ID работы: 3380699

Love me like you do

Слэш
Перевод
PG-13
Заморожен
127
переводчик
lina raven бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
61 страница, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 26 Отзывы 34 В сборник Скачать

Свидание

Настройки текста
— Ойкава, я уверен, что сообщил тебе, что я на свидании. — ХАНАМАКИ, ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО, ПОСЛУШАЙ— — Ойкава прерывается, чтобы вздохнуть. Сейчас он в уборной, упирается головой в дверь кабинки, сидя на крышке унитаза очевидно избегая неловкости, которую он должен чувствовать снаружи. — Что на этот раз? .. — говорит Ханамаки, в его голосе чувствовалась скука. — Это он! — О чем, черт возьми, ты говоришь? Ойкава стонет в разочаровании. — Глава ассоциации управления бизнесом? Это он. — Что? .. — начинает Ханамаки и сразу замолкает. — Ты серьезно? — Да! Я серьезно! — Ойкава не сильно бьется головой о дверцу. Ханамаки взрывается смехом. Ни разу не помогая. — О боже, сколько шансов, — говорит Ханамаки сквозь смех. Он кашляет, чтобы скрыть последний смешок и продолжает: — Так что произошло? Вы говорите о делах или ты флиртуешь? — Я оооохххх… Я, вроде как, сбежал в уборную через пять минут, — отвечает Ойкава. Ханамаки снова смеется. — Черт возьми, Ойкава. Послушай, выходи оттуда и встреться с ним. Ойкава всхлипывает. — Но— — Прежде всего, он здесь ради наших продаж. — Ты можешь ПРЕКРАТИТЬ ДУМАТЬ О ДЕНЬГАХ ХОТЬ НА СЕКУНДУ? — Ну, в любом случае, это правда, до тех пор, пока ты не решишь с ним флиртовать… — И я еще опоздал… — говорит Ойкава, хныкая. — Вынеси свой зад из уборной, Ойкава. — Но Макки— — Я кладу трубку. Пока, расскажешь как прошла встреча~ — говорит Ханамаки, и сразу же кладет трубку. Ойкава одновременно нервничает и возбужден. Это наверняка будет пыткой, вот как это пройдет.   Ойкава возвращается из уборной через десять минут и Иваизуми уверен, что он раздумывал о побеге. Слава богу он этого не сделал. Ойкава снова садится напротив него, широко улыбаясь. — Прости за ожидание, Ива—эм…изуми…Иваизуми-кун, — говорит Ойкава, складывая руки на столе. Иваизуми поднимает брови в изумлении. — «Иваизуми-кун», — повторяет он. Ойкава корчит рожу. — Ну, откуда же мне было знать…Ива-чан… Иваизуми слегка улыбается. — Ну-с, приступим? Ойкава собирает всю свою силу воли, чтобы сосредоточиться. Он должен, иначе, Ханамаки просто растопчет его. — Да, хорошо, — отвечает Ойкава. И Иваизуми начинает. Ойкава впадает в легкий транс, пока смотрит на то, как Иваизуми делает вступление о продажах и Ойкава опирается подбородком на локоть, чтобы смотреть, как Иваизуми профессионально рассказывает о теме, в которой сам Ойкава вообще не ориентируется. Иваизуми начинает упоминать продажи за прошлый месяц, позапрошлый и он постукивает пальцем по одной из папок на столе, демонстрируя разные виды графиков; Ойкава видит гистограмму, линейный график снизу и так далее. Иваизуми чувствует себе свободно в этом и он очень хорошо объясняет. Проблема только у Ойкавы. Все что он воспринимает это: «Блаблабла… В четверг продажи обычно подскакивают… блаблабла… По вторникам и средам самые низкие… блаблабла». Так же в голове Ойкавы мелькает мысль: «Я не создан для всякого такого». Бокуто, официант, что был раньше, как гласит его бейджик, быстро подходит с заказом, который они сделали ранее. Многозначительно смотрит на Иваизуми с Ойкавой, прежде чем поставить кофе и подставку со сливочником и сахарницей. Затем он улыбается. — Наслаждайтесь~ — говорит он, его тон заметно подначивающий. — Исчезни, Бокуто, — сразу же отвечает Иваизуми. Бокуто уходит, коварно смеясь. Иваизуми вздыхает. Ойкава улыбается, глядя на короткую перепалку. — Ты был здесь раньше? — спрашивает он. — Да, конечно, — отвечает Иваизуми. — Мы управляем и этим кафе тоже. Ойкава хлопает ресницами. — Ооу. Они оба тянутся за подставкой для сливочника и сахарницы, Иваизуми тянется к сахарнице, Ойкава к сливочнику. Когда они оба одновременно дотягиваются до сливочника, их руки соприкасаются. В момент, когда это случилось, Ойкава замирает на месте, затем берет вышеупомянутый предмет и просто смотрит на него. Это мимолетное прикосновение… очень