает его в ответ, даря грустную улыбку.
Он не замечает этого, но Луи начинает всхлипывать и трясти головой, обнимая его крепче. Нет, он не хочет уходить. Это его папа, и даже если он не был рядом те 20 лет, он хотел встретиться с ним все это время, и он не виноват, что не был рядом. Это вина его матери. И как так получилось, что он полюбил его за несколько часов? Он любит своего отца.
Гарри кладет ладонь на спину Луи и шепчет:
— Нам надо идти.
Луи расслабляется тогда и останавливает слезы, вдыхая запах своего отца в последний раз, прежде чем уйти.
— Ты ведь знаешь, где меня найти, так? Мне просто нужно разобраться со всем этим, — говорит Марк с красными глазами, такой же раненый , как и Луи. — Все будет хорошо, сынок.
И вскоре Гарри и Луи выходят из дома, где их уже поджидает такси, которое вызвал Гарри, пока Луи прощался с Марком, и они готовы вернуться в отель.
Каким-то образом люди и репортеры узнали про отель, где они проживают, и теперь их встречает целая толпа.
— Вот дерьмо, — раздраженно бурчит Гарри.
— Что нам делать? — спрашивает у него Луи.
— Просто иди за мной и не останавливайся, — говорит Гарри и берет его за руку. — Не останавливайся и не слушай. Продолжай идти с опущенной головой. Не останавливайся.
И Гарри открывает дверь машины.
И камеры, направленные на них, делают снимки.
И Гарри выходит вместе с Луи, и их пальцы крепко переплетены.
И девушки кричат имя Гарри.
И еще больше вспышек.
И люди зовут Луи.
И люди зовут Гарри.
И еще больше вспышек.
И Луи слышит вещи.
И он поворачивается.
И Гарри достигает двери отеля, которую для них открывает охранник, не позволяя остальным людям проникнуть внутрь.
И Луи слышит еще больше вещей.
И они наконец внутри.
— Ты в порядке? — не останавливаясь, спрашивает Гарри, идя к лифту.
— Д-да, да, все нормально, — отвечает Луи, все еще шокированный количеством вспышек и шума.
Они заходят в их номер, и Луи все еще пытается понять то, что произошло, пока Гарри открывает свой ноутбук, лихорадочно печатая.
— Я приму быстрый душ, — сообщает Луи, получая в ответ только бормотание и кивок от Гарри.
Он заходит в ванную, чувствуя холод из-за произошедшего.
-------------
Гарри Стайлс был замечен в Донкастере — прочтите все о его новом бойфренде
Гарри Стайлс и Марк Томлинсон — пиар-трюк или просто хорошее сотрудничество?
Марк Томлинсон занимает первое место в голосовании
Марк Томлинсон и новая интрижка Гарри — СЕКРЕТ ТОМЛИНСОНОВ
И когда Гарри прокручивает ленту Google поиска вниз, становится все хуже и хуже. Никогда, даже в своих самых диких мечтах, он не думал, что простое фото может понести за собой столько проблем. И дело не в той фотографии Луи, она просто подтвердила их отношения, проблема в фотографии Бекки.
И она все еще в ее Instagram, потому что нет никакого смысла стирать ее сейчас. Очевидно, что им придется объяснить кое-что СМИ, но этим займется менеджмент Марка и Кристал.
Как только Гарри закрывает все таблоиды, Луи на телефон поступает звонок. Луи все еще в душе, поэтому Гарри тянется к телефону, чтобы посмотреть, кто звонит. Джей.
Он берет телефон и отвечает на звонок:
— Алло?
— Как ты посмел втянуть в это Луи?! Кто дал тебе право на это? Я доверяла тебе, я доверяла тебе!
Джей кричит на Гарри, она, наверное, не думала, что трубку возьмет он, но как только он ответил на звонок, она была готова к атаке.
— Мне- мне очень жаль, я никогда не думал-
— Именно! Ты не думал! Ты задумывался сколько времени я скрывала все это? Ты когда-нибудь задумывался, как тяжело мне было растить Луи, зная, что где-то есть его отец? Ты ни черта не знаешь. Ты не знаешь, сколько раз я просыпалась в середине ночи,собираясь все бросить и сдаться, потому что рано или поздно все все узнают, но я говорила себе: нет, не делай этого. Луи заслуживает лучшего. Поэтому я забыла о себе и решила защищать Луи всеми силами, потому что он не заслуживает такого. Не заслуживает! Всю жизнь я огораживала его от СМИ, потому что они рассматривали бы его просто как очередной кусок информации для получения денег. И все шло идеально, мы прекрасно справлялись, пока не появился ты и все не испортил!
Джей плачет в трубку, и Гарри не знает, что сказать. Он определенно не думал об этом, потому что Луи никогда не рассказывал об этом в таком ключе. Луи просто хотел узнать что-то кроме Кардиффа, и Гарри был готов показать ему.
— Просто, чтобы Вы знали, — говорит Гарри своим самым мягким голосом, — Луи и Марк хорошо сдружились. Они готовы оставить все позади.
