ID работы: 3372493

Anywhere But Home (Куда угодно, кроме дома)

Гет
Перевод
G
Заморожен
24
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
27 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник Скачать

Зов в ночи

Настройки текста
— Пасифика! Она застыла на месте, а сердце пропустило удар. Нет, не может этого быть. Не сейчас! — Пасифика! — голос её отца прозвучал в третий раз. Казалось, он надвигается откуда-то слева, но она не могла определить, насколько он близко. Но это было невозможно. Разве могли они заметить её пропажу так скоро? Она была уверена, что не воспользуйся она помощью Мерфи, родители тут же все узнали бы.  — Пасифика, дорогуша, возвращайся домой, пожалуйста! — позвал другой голос. Это её мать. Нет. Нет, это не могут быть они. Они ничего не знают. А если бы знали, они не были бы так милы. Они были бы в бешенстве.  — Пасифика! — в один голос.  В области сердца похолодело, будто бы вместо него там бьется ледышка. Дыхание сбилось. Это не они.  Не думая ни о чем ином, она побежала. Побежала как можно дальше от голосов так быстро, как могла. Это не её родители. Что бы это ни было, это не они. Диппер говорил, что тут водятся всевозможные существа. И, по словам Мерфи, в лесу было опасно. Что ж, теперь она в этом не сомневалась.  Она побежала так быстро, как только могла, а голоса продолжали выкрикивать её имя. Казалось, что девушка не удалилась от них ни на шаг. В панике она прибавила скорости. Фонарик трясся в руке, мешая смотреть под ноги.  Внезапно Пасифика зацепилась за что-то, упала на колени, и всевозможные веточки царапали её кожу. Не удержав равновесия, девушка, покачнувшими, опустилась ещё ниже, упершись подбородком в землю. Фонарик с лёгким шумом выпал из руки и укатился по наклонной куда-то вниз. Пасифика оказалась в кромешной темноте.  — Нет, нет, нет, нет! — воскликнула она, пытаясь достать руками до места, где фонарик исчез из виду.  — Пасифика! Они были так близко! Забыв о фонарике, девушка поднялась на ноги и снова побежала. Не привыкнув в темноте, она понятия не имела, куда направляется. Много раз спотыкаясь, она чуть не врезалась в дерево. Казалось, деревья стоят все ближе и ближе друг к другу, не смотря на то, что вдали слышался шум дороги. Голоса все ещё преследовали девушку и будто совсем не удалялись, а её тело уже было покрыто многими царапинами от коры и веток.  Пасифика бежала, надеясь на хоть какой-то выход из этого места. И потом она увидела это. Свет. Чуть выше её головы что-то светилось. Она было подбежала к этому «что-то», но затем оглянулась и заметила, что кроны деревьев… сияли? Каждое дерево рядом с ней переливалось чистым холодным светом. Она не знала, что делало их такими, но все это было странно и волшебно. Казалось, будто-бы какая-то фея или… — Ах! — воскликнула Пасифика, упав в… что ж, она потеряла счёт своим падениям.  — Ах! — крикнуло «что-то» в ответ.  — Ах! — откликнулось множество голосов.  Она посмотрела вниз, чтобы узнать, откуда исходит звук, и поняла, что окружена… маленькими мужчинами? Здесь было полным-полно маленьких мужичков с бородами и конусообразными шапками… Что за черт?! — Эй! Кто ты, черт возьми? — спросил один из них, тот, у которого борода точно не была белой. — Что ты делаешь в нашем лесу? — Я… я… эм… — Пасифика! — девушка вскинула голову, испуганная голосами, и каждый из мини-мужчин в панике закричали.  — Оно приближается! — воскликнул все тот же мужичок. — Бежим! Все бежим! — он остановился, обернувшись к Пасифике. — Что ж, было приятно познакомится, милая леди. Жаль, что вас съедят, ведь из вас вышла бы замечательная Королева Гнома. Вам стоит улепётывать поскорее. Пока! Последовав совету, Нортвест снова побежала, изо всех сил стараясь оказаться как можно дальше он переполненной гномами поляны. Все они пытались найти безопасное место, а один даже пытался уцепиться за ногу девушки, но она его оттолкнула.  