знакомо. Ойкава не имеет понятия почему. Это дежавю? Ощущения как при дежавю. Где-то внутри Ойкава знает, что это чувство было знакомым, но это решительно невозможно, он только встретил Иваизуми, в конце-концов. — Ойкава? Ойкава резко поднимает голову. Он понимает, что несколько секунд просто пялился на сливочник, что совсем не является странным. Ойкава смотрит на Иваизуми и улыбается. Тот выглядит слегка удивленным. — Ты меня вообще слушал? Ойкава изображает занятость, наливая сливки в кофе, и ерзает. — Эээммммм, — отвечает Ойкава. Иваизуми игриво закатывает глаза. — Я ничего не могу с этим поделать! — настаивает Ойкава и дуется. — Это Макки виноват, он знает, что я плох в этом. — Ты все равно должен слушать, нравится тебе или нет. Надутые губы Ойкавы становятся еще более выразительными и он выглядывает на Иваизуми из-за чашки кофе. Иваизуми достает свой IPad, ручку и блокнот и концентрируется на составлении заметок. — Я не куплюсь на это, что бы ты не делал сейчас, — говорит Иваизуми. — Вау, Ива-чан, какой ты строгий! — говорит Ойкава, покручивая ложку в чашке пальцем. — Хммм. Ойкава снова дуется, затем вытягивает руку на столе, не обращая внимания на бумаги. Иваизуми ждет пока он закончит и устало продолжает: «Прекрати, ты смешаешь бумаги». Ойкава улыбается. — У меня будут проблемы? — Да будут, эти бумаги важные, — говорит Иваизуми, и продолжает концентрироваться на том, что он делал ранее. Ойкава хихикает и откидывается на спинку стула, осматривая кафе. Оно очень просторное, он даже может сказать, что оно просторнее, чем «Blue Leaf». Также, «Blue Leaf» декорирован холодными оттенками голубого, бирюзового и зеленого; кафе «Fukuro», кажется, основано на противоположном: теплые оттенки желтого, коричневого и даже черного. Это, вообще, довольно мило, и, их персонал кажется оживленным. Это не касается того парня в очках, который продолжает бросать взгляды на веснушчатого парня в другом конце кафе, и симпатичного парня за стойкой. Ойкава уверен, что он не был здесь раньше, но у него есть слабое ощущение, что ему знакомо это место, и он не знает почему. Это его раздражает, и он не знает почему, так что он разглядывает свой кофе, хмурясь от мыслей.   Забавно, Ойкава таращится на свой кофе, — подмечает Иваизуми про себя. Иваизуми уверен, что всего секунду назад он смеялся. Он хмурится от этой мысли и продолжает конспектировать записки из обеих папок со стола, проверяя, чтобы они были понятными и доступными, поскольку Ойкава все равно не будет слушать, и он дал понять, что это все равно ему не понятно. Между переписыванием он заметил, что Ойкава смотрит на свой кофе так, словно вся ненависть мира превратилась в жидкость. Иваизуми поднимает бровь. Ойкава замечает это и прямо смотрит на него. — Хмм, я думаю, я был тут раньше, — говорит Ойкава. Иваизуми сначала ничего не говорит. Первая на то причина это - то, что его ладони ушли вперед него и начали потеть, а сердце билось как после марафона. Конечно он был здесь раньше. Они отмечали тут день рождения Ойкавы несколько раз. Несколько раз с друзьями, но, в большинстве случаев, просто вдвоем. Может ли быть так, что он, возможно…? Но, опять же, он мог просто быть здесь раньше в прямом смысле, или, что там его подчищенная память говорит, так что сейчас он не помнит. Так же, как он сейчас не помнит Иваизуми. Ойкава меняет выражение лица. — Я вроде уверен, что не был здесь раньше, но в то же время я думаю я был тут… У тебя бывало такое, Ива-чан? Иваизуми пытается сделать свой смех менее нервозным. — Эээ…нет? Ойкава стучит пальцем по столу. — Хммм, вероятно Ушиджима водил меня сюда… — говорит Ойкава. Глаза Иваизуми сужаются. Он не может ничего сделать с этим. «Кто черт возьми такой этот Ушиджима?» — раздраженно думает Иваизуми — Ох? — выдает Иваизуми. Ойкава отмахивается рукой. — Эх, мой бывший парень, — говорит Ойкава, отвечая на не озвученный вопрос. — Оу, понятно, — говорит Иваизуми. Но он не понимает. Это нерационально с его стороны, но, он все равно раздражен. Что за черт этот Ушиджима? — Никогда больше не хочу его видеть! — произносит Ойкава. Ладно, я думаю, это неплохо. Ойкава смотрит прямо на