ID работы: 3391997

Go Your Own Way

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
116
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 297 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
116 Нравится 13 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 22

Настройки текста
Курт не мог отрицать, что был разочарован, когда в субботу после полуночи Блейн все-таки ушёл. Такое решение не стало для Курта каким-то сюрпризом, но он всё равно боялся. То, что Блейн находился в его доме и был в безопасности на протяжении последних 24 часов, то, как он сближался с его семьёй, - всё это было невероятно для Курта. Но он также знал, что Блейн, скорее всего, чувствовал себя очень напряженно все эти 24 часа. Это, конечно, не остановило его от попытки убедить Блейна остаться еще на одну ночь. Но на предложение бесплатной стрижки Блейн тут же придумал список дел, которые нужно сделать в воскресенье, включающий стирку и собеседование насчет работы. Мысль о том, что Блейн проведёт ночь в той богом забытой квартире, заставляла его кровь холодеть от ужаса, но Курт не хотел давить. Курт даже думать не хотел о том, что Блейн из-за его нетерпеливости и напора снова закроется и вернется в свою квартиру навсегда, поэтому отпустил его. Блейн переоделся в свою грязную одежду, оставив вещи, купленные Кэрол, на постели Курта, натянул свои кроссовки и рюкзак. Он позволил Кэрол крепко себя обнять на пороге. Тот факт, что Блейн колебался всего долю секунды, прежде чем обнять в ответ, подарил Курту надежду. Неважно как, но все будет хорошо. Даже похлопывание по плечу от Бёрта было встречено лёгким, благодарным кивком. А вот Курта Блейн обнял с такой силой, что тому послышался хруст собственных ребер. Легкое касание губ было почти невесомым, но от мимолетного шепота «Я люблю тебя» сердце Курта взорвалось, как сверхновая звезда. Казалось, он ждал целую вечность, чтобы иметь возможность свободно сказать эти слова Блейну и получить их в ответ с той же уверенностью. Курт пообещал зайти рано утром на завтрак-свидание, надеясь, что у Блейна уже будут хорошие новости с собеседования и что они проведут послеобеденное время вместе.

~***~

Утром Курт проснулся намного раньше, чем хотел бы. Кто-то грубо разбудил его. Простонав и перевернувшись на другой бок, он посмотрел на часы, которые подсказали ему, что нет еще и семи утра. - Папа? - слабо пробормотал Курт, мутным взглядом всматриваясь в размытую фигуру отца, который все еще тряс его - Вставай, парень, - сказал Бёрт. - Сегодня мне нужна твоя помощь с кое-чем важным. - Но у меня свида... - Это для Блейна, - добавил Бёрт, помогая Курту принять сидящее положение. - Для его квартиры. Потом ты сможешь пойти на свидание. Сбитый с толку словами отца, но полностью заинтригованный, Курт вытащил себя из-под одеяла и медленно поплёлся в ванную. - Только поторопись, - сказал ему Бёрт. - Нам многое нужно успеть сделать. Пока Курт добирался до душа, в его голове повторялась одна и та же часть разговора с отцом. Свидание. Его свидание с Блейном. Он почувствовал лёгкий румянец на щеках и легкомысленно улыбнулся. Возможно, их отношения развиваются немного странно, даже немного в обратном направлении, но он наконец-то мог с уверенностью сказать: то, что они с Блейном идут куда-то вместе, называется настоящим свиданием. Эта мысль быстро развеяла остатки сна, и Курт больше не тратил попусту время на сборы. Он был очень счастлив, но вместе с тем его одолевали любопытство и желание как можно скорее увидеть Блейна. Полчаса Курт второпях собирался. Он пропустил свои утренние увлажняющие процедуры, быстро принял душ и побежал по ступенькам к отцу, выходившему к Навигатору. Когда отец сказал ему ехать до строительного магазина, Курт запутался еще больше. Его отец собирался построить Блейну… что-то? Может, Бёрт хочет купить ему строительный пистолет, чтобы Блейн мог стрелять в тех уродов, которые достают его? Когда Курт припарковался на свободное место, Бёрт достал из кармана список и, не говоря ни слова, вышел из машины. Курт последовал за ним. Довольный тем, что к отцу вернулась его обычная уверенная походка, он все же умирал от желания спросить, почему они должны были приехать именно сюда и именно к открытию магазина. - Мне нужно, чтобы ты выбрал кое-что, - сказал Бёрт и остановился в конце одного из проходов, позволяя Курту себя догнать. Курт с сомнением посмотрел туда, куда указывал отец. В поле его зрения не было строительного пистолета. - Он не должен быть точно таким же, как предыдущий, но у него должны совпадать диаметр и форма хотя бы в том месте, где он вставлен в дверь. Тогда нам не придётся вырезать дыру побольше… К горлу Курта ком подступил, когда он сделал пару шагов по проходу и увидел обширный выбор замков и дверных ручек. - Я подумал, что мы можем поставить Блейну парочку таких на то время, пока он там, - объяснил Бёрт, смотря на пару дверных замков-цепочек. - Это... - Курт остановился и сделал глубокий вдох, потому что пытался контролировать свои эмоции. - Это фантастическая идея, пап, – благодарно сказал Курт и крепко обнял отца. – Иногда мне кажется, что ты не можешь быть еще лучше, но ты продолжаешь удивлять. Бёрт мягко рассмеялся и повёл сына дальше по проходу. Через двадцать минут он выбрал тот замок (без безвкусного золотого напыления), который посчитал идеальной заменой сломанной дверной ручке Блейна. Они взяли набор инструментов, который шел в комплекте, и выбрали ещё парочку маленьких замков. Курт начал уже было регистрировать покупку, но отец снова его удивил. Он повел его мимо кассы к дальней части магазина, к наружной секции и всему, что касается газона. – Пап, у Блейна нет двора, – Курт скривил лицо, будто его тянули по огромному сараю, а потом сквозь ряд газонокосилок. – Я знаю, – сказал Бёрт. Хотя Курт не мог видеть его лица, он знал, что тот закатил глаза. Он был готов провести весь шопинг в наивном неведении, если бы все это в конце концов помогло Блейну. Бёрт остановился в следующем отделе и указал на непромокаемый брезент. – Финн всё говорит о том, что Блейн заклеил свое окно страницами комиксов. Я не могу купить занавески без точных замеров, но подумал, что мы можем завесить окно этим. Курт тихо вздохнул. Об этом он никогда не думал. Мысль заменить занавески приходила ему в голову, но дизайнер в его голове никогда бы не позволил украсить стены брезентом. – Какого размера у него окно, как думаешь? Курт на минуту задумался, пытаясь представить маленькую спальню Блейна. Он не был там с тех пор, как они вернулись и нашли комнату полностью разгромленной. В его памяти всплыло слово, написанное на стене. – Эти должны подойти, – повернувшись к отцу, Курт указал на тёмно-зелёные занавески. Он смотрел, как Бёрт взял одну запакованную, и наконец, вернулся в реальность. – Пап? – крикнул он вслед отцу. Бёрт мгновенно обернулся: наверное, что-то в голосе сына выдало то, насколько он расстроился из-за воспоминаний. – Что-то не так, Курт? – мягко спросил Бёрт, возвращаясь к сыну. –Не против, если мы купим банки с той краской и кисточку? – с надеждой спросил Курт, смущённо ломая руки и немного качаясь на носках. В этот момент лицо Бёрта исказилось, и Курт вспомнил, что не говорил отцу о той надписи. Это бы разъярило Бёрта. – Когда они вломились, – начал Курт, уставившись на стоявшие рядом газонокосилки вместо того, чтобы смотреть на взволнованное лицо Бёрта. После паузы он понизил голос, – они написали "педик" на его стене над кроватью. Выражение лица Бёрта было каменным, но Курт мог видеть разжигание огня в его зелёных глазах. Он опустил плечи и продолжил рассматривать газонокосилку. Курт ненавидел рассказывать отцу подобное. Он ненавидел заставлять его волноваться или чувствовать себя виноватым, или напоминать ему о том, что на