Она быстро покинула сияющие лесные массивы, и теперь находилась в нормальном лесу. Смотреть вперёд было чертовски трудно — Пасифика была ослеплена ярким светом. Случайно оглянувшись назад, девушка заметила, что Гномий Лес все ещё искрится, но сейчас это свечение будто бы стало меньше. Кажется, в таком прекрасном месте никак не могут обитать чудов…  — О-ой! — воскликнула она, вновь упав на землю. Падение было неудачным — девушка подвернула лодыжку. Поднявшись на ноги и придприняв попытку бежать дальше, она с возмущённым возгласом опять упала. Черт, боль была слишком сильной. Но ей во что бы ты ни стало надо убираться отсюда. Нортвест постаралась шагнуть, но споткнулась. Что ж, это было предсказуемо. Она должна это сделать. Она должна выбраться. Ей нужно просто найти дорогу и…  — Пасифика, дорогая, возвращайся домой, пожалуйста! — Мы любим тебя, солнышко! Иди к нам! «Ага, бегу и падаю, — подумалось ей. —  Черта с два.» Игнорируя боль, Пасифика побежала, если это медленное и неуклюжее движение можно назвать бегом. Она заметила две вещи: деревья стали намного реже, а то, по чему она двигалась можно было без сомнения назвать тропинкой. А потом послышался странный гудящий звук… Вода! Она слышала шум реки. Хотя, это могло не быть чем-то хорошим.  Звук становился все громче и отчетливей, и в конце концов Пасифика выбежала к берегу реки. Волна паники накрыла ее с головой. Что она собиралась делать? Как она обойдёт реку и куда пойдёт потом? Безумно оглядываясь вокруг, девушка заметила тень на воде. Луна светила ярко, и, обойдя деревья, она поняла, что тень на реку отбрасывало большое упавшее дерево. Девушка обрадовалась, но праздновать было нечего. Если Пасифика поскользнется и упадет — ей конец. Не уверенная в своих силах, она решила ползти на четвереньках. По всей видимости, бревно использовалось в качестве моста достаточно часто, потому что трава и мох на нем были изрядно утоптаны. Мягкая зеленая поросль не царапала и без того ноющих колен Пасифики, что придало ей боевой настрой. Быстро добравшись до конца бревна, девушка прыгнула, приземлившись на ноги, и почувствовала, как из глаз потекли слезы. Эти слезы не были вызваны болью, они бежали по ее лицу из-за пронизывающего ветра, дующего прямо навстречу горе-беглянки. Оглянувшись на противоположный берег реки, она взмолилась, чтобы та штуковина, преследующая ее, не умела плавать. Сейчас-то там ничего не видно… секундочку, что-то шевельнулось. Она прищурилась. Это, кажется, был силуэт оленя, который принялся есть траву. Не теряя времени, Пасифика развернулась и побежала вперед. Она опять оказалась окружена деревьями, но бежала по протоптанной тропе. Заметив зов существа снова, Пасифика от чего-то не испугалась, и будто бы почувствовала надежду. Когда она прислушалась, то поняла, что звуки стали тише. Они были далеко позади. Остались на той стороне реки! Девушка остановилась, чтобы передохнуть. Воздуха как будто не хватало, и из ее груди вырывались неровные, громкие выдохи. Она оперлась на дерево и стояла сначала на одной, а затем на другой ноге. Но, конечно же, из этого ничего не вышло. Ей было необходимо лечь. А лучше поспать. Пасифика рассеянно оглянулась. Лес словно стал реже и она кажется видела… свет! Впереди был самый настоящий свет. Возможно, она находилась возле дороги, освещенной фонарями, а может, неподалеку от какого-нибудь домика. Девушка заплатила бы сколько угодно, только было бы где переночевать. Сейчас любая хижина была лучше, чем лес. Восстановив дыхание, Пасифика глянула на свою ногу и поняла, что чувствует боль особенно сильно. Видно, выброс адреналина сохранял ее от неприятных ощущений, чтобы она не думала о том, насколько плохи ее коленки. Но теперь его действие закончилось. И если девушка сейчас попытается бежать, то станет еще хуже. Присев на землю, Пасифика осознала, что вдобавок к изодранным коленям она вывернула лодыжку. Из многих царапин