Иваизуми. — Но, Ива-чан, разве ты не говорил, что давно меня знаешь? Ох мать— Иваизуми незаметно вытирает ладонь о штаны. — Эм, нет. Ойкава показывает Иваизуми язык. — Ты говорил! Ты сказал «возможно»! Иваизуми пожимает плечами. — Ну да. Вроде того. Похоже на то… Ойкава наклоняет голову. — «Я не помню тебя» — вроде того? Черт возьми. Черт возьми. Почему такие вещи происходят? Иваизуми хотелось бы знать. Он хороший человек. Он редко беспокоит кого-либо. Он редко критикует людей. Он хорошо делает свою работу, так какого черта. Ах да, в конце концов, он проклят. Все еще, лучше бы ему отбили почки, чем он столкнулся с этим болезненным видом иронии. Иваизуми сглатывает. — Ага. Ойкава выпрямляется и возбужденно наклоняется вперед. — Так это правда? Ваау, когда это было? Старшая школа? Или в универе? — спрашивает Ойкава с блестящими глазами. Мы были соседями. Окно твоей комнаты было прямо напротив моего и ты всегда выглядывал, чтобы позвать меня, когда не мог заснуть. Моя мама всегда удивлялась ночному шуму и я решил, что если я обращу на тебя внимание, то ты перестанешь. Ты был таким надоедливым ребенком, вот как мы познакомились. — Старшая школа… Я думаю, что это было в старшей школе, но я не уверен, — ловко врет Иваизуми, несмотря на ком в горле. Ойкава серьезно раздумывает над этим, нижняя губа выдвинута от сосредоточенности. — Старшая школа, ха! В Сейджо… я немногое могу вспомнить… — Тебе не очень-то и нужно! — говорит Иваизуми, и тихо добавляет: «Я не особо выделялся». — Но я хочу знать, Ива-чан! — настаивает Ойкава. Иваизуми прочищает горло.  — Ты только познакомился со мной, я же могу быть серийным маньяком или еще кем. Oйкава смеется в чашку с кофе и фыркает, будто только что услышал глупейшую вещь на планете. — О да, определенно сталкер, Ива-чан! — говорит Ойкава, все еще смеясь. Иваизуми делает глубокий вдох и складывает написанные им заметки. — Ну, ты не можешь знать, — говорит Иваизуми и передает Ойкаве стопку, тот берет ее и благодарно улыбается. — Тебе стоит быть острожным с незнакомцами. — Ты беспокоишься, что если я узнаю, что ты следил за мной с моего рождения, то это испортит наше свидание? — спрашивает Ойкава повседневным тоном. Так же обыденно, как он просматривает заметки. Очень обыденно. Сердце Иваизуми пропускает пару ударов. Иваизуми медленно переводит взгляд прямо на Ойкаву, чувствуя, как краснеет его лицо, и он уверен, что раньше или позже он покраснеет полностью. — Повтори-ка? — говорит он. Ойкава смотрит на Иваизуми в ответ с подначивающей улыбкой. — Ну, это похоже на свидание, — констатирует Ойкава. — Вроде, мы разговариваем об интересных вещах, типа являешься ли ты моим потенциальным сталкером, за чашечкой кофе, и мы оба одеты… Погоди, только я одет в повседневную одежду. Рубашки-поло повседневные, так? А ты выглядишь просто невероятно в костюме, кстати, тебе это кто-нибудь уже говорил? Иваизуми точно уверен, что к этому моменту его лицо полностью покраснело и он закрывает его рукой. — О-ойкава, клянусь— — заикается он. Ойкава искренне смеется, наслаждаясь смущенным Иваизуми. Затем его голос становится очень низким. — Хотя в другой раз я бы предпочел, чтобы мы были здесь не ради каких-то дурацких продаж… — бормочет Ойкава. Теперь очередь Иваизуми смеяться и глупо улыбаться. — Ты—ты что ты только что… ты только что пригласил меня на свидание? — спрашивает Иваизуми. Теперь краснеет Ойкава и сразу же, прикрывая лицо бумагами, бормочет: «Да…нет… наверное, ха-ха, да, я точно это сделал? Иваизуми громко смеется. — Я имею в виду, я абсолютно не свободен по субботам, потому что у меня выходной, и я совершенно свободен… — продолжает мямлить Ойкава. Иваизуми наклоняется ближе, тянется к Ойкаве и отводит бумаги, чтоб увидеть половину лица покрасневшего Ойкавы. Иваизуми слегка улыбается, но в его голове определенно стреляют фейерверки. — В субботу, верно? — спрашивает он. Улыбка Ойкавы это воплощение всего, чего Иваизуми хотел в своей жизни.   