данный момент в этом мире еще многого не понимают. –Какого цвета краску ты хочешь купить? Курт слегка улыбнулся и на секунду задумался. – Что-то яркое, – ответил он, когда потащил отца за рукав пальто к отделу с красками. Когда Курт выбрал симпатичную бледно–желтую краску, они положили свои пакеты на заднее сиденье автомобиля, к подушкам, одеялам, набору инструментов и новой пижаме для Блейна, которую Курт не брал, кстати. Наверное, утром Бёрт не тратил времени зря. Несмотря на такую щедрую помощь отца по улучшению жилища Блейна, Курт все равно ругался на Бёрта всю дорогу до дома своего парня. – Тебе нельзя так сильно напрягаться, иначе снова можешь оказаться на больничной койке, – злился он. –Курт! – резко прервал его Бёрт, на что парень закрыл рот, въехав на парковку у дома Блейна. – Я в порядке. Да, это было страшно, я знаю. Но я сделаю все, абсолютно все, что в моих силах, чтобы такое больше не повторилось. Ничего со мной не случится, если я просто выйду из дома и дойду до твоей машины. – Прости. Я просто... –Волнуешься , – закончил за него Бёрт. – Так не должно быть, Курт. Никто из нас не должен переживать друг за друга по подобным поводам. Курт припарковался у двери Блейна и заглушил мотор. Отстегнув ремень безопасности и выйдя из машины, Бёрт дал Курту знак, чтобы тот открыл багажник. Курт нажал на рычаг открывания багажника ногой, вылез из машины и подошел к двери Блейна. С одной стороны, Курт хотел, чтобы Блейн был дома: тогда они все вместе попытались бы сделать его жилище хоть чуточку безопаснее; но с другой стороны, парень надеялся, что Блейн все еще был на собеседовании, потому что хотел увидеть, как тот удивится, когда вернется домой. Курт постучал в дверь, и та приоткрылась на пару дюймов, а сквозняк распахнул ее до конца. Курт почувствовал прикосновение руки отца на своем плече, и они не спеша вошли внутрь. –Это... всё? – тихо спросил Бёрт, и Курт кивнул, оглядывая изменения, произошедшие после нападения. Как и рассказывал Финн Бёрту, окно было заклеено страницами комиксов. Курт прочел пару реплик героев этих страниц, затем оглядел оставшуюся часть комнаты. Одна из занавесок валялась на кровати рядом с подушкой, которую Курт подарил Блейну. Комод, заваленный обёртками от тако и бургеров, теперь был просто полой рамой. Сломанные полки комода были свалены у двери. Курт обошел кровать и открыл маленький холодильник, чтобы проверить, работает ли он. Гитары не было, так же, как и скейтборда, рюкзака и обычно лежащей на полу стопки грязной одежды. «Он, наверное, все еще на собеседовании или в прачечной» , - решил Курт, проверяя устойчивость прикроватной тумбы, опирающейся на стопку комиксов. Тумбочка стояла крепко, и Курт отметил про себя, что Блейн смог хоть как-то наладить ее, несмотря на то, что под рукой у него ничего не было. Несколько листов бумаги полетели на пол прямо перед лицом Курта, и он увидел, как Бёрт срывал тетрадные страницы, открывая надпись на стене. Красные буквы больше не блестели от свежести краски, но остались такими же яркими и все так же бросались в глаза. – Ты закрашивай это, а я повешу брезент, – распорядился Бёрт, наклоняясь, чтобы открыть банку с краской, и протягивая сыну кисть. Курт сразу же приступил к работе, рисуя большой желтый прямоугольник поверх надписи. В это время его отец вешал брезент и уже снимал сломанную дверную ручку. Закончив со стеной, Курт принес из машины подушки, одеяла и пижамы и начал застилать постель, пытаясь придать ей более или менее опрятный вид. Когда работа была завершена, он присел на край комода, поглядывая в приоткрытую дверь в ожидании возвращения Блейна и наблюдая за тем, как его отец прикручивал новую дверную ручку. Только они закончили установку всех замков и уже собирались их проверять, как Курт услышал свист и громкий смех с улицы. Парень похолодел и вышел из квартиры , закрыв за собой дверь, которая, как он надеялся, теперь была надежно заперта. Курт был просто уверен, что хохот был ему знаком, и все внутри него сжалось от страха, потому что это означало, что те самые люди, которые разгромили комнату Блейна, сейчас двигались по направлению к ним. И то, что они смеялись так радостно, пугало его еще больше. Бёрт, слегка позвякивая новыми ключами, тоже посмотрел в сторону въезда на парковку. – По какому поводу этот балаган? – спросил он Курта, но тому и не нужно было отвечать. В этот же момент Блейн с рюкзаком за плечами въехал на парковку на своем скейтборде. – Эй, педик, куда ты? Подожди, мы еще кое-что тебе поправим! Блейн переступил на скейте, еще раз оттолкнувшись от земли. Курту стало плохо, когда он увидел, как два парня свернули на парковку. К счастью, остальных участников банды сегодня вроде не было, но это не уменьшило его беспокойство. Он даже не был уверен, заметил ли Блейн, что они с отцом стояли у его двери. – Может, позвонишь тому сучонку, которого трахаешь? – усмехнулся один из мужчин. – Нам бы пригодился его опыт. Блейн остановился, как только ругательство слетело с уст парня. Бёрт подался вперед, но Курт его остановил. Его сердце только начало восстанавливаться, и последнее, что ему сейчас нужно было, - это уличная драка. Но удерживая отца, он не смог бы остановить Блейна, а Курт был уверен на все сто, что стоило того окликнуть, как те парни тут же направились бы прямиком к нему и Бёрту. Звук сильного удара об асфальт заставил Курта вздрогнуть, и он увидел, как Блейн схватил подпрыгнувший скейтборд и махнул им в воздухе. Удар пришелся одному парню в нос, а другому в шею, и они оба отшатнулись с болезненными выкриками. Блейн вытащил свой карманный нож. Бёрт снова попытался двинуться вперед. – Курт, пусти меня! – рявкнул Бёрт, и Курт вздрогнул, хотя и знал, что злость в голосе его отца была направлена на тех троих. Этот выкрик и вид Бёрта, казалось, испугал хулиганов гораздо больше, чем самого Курта. – Проваливайте! – выкрикнул Блейн, размахивая ножом. Он даже не обернулся посмотреть на них до того момента, пока те двое парней не ушли с парковки. Блейн немного выждал, прежде чем убрать свой нож, повернуться и направиться к ним. Курт перестал удерживать отца и быстро подался в сторону Блейна, но тот наклонился и, схватив старую дверную ручку, бросил ее через всю парковку, попав одному из хулиганов в затылок. Мужчина пошатнулся, налетев на своего приятеля, и повернулся, желая то ли побежать обратно, то ли крикнуть что–то, но не сделал ничего. Курт поймал взгляд мужчины, направленный на разгневанное лицо его отца. А Блейн уже снова на них замахнулся. – Это еще не конец, гребаный пидор! Хулиганы быстро ушли с парковки после этих прощальных слов, видимо, ожидая, что Бёрт побежит за ними, если они задержатся еще ненадолго. – Пап, – с тревогой произнес Курт, разминая его плечи, в попытке успокоить отца. - Расслабься, пожалуйста. Волнение вредит твоему сердцу. Ты болен, не забывай. Бёрт всё ещё тяжело дышал, когда Блейн повернулся к ним. Забыв обо всём, что произошло, Курт расплылся в улыбке, едва взглянув на Блейна: боже, как же он скучал. Прошло всего лишь шестнадцать часов, но его сердце уже разрывалось, и желудок скручивало, будто кто-то рукой проник в грудную клетку и вырвал все внутренности. Он очень надеялся, что совсем скоро им не придётся расставаться с Блейном ни на секунду. Тогда он смог бы притянуть парня к себе в любой момент и потеряться в ощущениях, мог быть уверенным в том, что пока Блейн дышит рядом с ним, он в безопасности. Сколько ещё тревоги и страха отцовское или его сердце смогут вынести? Блейн выглядел крайне недружелюбно, отчего сердце Курта рухнуло, как шар для боулинга. Блейн так неохотно прощался с ним вчера, а сейчас как будто был раздражён его присутствием. Или просто всё сразу навалилось. Он надеялся, что последнее. – Блейн… – Тебе здесь не