ID работы: 3396264

Химера

Гет
R
Завершён
136
автор
Rond Robin бета
Размер:
655 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 157 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Погода решила заставить всех окончательно забыть о существовании солнца, затмив небо темно-серыми и грозовыми тучами, поднимая в воздух пыль вместе со шквальным и мокрым ветром. Но ни это, ни непрекращающийся дождь, ни хлюпающая под ногами грязь не могли вынудить прервать тренировки команд к первым матчам по квиддичу. Рома пользы от этих «тренировок» не видел ровным счетом никакого. Все собрания команды на поле сводились к одним только полетам, отрабатываниям каких-то странных фигур высшего пилотажа и уклонения от бладжеров, забота о которых ложилась на плечи Ромы и второго загонщика, меткость удара которого была под большим и жирным знаком вопроса. Стоило ему после тренировки в лютый дождь, сводившего видимость к понятию нулевой, поднять вопрос о хоть какой-нибудь силовой нагрузке перед полетами, на него обрушился шквал презрительных и высокомерных взглядов. Они же Слизерин, мать их, они летают круто по определению и без всяких глупостей вроде разминки перед тренировкой. Особенно выеживался блондин с зализанными волосами — тот самый Драко Малфой, не понравившийся Роме с первого фильма. Пускай он и отличался внешностью от киноверсии, но его дурной характер остался неизменным. Особенно слюной он исходил в ту памятную тренировку, когда Рома, не видящий никакого интереса в корректировке траектории летящих бладжеров, просто вытянул руку и мигом поймал пролетевший мимо него снитч, крепко сжав его в пальцах. А потом просто глумливо наблюдал, как Малфой носится по полю, преследуя невидимый золотой шарик. И только когда капитан команды гаркнул на снующего ловца, вытянул руку и показал, что последние пятнадцать минут тот занимался бессмыслицей. Зато теперь про его шрамы знал почти весь факультет — Малфой оказался редкостным и злопамятным треплом. Окончательно мнение о каких-то проблемах у пятикрусника сложилось у Ромы в день, когда он поволок всю команду и своих дружков на поле в дождь, чтобы поглумиться над гриффиндорцами. Вскоре Малфой и его компания из двух шкафоподобных друзей и девочки начали всячески подтрунивать над летающим Поттером и семейством Уизли. Остальные члены команды Слизерина с неодобрением покосились на них, но не ушли, решив понаблюдать за полетами противников. Конечно, усмехались явным провалам гриффиндорцев, но делали это всяко адекватнее пятикурсников, привлекавших к себе внимание. Рома ушел оттуда одним из первых — после десяти минут наблюдений за полетами близнецов Уизли, — не желая мокнуть под дождем и выяснив все, что было ему нужно. Теперь на тренировках он появлялся раньше всех, чтобы переодеться не под десятком любопытных взглядов и размяться перед предстоящим полетом. Плоды такая тактика дала достаточно быстро — мышцы прекратили ныть после любой более-менее серьезной нагрузки, а его точность как загонщика возросла в разы, дав очередной повод для зависти и злости другим. Малфой посчитал своим долгом высказаться на очередной тренировке в эту невероятно дождливую осень, зависнув на метле напротив Ромы: — Что, Озеров, твоя ущербность настолько велика, что ты каждый раз приходишь раньше, чтобы не позориться? — Тебя это настолько заботит? — безразлично откликнулся он, замахиваясь и отбивая пролетевший мимо бладжер. Малфой скривился и было хотел что-то ответить, но капитан команды почти матом заставил его вернуться в игру. Рома, кажется, понял, почему они проигрывали который год подряд. Малфой бесил почти всех, но ему предпочитали не перечить после визгливых воплей «мой отец узнает об этом!». Это объясняло также и то, почему должность загонщика стала в конце прошлого года пустующей: предыдущий игрок в финальной игре не выдержал и высказал Малфою все, что о нем думает. Но Рому это заботило гораздо меньше, чем предстоящее собрание их подпольной организации под предводительством Поттера, о котором ему буквально накануне сообщила Лиза. Поэтому ему