Иваизуми отошел в уборную как раз, когда они уже собирались уходить, так что Ойкава остался за столом, чтобы просмотреть несколько важных вещей, и, пока он листал заметки Иваизуми, много радостных мыслей мелькали у него в голове. Он пригласил Иваизуми на свидание. Это делает его очень счастливым, и он вспомнил, как однажды Ханамаки назвал его влюбленной старшеклассницей. Но, хэй, эта старшеклассница только что выбила себе свидание. Он улыбается отслеживая почерк Иваизуми. Очень аккуратный и очень понятный. Он написал все заметки так, чтобы Ойкава мог действительно вникнуть. Он осознает, что Иваизуми очень надежный. Это снова вызывает воспоминания. На этот раз очень короткое, словно вспышка. Он помнит хватку сильной руки тянущей его вверх и поглаживающей по спине, Ойкава не понимает кто это, но воспоминание резко исчезает. Ойкава больше не помнит это ощущение. Он внезапно осознает, что вцепился в бумаги с такой силой, что они немного помялись. Он сосредотачивается на разгибании пальцев и выдыхает в облегчении. Ойкава даже не знает, должен ли он ненавидеть эти вспышки. Но, в какой-то степени, он ждет их, потому что они выглядят знакомыми. — Ойкава-кун? Ойкава моргает и поворачивается в удивлении. Рядом с ним стоят две стеснительно улыбающиеся девушки. Ойкава не узнает их, но все равно улыбается. — Привет, — говорит он на выдохе. — Чем я могу Вам помочь? Одна из девушек хихикает и вторая говорит: «О, это правда ты! Мы удивились, потому что обычно ты в своем кафе. Ойкава тепло улыбается. — У меня встреча с другом. Девушки кивают. — Понятно! — говорит одна из них. — Так ты тут с кем-то? Улыбка Ойкавы становится вежливой. — Верно. Как раз вовремя возвращается Иваизуми. Пока он подходит, он замечает двух девушек и, не обращая внимания, смотрит прямо на Ойкаву улыбаясь. Он выглядит так, будто это было для него привычной вещью. Ойкава выпрямляется, улыбка снова становится теплой. — Оу, Ива-чан— — говорит он, и тут же жалеет об этом, потому что девушки теперь смотрят на Иваизуми. Иваизуми даже не успевает сесть, так как неожиданно девушки начинают восторженно щебетать: «О, мы видели тебя в Blue Leaf!» «Ты довольно высокий!» — Ойкава выше меня, — мягко говорит Иваизуми. Это удивляет Ойкаву. Правда что ли? А затем он чувствует раздражение. Девушки снова разговаривают с Иваизуми, а тот улыбается им, будто не знает, что еще делать. Раздражает, раздражает, надоело— — Будем отчаливать, Ива-чан? — спрашивает Ойкава, улыбаясь, хотя он и очень напряжен. Иваизуми больше, чем просто согласен.   Они выходят из кафе и останавливаются на углу улицы, прежде чем посмотреть друг на друга. Ойкава смотрит на Иваизуми и знающе улыбается. Иваизуми вопросительно смотрит в ответ. — Так что, я выше тебя, — самодовольно говорит Ойкава. Иваизуми толкает его локтем. — Заткнись. Ойкава смеется и снова улыбается. Это добрая улыбка. Такая, которую любит Иваизуми. Он наклоняет голову. — Тебе уже лучше? Ойкава удивленно смотрит на него. — Раньше твоя улыбка была другой, — поясняет Иваизуми. Ойкава все еще не понимает. — Я не понимаю— — В кафе? Ты был раздражен? Ойкава моргает и внезапно смущается. — Я— — Все в порядке, Ойкава, — хихикая, говорит Иваизуми. Он смотрит на часы и понимает, что пора идти. — Что ж, я уже должен идти. Ойкава засовывает руки в карманы и кивает. — Ладно. Береги себя. Он думает, что уже сказал достаточно, но, когда Иваизуми оборачивается, он чувствует нужду сказать что-то еще. — Ах, Ива-чан? .. — кричит Ойква, и Иваизуми снова оборачивается. И Ойкава продолжает, неожиданно смущенно: — Ты же придешь к нам в кафе, да? На лице Иваизуми появляется ухмылка. — Только, если ты хочешь этого, дурень. Ойкаве нужно контролировать себя, чтобы не запрыгать от радости.   Визг покрышек. Лобовое стекло машины разбивается. Кто-то поглаживает его щеку. — Я люблю тебя, — говорит он. Кто это? Он умирает у него на руках. С губ капает кровь. Он плачет. Плачет.   Ойкава делает вдох и подскакивает. Он дрожит, по его щекам катятся слезы, но он не знает почему. Он смотрит на прикроватные часы, экран показывает 1:41 ночи. Ойкава стонет и подтягивает колени к груди. Он не знает, почему ему грустно. Нет причин для грусти, если у него был такой замечательный день. Наверное, ему просто грустно, потому что, после нескольких недель, его кошмары снова вернулись.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.