место, – отрезал Блейн, отпихнув его от двери. – Иди домой. Андерсон схватился за ручку двери и толкнул. Дверь не поддалась. Блейн замер и уставился на ручку, тряся её и пытаясь повернуть. Курт забрал один из ключей из руки отца. – Вот, – мягко сказал он, ослабляя мёртвую хватку Блейна на ручке двери, и вложил маленький ключ в его ладонь. – Ты… он и…, – всё тело Блейна дрожало, он замолчал и прикусил губу. В таком состоянии Курт видел его не впервые, поэтому он просто обвил одной рукой талию Блейна и поцеловал его в щёку. Курта бесило то, как Блейн был потрясён и шокирован всякий раз, когда кто-то из семьи Хаммелов проявлял заботу о нём. Блейн всегда ждал от мира только ненависти и равнодушия, и это было неправильно. Больше всего на свете Курт хотел найти простой способ показать Блейну, как много любви они все могли бы дать ему. – Открой её, – подбодрил его Курт. Блейн громко сглотнул и позволил Курту взять его за запястье и вернуть его руку к замку. Едва заметно улыбаясь, Курт наблюдал, как Блейн дрожащими пальцами вставляет ключ в замочную скважину и поворачивает его. Замок щёлкнул, и Блейн будто застыл на месте, прислонившись к парню, и стоял, казалось, целую вечность, так что Курту пришлось посмотреть на него. Глаза Андерсона теперь сияли и блестели от непролитых слёз, и Курт понял, как много это значит для него. Блейн не верил своим глазам, самый обыкновенный новый замок для двери поверг его в такой абсолютнейший шок, от которого он не понимал или не знал, как отойти. Блейн нервно сглотнул, дрожа всем телом, и пробормотал: – Кажется, сейчас я должен придумать корявую метафору о ключе от твоего замка, но я… Почему? Просто… почему? – Потому что мы заботимся о тебе и хотим, чтобы ты всегда и везде был в безопасности, – отозвался Бёрт. Он отдал Блейну другой ключ, и Андерсон изумлённо посмотрел на этот предмет. – Ты можешь хранить запасной в своём школьном шкафчике или еще где-нибудь. – Н–нет, – с запинкой произнёс Блейн, и Курт не смог сдержать улыбку, когда Блейн взглянул на него, всё ещё ошеломлённый и изумлённый как никогда. Этот особенный блеск в его глазах заставлял сердце Курта трепетать: он чувствовал, что мог пробежать марафон прямо сейчас, или взлететь, или запросто вскочить на сцену на Бродвее и сыграть роль в мюзикле, сценарий которого он видел в первый раз в жизни. Второй ключ оказался у него в ладони, и Блейн накрыл его пальцами Курта. – Х–хочу, чтобы он был у тебя. – Как скажешь, – тихо ответил Курт и погладил Блейна по щеке подушечкой большого пальца, чувствуя, как бешено колотится его собственное сердце в груди. Он ждал, что Блейн поступит так, как предложил ему Бёрт, на случай если вдруг он когда–нибудь запрёт сам себя, или даже захочет хранить ключ где-то ещё. Но единственную вещь, которую он мог доверить кому-то, он отдал Курту, и это было невероятно. Такое доверие от парня, который не имел ничего, потрясло бы его пару недель назад, но сейчас этот самый парень был для него самым важным человеком на свете и внутри себя он страстно желал получить это доверие и бережно хранить его в своём сердце так долго, как Блейн ему позволит. – Мы кое-что переделали внутри, – добавил Курт и толкнул дверь. – Ничего особенного, но… Блейн шагнул в комнату и его рот сам собой раскрылся от удивления, когда он увидел брезент на окне, высыхающую краску и несколько подушек и вчерашнюю пижаму, которую ему дали у Хаммелов, на кровати. – Это…, – Блейн обернулся, когда Курт вошел в комнату вслед за ним. Хаммел услышал, как его отец тоже зашёл внутрь и закрыл за собой дверь. Вдруг Блейн обхватил лицо Курта руками и прижался своим лбом к его. – Это очень… много значит для меня. Ты даже не представляешь насколько… – Мне кажется, что представляю,– сказал ему Курт. – Ты был рядом и помогал мне как никто другой, когда папу положили в больницу. Поэтому, я думаю, что представляю. До того как Блейн успел что-то сказать, Курт затянул его в нежный поцелуй, пропитанный только заботой и лаской. – Спасибо, – произнёс Блейн, выдыхая, когда поцелуй закончился, – Я знаю, что нечасто говорю тебе это, но я просто… – Это была папина идея, – сказал ему Курт, отступая на шаг и давая Блейну возможность посмотреть на отца, стоящего позади них. Курт увидел, как глаза Блейна снова заблестели от слёз, но Бёрт просто махнул рукой в сторону двери, демонстрируя остальные замки. – Вы… – начал Блейн, наблюдая за тем, как Бёрт запирает последний небольшой замок, – эм… с–спасибо. Голос снова подвёл Блейна и задрожал, пока он во все глаза смотрел на цепочку от замка и с любопытством переместил задвижку туда–сюда. – Я знаю, что тебе не совсем комфортно в нашем доме, – отозвался Бёрт хриплым голосом, – но я хочу быть спокоен и знать, что ты можешь забыть о постоянном страхе, пока живёшь здесь. Бёрт слегка нагнулся, чтобы взять Блейна за плечи, и развернул парня к себе. – У нас тебе всегда рады. Там ты в безопасности, в окружении любящих тебя людей. Я знаю, что в твоей голове сейчас сплошная неразбериха, но я никогда не откажусь от своих слов и не брошу тебя, – продолжил Бёрт, и Курт увидел, как глаза Блейна наполняются влагой, и он уже не смог сдержать своих собственных слёз. – С нами у тебя всегда будет дом, Блейн. Пока ты нуждаешься в нас, мы будем рядом. Блейн судорожно вдохнул и отвернулся от Бёрта, проводя рукой по своим кудряшкам в попытке сдержать слёзы. Курт сделал шаг вперед, чтобы обнять его, но Блейн тихонько посмеялся и утёр нос рукавом: – Кажется, теперь я понимаю, почему вы с Кэрол – такая хорошая пара. Бёрт усмехнулся, открыл все замки и распахнул дверь. – Нам пора домой, – сказал он и жестом позвал Курта следовать за ним, но тот замешкался. Он совсем не хотел уходить. – Если захочешь зайти сегодня, двери всегда открыты. Бёрт вышел из квартиры, обернулся и выжидающе посмотрел на сына. Курт крепко обнял Блейна и неохотно отпустил его, он не хотел уходить так рано, но его отец выглядел уставшим, а сам себя отвезти домой он не мог. – Я вернусь чуть позже, хорошо? – нерешительно спросил Курт. – Или может, мы лучше пообедаем? Блейн с любопытством взглянул на него, затем покачал головой. – Нет, – тихо сказал он, и сердце Курта сжалось в груди. – Дай мне минуту. Я поеду с вами, ребята. Блейн швырнул свой скейтборд в угол, схватил рюкзак и принялся выкладывать оттуда все вещи. Он взял с кровати пижаму и показал Курту. – Никогда бы не подумал, что ты носишь такое. Курт напрягся, потому что Кэрол купила эту пижаму специально для Блейна несколько дней назад. Он бы ни за что в жизни не надел на себя что–то подобное… Ну, только если бы он снял её с Блейна и надел на себя, но… – Она не моя, – сообщил ему Курт. – Кэрол купила это для тебя. Блейн вздрогнул, его рука, шарящая в груде одежды, которую он свалил на кровать, остановилась на секунду. – Оу, – пробормотал Блейн, вытаскивая футболку и джинсы из груды вещей и засовывая их в рюкзак. – А еще ты забыл свою бритву, – добавил Бёрт, стоя на пороге. – Все? Ты готов? Блейн застегнул свой рюкзак и неуклюже кивнул. Внезапно он стал выглядеть неуверенно при упоминании всех его новых вещей. Курт взял его под руку и вытянул из квартиры, позволив ему закрыть дверь на все замки, прежде чем они сели в Навигатор. Курт отвез их обратно домой. Бёрт удобно устроился на диване уже через минут десять после того, как они зашли в дом. Блейн неуверенно топтался возле двери, пока Курт не повел его на кухню и не заставил помогать готовить ланч. Ничего особенного, просто салат для всей семьи и несколько сэндвичей для Блейна и Финна, так как понадобилась бы чашка размером с его машину, если бы эти парни ели один салат. 