оставалось только после крайне неудачного дня, где были и вынос мозга от декана, и куча домашнего задания от МакГонагалл, лениво поплестись на место сбора, поминая недобрым словом того, кто придумал идти после ужина прямо на восьмой этаж. Как будто нельзя было найти место ближе. — Ой… — тихо раздалось рядом, когда он, мысленно пытаясь вспомнить все причины, по которым докатился до жизни такой, случайно задел плечом идущую параллельно студентку, выронившую из-за столкновения тяжелую книгу в изумрудно-зеленой обложке. — Прости, — по привычке на французском извинился Рома, решивший пока не сильно афишировать свои успехи в английском. Он наклонился, поднял выроненный девушкой учебник по зельям и, выпрямившись, протянул его, как оказалось, своей сокурснице, имя которой он так и не запомнил. Рома вообще не утруждал себя на этот счет, решив, что имена однокашников ему навряд ли понадобятся. И невольно задержал взгляд на ней, рассеянно отметив, что она вполне симпатичная. Аристократично бледнокожая, с короткими чуть вьющимися темными волосами и с невероятно красивыми серыми глазами. Может… ему все-таки стоило присмотреться к людям вокруг? Не все же слизеринцы, как показала практика, такие придурки, как Малфой. Да и то его поведение вполне можно было обосновать жаждой внимания и огрехами воспитания. — Спасибо, — девушка чуть робко улыбнулась, прижимая учебник к груди, но почти сразу же обернулась на окрик ушедших вперед подружек. — Эйлин, давай быстрей!.. Джейсон, сейчас все нормальные книги в библиотеке барсуки разберут, если ты не поторопишься. На это ей не оставалось ничего, кроме как вздохнуть и понуро побежать за ними, пока предсказания подруг не сбылось и хаффлпаффцы не забрали самые читабельные книги по зельям, доклад о которых задал Снейп. Рома еще какое-то время смотрел им вслед, отметив, что Эйлин несколько раз оборачивалась на него и продолжала скромно улыбаться, пока другие сокурсницы не начали с большим раздражением в голосах подгонять ее. Равнодушно отвернувшись, он пошел на восьмой этаж, где и была назначена встреча их теперь уже полулегального сборища, параллельно пытаясь вспомнить, ведомый нехорошими предчувствиями, что же за доклад им задал декан. Нужную дверь возле странного гобелена с танцующими троллями в балетных пачках он нашел сразу, прежде убедившись в отсутствии хвоста за собой. Но следить за ним никто и не думал, что несказанно порадовало уверенно толкнувшего дверь Рому. Помещением оказался просторный светлый зал с кучей вещей для предстоящей работы. На подушках возле доски уже сидело несколько человек, в знак приветствия кивнувших ему. Стоящая и переминавшаяся с ноги на ногу Грейнджер явно нервничала. Вскоре потянулись и другие ребята, поставившие свои подписи на пергаменте в день собрания в «Кабаньей голове», но начинать Поттер к явному недоумению остальных не спешил. — Мы еще кого-то ждем, Гарри? — наконец озвучил мысли всех один из близнецов Уизли, удобнее устраиваясь на высокой подушке. Предполагаемый лидер движения скованно кивнул. Рома едва сдержал ползущую по губам усмешку, зная, что Валера обязательно немного опоздает. Так, чисто из вредности и желания посмотреть, насколько далеко зайдет молчание новоизбранного революционера. — Да вроде же все на месте, — в замешательстве заметил Невилл, на всякий случай пересчитывая всех еще раз. А потом резко побледнел, оборачиваясь на Поттера: — Неужели… что-то произошло? — Несколько непредвиденные обстоятельства, — нехотя согласился Гарри, невольно стушевавшись от испуганного вида остальных. Взять под контроль ситуацию решилась Грейнджер, подойдя к доске, чтобы ее видели все, и переминаясь с ноги на ногу: — Может, пока название придумаем? Способ откровенно глупый и сделавший происходящее еще плачевнее. И вровень с тем, как начали испуганно и возмущенно голосить остальные, дверь в комнату еще раз открылась, явив пытливым и затравленным взорам студентов преподавателя по защите от Темных искусств. — Вот теперь все на месте, — понуро объявил Гарри, которого в последние пару минут как