сочилась кровь, и спустя какое-то время они наверняка превратятся в шрамы. Складывалось впечатление, что она не бежала по лесу, а упала на прилавок с ножницами. Но самое страшное было то, что девушка вновь услышала то самое чудовище. Она восприняла это-ка знак и поднялась на ноги. Медленно продвигаясь к свету, она нашла узенькую тропинку. Каждое движение отзывалось болью в лодыжке. Пасифика мгновенно могла оказаться возле источника света, но путь занял продолжительное время из-за ее нынешнего самочувствия. А когда она заметила длинную тень от причудливого тотема, девушка осознала, где находится. Ижина Чудес… то есть, Хижина. Диппер и Мэйбл. Близнецы были лучшим, что могло с ней случится сейчас. Они же возьмут ее переночевать, так? К тому же, Диппер сказал, что ей всегда рады. Единственным желанием Пасифики, когда она подошла к двери, было свернуться клубочком прямо на этом пыльном деревянном крыльце. Она была грязной, смущенной, усталой и грустной. А еще девушка понимала, что будет умолять Пайнсов, если понадобится, чтобы они ее впустили. Черт, она просто не сможет идти еще куда-то. Подняв дрожащую руку, она постучала в дверь. Никто не ответил, и Пасифика постучала опять. И снова никого. Как раз когда она собиралась постучать и в третий раз, девушка услышала шаркающие шаги. Дверь скрипнула, открылась, выпуская наружу лучик света, и оттуда показался мистер Пайнс, одетый только в одни трусы да растянутую, грязную майку… Фу. Он глянул вниз и изумленно поднял брови. — Пасифика?! Она слабо кивнула вместо ответа. Стэн наклонился, разглядывая ее. — Святая корова, что с тобой приключилось? — спросил он, кивнув на ее измученные ноги. — Ну, э-э… Я шла по лесу, и за мной погналось какое-то чудище, зазывавшее меня. Тогда я решила бежать, и упала… несколько раз. И, надеюсь, я выгляжу не так плохо, как себя чувствую. — Ясно, но какого черта ты в лесу-то делала? — М-м… Диппера хотела увидеть, — ответила девушка, не совсем солгав. Скептично посмотрев на нее, мистер Пайнс спросил: — В четыре утра? Пасифика не смогла ничего придумать в свое оправдание. Она даже не до конца осознала, что все произошло так поздно. -…Да. Стэн снова оглядел ее с ног до головы, нахмурившись, но отошел на шаг назад. — Заходи давай. Заметив, как Пасифика сморщилась в попытке шагнуть, мужчина протянул ей руку. — Спасибо, — поблагодарила она, опираясь на широкое плечо. — Не хочется, чтобы твоей ноге хуже стало, понимаешь ли. Мистер Пайнс помог ей добраться до дивана. Диван был старый и грязный, и девушке не особенно хотелось на нем сидеть, но ничего чище в этой комнате не стояло. Вздохнув, Пасифика сдвинула вещи с журнального столика на один край, уложила на освободившееся место подушку и разместила на ней больную ногу. Неловко двинув ногой, девушка толкнула стол и с него упало что-то похожее на динозавра, а за ним свалилась парочка глянцевых журналов. — Пойду найду Диппера, — проворчал Стэн, глядя на ее странные движения, — он наверняка все еще читает свой дневник. Он покинул комнату, бурча что-то вроде «мальчишка небось уже всю лесную живность от и до знает». Голос мистера Пайнса становился тише, ведь мужчина поднимался вверх по лестнице. Пасифика сняла рюкзак и положила рядом с собой. Открыв его, она бросила взгляд на телефон. Высветилось несколько уведомлений о новых сообщениях от Тиффани, в которых говорилось, что девушка может делать, что хочет и что им необходимо созвониться утром. «Короче, ты все равно всегда все делаешь по-своему». Это подняло Пасифике настроение. Она быстро глянула на часы, и вправду, было почти четыре утра! Девушка достала другой телефон, который дал ей Мерфи, и отправила ему сообщение, гласящее, что она в безопасности… Ну, во всяком случае, ей есть где спать. К счастью, не пришло ни одного сообщения от ее родителей. Конечно, они заметят ее отсутствие только к следующей ночи. Если она не придет к завтраку или