'В это утро ланч в семье Хаммелов прошел в спешке. Финн быстро набил себе рот едой и убежал, как всегда опаздывая на тренировку по футболу. Кэрол осталась на кухне, составляя список продуктов, которые нужно было купить. Курт оставил еду для Бёрта на столе в гостиной, после чего вернулся за тарелками для себя и Блейна. Получив разрешение от Кэрол, они понесли еду в комнату Курта, чтобы поесть и отдохнуть. Блейн приземлился рядом с ним на кровати и уставился на гору сэндвичей, которую Курт сделал для него. Его лицо скривилось после первого же укуса, и Курт уставился на него. –Что? – Это мясо пластмассовое на вкус, – ответил Блейн, медленно глотая огромный кусок. –Неправда, – фыркнул Курт, – это вегетарианское мясо. – Это какое-то дерьмо, – твердо сказал Блейн. –Мальчики, – голос Кэрол эхом раздался сверху. – Мы с Бёртом собираемся в продуктовый магазин, вам что-нибудь нужно? –Настоящее мясо! – крикнул Блейн прежде, чем Курт сумел закрыть ему рот своей рукой. И Курт не мог сопротивляться этому трепетному чувству, которое возникло у него от такого непринужденного ответа Блейна. – О боже, ты как Финн, – с отвращением сказал Курт, на что Кэрол засмеялась и немного спустилась по лестнице в комнату. Она остановилась и улыбнулась им. – На вкус как пластмасса, верно? Блейн энергично закивал, Курт же впился взглядом в эту парочку. –Неправда! – настаивал он на своем. –Не беспокойся, Блейн, мы возьмем чего–нибудь обязательно, – уверила Кэрол. – Что–нибудь еще? –Нет, – в унисон ответили Курт и Блейн. –Мы вернемся через несколько часов, – сказала Кэрол и стала подниматься. Курт был удивлен, когда услышал звук закрывшейся двери, даже взволнован и рад. Он скучал по тому, что раньше они могли уединиться в любой момент. Курт удобно уселся и стал доедать свой салат, краем глаза наблюдая за Блейном и ожидая хлопка входной двери. Он услышал, как дверь закрылась, когда откладывал свою пустую тарелку в сторону, наблюдая за тем, как ест Блейн, и как движется его адамово яблоко при этом, и боже… Как он давно не целовал его кожу, не трогал его, не чувствовал Блейна в себе…. Блейн встал со своей пустой тарелкой и направился наверх, явно планируя вымыть ее. –Оставь, потом уберем, – нетерпеливо сказал Курт, потянув Блейна за футболку, чтобы тот снова подошел с кровати. Тарелки были поставлены на тумбочку. – Чт..ох, – выдохнул Блейн, когда Курт обвил руками его талию и стал целовать шею, – наконец-то научилcя искусству соблазнения, Хаммел? Курт, не отрываясь, провел губами дорожку от шеи до линии челюсти, одновременно захватив руками края футболки и потянув ее так, чтобы Блейн поднял руки. Как только футболка оказалась на полу, Блейн на коленях взобрался на кровать и припал к губам Курта. –Мне нравится раздевать тебя, – пробормотал Курт, цепляясь пальцами за застежку на брюках. Его собственный свитер был расстегнут, и Блейн резко прижал его к себе, заставляя Курта откинуться на подушку. Они неспеша целовались несколько минут, мягко касаясь друг друга губами, будто заново знакомясь на этом уровне. Курт мог ощущать, как дрожит Блейн от его прикосновений, когда он проводил руками по его плечам, спускаясь к талии, он чувствовал, как Блейн возбуждается. –Пожалуйста, скажи мне, что у тебя есть смазка, – выдохнул в поцелуй Блейн, двигая бедрами вперед так, что Курт простонал и подался навстречу, чтобы острее чувствовать возбуждение через твердую жесткую ткань джинс. Боже, как же Курт был рад, что после утра понедельника он додумался сходить и купить смазку с презервативами. Возможно, это было дико неловко, но в данную минуту он бы не остановился ни за что на свете. –Верхний ящик, – простонал Курт, после чего Блейн слез с него и потянулся к ящику. Второпях Курт стащил с плеч свой расстегнутый свитер и бросил его на пол рядом с футболкой Блейна, после чего лег на свою сторону кровати так, чтобы наблюдать за парнем. Блейн перекатился на прежнее место с бутылочкой смазки и двумя пачками презервативов. – Кое-кто слишком увлекся, покупая контрацептивы, ¬– игриво заметил он и пододвинулся ближе, соприкасаясь своей грудью с грудью Курта. Оба застонали и двинулись бедрами вперед, начиная тереться друг о друга. Курт глубоко вздохнул и выгнулся, надежно обнимая тело Блейна одной рукой, а второй скользнув по грудной клетке. После Курт слегка задел подбородок Андерсона и стал поглаживать крепкие мышцы ладонями, пробормотав: – Не был уверен, какой размер нужен нам обоим. Блейн резко выдохнул и застонал, когда Курт наклонил голову и стал легонько посасывать кожу вдоль линии челюсти. – Курт, да, – со стоном вырвалось у него, и Блейн сильнее стал тереться, на что Курт издал похожий звук в ответ. Хаммел провел ладонью вниз по спине и забрался большим пальцем под резинку трусов, после чего легко погладил у основания задницы. Громкий стон служил прекрасным одобрением, поэтому Курт, не раздумывая, просунул руку в трусы полностью и обхватил одну из ягодиц. Блейн выгнулся, тем самым подталкивая себя ближе к руке Курта, и сильнее потерся грудью о Хаммела. Вскоре Блейн наклонился за поцелуем, и всё тело Курта задрожало от наслаждения, когда Андерсон втянул нижнюю губу Курта в свой рот и стал с нежностью посасывать ее. Блейн обнял его обеими руками за шею, а Курт прервал поцелуй и вновь стал ласкать губами шею и линию челюсти Андерсона, чувствуя, как член болезненно ноет в штанах от тех резких и прерывистых стонов, которые Хаммел срывал с его губ своими прикосновениями. Сжав ягодицу Блейна в ладони, Хаммел понял, что возбуждается еще сильнее – эти действия заставляли его хотеть то, чего раньше он никогда не пробовал. – Блять, прикоснись ко мне, Курт, – потребовал Блейн, толкаясь в руку Хаммела. От этого движения Курт замер, а тяжелые вздохи застряли где-то в груди. Никаких специальных приглашений не требовалось, чтобы понять: Блейну хочется, чтобы Курт растянул его, оставил открытым и жаждущим, а после вошел внутрь и подарил такое же наслаждение, как и Андерсон Курту. Но он никогда не делал этого раньше – Курт пробовал только на принимающей позиции. Он и понятия не имел, как растягивать кого-то пальцами. Черт подери, он даже на себе не успел испытать подобных ощущений. А если он сделает что–то не так? Блейн обнял его чуть крепче и потерся, притягивая ближе и обдавая дыханием жаркие губы Курта. Когда Курт перестал двигаться и отвечать на ласки, Блейн встретился с его взглядом своими орехово–зелеными глазами. Казалось, всё как–то изменилось в эту самую секунду, и ритм изменился с жаждущего и отчаянного на другой, не поддающийся описанию. Подобного чувства он никогда не испытывал, но это заставило Курта немного притормозить, и потому каждое прикосновение кожи Блейна походило на слабый электрический разряд, в миллионы раз более интимный чем всё, что они делали раньше. – Пожалуйста, – с нежностью повторил Блейн, оставляя на губах Курта легкий поцелуй. – Прикоснись ко мне. – Я… я не знаю как, – запнулся Курт , когда Блейн вытащил его руку из штанов и переплел их пальцы вместе. – Я никогда раньше… Курт прервался, и что–то в лице Блейна заставило его остановиться вместо того, чтобы потянуться к бутылочке смазки. От небывалой раньше тревоги в глазах Блейна сердце Курта забилось чаще. – Я… я тоже, – тихо признался Блейн. Курт сделал глубокий вдох и прислонился ко лбу Блейна своим. Откровение Андерсона слегка выбило его из колеи, но в то же время, Блейн не объяснил всё до конца. В голове тут же пронеслись десятки воспоминаний о Блейне, который рассказывал, как разрабатывал себя пальцами. – Да, но, – Блейн прикусил губу и сделал глубокий вдох, – я никогда не позволял другому… никому не доверял настолько… Удивление и понимание настигли Курта в ту же секунду, как слова сорвались с губ Блейна. Он совершенно не ожидал этого, но почему–то это имело смысл. То, как Блейн говорил, и его признание на прошлой неделе, что он хотел бы ощутить Курта внутри, заставили Курта увериться лишь в одном: Блейн