ID работы: 3385361

Любимец Смерти

Слэш
NC-17
Заморожен
757
Zlatta бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
55 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
757 Нравится 170 Отзывы 398 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Мы дошли до середины холла, как Мара начала меня дергать за рукав. Оторвав взгляд от пола, я увидел профессора. Сколько же презрения плещется в этих черных омутах. Мне хотелось исчезнуть, провалиться под землю и никогда не попадаться ему на глаза. Я даже не сразу заметил мужчину, лет пятидесяти, рядом с ним. Высокий, хорошо сложенный, значительно крупнее Снейпа, с широкими плечами, узкими талией и бедрами, длинными прямыми ногами. А они похожи - пронеслось у меня в голове - точно не отец… может дедушка? Мои догадки подтвердились, на указательном пальце левой руки блестел перстень рода Принц. Мужчина так же заинтересованно разглядывал меня. Конечно, мальчик одиннадцати лет – дважды лорд. Бррр… как же неуютно под этим взглядом… хочется забиться в угол и покрыться плесенью. Этот «фирменный взгляд» семейный? -Здравствуйте, лорд Поттер-Блэк. Я Сирил Принц, а это мой внук – Северус Снейп. Профессор, услышав знакомые фамилии, принялся с усердием разглядывать меня. -Здравствуйте, лорд Принц. Я – Гарольд Джеймс Поттер, – с натянутой улыбкой сказал я, - а это Мара, моя спутница. -Очень приятно. Мистер Поттер, вы в этом году идете в школу? В Хогвартс? -Да, на оба вопроса, – мило улыбнулся я. -Северус, что ты будешь преподавать в школе? -Зелья, – буркнул я. -С чего вы это взяли, мистер Поттер? – отчеканил зельевар, подняв бровь. -Вы самый молодой зельевар, за последние 100 лет, лучший в Британии. -Я польщен вашими знаниями о моей скромной персоне, мистер Поттер. Раньше я не замечал всю красоту этого бархатного голоса. Тихий, но властный и в то же время сексуальный. Так…и когда мне начал нравится профессор? Я, конечно, не скрывал, что мне нравятся мальчики, но и не афишировал. Мальчику-который-выжил сложно было найти парня, каждый год Дамби устраивал какое-нибудь приключение. Ладно, лучше дома поразмыслю. -А на какой вы хотите факультет, мистер Поттер? — произнес елейным голосом дед. -Слизерин...и, пожалуйста, просто Гарри. Снейп попытался скрыть эмоции, что у него, конечно же,не получилось. -Но ваши родители... — прокашлялся слизеринский декан. -Я — не они. Род Поттеров не намного светлее рода Блэков. Надеюсь, вы меня примете под свое крылышко? — посмотрел я на зельевара, как кот из "Шрека". -Конечно, Гарри, он вас примет, — улыбнулся темными омутами глаз Сирил. -Не хотите ли погостить в Принц-Меноре? -Если будет время, дела рода, вы сами понимаете, то за пару дней до школы, — быстро согласился я. Лорд Принц и Снейп находятся в нейтралитете, так что ни Долькожору ни Змеемордому не сдадут. А в будущем, будут хорошими союзниками. -Можете рассчитывать на мою помощь в этом. -Буду вам признателен. Я отправлю вам сову, перед приездом, — я спиной чувствовал, как радовалась Мара и раздражался Снейп. -Прошу нас простить, нас ждут, — влез в наши расшаркивания профессор. -До свидания, лорд Принц, профессор. -До встречи, — сказал первый мужчина, второй лишь слегка кивнул. Как же хорошо обдувает летний ветерок, ярко светит солнце, нечасто бывает такая замечательная погода. На Косой аллее сегодня не многолюдно. Я достал из кармана письмо и развернул. "ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «Хогвартс»" — мда, Дамблдор явно постарался создать величие, хотя бы с помощью заглавных букв. "Форма: Студентам-первокурсникам требуется: Три простых рабочих мантии (черных). Одна простая остроконечная шляпа (черная) на каждый день. Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала). Один зимний плащ (черный, застежки серебряные). Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента. Книги. Каждому студенту полагается иметь следующие книги: «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл «История магии». Батильда Бэгшот «Теория магии». Адальберт Уоффлинг «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч «Тысяча магических растений и грибов». Филли-да Спора «Магические отвары и зелья». Жиг Мышъякофф «Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер «Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл Также полагается иметь: 1 волшебную палочку, 1 котел (оловянный, стандартный размер № 2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы. Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу. НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЕТЛЫ" Ну, что ж, сначала к Мадам Малкин. Купил все что требовалось и две парадные мантии, одну темно-зеленую, а вторую небесно-голубую такую легкую и блестящую. Я перерыл весь книжный и докупил к обязательному списку книгу учебники по защите, артефакторике, зельям и законам магического мира. Приобрел котел, перья, пергамент, весы, ингредиенты, телескоп и так далее. Купил аккуратный саквояж - на замену тому старому и потрепанному чемодану - с чарами расширения и невесомости. Вместо Хедвига купил черного ворона - Мара назвала его Морнемиром, сокращенно назвали Мортом. Осталась только палочка. -Здравствуйте,— произнес я в давящей тишине. -Да, я так и думал, что скоро увижу вас, Гарри Поттер... — дальше я его слушал в пол уха. Эта не подошла, та тоже, и эта... я уже час здесь стою, язык чешется подсказать, что мне нужно. Ну наконец-то. Заплатив за покупку, я быстро ретировался из этого магазина. Уложил все покупки в саквояж, а Мара щелчком пальцев отправила их домой в поместье Блэков. Мара взяла меня за руку и потащила в соседний магазин. На прилавках лежали разные украшения-артефакты. Там купили серьгу-гвоздик с изумрудом, от ментального воздействия и кольцо, определяющее примеси в еде и напитках. Госпожа, так я ее буду называть за вредность, захотела избавиться от моих очков-велосипедов, так что мы идем опять в аптеку. Целый месяц пить эту зеленую бурду! На этом Мара не остановилась, пришлось купить какую-то настойку для роста волос, может, это и к лучшему, не будет вороньего гнезда на голове. Девушка перенесла меня к дому тетки. Я переложил одежду в саквояж, и написал письмо: Дорогая тетя Петуния и дядя Вернон. Прошу простить меня за все причиненные неудобства. Больше я здесь, надеюсь, не появлюсь. Ваш "любимый" Гарри
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.