Кровавый Цикл

R
В процессе
1331
31
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 119 страниц, 320 441 слово, 180 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1331 Нравится 2196 Отзывы 398 В сборник

Том I. Глава 24: Война Всех против Всех: часть 1-ая: Раскол!

Настройки
      Капитан Рюто Зейн с самого начала службы в Японской Имперской Демонической Армии был душой и сердцем верен правящей семье Хиираги. Поэтому, когда его отряду доверили охранять центральный вход Главного Дома, он был несоизмеримо горд. Ему казалось, что он готов свернуть горы, и вовсе не важно, кто встанет на его пути, пусть хоть вся вампирская знать без исключения, всем перережет глотки!       На деле же всё оказалось чуть иначе. Ни Рюто, ни его люди не были в состоянии даже уловить приближение врага, пока тот силой не выбил тяжелую стальную дверь.       Большое количество пыли и дыма заслонило обзор, не давая увидеть нападавших. Капитан прикрыл глаза одной рукой, а из второй не выпускал верную катану. — Доложить обстановку! — прокричал он.       Ответа не последовало.       Пелена стала медленно рассеиваться. Картина, представшая перед Рюто, заставила того ужаснуться. В общей сложности в подчинении Зейна было тридцать человек. Все профессионалы своего дела, не раз сражавшиеся с вампирами и выходившие из битвы победителями. Сейчас их телами был усеян пол главного холла. Трудно было сказать, живы они или нет.       Невольная дрожь пробежала по спине капитана. — Ага, похоже, ты их командир, — раздался голос за спиной Рюто, отчего тот обернулся.       Говорившим был молодой на вид аристократ с фиолетовыми волосами. — Как... как ты проник сюда? — Ты что, совсем глупый? — Лакус скорчил удивленную гримасу и указал на вход. — Вон через ту огромную дыру. — Я уничтожу тебя!       Рюто успел сделать лишь шаг в сторону неприятеля, как получил мощный удар и подобно мячику для пинг-понга отлетел в ближайшую стену. Несколько ребер и левая нога оказались сломаны. Бой для капитана закончился, даже не успев начаться.       Низкая девушка, чьи длинные розовые волосы колыхались под слабыми порывами ветра, стояла перед поверженным солдатом.       Зейн, лежа на полу, попытался нанести удар мечом, однако Крул отбила его тыльной стороной ладони. От ее блока лезвие пошло трещинами и разлетелись, словно стекло.       "Значит, это она атаковала меня? Невероятная разница в силе, я даже не увидел ее силуэта". — Ты узнаешь меня? — спросила вампирша. — Да... Должно быть, ты... третья основательница... Крул... Цепеш. Я слышал о тебе... — слабеющим голосом дал ответ офицер. — Хорошо... Ибо мой образ — это последнее, что ты увидишь в своей жизни.       "Похоже... это конец..." — капитан зажмурился в ожидании последнего удара. — Куруру, постой! Не надо!       "Этот голос..." — Рюто уже слышал его раньше. Он открыл глаза и увидел рядом с вампиршей молодого парня. Его лицо было до боли знакомым. Офицер напряг извилины, перебирая в голове имена и образы встреченных им ранее людей. — Почему ты остановил меня? — Цепеш гневно посмотрела на Хакую. — Сейчас он наш враг, служащий тем, кто ответственен за весь этот хаос! — Это так, однако он более не в состоянии сражаться. Не надо убивать его!       Крул окинула взглядом полуживого военного. После вздохнула. — Ты слишком мягкий... Юи.       "Точно, Ю... Юичиро Хакуя", — пронеслось в голове у Рюто, он сглотнул кровь: — Ты же Юичиро... Юичиро Хакуя, верно? — А? Вы меня знаете? — Я... видел тебя в академии, ты же раньше служил под началом Гурена... Что с тобой стало? Почему ты вместе с вампирами?       Хакуя хотел было что-то ответить, однако Цепеш прервала его. — Не стоит, у нас нет на это времени. Судя по лицу этого солдата, он всего лишь пешка. Обычно такие, как он, даже не в курсе происходящего.       Юичиро коротко кивнул. — Быть использованным и даже не знать, для какой цели — думаю, это наиболее ужасающая участь из возможных, — монотонно проговорила Куруру в адрес капитана, после обратилась к группе: — Идем!       Юичиро, Крул, Шиноа, Кимизуки, Лакус и Мицуба — все двинулись вверх по лестнице. Зейн был оставлен наедине со своими мыслями. — Штайн, как слышишь, куда нам дальше? — включив закрепленный в ухе микрофон, королева связалась с дворецким.       Альбус остался в убежище, и с помощью находящегося там оборудования мог следить за передвижениями всей группы и направлять их. Взломать защитную систему дома Хиираги оказалось не так уж и сложно.       "В конце коридора расположены лифты. Первый и второй должны вести в центр управления, он находится на минус пятом этаже. Скорее всего, именно оттуда идет контроль поля боя. Третий и четвертый ведут на последние этажи. Предположительно, Лест Карр и Хиираги Тенри находятся на самом верху здания". — Поняла.       Как и говорил Альбус, по окончании коридора нашлась просторная комната с лифтами. — Стоп. Отсюда мы разделимся, — строгим тоном возвестила группу Цепеш. — Что?! — О чем ты, Куруру? — Внизу находится центр управления, откуда контролируется весь хаос на поле боя. Если его как можно быстрее не уничтожить, все солдаты и вампиры умрут, — Цепеш дотронулась до кнопки микрофона. — Штайн, сколько у нас осталось времени?       "Двадцать минут максимум. Большая удача, что это устройство высасывает кровь относительно медленно". — Вы все слышали, двадцать минут, — строго процитировала дворецкого королева. — Нужно торопиться! — Ты же сама говорила, что нам нужно действовать вместе, — попыталась возразить Шиноа. — Я и не отрицаю это... Наверх отправлюсь лишь я. Вы же продолжите путь тем же составом. — С ума сошла? Тебе не справиться одной! — Не забывай, кто я. — Даже так, — в разговор вступил Лакус. — Лест Карр так же является третьим прародителем, и зная его осторожность, уверен, с ним много охраны. — Это мелочи, — отмахнулась Крул. — Я иду с тобой, — решив не тратить время на глупые споры, выдал Хакуя. — Ты глухой?! Я же сказала, что пойду одна! Это не обсуждается. — Еще находясь в Сангвинеме я сказал, что не буду подчиняться твоим приказам!       Дзынь! — раздался звук прибывшего лифта. — Некогда болтать, скорее! — все, помимо Юичиро и Крул, забежали в кабину. — Юи! — Я же сказал, я остаюсь. — Вот же упрямый... Ладно... — казалось, что девушка согласилась, однако стоило Хакуе сделать шаг, как Цепеш сильным толчком буквально закинула его к остальному отряду. Двери лифта закрылись. — Прости, Юи... Но это не твоя битва...

