***
Мысли о его сестре крутились в голове Микки на протяжении последних двух недель. Вина и беспокойство слились воедино и образовали мощную смесь. Он чувствовал, как страх расползается в его животе, а кошмаров стало сниться еще больше. Господи, он так устал. — Это то, как ты проводишь день? Сидишь и пялишься в пространство? Голос с сильным акцентом вырвал брюнета из его мыслей. Взглянув на Светлану, он автоматически скривился в гримасе. Женщина приступила к работе на студии спустя неделю после свадьбы, и она злила его до сих пор. Дело было не столько в том, что она была груба, а в том, что она постоянно бросала на него взгляды, словно знала что-то лишнее. — Сука, ты здесь только пять минут, а уже бесишь меня. Заебала. — Что не так? Или тебе нравится, что тебя ебет кто-то другой? Возможно, с волосами на груди? — спросила Светлана, поднимая бровь. Микки понял, что бледнеет, но прежде чем он успел даже попытаться придумать ответ, зазвонил колокольчик над дверью магазина. — Эй, ребята, — поприветствовала их рыжая. Ей, казалось, теперь нравится работать здесь еще больше, после того, как Альфред нанял Светлану. — Что происходит? — Ничего, — проговорил Микки. Рыжая кинула на него неодобрительный взгляд, который он проигнорировал. Соскакивая со стула, Милкович направился в другую сторону магазина. Он машинально протягивал руки, чтобы поправить дисплей фоторамок. С тех пор как на свадьбе он понял, что рыжая была сестрой Галлагера, Микки стал постоянно сторониться её. Она по-прежнему много командовала и по-прежнему действовала ему на нервы. Но сейчас Милкович трахался с её братом. Какой должна была быть ситуация? Он должен быть добрее к ней или относиться как и прежде? Она пожалуется на него Йену, и это отразится на его сексе с ним? Неуверенность, которая имела эффект сводить его отношения со всеми к еще более враждебным, делала его раздражительным. Остальная часть дня была тихой, лишь с несколькими случайными клиентами, задающими вопросы. Светлана и рыжая провели большую часть дня болтая, и Микки делал все возможное, чтобы игнорировать их голоса. Он стал думать о Мэнди. Они разговаривали по телефону накануне, и он пытался убедить её переехать к нему. Опять. Примерно через десять минут споров Мэнди повесила трубку и не брала телефон, когда он снова звонил ей. — К черту, — пробормотал он. Было около двенадцати тридцати, время обеденного перерыва. Он вышел из студии, чтобы сделать звонок. Трубку долго не брали, и Микки уже собирался сдаться, когда его сестра ответила. — Алло? — её голос звучал приглушенно и неуверенно. Микки помнил этот тон. — Ты в порядке? Где ты? — спросил он, неожиданно для самого себя злясь. — Не волнуйся, Мик. Просто отравилась чем-то, — сказала она. — Он там? — Да, я буду там завтра. — Он сделал тебе больно? Прошла долгая пауза, прежде чем она ответила. — Я поговорю с тобой позже. Раздались гудки, а брюнет ощутил панику, нарастающую в нем. Пытаясь сохранить спокойствие, он не двигался в течение нескольких минут. — Все нормально? — спросила рыжая, когда он вернулся в студию. — Отлично, — на автомате ответил Микки. Он попытался сделать так, чтобы его лицо выглядело бесстрасным, стараясь игнорировать то, что он чувствует, как по его коже бегают мурашки. Он рванул к ней так быстро, как только мог, зная, что может сделать всё еще хуже. «Мэнди будет в порядке», — сказал он себе. Она должна быть в порядке.***
Йен просто хотел свалить отсюда. Может быть, он и не собирался все честно высказывать, но он правда не хотел видеть Фиону прямо сейчас. Она забила на свою собственную свадьбу, не сказав ни слова, оставив их разбираться с последствиями, и усложнила вещи тем, что вышла замуж за парня, которого даже не знает. Господи, он был так зол на нее. Он, Дебби, Карл и Лип сидели вокруг кухонного стола в доме Фионы, который она делила с Джимми. Они ждали её нового парня и были на взводе. — Я сожалею насчет этого, — нервно протараторила Фиона. — У него репетиция, а потом он должен отвезти ребят обратно по