ID работы: 3378189

Moonlight

Смешанная
PG-13
Заморожен
21
автор
Размер:
19 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 11 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 5. Найл

Настройки текста
Наутро следующего дня Найл решил собрать всех своих подопечных. Родители в таком вопросе – не помощники: у них и своих забот хватает. Если ведьмы объявляют вам войну, то надо быть наготове. - Я позвонил кое-кому. Он должен прийти с минуты на минуту, - наставник спрыгнул с дивана, где парни спали весь остаток ночи. - И когда же ты успел позвонить, - спросил вампир, зевая. – Что-то я не помню, чтобы ты кому-то звонил среди ночи! Блондин одарил своего друга взглядом а-ля «И-что-с-того-сейчас-точно-позвоню» и направился к телефону, но Зейн схватил мобильник Хорана со стола и помчался на кухню. Гарри, смотревший на это действо, чуть приоткрыв глаза, окончательно проснулся. Кудрявый потянулся, сцепляя руки над головой в замок, и усмехнулся. Луи наблюдал за ним, будто готовясь к действиям. Томлинсон уже собрался подойти к банши, когда в гостиную ворвались наставник и оборотень, сбивая всё на своём пути. Причём, блондин держал мобильник в обеих ладонях и сгибался пополам, сопротивляясь щекотавшему его Зейну. - Кхм-кхм, - Стайлс усмехался, глядя на эту парочку. – Думаю, пора завтракать. Томлинсон и Малик охотно согласились. Найл горестно вздохнул от того, что ему не дали позвонить. - И что же нам предложит шеф-повар? – ухмыльнулся Томмо, усаживаясь за стол. - Думаю, три чашки чая с блинчиками и один кровавый коктейль? – блондин вскинул бровь, оглядывая присутствующих. Шесть глаз смотрели на него с удивлением. – Ладно, предлагайте. Я ж не знаю ваших вкусов. *** После весёлого завтрака Хорану всё-таки удалось добраться до мобильника. Пока парни увлечённо смотрели какой-то фильм, Найл тайком выскользнул из комнаты, набирая Лиама: - Привет, Ли. Ты должен срочно приехать ко мне домой! Дело не терпит отлагательств. Это касается ведьм! - Найлер, ну где ты?! – простонал вампир из соседней комнаты, тем самым прерывая разговор ведьмака и наставника. – Я сейчас встану и пойду за тобо-о-ой! - Всё. Я жду тебя! – блондин едва успел отключить связь, как на пороге появился Томлинсон. – Э-э, Томмо! - Я уже много лет Томмо, - буркнул шатен, скрещивая руки на груди. – Кому ты звонил? Хоран молчал. - Что ж, не буду тебя заставлять, - Луи вернулся в гостиную, оставляя блондина сгорать со стыда. - Я обязательно скажу тебе, Томмо, но не сейчас. Ещё не время… *** Лиам приехал через полчаса. Ведьмак долго ждал, пока ему откроют, и... - Ты? – на пороге стоял тот самый вампир Луи. - Кто там, Лу?.. – чуть толкнув Томлинсона, Найл увидел Пейна. – О, Ли, наконец-то! Проходи! Ведьмак коротко кивнул вампиру и проследовал за наставником. Лиам аккуратно присел рядом с Хазом. Зейн приземлился в кресло, а на подлокотник сел Томмо. - Парни, - начал блондин. Конечно же, он заметил, как его подопечные прожигают взглядами дыру друг в друге. – Давайте забудем все разногласия, хотя бы на время. Мы должны объединить наши силы, если хотим победить ложь. Я не думаю, что ведьмы убивают наставников, потому что они сами нуждаются в их помощи. Это кто-то другой… - Охотники. – Тихо сказал Пейн, и все парни разом глянули на него. – Они напали на Софи. А потом и на меня… - И что они сказали? – Малик посерьёзнел. Хоран чувствовал напряжение, повисшее в комнате, но не промолвил и слова. - Они собираются убить Найла. – Всё это прозвучало, как гром среди ясного неба. – Они хотят прекратить ваш род, Ни. - Я… Мне нехорошо, - блондин на негнущихся ногах пошёл в свою комнату. Оборотень, вампир, банши и ведьмак оставались в гостиной, пока не услышали глухой стук. Малик подорвался с кресла и помчался к наставнику. Когда Зейн распахнул дверь, то увидел лежащего на полу Найла. Это было плохо.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.