обеду, они наверняка подумают, что она просто дуется. Если Пасифика не появится к ужину, то родители проверят комнату и заметят исчезновение. Ну, во всяком случае у нее есть немного времени. Чем дольше они не понимают, что ее нет, тем больше у нее возможностей спрятаться от них раз и навсегда. Пасифика сняла свою куртку. В доме было намного теплее, чем на улице. Телевизор все еще работал, и она решила, что Стэн смотрел что-то. Но сейчас устройство показывало странный старинный черно-белый фильм, на экране то и дело мелькали разные старушки… Такую скукоту мог смотреть только кто-то вроде… вроде… прадяди близнецов Пайнс. Ей не пришлось долго ждать. Вскоре кто-то зашагал по лестнице, и, наклонившись, Пасифика увидела Диппера. Она был одет в свою привычную оранжевую футболку и темно-синие боксеры. На его голове не было кепки и он держал что-то в руках. Он немного нетвердо стоял на ногах, но девушка могла поспорить, что парень не спал ни секунды. — Пасифика? — Диппер остановился, когда увидел ее. — Вся ваша семья одинаково реагирует на меня что ли? — саркастично сказала Пасифика. — Извини, прадядя Стэн не сказал, кто пришел ко мне. Я подумал, что это либо Вэнди, либо Мэйбл и ее подружки решили меня разыграть. Прадядя говорил, что ты слегка исцарапана… Ох, да ты же реально вся в ранах! Что случилось? Диппер сел рядом с ней, и открыл тот самый сундучок, который держал в руках. По всей видимости, это была аптечка. — Я шла по лесу, и потом что-то начало зазывать меня по имени. Я вроде как испугалась и побежала. Ну, упала пару раз. Там же темно было. Ни черта не видно. Он окинул взглядом рюкзак, лежащий рядом с Пасификой, и посмотрел ей в глаза. — Ты сбежала из дома. — Ага, — вздохнула она. — Как ты оказалась в лесу? Куда сначала собиралась пойти? — Не знаю. Я выбежала из поместья и пошла по тропе, которая привела меня туда. А еще я пыталась понять, откуда те чудища зовут меня. — Что насчет Тиффани и Обри? Не могла остаться у них? Дорога к ним куда безопасней. — Это первое место, где мои родители будут меня искать. Они бы появились завтра же, и затащили бы назад домой. К тому же, асфальтированная дорога к домам подруг оснащена камерами и прочими штуковинами, типа сенсоров безопасности. — Звучит разумно. Я полагаю… Ты повредила лодыжку? — Диппер осторожно приподнял больную часть тела. — Ау! — крикнула Пасифика. — Да! Да, кажется, я ее вывихнула. — Прости, — произнес он. Еще осторожней, чем раньше, парень начал ощупывать ногу. Было не очень-то приятно, когда он делал это, но Пасифика, прикусив кончик языка, постаралась терпеть без выкриков и всхлипов. — Она точно вывихнута. Сейчас принесу немного льда и перебинтую. Она, правда, распухла и покраснела, это не очень хорошо. Но, думаю, лед поможет. А синяки и царапины помажем мазью, ладно? — М-м, Диппер Пайнс — молодой доктор, — усмехнулась Пасифика. Парень улыбнулся этому милому замечанию. — Мы с Мэйбл повидали многое, так что я поднабрался опыта в починке людей. Так, сейчас будет больно, но ботинок надо снять, — девушка закусила губу, недовольная идеей, но разрешающе кивнула. С максимальной бережностью Диппер развязал шнурок и вытащил его из кроссовка, чтобы его можно было легче снять. Затем парень медленно стянул обувь с ноги Пасифики, и ей казалось, будто бы в это мгновенье в ее лодыжку вставили одновременно как минимум сотню ножей. Ей хотелось кричать, но вместо этого она сжала зубы и надавила руками на диван так, что подушечки пальцев побелели. Как только Диппер снял ботинок, боль вовсе никуда не ушла, но когда Пайнс касался ноги, было не так больно. Девушка выдохнула и закрыла глаза — Извини, это, наверное, больно. Ты как? — спросил парень. — Настолько хорошо, насколько могу в данном состоянии, — она попыталась изобразить улыбку, которая могла скрыть гримасу боли, но Пасифика слишком устала, поэтому получилось что-то странное. Диппер закатил глаза, а потом