ID работы: 3357110

Попал так попал

Гет
NC-17
Завершён
1342
Размер:
243 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1342 Нравится 620 Отзывы 664 В сборник Скачать

Глава 27

Настройки текста
«Добро пожаловать в Ад»– вот такую табличку, по мнению Куросаки, стоило повесить над главным входом в расположение десятого отряда. Шесть часов по полосе препятствий. Шесть часов Ада из мук, боли и унижений. Шесть часов, разрушившие его веру в себя и собственные силы. – Чего разлегся?– рыкнул этот монстр, этот дьявол во плоти, этот ублюдок, забравший у него Рукию… и вспышка боли в области ребер. Бенетора без лишних слов всадил ногу ему под ребра и вздернул за шиворот для того, чтобы мощным броском отправить его на полосу препятствий. Куросаки едва успел уклониться от двух свистнувших над головой лезвий, которые, двигаясь наподобие ножниц, чуть не отстригла ему голову. – Для тебя еще два часа! Два часа! Куросаки рыбкой бросился вперед, уходя от мощного взрыва сокацуя, и едва не напоролся на два клинка, которыми были вооружены фантомы. Это не полоса препятствий, это полоса на выживание! Бенетора с ухмылкой наблюдал за мечущимся по полосе учеником. О да, он постарается, чтобы Куросаки проклинал тот день, когда Рукия дала ему свои силы! Вчера вечером, сразу после тренировки, Куросаки отправился к Рукии и застукал ее с ним, Бенеторой. От верной смерти рыжего наглеца спасло лишь присутствие Рукии. Если бы не она, Бенетора наплевал бы на приказ главнокомандующего и снес башку рыжему синигами. Теперь он чувствует жажду крови, исходящую от временного синигами и дыхание смерти от его занпакто. Куросаки не просто хочет– он мечтает, жаждет его убить! И эта жажда смерти ему, Бенеторе, нравится. Если сопляк переживет полосу препятствий и подчинение Пустого, тогда он, Канаме, возьмется за него всерьез, и эти занятия покажутся этому недосинигами райскими кручами. Два километра триста сорок один метр– и закопченное тело временного синигами весьма неприветливо встретилось с землей. Специально для Ичиго Бенетора убрал маты и защиту, теперь он отгребает в полтора раза сильнее, чем остальные, а при попадании под сильный удар– вылетает из полосы с риском переломать половину ребер. А он как думал? Хочет стать крутым? Так пусть станет крутым, пусть взрастит свою силу на собственных поте и крови, как это сделал он, Бенетора. У него не было полосы препятствий. Его учителем была смерть, которая за малейшую ошибку могла забрать его к себе. Капитану десятого отряда крупно повезло, что он попал в этот мир с уже гигантской духовной энергией, правда, она полностью раскрылась только через день после попадания, когда на него напали полтора десятка разбойников. Тогда Канаме вспомнил, что в прошлой жизни он с детства изучал бусидо и кен-до. В сочетании эти две системы оказались весьма эффективными. Нет, он не вспомнил, кто он такой, но воспоминаниям о правилах владения мечом взяться было просто не откуда. Только из глубин его памяти. Очень скоро он забыл все то, что знал о своем мире, очень скоро он помнил лишь то, как выжить: как строить шалаш, как спасаться от диких зверей, как разводить костер в дождь, какие грибы и ягоды съедобные и как их правильно готовить и так далее. Капитан десятого отряда тряхнул головой, отгоняя непрошеные воспоминания. Куросаки медленно поднимался, припадая на левую руку. Похоже на закрытый перелом. – Что такое? Пальчик порезал?– рыкнул Бенетора.– Мигом на полосу! – Блин, я же руку сломал!– возмутился Куросаки и получил вертуху в лицо, едва не оставив на травке несколько зубов. – Счас вторую сломаю,– пообещал ему капитан десятого отряда.– Шевелись давай, мешок с дерьмом! У тебя еще полчаса осталось. Через полчаса Бенетора отключил полосу препятствий, лишив ее подпитки духовной энергией. Куросаки вывалился на траву, и к нему тут же бросилась бригада медиков. – Вы что, хотите его убить?– поинтересовался третий офицер четвертого отряда как-его-там-не-помню. – Чтобы через час был, как новенький,– просто сказал Бенетора.– Или я отрежу тебе ухо. Третий офицер сглотнул: Бенетора мог, очень даже запросто. – А ты садист,– прогудел Зараки.– Не боишься, что подохнет? – Не подохнет,– Бенетора смотрел на Куросаки со странным выражением глаз, прочесть которое не представляется возможным. То ли выжидает, то ли сочувствует, то ли презирает. А может, и все вместе. – У него невероятная воля к жизни,– Бенетора встретился взглядом с Зараки.– И чудовищная духовная энергия. Он уже сейчас на твоем уровне, но контроль над духовной энергией ни к черту. – Хех,– Зараки взглянул на Куросаки хорошо знакомым Бенеторе маньячным взглядом.– Надо бы мне с ним… – Ну уж нет,– Бенетора преградил дорогу Зараки посохом.