и раньше был снизу. Но он никогда полностью не доверял никому. Никому, пока не встретил Курта и не пустил его в свое сердце. Курт заметил отражение собственных сомнений в глазах Блейна, а потому наклонил голову и втянул его в жаркий поцелуй. – Ты… ты уверен? – нерешительно спросил он. Курт даже не был уверен, относилась ли эта нерешительность к нему самому или же к Блейну. – Я хочу тебя, – в ответ пробормотал тот. – Хорошо, – выдохнул Курт, и Блейн отпустил его руку и потянулся назад. Несколько движений спустя джинсы и нижнее белье Андерсона оказались стянуты до колен, а потом застряли в районе лодыжек. Вскоре одежда оказалась на полу, парни поменялись местами, и Курт глубоко застонал, когда Блейн провел правой ногой по его бедру и притянул ближе к себе. Влажная головка члена Блейна скользнула по животу Курта, и он поднял ладонь, покрытую холодной и вязкой жидкостью. Курт двигал пальцами сквозь кулак Блейна, согревая тем самым смазку, а сам Андерсон терся о нос Курта своим. Через какое-то время он потянул руку Курта за спину, возвращая ее на свою задницу. Обтерев остатки смазки о собственный бок, Блейн схватил волосы Курта в кулак и втянул того в глубокий поцелуй. Курт едва ли мог сосредоточиться на языке Блейна в своем рту, или на том, как он ласкал его язык, потому что в этот момент он нерешительно опустил свои пальцы между ягодицами Блейна. Когда Курт провел по сморщенному отверстию и надавил сильнее, его губы поймали прерывистый вздох. – Пожалуйста, – прошептал Блейн. – Я хочу тебя. Только тебя. Он вновь стал целовать Курта – долго и ободряюще – пока тот ласкал пальцами податливое отверстие, и вскоре Курт медленно толкнулся внутрь. Блейн задержал дыхание и немного отстранился: то, как он напрягся, заставило Курта остановиться и слегка запаниковать. Приоткрытый рот Блейна и закрытые глаза были уже знакомы Курту – экстаз и наслаждение, покалывающее всю поверхность спины, заставили Курта импульсивно толкнуться бедрами вперед. Медленно он вытащил палец, застонав от ощущения горячих, сокращающихся мышц (и от чувства того, как Блейн окружает маленькую часть его самого), после чего вошел снова по первую фалангу. Блейн задвигал бедрами и мягко застонал. – Так хорошо? – спросил его Курт, неторопливо вынимая палец и погружая его обратно. Блейн застонал сильнее и начал вращать бедрами, поглощая удивленный вдох Курта жаркими поцелуями. – Потрясающе, – сумел выпалить он в перерыве между стонами. – Двигайся. Курт кивнул и стал входить пальцем там глубоко, как только мог, а Блейн уронил голову на подушку и застонал. Нога, покоившаяся на бедре Курта, напряглась и стала подталкивать Хаммела вперед, когда Блейн задвигал задницей. – Курт, е… – выдохнул Блейн и оборвался на полуслове, громко застонав и сильнее обхватив шею Курта руками. Через секунду Курт обнаружил, что упирается носом в нежную кожу Блейна. – Еще. Как только он это произнес, Курт протолкнул внутрь второй палец. После этого он остановился, зачарованный видом тугого кольца мышц вокруг них и тем, как выгибался и с наслаждением выдыхал Блейн. Он и представить себе не мог, что когда-нибудь сможет увидеть, как Андерсон столь прекрасно рассыпается на кусочки. И что Курт будет этому причиной, что Блейн сможет настолько довериться ему и пустить внутрь подобным образом. – Шшш, детка, – пробормотал Курт, целуя влажную шею Блейна и возобновляя движения. – Позволь мне доставить тебе удовольствие. На следующем толчке Курт загнул пальцы, и Блейн заскулил, издавая всё более частые и резкие звуки, но Хаммел знал, что пока не нашел то, что искал. Он вновь повторил движение, выгибая пальцы немного в другом направлении, и в этот раз преуспел. Блейн закричал и плотно сомкнулся вокруг него, толкаясь бедрами вперед. – Блять, – выругался он, когда Курт медленно погладил простату. – Когда ты делаешь это, выходит намного лучше. Пронзительный стон сорвался с его губ, когда Курт продолжил ласкать это место, но в то же время принялся посасывать кожу на шее Блейна. Он ощутил, что Блейн расцепил руки и опустился на пояс его джинс, пытаясь расстегнуть пуговицы. Курт застонал, когда грубая ткань непроизвольно простимулировала его ноющий член, и стал помогать Блейну стянуть этот предмет одежды. Вскоре джинсы оказались совсем низко, зацепив по дороге и боксеры, отчего Курт снова застонал и провел по члену Блейна своим. Блейн слегка выгнулся и нащупал одну из пачек с презервативами, брошенную на постель, и попытался открыть ее. Курт видел, что Блейн потратил все свои силы, чтобы достать содержимое, в то время как Хаммел не прекращал движений внутри, медленно трахая его пальцами и посасывая его шею. Когда Курт добавил третий палец, Блейн удивленно вскрикнул и, наконец, открыл пачку и вытащил один презерватив. Курт удовлетворенно промычал, когда Блейн вновь стал забываться в ощущениях, двигаясь в такт с пальцами Курта внутри. – Курт, я… если ты не остановишься, я… – предупредил его Блейн. Курт остановился, чувствуя, как мышцы Блейна немного расслабляются, а сам Блейн надрывает упаковку презерватива. Это была та самая часть, которой так отчаянно ждал Курт, и которой так боялся. Что если он будет неправильно двигаться или причинит Блейну боль? Вскоре его член оказался в надежных объятиях латекса, а Блейн начал покрывать его смазкой, оставляя в уголках губ и на подбородке Курта нежные поцелуи. После Блейн убрал ногу с его бедра и помог вытащить из себя пальцы, а затем перекатился на спину, увлекая Курта за собой. Что если Курт будет в этом ужасен? Блейн приподнялся на локтях и раздвинул шире ноги, притягивая Курта до тех пор, пока тот не устроился между ними. Курт вновь задел своим членом член Блейна и застонал в поцелуй, которым наградил его Блейн, а потом и вовсе расслабился под нежным и ободряющим натиском мягких губ. Позиция, в которой они находились, не была Курту слишком знакомой, но прикосновения Блейна, ощущение его крепкого тела и успокаивающее тепло кожи подсказывали Курту, насколько всё будет потрясающе. Не важно, что он мог бы думать – Курт был с Блейном. Каждое касание заставляло сердце Курта таять и дарило наслаждение, которое тот не мог себе и представить. Это будет прекрасно для каждого, потому что они были друг с другом. – Ты нужен мне внутри, Курт, – прошептал Блейн ему в губы и обхватил ладонью член, направляя к своему отверстию. Курт громко вздохнул, когда головка оказалась между ягодиц Блейна , а невероятный жар заставил медленно двинуть бедрами вперед. Он неторопливо толкнулся внутрь, и Блейн запрокинул голову и обхватил одной рукой Курта за талию, а второй скользнул между лопатками так, чтобы держаться за основание шеи, глубоко и протяжно застонав. Сам Курт слегка захныкал, продвигаясь дальше, и остановился для глотка воздуха только тогда, когда прикоснулся мошонкой к заднице Андерсона. Блейн снова притянул его ближе и поцеловал. – Двигайся, детка, – пробормотал он, обхватывая Курта ногами за талию. Его руки слегка дрожали, и Курт уперся локтями в матрас для равновесия, подаваясь назад, и зарычал, ощутив, как тугое кольцо мышц Андерсона заставило крайнюю плоть на члене Курта вместе с презервативом скользнуть по головке. Он снова толкнулся вперед, и Блейн застонал, помогая ему бедрами. – Боже, я чувствую себя таким заполненным, – пробормотал Андерсон ему в губы. От этих слов Курт резко двинулся вперед, и оба застонали, начиная медленно двигаться в едином ритме, наклоняясь для нового поцелуя после каждой пары толчков. Курт знал, что поначалу его движения были неуверенными и грубоватыми, но, черт подери, это было невероятно. Он и представить себе раньше не мог что-то настолько горячее и потрясающе узкое вокруг себя, сжимающееся и обхватывающее весь член с каждым проникновением глубоко внутрь. – Быстрее, Курт, – взмолился