домам. — Они репетируют для другой свадьбы? — ехидно спросил Лип. — Пошел ты, Лип! — быстро вспыхнула сестра. — Это несправедливо. — Несправедливо то, — начал старший Галлагер, — что нам пришлось объяснять твоему жениху, почему ты уехала с другим парнем, которого ты едва знала. В воздухе на кухне повисло напряжение. Лиам смотрел на своих старших братьев и сестер с нетерпением. Бедный ребенок был сильно утомлен после всей этой заварушки с Джимми. — Лиам, тебе не нужно делать домашнее задание? — спросил Йен, прежде чем Фиона и Лип продолжат ссориться. Не дожидаясь одобрения, Лиам вышел из-за стола, не отвечая, и поспешил покинуть комнату. Фиона посмотрела ему вслед. — Ты не… Я хочу, чтобы он познакомился с Гасом. — Ах, да, мы все так взволнованы, чтобы познакомиться с ним, — огрызнулся Лип. — Ведь ты любишь его достаточно, чтобы выйти за него замуж после двух недель знакомства. Он, должно быть, действительно чего-то стоит. Вместо того, чтобы рассердиться, Фиона, казалось, немного остыла. Она оглядела кухню, как будто подыскивая слова, чтобы заставить их понять её решение. Наконец, она покачала головой. — Я не могу… я не могу этого объяснить, — прошептала она. — Когда мы встретились, было что-то, что я никогда не испытывала к Джимми. Я не смогла пройти мимо него. И Гас он: «Может быть нам пожениться?». И я подумала: почему бы и нет? Тяжело вздохнув, Йен отвел взгляд, уже предвидя реакцию Липа. Но прежде чем его брат мог взорваться, они были прерваны звуком открывающейся двери. Все взглянули друг на друга, когда Фиона поспешила поприветствовать кого бы там ни было. — Это полная чушь, — огрызнулся Лип. — Мы должны дать ему шанс, — неожиданно сказал Карл. От удивления Лип промолчал несколько секунд в нерешительности. — Карл, слушай, — начал было Лип, но был прерван. — Фи хочет, чтобы мы сделали это, — сказал Карл, прервав его речь. — У неё и так хватает забот, и Кэндис звонит каждые пять гребаных минут, чтобы накричать на неё. Так что просто… заткнись. Эти слова заставили Липа открыть рот. Йен не мог винить своего брата за его растерянность. Карл никогда не говорил ничего подобного кому-то из них. — Эй, ребята. Очень приятно увидеть вас снова. Они повернулись к двери. Перед ними стоял высокий мужчина с темными волосами и бородой. Он выглядел нервным. Йен был удивлен, увидев его. Он помнил, как описывал этого парня раньше, но все равно ожидал увидеть другого вокалиста. Парень провел большую часть времени косо глядя на Фиону. Ладно, может быть, все было не так уж и плохо. Хотя, кого он обманывал? Все будет просто ужасно. — Как дела, мужик? — Карл был первым, кто заговорил. Он кинул на остальных многозначительный взгляд. — Эй, — сказал Йен, понимая намек. Дебби нерешительно улыбнулась, а Лип тихо проворчал «привет». — Это немного неудобно, — сказал Гас, вытягивая лицо. — Я просто… я хочу, чтобы вы знали, что мне жаль, что все так случилось. Я не могу представить, как вы себя сейчас чувствуете, — Фиона стояла рядом с ним и обнимала его. Что-то в том, как они смотрели друг на друга, заставляло Йена ослабить узел злости внутри себя. Лип был непреклонен. Он усмехнулся. — Не знаю, почему мы это делаем. Она может кинуть его через пару недель ради парня, который работает в цветочном магазине. Закатив глаза, Йен толкнул под столом ногу Липа. — Заткнись, — рявкнул он. Лицо Фионы побелело, а Карл смотрел на брата через стол, готовый на него накинуться. Спасибо Господу за Дебби. — Привет, Гас. Тебе нравится лазанья? Фиона делает лучшую лазанью, которую ты когда-либо ел, — сказала она радостным голосом. Гас почувствовал облегчение. — Я люблю лазанью, — сказал парень. Он поцеловал Фиону, перед тем как занять место рядом с Карлом. — Ладно… — Фиона постаралась прийти в себя. — Кто-нибудь, позовите Лиама, пока я буду накрывать на стол. Звук скрежета стула, а затем Лип вышел из кухни. Слишком громкий голос Дебби нарушил тишину, прежде чем все могло испортиться. — Так, Гас. С какой музыкой ты выступаешь? Эта ночь будет долгой.