♦ ♦ ♦

— Да чтоб ее! — Хакуя с бранью выкатился из кабины на минус пятом этаже. — Как можно быть такой упрямой?! — Под стать тебе, — метко подметил Лакус, но Юи проигнорировал его. — Штайн, как мне попасть наверх?!       "Простите, господин Хакуя, но королева Крул строго-настрого запретила мне говорить это". — Что? Да ты прикалываешься?       "Однако... она ничего не говорила про господина Вельта". —А? — Ясно! — машинально кивнул Лакус, в тот же миг получив информацию от дворецкого. — Значит, так... — вампир досконально описал Хакуе, как именно подняться и вернуться к комнате с лифтами. — Понял, — выслушав вампира, Юи кивнул.       Хакуя окинул взглядом отряд Лунного Демона. — Ребята... — Иди уже, мы не пропадем, — отмахнулась Шиноа, пытаясь продемонстрировать безразличие. — Да... — улыбнулся парень. — Обязательно выживите, в следующий раз мы встретимся уже в новом, свободном от войны мире! — сказав это, Юичиро бегом направился к лестнице.       Шиноа проводила его взглядом, и когда парень исчез за поворотом, понурила голову. Грусть читалась в ее очах. — Хм... вампирские глаза видят многое... И человеческие чувства не исключение. — Да заткнись ты, Лакус, — гневно огрызнулась Хиираги. — Вы что, сборник цитат с Юи зубрили?       "Внимание, госпожа Шиноа..." — Да, Штайн, что такое?       "В данный момент к вам приближается лифт. Он движется с верхних этажей".       Датчик, что показывал местоположение кабины, опускался все ниже. Шестой этаж, пятый этаж, четвертый этаж, третий... второй... первый... минус первый этаж... — Возможно... Это обычный патруль, — попытался быть оптимистом Кимизуки.       Минус второй этаж, минус третий этаж, минус четвертый этаж, минус пятый... Дзынь! Двери лифта стали плавно открываться... — Это же... — глаза Мицубы округлились. — Все в укрытие!!! — лишь успела выкрикнуть Шиноа. — Взреви же, Раймеки!