Блейн, прикасаясь к его лбу своим и заставляя посмотреть себе в глаза. Блейн поглаживал большими пальцами щеки Хаммела, их взгляды встретились, и Курт ощутил, как очередной вдох застрял глубоко в груди, когда заметил, с какой теплотой, восхищением и любовью на него смотрят. – Поцелуй меня, – потребовал Курт, чувствуя, как при каждом сильном толчке вперед капельки пота собираются в одну на спине. Прикосновение губ Блейна заставило его громко вскрикнуть. Дыхание Блейна оборвалось, а сам он резко дернулся и застонал так глубоко и громко, как Курт еще ни разу не слышал. Голос Андерсона стал высоким и ломающимся на вздохах, поэтому Курт позволил инстинктам вести себя и сильнее толкнулся бедрами вперед, чувствуя, как Блейн сжимается вокруг него. Черт, это было так чертовски потрясающе. – Курт! – вскрикнул Блейн. Голова Курта была наклонена, покоясь в надежных тисках рук Блейна, и он отчетливо видел отчаянное желание в его взгляде, невероятный восторг и потребность, граничащую с безумием. В животе Курта что-то туго сжалось, когда Блейн с завидным постоянством стал сокращаться вокруг него. – Кончи со мной, Курт, – застонал Блейн. – Я так близко. Он накрыл его губы своими, и Курт почувствовал, как погружается в кипящую смесь из тысячи разных скоростей и миллиона разных направлений. Всё было таким головокружительным и туманным, а Андерсон гладил его спину и плечи, ни на секунду не останавливаясь. – Боже, Блейн! – закричал Курт, зажмуривая глаза, когда Блейн сильнее сжался вокруг его члена. – Посмотри на меня, – заскулил Блейн, двигаясь в такт с мощными толчками Курта. – Хочу видеть тебя, когда ты кончишь. Курт едва сумел открыть глаза, когда наслаждение, так долго клубившееся внутри, взорвалось осколками вверх по спине, пронзая каждую клеточку. Глаза Блейна потемнели, и он напряг всё тело, разомкнул губы, теряя на них очередной вдох. Блейн закричал вместе с ним, прижимаясь к нему лбом, – Курт прекрасно видел желание, ураганом крутившееся во взгляде, и чувствовал теплую сперму, разливающуюся между ними. Задрожав всем телом, Курт осторожно упал на Блейна и прижался разгоряченным и влажным лицом к его шее , с нежностью целуя солоноватую кожу. Блейн точно так же дрожал под ним, крепко обхватив Курта руками, и какое-то время парни просто тяжело дышали в унисон, восстанавливая дыхание. Курт закрыл глаза, наслаждаясь ощущением того, как он поднимался и опускался на груди Блейна в такт его вдохам, а также тяжестью на своей талии, откуда Блейн еще не успел убрать ноги. – Люблю тебя, – пробормотал Блейн, поворачивая голову и оставляя долгий поцелуй на лбу Курта. Курт улыбнулся и посмотрел на его лицо, на светящиеся глаза и огромную, глуповатую улыбку. – Я тоже тебя люблю. Он предпринял попытку выйти из Блейна, пока эрекция не спала полностью, но тот заскулил и обхватил Курта крепче. – Не уходи, – сказал он, потянувшись за одеялом, чтобы накрыть их обоих. – Блейн, – заговорил Курт, стараясь звучать сердито, но вышло только сонно и устало. – Я не могу оставаться внутри тебя вечно. – Хочешь поспорить? – немедленно принял вызов Блейн , после чего широко зевнул и повернулся, стараясь потереться о лицо Курта своим. Курт закрыл глаза и решил не протестовать. Не то чтобы он не хотел оставаться вот так вечно. Если бы всё могло всегда оставаться таким идеальным, таким нормальным, Курту никогда бы больше не пришлось волноваться. Он прилег на груди Блейна, и вскоре ровное сердцебиение Андерсона убаюкало его.

~***~

Когда Кэрол вошла в дом, держа в руках пакеты с продуктами, она неожиданно подумала, что нужно было заставить Курта и Блейна пойти с ними в магазин. Пока она разрешала Бёрту носить немного самых легких сумок за нее, сама она была непреклонна и носила самые тяжелые пакеты, не позволяя ему напрягаться. Но и это была не лучшая ее идея на сегодня. Место лучшего занимало решение дать Блейну и Курту немного времени наедине, в месте, где не было разрушенной квартиры и людей, пытающихся ворваться внутрь. Бёрт вышел из кухни, где оставил свои легкие пакеты, и увидел ее, прижавшуюся к стене и освобождающую руки от тяжелых сумок. Он быстро подбежал к ней. – Давай, я помогу. –Нет, Бёрт, тебе нельзя носить тяжелые вещи. –Конечно, пакет с упаковками хлопьев и супом это такая тяжелая ноша, – сказал Бёрт саркастически. И это были те комментарии, те моменты, по которым она так ясно видела, от кого именно Курту досталось его чувство юмора и сарказм. Она молча протянула Бёрту дрожащую руку, позволяя ему стянуть пакет с ее запястья и отнести его на кухню. Поставив и свои пакеты на кухонный стол, она вернулась к машине, чтобы не дать ему возможности нести сумки с водой или содовой, которую Финн, кстати, выпивал с невероятной скоростью. Однако Бёрт остановился в коридоре рядом с дверью в комнату Курта. Закрытой дверью в комнату Курта Она знала, что Бёрт был слишком сонным, чтобы заметить закрытую дверь, когда они уезжали, но сейчас он мрачно уставился на нее. Ее сердце готово было выпрыгнуть из груди, когда она мягко взяла его под руку и попыталась оттащить от двери. Было не сложно догадаться, чем именно Курт с Блейном занимались, пока их не было и ей совершенно не хотелось, чтобы Бёрт нашел их в таком же виде, как и она однажды. –Я сказал им оставить дверь открытой, – проговорил Бёрт раздраженно, подойдя ближе, чтобы дернуть за ручку и открыть дверь, но Кэрол ринулась вперед и перекрыла ход. –Давай выгрузим продукты, – дипломатично сказала Кэрол. – А потом я могу сходить вниз и проверить, как они там. Глаза Бёрта скептически сузились, но он позволил ей потащить себя назад к машине и разгрузить оставшиеся пакеты. Как только они отнесли их на кухню, Кэрол перекрыла ему путь в прихожую. – Бёрт, – сурово сказала Кэрол, и он остановился, смерив ее взглядом, по которому было понятно, что он знал о ее причастности к этой «катастрофе закрытой двери» или же о ее осведомленности о том, что он увидит, если спустится вниз. Ей было довольно легко понять, о чем именно он думает или как он волнуется о том, что именно может означать закрытая дверь. После ее личного опыта с Финном в прошлом году она не могла винить его за то, что он беспокоится, но она так же понимала, что они не могли это контролировать. Курт и Блейн были молоды и влюблены. Она не имела ничего против всего, что сближало их и помогало исцелить обоих от их прошлого. Бёрт определенно не разделял ее взглядов, и она видела, что ее нервозность только еще больше заставляла Бёрта сомневаться в происходящем здесь. – Я пойду вниз. Тебе нужно отдохнуть. –Они не должны делать ничего из того, для чего надо закрывать дверь. –Я закрыла эту дверь, когда мы уезжали, – сказала ему Кэрол, понимая, к какому неизбежному взрыву эти слова могли привезти. – Они заслужили спокойный день вместе. –Ты дала им разрешение? – обеспокоенно спросил Бёрт. – Разрешение на что именно? –Бёрт, – сказала Кэрол, слегка нахмурившись.