— Не смей говорить мне, как жить мою жизнь! Не смей притворяться будто знаешь Луи лучше меня! И почему? Ты провел с ним три дня, и теперь думаешь, что ты часть его жизни? Ты понятия не имеешь о семейных проблемах, ты думаешь деньгами и славой ты все исправишь, да? — кричит Джей, рыдая.
Гарри сдавленно усмехается.
— Нет, мэм, я ни черта не знаю о семейных проблемах.
Если бы Джей лучше слушала или, к примеру, не плакала, она бы заметила сарказм в голосе Гарри.
— Тебе лучше вернуть Луи обратно в Кардифф, или клянусь, я подам на тебя в суд за похищение моего ребенка! — слова Джей проходят сквозь Гарри, и ему все больнее и больнее.
— Я так и сделаю, — спокойно говорит он, эмоции покинули его тело. — Но просто помните, что Луи исполняется 21 в декабре. Он больше не ребенок. И если Вы продолжите так контролировать его, он уйдет.
— И ты думаешь ему будет лучше с тобой? Потому что ты богат и знаменит? Скажи мне, Гарри, как Луи справляется с репортерами? Что журналы говорят о нем? Ты думаешь, что можешь защитить его? Ты ребенок, ты не знаешь, как лучше. Не будь эгоистом и подумай о нем тоже.
Гарри замирает на ее слова, и что-то щелкает в его голове. Она права. Он не может защитить Луи. И завтра утром на встрече с Карлом все взлетит на воздух.
И он понимает, что теперь в этом замешаны Марк и Кристина. И поэтому он не может забрать Луи с собой в Лондон.
Джей вдыхает и выдыхает в телефон после долгого молчания. Она знает, что заставила Гарри задуматься.
— Просто сделай то, что лучше для него, — говорит она, уставшая после слез и криков. — Не говори ему, что я звонила.
И она кладет трубку.
Гарри возвращает телефон Луи на место, начиная собирать все вещи в чемоданы. Когда все готово, он берет лэптоп и спускается в лобби отеля.
-------------
Луи выходит из душа более спокойным и расслабленным, но потом видит чистую и аккуратную комнату и не видит Гарри.
Он открывает свою сумку и достает спортивные штаны с белой футболкой. Он застегивает сумку и располагает ее рядом с сумкой Гарри.
Луи ложится на кровать, включая телевизор, и берет телефон с тумбочки. Он открывает Facebook и натыкается на тысячу предложений дружбы. Его инбокс полон уведомлений. Черт возьми.
Он ищет Зейна и пишет ему. Через несколько минут Зейн отвечает.
-------------
Louis Tomlinson: привет, друг
Zayn Malik: привет, незнакомец
Louis Tomlinson: заткнись
Zayn Malik: люблю тебя
Louis Tomlinson: ну, так как там все?
Zayn Malik: безумно, Джефф сходит с ума, магазин получил столько внимания
Louis Tomlinson: черт
Zayn Malik: на самом деле, он любит тебя, потому что продажи возросли, так что жди прибавки в следующем месяце.
Louis Tomlinson: оу, ладненько
Zayn Malik: как твои дела?
Louis Tomlinson: ну, странно. я увиделся с папой и все было круто, но теперь гарри должен вернуться в лондон, не знаю, поеду ли я с ним, или он оставит меня здесь.
Zayn Malik: о, дерьмо, все плохо.
Louis Tomlinson: да, наверное, я был бы не против провести еще время со своим отцом, он был крутым. его жена и дочка тоже.
Zayn Malik: а как же джей?
-------------
Дверь открывается и входит Гарри, держа в руках ноутбук и некоторые бумаги.
— Хэй, — Луи бросает телефон и встает с кровати, чтобы поприветствовать Гарри поцелуем. Он быстрый и короткий.
— Это твой билет до Кардиффа, — говорит Гарри и кладет билет на кровать, потом он подходит к своей сумке, чтобы сложить ноутбук. — Мне нужно вернуться в Лондон.
Холод в голосе Гарри заставляет Луи напрячься. Что-то изменилось в его глазах, но Луи не может объяснить словами что именно.
— Оу, — все, что может он сказать.
Гарри останавливается напротив Луи, смотря в пол.
— Знаешь, сегодняшний день был отличным, — улыбается он. — Если исключить историю с фотографией.
Луи кивает, не понимая, что происходит.
— Спасибо, что позволил быть частью всего этого, — Гарри смотрит на него, и на этот раз нет улыбки, он предельно серьезен. — Но теперь пора возвращаться и исправлять ошибки.
Гарри начинает собирать их вещи, чтобы спустить их в лобби отеля.
— Мой рейс через четыре часа, а твой через два, так что пошли.
Луи подчиняется, он абсолютно ничего не понимает, и эта холодность и серьезность Гарри направлена прямо на него, но он подчиняется.
Они едут в аэропорт в тишине, Гарри что-то печатает в своем телефоне всю дорогу, а Луи молча прощается с Донкастером.
