Green Day без Green Day

PG-13
Завершён
32
1
автор
Фэндом:
Размер:
73 страницы, 18 385 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 87 Отзывы 6 В сборник

Jinx

Настройки

I'm hexed with regrets and bad luck.*

Накачиваемся виски за деньги Майка. Тре быстро отходит от всех пережитых потрясений и смачно жует свой гамбургер, время от времени вываливая на столик кусочки лука. Я говорил о том, как он похудел? Я до сих пор в шоке. Я готов поверить во что угодно, даже в эти сраные перемещения в мирах, но это никак не укладывается в моей голове. Он даже в свои двадцать так не выглядел! Смотрю на него поверх стакана. Долго он в такой форме не продержится. — Так вот, встретился я с этим Фрэнком… — Что? — Ничего. Заказать тебе чипсов? — Ну, и что? — нетерпеливо переспрашивает Майк. — Какой он из себя? — А ты не ревнуй, — улыбаюсь я, улавливая подтекст в его словах. — В любом случае, мой лучший друг — это ты. — Эй, я вообще-то тоже здесь, — возмущается Тре и в возмущении своем даже отрывается от еды. — Да ладно вам, вы оба мои лучшие друзья. Они переглядываются так, как это бывает, когда два парня на вечеринке решают, кому достанется самая красивая девушка. — Ну, и что? — Майк снова переводит взгляд на меня. — Официант. — Это однозначная победа, — хихикает Тре, отбирая у меня стакан, и залпом выпивает все его содержимое. — Мы еще ничего не знаем о тебе, — напоминаю я. — Выкладывай, парень, кто ты есть. — Барабанщик, — он пожимает плечами, давая понять, что иначе и быть не может. — И, в отличие от вас, у меня до сих пор есть страничка в «Википедии». — Хочешь сказать, ты первым делом полез в «Википедию»? — Майк в ужасе смотрит на него, перегнувшись через столик. — Я всегда говорил, что ты ебанутый. — Ты реально ебанутый, — поддакиваю я. — Но не об этом сейчас речь. Как ты остался барабанщиком? Где? — У меня были и другие группы, ребят. — У каждого из нас, блять, были другие группы. Так какого хрена у него целый магазин, ты барабанщик, а я официант? Тре выдает противный сдавленный смешок. — Я не виноват в том, что ты официант. — Тебе тоже нравится, как это звучит? — Майк ухмыляется, оглядываясь вокруг. — Официант, а можно нам повторить? Официант! Куда он, черт подери, пропал? Ах да, он же сидит за нашим столиком. Эти уроды дают друг другу "пять". — Ладно, идем дальше, — надо срочно менять тему, иначе это может продолжаться еще очень долго. — Разведен и без детей. — Трижды разведен, дочь Эстелла, — подхватывает Майк. — Дважды разведен, Рамона и Франкито, — эта падла делает паузу, в которой мы буквально слышим барабанную дробь. — Помолвлен с красоткой, с которой проснулся тем утром. — Сука, — выдыхаю я. — Как ты это делаешь? — Умей достойно проигрывать. — Все, хватит, парни. Это, между прочим, очень серьезно, — обрывает Майк. Откуда у него в такой момент взялся здравый смысл? — А пока я добирался сюда, у меня родилась одна теория насчет той хуйни, которая творится. — Мы внимательно слушаем, — Тре подпирает щеку рукой и хрустит чипсиной. — Прояви уважение, — одергиваю его я. — Я могу и поделиться. Вместе хрустим чипсами под уничтожающим взглядом Майка. — Так вот, я думаю, что где-то во времени случился разлом, или что-то вроде этого. И от этого разлома отделилась ветвь новой реальности, в которой мы никогда не создавали группу. Похоже, случился какой-то сбой, и нас в самый неожиданный момент вынесло в эту реальность. — Ты говоришь, как Док из "Назад в будущее", — хихикает Тре. — Я всегда говорил, что ты похож на него. — Чувак. — Вообще-то я и сам об этом думал. Это было не так занудно, но смысл тот же. — Ребят, от этого слишком мало толка, — встреваю я. — Как нам вернуться на нужную ветку? Заново собрать группу? Это легко, мы можем выдавать хит за хитом. — Для этого поздновато. Потому что, ребят, наша жизнь — это совокупность случайностей. А Green Day — это одна из этих случайностей, — у Майка такое одухотворенное лицо, что мне даже жалко его расстраивать. Но я должен. — Ничего себе ты завернул. Только делать-то нам с этим что? — Откуда я знаю, — он тут же затухает, как огонек свечи. — Парни, эти случайности и привели нас к последней ночи на той ветке, — Тре даже поднимается из-за стола, раздуваясь, как воздушный шарик. Одухотворенность — заразная вещь. — Так, может, нам следует воспроизвести эту ночь? — Не вижу логики, но попробовать стоит, — не осуждайте меня, я действительно теряю надежду. — Где вы были в это время? — С женой. — С женой. — С гитарой, — сжимаюсь под их взглядами. — Но до этого с женой. — Вот в чем дело! — взвизгивает Тре. — Нам нужно найти своих женщин. — Ага, как в сказках для маленьких девочек. До полуночи получить поцелуй любимой, чтобы расторгнуть злые чары. — Вот вы смеетесь, а выбора у нас нет. В этом он прав. Выбора у нас нет. — Мы должны закадрить своих жен! — Да, мы должны закадрить своих жен! Остается только найти их.
Примечания:
32 Нравится 87 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (6)