– Нет ничего плохого в том, что они проводят время вместе! –Им по 16 и их отношения развиваются слишком быстро! – воскликнул Бёрт, и боже, Кэрол ждала этих слов с того момента, как она увидела парней вместе на день рождения Блейна – с того момента, как она встретила Блейна на парковке Маккинли. Это была одна из причин, почему она любила Бёрта настолько сильно: он был самым заботливым и искренним отцом, о котором мог мечтать ребенок, но вместе с его любовью шла еще и тонна излишней защиты. Она видела это в Бредстиксе несколько недель назад, потому что пока Курт отрицал все происходящее или не придавал этому большого значения, Кэрол заметила искру между мальчиками. А это означало, что скорее всего ее заметил и Бёрт. До Блейна Бёрт был единственным человеком, который знал Курта лучше всего, и даже если сам Курт не осознавал, насколько быстро он влюблялся, они оба это понимали. –Они молоды и влюблены, – сказала Кэрол, озвучивая свои мысли. – Я знаю, что Курт всегда будет твоим маленьким мальчиком, но он растет, Бёрт. Ты не можешь запретить ему жить его собственной жизнью. К тому же, я думаю, мы оба предпочли бы, чтобы они были у нас, нежели у Блейна. –Я…, – Бёрт запнулся, его тревога и злость отступили, и он снял его кепку и провел рукой по голове. – Я просто хочу, чтобы они оба были в безопасности, но они так молоды и… – Он уставился на свои ботинки, и его плечи слегка опустились. – Я никогда не представлял, что первый парень Курта будет таким. Я думал, что я просто услышу о нем в телефонном разговоре, когда Курт будет в колледже, знаешь? И они бы расстались даже до того, как Курт бы смог привезти его сюда. Мне бы даже не пришлось знакомиться с ним. Но затем появился Блейн.. –Это судьба, что они нашли друг друга, – мягко сказала Кэрол. – Я не представляю, насколько Курту было бы хуже без него здесь. Блейн к этому моменту, возможно, вернулся бы в колонию для несовершеннолетних или даже куда хуже. Даже пока она говорила, реальность жизни Блейна накрыла ее и заставила ее сердце болезненно и быстро биться. Они до сих пор не знали, почему он был заперт, почему он носил этот монитор, или как умерли его родители. Даже если Курт и узнал что-то еще с прошлой недели, он не упоминал об этом, да и Кэрол думала, что этого не случилось. Она просто хотела, чтобы они быстрее прошли эту стадию и Блейн смог бы открыться им полностью, ну или хотя бы одному Курту. – Я пойду разбирать сумки, – наконец решил Бёрт. – Скажи Блейну: если ему интересно, скоро начнется футбольная игра по телевизору. Кэрол с облегчением вздохнула и направилась к лестнице. Она не нарушила обещание, данное Курту, и не рассказала Бёрту о том, как далеко продвинулись их отношения, но сейчас все было настолько очевидно, что не было ничего удивительного в том, что у Бёрта возникли некоторые предположения в этом направлении. Кэрол потянула на себя дверь Курта, медленно открыла ее и позвала их. Не получив ответа, она начала спускаться по ступенькам в комнату. Дойдя до последних ступенек, она остановилась и увидела парней свернувшимися под одеялом. Летом, когда она оставалась ночевать у них, она находила Курта одиноко свернувшимся в клубочек, так что сейчас был налицо определенный прогресс. У него был кто-то теплый, реальный и любящий, кого можно обнять вместо холодной безжизненной подушки или одеяла. Кэрол посмотрела на свои часы, спустилась по оставшимся ступенькам и быстро приняла решение. После прошлого раза, когда она зашла в такой момент, она не хотела будить их сама, но и проспать весь день они не могли. Она обошла кровать, избегая одежды, разбросанной по полу и пытаясь игнорировать прилив румянца к щекам при виде упаковки презервативов. Курт и Блейн предохранялись, и это было самым главным. Они были в безопасности в доме Бёрта сегодня, и в безопасности, когда провели день, занимаясь любовью. Остальное было неважно сейчас или до тех пор, пока Бёрт не проведет с ними длинный разговор о правилах в этом доме. Кэрол только надеялась, что будет рядом во время этого разговора, потому что она уже могла представить, как Бёрт будет заикаться и волноваться, Курт будет сидеть за столом с каменным выражением лица, а Блейн будет добавлять длинные, никогда не иссякающие непристойные комментарии. Ее вмешательство, несомненно, будет необходимо тем вечером. Поставив будильник Курта на четыре, Кэрол бросила последний взгляд на них, прижавшихся друг к другу под одеялом, и пошла наверх. Как только она ступила на первый этаж, она столкнулась с Бёртом, пытающимся заглянуть ей за плечо. –Не на что там смотреть, – уверенно сказала Кэрол, отодвигая его достаточно далеко, чтобы иметь возможность снова закрыть дверь. –Ничего, на что мне бы не хотелось смотреть или действительно не на что смотреть? – спросил Бёрт, когда его подтолкнули к гостиной. Его тон подсказал Кэрол, что он не хотел на самом деле знать ответ на этот вопрос, но все еще чувствовал себя обязанным спросить, все ли с ними в порядке. –И то, и другое, – легко ответила Кэрол. Она толкнула его в кресло и передала ему пульт. Бёрт раздраженно уставился на нее. – Это не ответ. Кэрол наклонилась и поцеловала его в щеку. – Это я, милый, – прошептала она, дразня. – Я не должна говорить со смыслом, если я не хочу. –Знаешь, – окликнул ее Бёрт, после того, как она начала подниматься по лестнице. – Иногда я думаю, что люблю тебя настолько сильно, что почти ненавижу, – он остановился и нахмурился, посмотрев на нее. – Сейчас определенно один из таких моментов. Широко улыбаясь, Кэрол поднялась по оставшимся ступенькам и отправилась в душ и переодеться во что-то более удобное для просмотра футбольной игры. Когда она переоделась и вернулась в гостиную, Блейн уже выходил из комнаты Курта. Она была рада увидеть его в чем–то, кроме валявшейся на полу одежды, хотя с его насквозь мокрых волос вода капала прямо на его чистую футболку. –Тебе нужно полотенце? – предложила Кэрол с довольной улыбкой. –Да, конечно, – пробормотал Блейн, вытирая свои кудряшки. – Курт выгнал меня, потому что я не разрешил ему постричь меня или уложить волосы. Бёрт усмехнулся со своего места на диване. – Может, тебе повезет, и ты рано облысеешь. Тогда тебе не нужно будет волноваться о том, что он может что-то сделать с твоими волосами. Обиженное выражение лица Блейна заставило Кэрол занервничать на мгновенье, но когда она направилась на кухню за полотенцем, она услышала его ответ. –Но мне нравятся мои волосы. Они прикрывают все шишки на моем лбу, – ответил Блейн крайне недовольно. – К тому же, кто знает, будем ли мы с Куртом… Она вернулась в комнату, когда Блейн затих, и вручила ему полотенце. Он немного смутился от своих собственных слов, но принял полотенце и начал сушить волосы. –Может, ты проснешься лысым утром, – предположил Бёрт, неловко прочищая горло. Блейн снова уставился на него, и Кэрол увидела смесь ужаса и отвращения в его в глазах. – И я думал, что это я больной, – проворчал Блейн. Бёрт кивнул Блейну. – Я не знаю, сказала ли тебе Кэрол, но в пять будет футбол, – сказал он приглашающим тоном. – Финн тоже будет смотреть. –Браунс? – спросил Блейн, интенсивно протирая волосы над ушами. –Против Сиэтла, – пояснил Бёрт. Кэрол смотрела, как Блейн продолжал растирать волосы еще минуту. Они были настолько длинными, что кудри начали лезть ему в глаза и закрывать его красивое лицо. – Тебе правда нужна стрижка, – решила Кэрол, протягивая руку, чтобы потянуть и распрямить кудряшку. –О, нет, и вы туда же! – раздраженно воскликнул Блейн, уклоняясь от ее руки и подходя ближе к Бёрту. –Блейн, я вижу девять секущихся концов отсюда, – внезапно сказал Курт позади нее. Кэрол оглянулась и увидела Курта, многозначительно смотрящего на Блейна, положив одну руку на бедро, а в другой держа ножницы. Блейн мгновенно отступил на несколько шагов назад и встал в стойку, которая несомненно была боевой. – Давай, Хаммел, – сказал он, наблюдая за ножницами, которые Курт раздраженно крутил в руке. – Ты не нарядишь меня как куклу и не уложишь мои волосы гелем, или что ты там еще хотел сделать. Курт закатил глаза и отдал ножницы Кэрол. Она спокойно взяла их и наблюдала, как Курт подходит к Блейну. – Последняя вещь, которую я хочу сделать с твоими кудряшками, - это загелить их, но я абсолютно уверен, что добрался рукой до Нарнии несколько часов назад, – сказал Курт Блейну, и Кэрол улыбнулась дразнящим ноткам в его голосе. – Это всего лишь стрижка, Блейн. Все будет так же, как было несколько месяцев назад, хорошо? Блейн подозрительно посмотрел на него и тут же ответил. – Через несколько недель Нарнийцы будут сыпаться с моей головы, как пот. Я всегда хотел встретиться с Асланом. Кэрол слегка хихикнула, услышав