Каким-то образом ему кажется, что он принадлежит этому месту, что он не должен покидать его так скоро, что Донкастеру еще есть, что ему предложить.
Они прибывают в аэропорт и замечают, что для воскресного вечера здесь слишком много движения. К счастью, все слишком заняты собой, поэтому не узнают Гарри.
И даже тогда Гарри решает арендовать комнату отдыха, чтобы ждать там прибытия самолета Луи. Иметь Гарри Стайлса — это сплошные преимущества, и одно из них, это заставить кого-то другого заниматься этой бумажной работой по поводу багажа и чемоданов.
Они сидят на маленьких диванчиках, и осталось всего 20 минут до взлета самолета Луи. И оба не способны заговорить еще с происшествия в отеле.
Луи, наконец, поворачивается, чтобы посмотреть на Гарри после тщательного избежания зрительного контакта, он пытается понять, что творится в голове у кудрявого мальчика, и что так изменило его.
Гарри замечает это и больше не может терпеть. Ему нужно все исправить. Он вздыхает, прежде чем заговорить.
— Я должен вернуться в Лондон, — снова говорит он.
— Я знаю, — спокойно и мягко отвечает Луи.
— Я должен все исправить, я должен, я-, — пытается объяснить Гарри, но слова не подчиняются ему.
— Я знаю, — повторяет Луи. — Ты должен разобраться со всей этой фото драмой. Я понял это.
— Нет, — трясет головой Гарри. — Не только с этим. Я- я облажался. Мне не следовало делать этого, — он снова трясет своей головой и горько улыбается. — Я приехал к тебе и испортил всю твою жизнь, а теперь порчу самому себе, я должен был лучше продумать это. Я- я не думаю, — Гарри останавливается, прежде чем продолжить, и в последний раз смотрит в красивые голубые глаза Луи. — Я не думаю, что подхожу тебе.
— О чем ты говоришь? — голос Луи вдруг становится безнадежным.
— Я действительно испортил твою жизнь, налажал с тобой и твоим отцом, а теперь еще испортить карьеру себе и сестре.
— Но это всего лишь одна единственная ошибка, — говорит Луи и пытается дотронуться до руки Гарри, но тот уклоняется.
— Нет, это огромная ошибка. Я не должен был делать этого. Я не должен был везти тебя сюда.
— Мы можем исправить это, Гарри, мы все исправим, — Луи все еще пытается коснуться его, но Гарри не позволяет.
— НЕТ! — говорит он и трясет головой. — Нет больше нас. Я не хочу, чтобы ты помогал мне, — говорит он и встает со своего места. — Я справлюсь один, просто держись подальше от этого.
— Почему ты вдруг злишься на меня? — Луи наконец хватает Гарри. — Что я тебе сделал? Неужели все настолько плохо, что заставляет тебя так сильно ненавидеть меня?
— Да, это так! — кричит Гарри в ответ. — Мы все испортили, и мне придется исправлять это, потому что ты - не можешь!
— Ну, извини, что я ничем не могу помочь при условии, что ты не говоришь мне как!
— Потому что ты не можешь помочь! — говорит Гарри, стараясь контролировать поток слез, готовый политься из его глаз. — Ты сделаешь все только хуже.
— Я, правда, не понимаю, — говорит Луи, его глаза жжет. — Почему ты так себя ведешь?
— А ты не видишь? Это было ошибкой, я не должен был приезжать в Кардифф, — Гарри всего трясет. — Я не должен был встречать тебя.
Слова, словно холодное лезвие, проходятся по груди Луи, и он взрывается: не плачет, но кричит на Гарри, теряя весь имеющийся контроль.
— Я даже не хотел, чтобы ты приезжал! Ты сам так решил! Я даже не знал, кто ты, блять, такой!
— В том то и дело, знаешь, — спокойнее говорит Гарри. — Я был единственным, кто этого хотел, и посмотри, что вышло, — указывает на них двоих Гарри.
— И это все? Это конец? Только потому, что я облажался? — спрашивает Луи, не в состоянии больше сдерживать слезы, всхлипывая. — Ты даже не хочешь попытаться? Просто сдаешься через пару дней?
Гарри не может выдержать взгляд Луи, но он должен.
— Будь осторожен на пути домой, — говорит он, даря Луи последнюю улыбку и выходя из комнаты отдыха, оставляя его совсем одного.
Луи пора идти на свой самолет, но он просто не может сдвинуться с места. Слова Гарри все еще звучат в его голове, и во рту пересохло.
Последнее предупреждение для пассажиров самолета, и Луи начинает двигаться, даже если его голова ни черта не соображает.
Он в салоне, Гарри купил ему билет первого класса, смотрит в окно и не совсем понимает, что все произошедшее значит для него.
Люди рядом с ним занимают свои места, а он продолжает смотреть в окно.
И далеко, за стеклянными стенами аэропорта, он почти уверен, что стоит и смотрит Гарри, всего секунда, прежде чем он уходит.
Время вернуться в Кардифф.
Примечания:
Драма тайм