начал рассматривать ссадины и порезы, оценивая, насколько они плохи. Сначала он осмотрел те, что на ногах, затем — на руках, потом те, что находились прямо на лице. Она немного поцарапала подбородок, а лоб пересекала большая кровоточащая рана. Самый удивительный синяк находился на ее левой щеке. Он был похож на какое-то клеймо, зигзаг внутри круга. Нет, кажется, это буква «Z»… Или подождите-ка, это «N». Перевернутая заглавная «N». Как будто марка на письме. Диппер прищурился, разглядывая повреждение, и тогда страшное осознание пришло ему в голову. Синяк был удивительно похож на отпечаток от кольца, и парень знал, кто носит такое кольцо. «N» — Нортвест. Отец Пасифики. Престон Нортвест носил тот перстень на среднем пальце левой руки. — Что? — девушка прервала его мысли. — Что? А, да ничего особенного. Пойду еще льда принесу. Скоро вернусь. — Хорошо. Делай, как знаешь, — Пасифика будто бы была смущена своим пребыванием здесь. Дипперу показалось, что она чего-то не договаривает. Он кивнул в ответ и направился на кухню взять необходимое. Здесь сидел прадядя Стэн со стаканом воды… ну, вроде воды. Во всяком случае, алкоголем не пахло, а это уже хороший знак. Парень взял пару кухонных полотенец и повернулся к старшему Пайнсу. — Прадядя Стэн? — М-м? — Ничего, если Пасифика останется у нас ненадолго? — Ей чего, идти некуда? — Ну вообще… Некуда как бы. — Ладно тогда. Диппер готовил аргументы, чтобы уговорить прадядю, но когда услышал, насколько быстро Стэн согласился, изумился. — Что-о? Ты не собираешься спорить со мной? Не будешь выгонять ее из дома потому что она Нортвест? Или не станешь отправлять назад, в поместье? Стэн заглянул парню прямо в глаза. — Диппер, мне может не нравятся Нортвесты, и Пасифика с ними. Но я, знаешь ли, не стану отправлять домой девчонку, которая сбежала из дома с ярко красной отметиной от отцовского кольца на щеке. — Не думал, что ты это заметишь. — Только идиот не заметит. Конечно же, она просто в гости в четыре утра приперлась с рюкзаком за плечами! Пусть живет, сколько хочет. Только помогать подниматься по лестнице ей я не стану. У меня, черт возьми, итак проблем навалом! Диппер усмехнулся, зная, что Стэн просто пытается выглядеть старым ворчуном и прячет свою доброту. — Спасибо, прадядя. — Ага, мне побоку. Только не возитесь с ней, как с ребенком. Знаю я вас с сестрой! — Да ладно, ты же нас обожаешь, — парень взял лед из холодильника, и вышел из комнаты, ничего не услышав в ответ. Когда он вошел в гостиную, Пасифика смотрела телевизор. — Что это за сумасшедший бред? — Я не знаю. Просто иногда я замечаю, как Стэн смотрит это, но притворяется, что не заинтересован. — Правда? Сериал для старушек? Ты неверное шутишь. — Ага. Ему, кажется, нравится. Странно, не правда ли? Давай займемся бинтами, — он придвинулся к ее ноге и слегка приподнял ее. — Сейчас будет немного больно. Она послушно кивнула, готовясь принять боль. Ощущения не из приятных, но помогало усиленное сжимание зубов. Диппер наложил лед, и о боже! Он такой холодный! Конечно это должно помочь, но черт!! — Готово, — улыбнулся Пайнс. Лучше? — Ага. Типа того. — Все же лучше, чем ничего. Займемся синяками и порезами. Из аптечки парень достал маленький красный тюбик и какую-то ткань, дал ей стакан воды в руки. К счастью, увечий было не так много, как Пасифика думала. Зато ногу отрезать хотелось. Из царапин на коленях хлестала кровь. — И ни капли смущения, — пробормотала девушка. — А? — Ну, знаешь… Я сижу здесь, а ты вокруг меня крутишься, будто что-то мне должен. — Понимаю… Но могло быть и хуже. К примеру, если бы тот монстр тебя бы сожрал. — Да, думаю, это хуже. — Как думаешь, что это было? — Не имею ни малейшего понятия. — Как оно выглядело? Как звучало? Пасифика почувствовала себя неловко. — Я… эм, не видела его. Но звучало оно как голоса родителей. Как будто это они меня звали. Но я знала, что они просто не могут быть