15.
27 января 2016 г., 04:59
Лидия кричит.
Просыпается в холодном поту, подскакивает на кровати и кричит, цепляясь за руки Джексона. Выталкивает воздух из лёгких, выплёвывает его, заходится кашлем и пытается не сорвать голос. Слёзы катятся градом и Лидия даже не осознаёт, в какой из реальностей она застряла. Ей холодно и страшно, и она глотает воздух, продолжая выплёвывать его своим криком.
Появляется Стайлз, приказывая Джексону обнять девушку ещё сильнее.
— Крепче, идиот, не бойся ты, ей это надо, ей поможет!
Уиттмор слушается, принимает от друида кружку с травяным настоем и заставляет Мартин разжать губы и глотать. Получается плохо, половина выливается на постель, и Джексон ждёт раздражённого шипения Стилински, но тот лишь подливает из бутылки ещё и напряжённо следит за банши.
Лишь когда Лидия немного успокаивается и переводит осмысленный взгляд на них, Джексон наконец замечает, в каком состоянии эмиссар. Растрёпанный, в одних лишь пижамных штанах, сидит на кровати и смотрит. Джексон поражён тому, сколько татуировок и шрамов у него на теле, а Стайлз будто отмахивается от назойливого взгляда и прикладывает пальцы к вискам Лидии. Та шипит, будто приложили лёд, а потом успокаивается, прикрывая глаза. Голос у друида чуть хрипит, мягко обволакивает, когда он спрашивает:
— Расскажи, что ты слышала?
— Эллисон, — всхлипывает банши. — Эллисон и Крис, их убьют, их убьют, Стайлз, если мы ничего не сделаем, мы должны что-то предпринять, мы обязаны, Стайлз!
Тот шепчет древние молитвы, а затем резко вскакивает и зовёт Скотта, отправляя его к дому Арджентов. Нервно ходит по комнате, бубня под нос "говорил же, что всем вместе безопаснее, нет же, им же похуй, вот и что теперь делать...", а затем на его плечи ложатся руки Дерека и Стайлз сразу же расслабляется, вжимаясь спиной, греясь. Джексону почему-то неловко и он переводит взгляд на засыпающую Лидию, а когда снова смотрит — на Стайлзе уже футболка Дерека и он снова нервно отбивает пальцами какой-то ритм.
Когда запыхавшийся Скотт возвращается, вся стая ждёт новостей и слепо надеется на лучшее.
—'Их... нет, — произносит МакКолл, пытаясь отдышаться. — Похитили. Прямо у меня под носом. Это был Джерард. Это он. Что нам теперь делать? — он переводит растеряный, умоляющий взгляд на лучшего друга, и Стайлз одобряюще улыбается, сжимает руки в кулаки, а затем выдыхает:
— Спасать, Скотти. Мы будем их спасать.
Возражений нет.