только не назвали. Тут же воцарилось неловкое и гнетущее молчание, когда внимание без исключения всех сосредоточилось на преподавателе. Валера, впрочем, реакцией был чрезвычайно доволен. Сразу ясно, кто пришел сюда по собственной воле, а кто еще сомневается. Тем хуже для Поттера: сомневающихся больше половины, и Валера не питал иллюзий относительно их дальнейшего посещения данного предприятия. — Только не говори, что все меня ждали, — усмехнулся он, автоматически пересчитывая собравшихся. — Ну да, — мрачно буркнул Гарри, с долей обиды косясь на него. Валера, немного пораздумав, вернул пятикурснику список с фамилиями будущих революционеров-подпольщиков. Для себя он решил, что дети сейчас напридумывают заветов Ильича в лице Дамблдора и будут пытаться свергнуть всех гнилых империалистов в лице Амбридж. Достаточно занятно, если не быть в это вовлеченным. — М-да, — только и покачал головой он. Как всегда, без пинка извне работать ничего не начинало. — Я-то думал, что вы хоть название придумаете ради разнообразия. — Так вот и хотели… Это укрепит дух коллективизма, правда? — Может, назовемся «Лигой против Амбридж»? — с надеждой в голосе спросила Анджелина, решившая хоть как-то загладить произошедшее. — Или группой «Министерство Магии — маразматики»? — предложил Фред. — И будем создавать свои финансовые пирамиды, упаси господи, — в сторону прошептала сидящая рядом с Лизой Женя. Подруга шутку оценила и, не сдержав усмешки, покачала головой. — Я думала о таком названии, — с укоризной взглянув на Фреда сказала Гермиона, — которое ничего не скажет посторонним, и мы сможем спокойно употреблять его вне занятий. — «Оборонное Движение»? — предложила Чжоу. — Сокращенно ОД — никто ничего и не поймет. — ОД подойдет, только пусть оно обозначает «Отряд Дамблдора», если Министерство так его боится, — снисходительно сказала Джинни. Ответом ей был одобрительный шум и смех. Валера едва удержался, чтобы мученически не вздохнуть: вот и пошли первые заветы Ильича. Рома с Лизой, что показательно, воодушевлены идеей названия не были от слова «совсем». И если Лиза ограничилась прикрытым ладонью лицом, то Рома и вовсе — поморщился, не желая участвовать в доморощенном комсомоле на базе Хогвартса. — Все за ОД? — важно спросила Гермиона, встав коленями на подушку, чтобы подсчитать голоса. Реакцию Ромы с Лизой она проигнорировала. — Большинство «за». Принято! Она приколола их пергамент с подписями к доске и написала вверху «Отряд Дамблдора». — Вот какого черта я второй раз наступаю на одни и те же грабли! — не выдержал Рома, спрятав лицо в ладонях. — Обещал же, что никогда ни в какую партию не сунусь… — Не обращайте внимания, веселое прошлое, — а вот Лизу его стенания явно забавляли. Поэтому она только и отмахнулась от удивленных взглядов остальных. Чересчур веселое для нее, и крайне болезненное для него прошлое. — Название есть, уже неплохо, — кивнул своим мыслям Валера. И не удержался, чтобы окончательно не уверить друга, что он вновь вступил в магический аналог комсомола: — Теперь нужно определиться с задачами и дальнейшим направлением. — Научиться защищать себя, разве не очевидно? — захлопала глазами Джинни, глядя на преподавателя. — Вам же Амбридж нормально вести уроки не дает. — Противостоять, значит, — больше для самого себя решил Валера, засунув руки в карманы брюк и немного качнувшись на месте. А вот кому противостоять — дело десятое. Подростки, что с них взять. Воспитывать молодежь в слепой вере в Дамблдора он не собирался, а вот Поттер и его друзья явно ставили директора на роль двигателя мирового порядка. — Следовательно, мы и будем учиться себя защищать, — повторила за Уизли Гермиона, стряхнув с рук меловую пыль. И задала вопрос, услышать который Валера очень не хотел: — Но только… кто у нас будет главным? Только бы промолчать, только бы не… — В зависимости от того, что вы уже напланировали. — Заклятие разоружения, там, — нерешительно начал перечислять Гарри. — Оглушающее, парализующее. Патронуса было бы неплохо. — То есть, традиционная палочковая магия? — Валера тут