– Это моя корова, и я ее дою… короче! Найди себе сопляка, сделай сам из него мужика и потом с ним махайся, идет? А на мою территорию попрошу не соваться. – Какой ты скучный,– буркнул Зараки и ретировался в свой отряд. Бенетора проводил его взглядом и вздохнул: привычка Кенпачи проходить сквозь стены вместе с частью стены, игнорируя ворота (даже те, что расположены в шаге в любую сторону) хорошо известна всем. И снова кто-то на него наткнулся, и снова кто-то, судя по придушенным воплям, крепко отгреб. Вечером к Бенеторе пришло сообщение о беспорядках в его секторе Рукона. Капитан десятого отряда удивился отсутствию достоверной информации и, прихватив с собой близняшек, посюмповал на вызов. – Капитан-сама, а почему вы с нами?– полюбопытствовала Юки. – Вы же обычно держитесь в стороне,– удивилась Ики. – Нет информации о зачинщике,– проговорил Бенетора, мрачным взглядом изучая полуразрушенную деревню.– И нет никаких следов его духовной силы. – Это занпакто?– деловито уточнила Юки и подошла к полуразрушенному ларьку, выуживая из покореженного холодильника три банки колы. Ики и Бенетора поймали по банке. Капитан вскрыл банку и в два больших глотка выпил ее, метко бросаясь смятой в кулаке банкой в покосившуюся урну. Банка загрохотала где-то в глубине. – Похоже на то,– ответил наконец капитан. – Но как?– изумилась Ики.– Ведь все занпакто вернулись к хозяевам. – Мурамаса завладел разумами абсолютно всех занпакто, и я так думаю, что не все владельцы совладали со своими. Не знаю, почему и как, но эти занпакто не умерли вместе с хозяевами. Предлагаю захватить образец и доставить его в исследовательский центр. – Это может быть опасным?– Ики погладила пальцами рукоять катаны. Девочка не паниковала, просто спрашивала, к чему готовиться. – Не знаю,– Бенетора вдруг повернул голову в сторону хутора, и близняшки секунду спустя почувствовали оттуда духовную энергию занпакто.– Вот сейчас и узнаем. Близняшки посюмповали за капитаном и увидели здоровенного, крепко накаченного мужика в одних черных хакама, с темно-красной кожей и огромной секирой, громящего хутор. Все обитатели хутора уже валялись рассеченные на несколько частей каждый, так что спасать было некого. – Ты чей, мальчик?– Бенетора возник напротив ничейного занпакто. Ответом ему стал грозный рев и бешеной силы удар секирой. Близняшки спокойно наблюдали за сверкнувшей секирой, устремившейся к шее Бенеторы. Мгновение– и огромная секира замерла, остановленная посохом. Капитан десятого отряда мельком удивился силе удара, что не помешало ему тут же отвесить противнику смачного пинка под ребра, отшвырнув качка далеко назад. Тушка ничейного занпакто разгромила оставшуюся часть стены хлева и вылетела оттуда, рыча от ярости. Бенетора исчез и возник за противником, медленно вкладывая сикомизуэ в посох, а занпакто полетел вперед. Одна его половинка пролетела на три метра дальше другой, запнувшейся ногами за какую-то корягу, а между ними пролегла широкая неровная полоса крови. Юки и Ики успели рассмотреть, что капитан разрубил противника от левого плеча до правого края поясницы, после чего на земле появился асаучи без капли духовной энергии. – Он довольно силен,– Бенетора подобрал асаучи.– Девочки, отнесите это капитану Куротсучи и купите ему по пути шоколадных печенек, если хотите о чем-то расспросить. – А как же вы? – А я еще немного погуляю, может, найду кого-то по-настоящему сильного. Близняшки исчезли и начали разгребать ларек в поисках шоколадных печенек, при этом не забывая набивать сначала карманы, а потом и небольшой мешок вкусняшками для себя. Бенетора только вздохнул и исчез туда, где слышал ауру занпакто. Увиденное заставило его сначала несколько секунд тупо хлопать глазами, а потом самым неприличным образом заржать в голос со всхлипываниями и подвываниями. – Чего уставился?– рыкнул Казешини.– Да не плачь ты, недоразумение! Э-э-эх, и почему я не бросил тебя лесу. – Привыкай быть папой!– хохотнул Бенетора и увернулся от брошенного в него кусаригаму. Казешини поймал свою оружью за рукоятку и, зло фыркнув, потащился куда глаза глядят. Бенетора, похохатывая, направился в расположение. Все равно никого он здесь больше не чувствует, а смысла бегать повсюду со зверской рожей и высматривать противника нет и не было. Совет капитана десятого отряда принести капитану Куростучи шоколадных печенек оказался весьма действительным. Мгновенно подобревший Куротсучи Маюри слопал печеньки, запивая чаем, и быстро выложил все, чего от него просили Ики и Юки. Ичиго Куросаки едва успел увернуться от свистнувшего над головой клинка и бросился в сторону, рефлекторно обнажая катану и парируя удар в шею. Бенетора хмыкнул и вогнал сикомизуэ в посох, после чего запечатал посох в своей душе. – Неплохо,– проговорил капитан десятого отряда.– На пару дней тренировки прекращаются. Твоя задача– переловить или перебить ничейные занпакто. Подробнее тебе расскажут третьи офицеры. – Ага,– с радостью согласился Куросаки. Неужели этот Ад хотя бы на недолго прервется?– А что это за ничейные занпакто? – Подробнее тебе расскажут третьи офицеры,– повторился Бенетора.– Действуй. Куросаки кивнул и исчез в сюмпо. Бенетора проводил его взглядом и отправился на хорошо знакомое каменистое плато. Раз уж нет нужды тратить силы на материализацию Хоноони, можно с ним как следует поразвлечься.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.