♦ ♦ ♦

      Юи успел пробежать уже несколько этажей и сейчас находился на минус втором. Но даже отсюда он отчетливо слышал сильный грохот и звук, подобный тому, когда бьет молния. — Черт... Ребята.       На миг он замешкался и повернул назад, однако от сильной тряски, сравнимой с землетрясением, проход обвалился, отрезав обратный путь. — Да как же так! Неужели все боги ополчились сегодня против меня?! — взревел Хакуя. Спустя пару мгновений он взял себя в руки. — Успокойся. Ты должен верить в них так же, как они верят в тебя, — восстановив дыхание, Юичиро продолжил свой путь.

♦ ♦ ♦

— А-а-а, черт! — замахнувшись своим громадным топором, Мицуба нанесла сокрушительный удар, который без особых проблем мог бы пробить бетонную стену. Однако ее цель остановила его, лишь выставив вперед ладонь. — И это всё, на что способны детишки Гурена? Видимо, ошибкой было вовсе обнажать против вас клинок.       Удар коленом в живот заставил Сангу отлететь на несколько метров и выпустить из рук оружие. — Мицуба, ты в порядке? — Шиноа подбежала к раненой подруге. — Кхе... Кхе... Вроде... Однако он... нам не по зубам. Его по праву называют монстром... — девушка с ужасом подняла взгляд на генерал-лейтенанта Японской Имперской Армии Демонов Курето Хиираги. — Ха-ха, и это всё?! — Сейширо поднял за шею израненного Кимизуки, тот едва мог оставаться в сознании от полученных ран. — И ты, вампир, — он кинул взгляд на еле стоящего на ногах Лакуса. — Я надеялся, что хотя бы ты меня развлечешь, но, видимо, я ошибся. — Не сопротивляйся, Шиноа, подчинись, и я позволю тебе жить. Строго говоря, ты ведь Хиираги, в конце концов, — Курето с усмешкой посмотрел на сестру, вставшую на его пути. Достав меч из ножен, он приготовился к решающему удару. Вокруг заискрилась молния.       Сержант отряда Лунных Демонов не дала ответа, а лишь молча призвала свое демоническое оружие и заслонила подругу. — Что ж, тогда умри.       Три ярких золотистых молнии сорвались с кончика меча и устремились к Шиноа. Скорость их была настолько велика, что обычный человеческий глаз мог бы разглядеть лишь яркую секундную вспышку. Этот удар она не была способна блокировать. Девушка рефлекторно закрыла глаза.       Раздался сильный треск и грохот. Атака была отражена.        Сейширо пришлось выпустить свою жертву и уйти в сторону, уклоняясь от выстрела. — Эй... эй... эй... Ты так низко пал, что теперь нападаешь на детей... А? Курето... — И как это понимать? — ухмылка пропала с уст генерал-лейтенанта. — Ичиносе Гурен.       Как мгновение назад Шиноа пыталась закрыть собой Мицубу, так сейчас их обеих защитил от удара подполковник, однако у него это получилось явно куда лучше.       Рядом с Гленом появился Шинья, держащий на плече Кимизуки. Сейширо же встал рядом с братом. — Как я понимаю, это предательство? — не демонстрируя особых эмоций, поинтересовался Хиираги. — Хах... — усмехнулся Ичиносе. — Интересно слышать слово "предательство" от человека, который спокойно пускает в расход тысячи своих солдат. — Вы в порядке? — Шинья склонился над сидевшими на полу девочками. — Генерал-майор... — Шиноа не верила своим глазам. — Почему вы здесь? — Сейчас это не имеет значения. Идите вперед, а этих двоих, — он бросил взгляд на Курето и Сейширо, — предоставьте нам.       Шиноа лишь коротко кивнула и, подхватив Кимизуки, они с Мицубой направились вперед. Вельт также последовал за ними. — И что вы имели в виду... сказав, "предоставьте их нам"? — усмехнулся Курето. — Неужели рассчитываете победить? — Да заткнись ты уже, — раздраженноё ответил Гурен. — И доставай свой чертов меч.