же прикусил язык, понимая, что теперь точно от роли главнокомандующего этими смешными детьми не отделается. — А как иначе? — в недоумении вскинула брови Гермиона. И тут же хитро сощурилась: — Или вы владеете другими видами магии, профессор? — Я не обещал вас им учить, — он нахмурился, видя безграничные любопытство и надежду в глазах студентов. — Но владеть — владею. Я тут пока посмотрю, что из себя ваши потуги представляют, а потом уже решу учить вас или нет. — Хорошо, — сказал Гарри, когда все успокоились. — Может быть, начнем? Я подумал, стоит начать с обезоруживающего заклинания Экспеллиармус. Знаю, оно довольно элементарное, но мне оно помогало… — Я тебя умоляю, — сказал Захария Смит, закатив глаза и сложив ладони. — Неужели ты думаешь, что Экспеллиармус поможет нам против Сам-Знаешь-Кого? — Я применял его против него, — спокойно ответил Гарри. — Оно спасло мне жизнь в июне. Но если считаешь, что ты выше этого, можешь уйти. Никто не двинулся с места, и Поттер приказал всем разбиться на пары, искоса кидая взгляды на преподавателя, подпирающего плечом стену и равнодушно наблюдавшего за первыми потугами новособранного Отряда. Комнату огласили крики «Экспеллиармус». Волшебные палочки полетели во всех направлениях; шальные заклятия попадали в книги, и те взвивались с полок. Невилл, попавший в пару к Гарри, не успевал за его действиями — палочка вырвалась у него из руки, ударилась в потолок, вызвав дождь искр, и со стуком упала на книжную полку, откуда Гарри извлек ее Манящими чарами. Оглядев комнату, он решил, что поступил правильно, начав с основ; очень много происходило вокруг неопрятного чародейства, многим вообще не удавалось обезоружить оппонентов — те только отлетали на несколько шагов или вздрагивали, когда слабые чары ширкали мимо. — Думаю, — наконец отрываясь от стены, вкрадчиво произнес Валера, — вам пока стоит прекратить зазря сотрясать воздух. Все тут же обернулись на него, немо спрашивая, чем удостоились такой реакции. Было видно сразу: ему крайне не понравилось то, что в течении десяти минут имело место в стенах выручай-комнаты. — В целом и общем, — кто бы знал, как он сам ненавидел эту фразу, успев наслушаться таких «выводов» в далеком прошлом, — все крайне плачевно. Я не про выбор заклинания, а про саму организацию. Вот скажи мне, Гарри, — Валера обернулся на ждущего подвоха пятикурсника, — с чего вы обычно начинаете изучения заклинания на Чарах? — Ну… с изучения движения, — нахмурившись, ответил Поттер. Но тут же вскинулся и опротестовал: — Но Экспеллиармус знают все и без этого! — Глядя на то, что сейчас творилось, я бы так не сказал, — поправил он, скрестив руки на груди. — Как минимум половина запинается в произношении и путается в движениях. А чем нам грозит ошибка в формуле заклинания? Правильно: непредсказуемым последствиями и в ряде случаев летальным исходом. Вот именно поэтому я крайне и не люблю традиционные формы магии. — Традиционная магия на то и традиционная, чтобы быть точной! — воскликнула Гермиона, сильнее пережимая в пальцах палочку. — Вот в бою… — Много ты смыслишь в боях, — осадил пятикурсницу Валера, не сводя взгляда с Гарри. — Как я понял, Поттер единственный, кто имеет хоть какое-то представление о реалиях боя. Гарри важно кивнул, не понимая, куда он ведет. — Да и то, это сложно было назвать реальным боем из-за противника. — Что?! — уязвлено вскинулся он, ошарашено глядя на обернувшегося преподавателя. — Вы считаете Волан-де-Морта никчемным противником?! Окружающие вздрогнули при звуках этого имени и сжались. Такое высказывание было равносильно сумасшедшему бреду. — Ну почему сразу «никчемный»? — легко улыбнулся и пожал плечами Валера. Играть с этими детишками было даже забавно: вон как испуганно и недоуменно сжались, не понимая, к чему он ведет. — Просто даже в его действиях на дуэли нетрудно проследить логику. Да и он же «благородством» на всю голову пришибленный, поэтому заранее предрекаю ему смерть во время одной из его пафосных речей. Я хочу вас научить, что дуэли — это красивые сказки, и если вам дорога