обиду в его голосе, когда Курт наконец–то взял Блейна за руку и потянул его в сторону ванной. Улыбка Курта была сияющей и удовлетворенной. – Я даже позволю Кэрол контролировать, если это заставит твои волосы чувствовать себя в безопасности. –Заткнись, – отрезал Блейн. – Ты бы кричал, как девчонка в фильме ужасов, если бы я подошел к твоим волосам с ножницами. –Нет, я бы пошел на тебя, как Майкл Майерс, – пошутил Курт в ответ, легко проводя пальцами по своей идеальной укладке. – Или ослепил бы тебя лаком для волос. –Напомни мне еще раз, почему я встречаюсь с тобой? – спросил Блейн, когда Курт направил его в ванную. Они оба прекратили шутить и посмотрели друг на друга. Кэрол остановилась в проходе и почувствовала Бёрта в дюйме позади себя. Это был первый раз, когда она слышала, чтобы Блейн подтверждал свои отношения вслух. Он выглядел удивленным от собственных же слов, даже немного неуверенным в них, но Курт подтолкнул его вперед с ослепительной улыбкой и усадил на край ванны. Он обнял Блейна сзади за плечи и поцеловал в щеку. –Из–за моего фантастического чувства стиля, очаровательного внешнего вида и бесспорного шарма. –Смотри–ка, ты льстишь себе, – весело улыбнулся Блейн. – А я уверен, что это моя работа. Кэрол нежно смотрела, как Курт стрижет волосы Блейна и как они продолжают игриво шутить. Бёрт крепко обнял ее сзади за талию и положил голову на ее плечо. –Он оказался не таким, какого я ожидал, но определенно таким, на какого я надеялся, – прошептал ей Бёрт. Она не знала, говорил ли он про Курта или про Блейна, но точно знала, что в любом случае его чувства были правдивы. –Ты все, на что надеялась я, – ответила Кэрол. Она услышала, как открылась и закрылась входная дверь, а затем последовали громкие шаги ее сына. – Мы в ванной, Финн! Финн остановился за ними и посмотрел, как Курт заканчивает с волосами Блейна. Кэрол была рада видеть, какими аккуратными и послушными они сейчас выглядели. –Выглядит круто, чувак, – сказал Финн, кивнув. – Мы все еще собираемся смотреть игру? – спросил он, поворачиваясь к Бёрту. Кэрол почувствовала, как Бёрт кивает. – Даже Курт будет смотреть с нами, – сказал Бёрт, а Курт резко поднял голову. –Что я буду делать? –Смотреть футбол с… с нами? – сказал Блейн неуверенно, и сердце Кэрол перевернулось в груди из-за нервного взгляда, которым он одарил Бёрта и Финна. Это было так, будто он больше не был приглашен или ему не разрешалось сидеть с ними с гостиной. Курт тоже выглядел удивленным из-за слов Блейна и его тона. – С каких это пор ты любишь футбол? – спросил он. – Не помню, чтобы когда–либо видел тебя хотя бы на одной игре Финна. Внезапно Блейн подскочил, проводя руками по коротким кудряшкам и придавая себе защитный вид. – Я не могу находиться вне дома так поздно, если только не хочу спать в аллее или где-то еще, – сказал Блейн резко. Курт прикусил губу от этих слов. – Давай, – сказал Курт нежно, подталкивая его к остальным. – Пойдем посмотрим игру. Блейн тихо кивнул и вытер рукавом нос. По каким–то непонятным причинам это неопрятное движение показалось Кэрол знакомым. Точно так же делал Финн, когда был маленьким, но было что–то еще, чего она не могла понять. Почему это казалось таким знакомым? Она была уверена, что Блейн никогда не делал так раньше, по крайней мере, не в ее присутствии, но, так или иначе, что–то всплывало в ее памяти, только она не могла понять что именно. –Эй, – голос Блейна прервал ее мысли, и она почувствовала, как он взял ее под руку. Его рука не была такой большой и тяжелой, как у Бёрта, и то, как он взял ее, не было под неудобным углом, как делает Финн из-за его роста, это даже не было похоже на Курта – уверенно и мягко, но ощущение было естественным, когда она посмотрела в его глаза. И снова будто что–то щелкнуло внутри, когда Кэрол смотрела в эти орехово–зеленые глаза, но она не могла понять, откуда это чувство дежавю. – Вы идете? –Да, конечно, милый, – ответила Кэрол, заходя в гостиную, где сидели Финн и Курт. Блейна передернуло на последнем слове, но он ничего не сказал. Все же она уловила неуверенную вспышку в его взгляде, ей показалось, будто он знает что–то, что должна знать и она, но тоже не уверен. –Тебе очень не нравится, когда я называю тебя так, да? – Нерешительно спросила она, когда они сели на диван рядом с Финном и Куртом. Курт сразу же приобнял Блейна, в то время как тот немного нахмурился на ее словах. –Вы просто…напоминаете мне кое–кого, – ответил он тихо. – Вот и все. Она…она называла меня так. Ну, по крайней мере, я думаю, что она меня так называла. Я не особо уверен в этом воспоминании. Сердце Кэрол болезненно сжалось, потому что она была уверена, что он имел в виду свою мать. Ту красивую, яркую, счастливую женщину со старой фотографии, и Кэрол даже не хотела думать о том, как Блейн жил без нее. Во взгляде Блейн будто бы была какая–то надежда, но она исчезла, как только он отвернулся к экрану телевизора. Кэрол понятия не имела, что только что произошло. Возможно, Блейн смотрел на нее так, потому что видел некую схожесть с собственной матерью, а может быть, было и что–то другое. На долю секунды Кэрол показалось, что он говорит о ней, но это не имело никакого смысла. Мысль о том, что воспоминания Блейна о матери настолько размытые, что он даже не уверен в них, разбивала ей сердце. Она едва ли могла представить, что с тем очаровательным, счастливым маленьким мальчиком с фотографии могло случиться столь трагическое, и вдруг – на нее нашло озарение. Кэрол беззвучно стала ловить воздух ртом, когда вспомнила фотографию. Маленький мальчик со спутанными вьющимися волосами и большими яркими глазами, блуждающий в белом безлюдном коридоре больницы, в джинсах, пропитанных кровью. Тихо всхлипывая и постоянно оглядываясь по сторонам... В середине потасовки ее волновали совершенно другие вещи, и она не обратила должного внимания на фотографию, но сейчас, когда она начала вспоминать….Боже, неужели тем маленьким мальчиком был Блейн? Она не могла сказать, какой это был год и вообще хоть что–то из того времени, когда она работала в Лэкейфилде . Но ту ночь она никогда не забудет. Ужасная автомобильная катастрофа, двойная поножовщина, а после потерянный, маленький, дрожащий мальчик в коридоре, стоящий там только для того, чтобы позже узнать, что его мать… покончила с собой несколько часов назад. Ее глаза наполнились слезами, когда она снова украдкой взглянула на Блейна. Это был он, так ведь? Он даже упоминал что–то об игре на фортепиано для своей матери, и Блейн играл превосходно, если верить Бёрту, который рассказал ей все прошлой ночью. Она открыла рот, чтобы сказать что–то, хоть и понятия не имела, что именно – как она могла говорить о том, о чем Блейн, скорее всего, даже и не помнит? – но затем подумала еще и промолчала. Последнее, чего желала бы Кэрол, это спугнуть Блейна, когда они все вместе, довольные, сидят и смотрят телевизор, когда Блейн там, где он любим и в безопасности, когда Блейн с ними. Она понятия не имела, какова будет его реакция, если она упомянет о чем-то подобном, и поверит ли он ей вообще, если он этого даже не помнит. Извинившись, она вышла из комнаты и постаралась собраться с мыслями. Она решила, что сейчас не самый подходящий момент для подобного разговора. Но наконец–то она знала крошечную часть из прошлого Блейна. Единственная вещь, которую Кэрол не могла понять, – почему та красивая и любящая женщина, какой она казалась на фотографии, решила оставить своего маленького мальчика одного в этом мире. Кэрол не могла уложить в своей голове, как картина с того фото могла привести к Блейну, которого она встретила шесть недель назад, Блейну, сидящему в их гостиной и пытающемуся вспомнить, каково это – любить и быть любимым?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.