♦ ♦ ♦

— Штайн, куда дальше? — Юи быстро выбежал из лифта, доставившего его на верхние этажи.       "Сейчас вам нужно повернуть направо и следовать вдоль галереи до лестницы, она служит выходом на крышу... Эх..." — в микрофоне послышался вздох старого вампира. — Что-то не так?       "Не-ет, просто думаю, что королева Крул, скорее всего, убьет меня, когда узнает, что я ослушался приказа". — Не понимаю, почему вдруг Куруру так не хочет принимать чью-то помощь? Неужели вампирская гордость сильнее здравого смысла?       "Дело совсем не в этом, господин Хакуя, если честно, я думал, вы уже и сами поняли причину". — А? Есть некая причина?       "Она не хочет, чтобы вы пострадали, вот и всё". — Что? Не хочет, чтобы я пострадал. Что за бред? Даже мне такая чрезмерная забота кажется немного странной.       "Ха-ха... возможно, вы удивитесь, но девушкам свойственно вести себя немного странно... Хотя, если вас так это интересует, то можете сами спросить королеву Крул".       Вбежав в просторную галерею, Хакуя увидел десятки солдат Армии Демонов, бессознательно лежащих на полу. — Похоже, Куруру была здесь.       Он подошел к одному из них и дотронулся тремя пальцами до запястья. — Хех... — Хакуя улыбнулся. — Значит, она прислушалась к моим словам, — у рядового отчетливо прослушивался пульс.       Пробежав до конца, он завернул за угол, после чего чуть не был сбит с ног мощной ударной волной. Парень еле увернулся. — Ю... Юи?!       Крул явно ожидала встретить неприятеля и поэтому, заслышав шаги, атаковала наперед. — Какого черта ты тут?! — Цепеш стояла у самой двери, ведущей на крышу. — А ты как думаешь? Я же сказал, что иду с тобой! — Дурак, это тебе не детская игра, ты можешь погибнуть! — Я шел сюда, осознавая это! — Ты не понимаешь, враги за этой дверью намного сильнее и опаснее всех тех, с которыми тебе приходилось сталкиваться ранее. — И что... По этой причине я должен развернуться и позволить тебе сражаться одной? — А? — вопросительно посмотрела на него девушка, будто не до конца поняв вопрос. — Может, тебе кажется это странным, но у меня принято помогать своим друзьям...       "Друзьям?" — ...не знаю, как там у вампиров, но мы обычно не бросаем своих близких одних...       "Близких?" — ...Однажды это уже произошло! Я убежал, позволив дорогим мне людям погибнуть, больше я этого не допущу.       "Д-дорогим?" — Я всё сказал, — скорчив упрямую гримасу и скрестив руки на груди, Хакуя посмотрел на Цепеш. — Эм... Куруру? С тобой всё в порядке? У тебя, как бы это сказать... Всё лицо красное... — А?! Что?! — девушка помотала головой. — Нет, нет, нет... Тебе показалось. Просто тут душновато. — Да? А я что-то не заметил. — Говорю же, неважно! — И потом, ты же послала нас в центр управления, зная, что там гораздо безопаснее, нежели здесь, я прав? — Это... Просто совпадение. — Ну разумеется, — улыбнулся Хакуя. — Как и всё, что случалось ранее. — Хм... — вампирша отвела взгляд в сторону. — Дурак... — Они за этой дверью? — с серьезным лицом Юичиро подошел к последней преграде. — Ответственные за весь этот хаос!       Крул коротко кивнула. — Тогда вперед! — и Хакуя без сомнений потянул за ручку.
1331 Нравится 2196 Отзывы 398 В сборник
Отзывы (8)