ваша жизнь, то о них стоит забыть. В настоящем бою нет времени на произнесения заклятия, там нет времени на любование формой самой магии. Более того, там никто не будет ждать, пока вы закончите колдовать. Бой это рвать первым и бить первым, а не разыгрывать бесстрашие и красиво подставляться под удар. В настоящем бою человеческому не место. — Но сэр!.. — Чжоу была готова по пунктам разнести речь преподавателя, но была остановлена. — Как я вижу, — Валера достаточно холодно, отчасти раздраженный этой юношеской бравадой подростков, посмотрел на помрачневших Рому с Лизой — единственных, кто во время его монолога хмурился и ожесточался, — кое-кто меня понял и всецело согласен с этим. Пример, конечно, крайне нехороший, зато на редкость показательный. Да и спорить с ним никто не будет: побледневших и сжатых в кулаки пальцев Ромы, иссеченных шрамами, вполне достаточно. — Вы правы, но не правы, — когда Поттер сказал это, он ненадолго задумался, прежде чем замотать головой и поправить самого себя: — То есть… Да, бой — это далеко не репетиция дуэли в школе, но никогда нельзя забывать о чести и человечности. Тогда чем мы лучше Пожирателей? — У них своя правда, у нас своя. В зависимости от того, чья убежденность окажется сильнее и выиграет, и определяется положение проигравших. — Такое ощущение, что вы защищаете Пожирателей! — не выдержал Рон и только потом понял, что и кому говорит. — Защищать их не за что, — Валера поморщился. — Просто интересно, как они до этого дошли. А чем мы лучше?.. Вопрос спорный, кстати. Так же защищаем свои цели и свою правду, так же хотим счастья себе и близким. Пока мы лучше хотя бы тем, что решаем вопросы не Непростительными и убийствами, а другими путями. Но война и на то война, что убивать рано или поздно придется. — К чему вы ведете? — протянул Фред, равно как и остальные не сдвинувшись с места. — К тому, что и простым обезоруживающим можно, если не убить, то серьезно покалечить, — спокойно ответил Валера. — Что вы чуть не сотворили друг с другом, пусть я в начале сентября целую пару вещал вам всем о технике безопасности. Никто из вас, я уверен, не воспринимает почти ни одно заклятие серьезно. Подумаешь Экспеллиармусом при доли фантазии можно выбить глаз, подумаешь при неправильно распределенной магии в парализующем можно реально убить человека. Магия — вещь крайне опасная, если относиться к ней с пренебрежением. И сейчас все это играет явно не в вашу пользу. — Но почему? — в лице Анджелины можно было прочитать явное непонимание. — Потому что в вашем положении вещей почти любой потенциальный противник будет сильнее. У вас по-банальному нет никакого опыта, и вы полагаетесь исключительно на мощь вашей волшебной палочки, которую достаточно легко сломать, кстати. К слову, — Валера щелкнул пальцами и палочка мигом вылетела из рук Гарри, — обезоруживать можно не только с помощью традиционной магии и магии как таковой. — Может, тогда вы покажете, как ведется настоящий бой? — робко предложила Джинни, не сводя глаз с ошалевшего Гарри. — Ага, и сяду в Азкабан далеко и надолго, — саркастично продолжил он. — Я бить в полсилы не умею и стараюсь довести бой до логического завершения. Умирать, как я думаю, никто из вас в ближайшее время не планирует точно, поэтому сражаться «в качестве примера» будет глупо. — И что же нам теперь делать? — глухо спросил Гарри. — Как что? Тренироваться дальше, только теперь с полным осознанием важности момента. С разучивания движений и внятного произнесения заклятия. — А вы… — Валера поднял взгляд на стушевавшегося от своей просьбы Джорджа. — А вы научите нас беспалочковой магии? — Посмотрим, каких успехов вы достигните на традиционном поприще, — неопределенно ответил он. Научить их придется, а то потом до последнего будет стыдно за каждую нелепую смерть этих пока еще детей. Да и Дамблдор же наверняка спросит за каждый синяк юных революционеров. А значит, выхода просто нет, да и кто знал поможет ли это им в будущем. В этот раз работа прошла гораздо вдумчивее и организованней. Студенты перестали ждать невообразимых