рядом, и поэтому побежала. А, и еще встретила кучу маленьких людей в остроконечных шляпах. Они явно боялись этого существа. Один из гномов сказал, что оно собирается меня съесть. Но звучало-то оно как родители. Как это вообще возможно? — Я не знаю. Мне надо провер… — Ай! — Прости! — он начал обрабатывать синяк на щеке и, видно, нажал слишком сильно. — Это какой-то вредный синяк. — Ха, — она ответила слишком быстро и очень встревожено. — Получила веткой по лицу. — Эта ветка та еще сволочь, — коротко сказал Диппер. — Сейчас пластырь наклеим. В этот момент открылась дверь, и в комнату вошла заспанная Мэйбл. Она была одета в растянутую футболку с нарисованным на ней диском, и тащила по полу за лапу какую-то игрушку. Рядом вертелась свинья. Еще раз моргнув, девушка уставилась на происходящую пред ней сцену. — Э-э… Пасифика? Нортвест глянула на Диппера и подняла бровь. Точно, Пайнсы все на нее так реагируют. — Привет, Мэйбл, — сказала она. — Что ты здесь делаешь? Что с тобой случилось?! — Пасифика из дома сбежала. Она останется у нас ненадолго, — встрял Диппер. — Подожди, я останусь? — Ага. Прадядя Стэн разрешил. — Вау!! — восторженно воскликнула Мэйбл, но быстро посерьезнела. — Но почему ты вся такая потрепанная? — Меня преследовало какое-то чудище в лес. Упала пару раз. Ветки тебе не сладкая вата. — Если это все ветки, то почему у тебя буква на щеке? — Что?! — Пасифика попыталась прикрыть синяк ладонью, отодвигая от лица руки парня. — Очень деликатно, Мэйбл, — шикнул Диппер. — Ты тоже заметил? — воскликнула Нортвест. — Все настолько плохо? — Нет, нет, — начал ее успокаивать парень. — Букву можно заметить, только если приглянуться. Он быстро исчезнет. — Так что… называя ветку сволочью… Ты знал, — Пасифика понимающе кивнула, а потом опустила голову. — Эй, Мэйбл, — обратился к сестре Диппер. — Нам нужен особый пластырь. — Уже несу! Нортвест непонимающе глянула на Пайнса. — Особый пластырь? — Мэйбл придумала. Многие из твоих царапин можно заклеить обычным, но вот колени нуждаются в кое-чем получше. — Вот он! — девушка вбежала в комнату, держа в руках яркий листок бумаги. — Этот идеален! Она отклеила пару розово-фиолетовых пластырей, и бережно передала их Дипперу — Держи, ты заслужила! Надпись на пластыре гласила «ТЫ ПРОСТО СУПЕР-Р-Р!!!» и он был украшен львиными мордашками. — Чем я его заслужила? — Из-за вечеринки. Ты была такой храброй и классной. Как лев. — О, поверь, мне было очень страшно. И я вовсе не храбрая. Я чуть не умерла, когда я танцевала, а гости потихоньку начали уходить. — Когда ты танцевала с Диппером, — улыбнулась Мэйбл. — Помолчи, а! — воскликнул парень. — Пасифика, слушай. Ты очень храбрая. Твои родители — отвратительные люди, посмотри, как они тебя мучают. Но ты встала против них. И это что-то значит. Таким поступком можно гордиться. Нортвест улыбнулась, но слезы готовы были брызнуть из ее глаз. Она вытерла лицо руками. — Я сбежала, — произнесла она. — И это вовсе не смелость. Написала письмо, что не смогу жить под их отравляющим воздействием, и сбежала. Я не храбрая. И не знаю, что делать. — Все в порядке, — сказал ей Диппер. — Мы со всем разберемся. — Ой, знаешь, что тебе нужно? — воскликнула Мэйбл. — Горячий шоколад? — догадался ее брат. — Горячий шоколад! Сейчас принесу. А завтра мы будем справляться с твоими слезами! — сказав это, девушка выбежала из комнаты. Учитывая насколько плохо было Пасифике, на ее лице все равно светилась улыбка, когда теплый напиток разлился по ее телу. Даже несмотря на то, что близнецы такие разные, они правда заботились о ней. Им не было все равно, они интересовались. Как она себя чувствует и понимали, как ей трудно. Никто раньше к ней так не относился. Она наверняка замучила их, но Диппер и Мэйбл были готовы помочь. Они беспокоились о ней. Возможно, остаться с Пайнсами — не такая уж и плохая идея.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.