результатов и очень осторожно работали с выбранным заклятием, стараясь не забывать ничего, что оберегало их от неправильного воздействия чар. И пусть Гарри решил, что для первого занятия будет достаточно отшлифовать движение и дикцию, чтобы не поджигать чью-то одежду, как умудрилась Чжоу, или же не поранить кого-нибудь, студенты все-таки выторговали у него пять минут на практику в паре. Близнецы тренировались друг на друге. Гарри мимоходом подошел к Лизе и исправил ей положение руки, снова показав траекторию движения палочки. Она повторила за ним, и Поттер кивнул, вкрадчиво посмотрев на Рому. Он в точности повторил действия Лизы. Гарри одобрительно кивнул и пошел помогать другим. — Милый мальчик, — проворковала ему вслед Лиза, вызвав усмешку Ромы. И вдруг неожиданно произнесла, резко вскидывая палочку: — Экспеллиармус! Палочка Ромы улетела куда-то в книжную полку, и ему пришлось потратить несколько минут на поиски, в течение которых его мучениями буквально наслаждалась Лиза. — Ты как всегда тормозишь, солнце мое, — когда он выпрямился, она недовольно цокнула. — Экспеллиармус! Они выкрикнули заклинание одновременно и достаточно громко, чтобы на них оглянулись все те, кто не был занят. Рому с Лизой отбросило в разные стороны под ошарашенные взгляды членов Отряда. Ей, правда, повезло чуть больше, и она приземлилась на подушки, сваленные кучей у доски. Что нельзя было сказать о Роме — он ударился спиной об книжные полки, что стояли позади него и по чистой случайности не покалечился, хотя стеллаж раскачивался, грозясь погрести под своим весом. Где-то в другом конце зала раздался звук свистка, и все опустили палочки. — Это было неплохо, — сказал Гарри, — но до совершенства еще далеко. Попробуем еще раз. Лиза поднялась с подушек первой и осторожно подошла к Роме, который ощупывал свой затылок с крайне недовольным видом. Состроив милое лицо, она нагнулась и протянула ему руку. Фыркнув, Рома схватил ее и резким движением дернул на себя, сам поднявшись на ноги, оставив Лизу лежать в горе упавших книг. — Экспеллиармус! — зло крикнула она, направив палочку на его незащищенную руку. Оружие вырвалось из пальцев Ромы, и он зашипел, в судороге сжав руку и раздраженно обернувшись на Лизу. Палочка ударилась об противоположную стену с такой силой, что чуть не сломалась, отскочив куда-то в сторону. — Акцио!.. — тихо раздалось откуда-то с той стороны голосом Гарри. Он с серьезным видом подошел к сердитым друг на друга Роме и Лизе и протянул ему палочку, которую достал Манящими чарами. — Вы не увлекайтесь, — с опасением и затаенной тревогой сказал он, пристально глядя на них, — покалечите еще друг друга. Лиза с Ромой мрачно переглянулись и кивнули, принимая совет Поттера, который тут же ринулся в другой конец зала, чтобы помочь Джордану. Гарри мысленно поклялся себе больше не вестись на провокации и не позволять остальным практиковаться всем вместе: один наливающийся синяк под глазом у Невилла еще можно будет списать на его неуклюжесть, но если кто-то вдруг сломает руку… что делать в таком случае, он просто не представлял. И покосился на скалящегося преподавателя, все занятие стоявшего в углу, от которого не укрылись его душевные метания. — В целом, очень неплохо, — громко объявил Гарри, следя за своими часами. Надо быстрее закругляться, а то Фред с Джорджем уж очень недружелюбно смотрели на Захарию Смита. — Но мы запаздываем, надо уходить. Через неделю тут же, в то же время? — Пораньше бы! — взмолился кто-то, и многие закивали. — Начинается игровой сезон, тренироваться тоже надо! — осадила просящих Анджелина. — Тогда давайте вечером в среду, — предложил Гарри, — и выберем дополнительный день. А сейчас уходим. Он проверил по карте, нет ли нигде преподавателей, потом стал отпускать всех по трое и по четверо, напряженно следя за их передвижением. Последними ушли Рома и Лиза вместе с преподавателем защиты от Темных искусств, которого Гермиона убедила, что они сами смогут без приключений добраться до своих спален.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.