Noisy Neighbours

Перевод
NC-17
Завершён
2267
2
переводчик
OliviaMorgan бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
180 страниц, 53 248 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2267 Нравится 287 Отзывы 605 В сборник

Глава 17

Настройки
Спустя три года после истории с Адамом, Терри был арестован. Он был замешан в ограблении банка и нападении на кассира, и полицейским, которые об этом узнали, пришлось его задержать. В одну ночь они ворвались в дом Милковичей, утащили его за ноги и, пока Терри кричал на них, грубо затолкали того в машину. Микки молча наблюдал за этим. В течение многих часов он находился в оцепенении, но все же, очень медленно, но до него доходило, что его отец больше не вернется домой. Сильная радость и облегчение, которые он чувствовал, быстро сменились тошнотой. Его желудок взбунтовался, Микки стошнило в раковину на кухне.       — Эй, ты в порядке? — спросила тогда Мэнди. Он почувствовал тяжесть её руки на своем плече и слабый запах духов. Они были такими же, что когда-то любила его мать.       — В полнейшем, — хрипло отвечал Микки. Ненавидя эту слабость, пусть и зная, что сестра не осудила бы его за это, Милкович отмахнулся от её прикосновений. Отвращение, свернувшееся в его желудке, появилось, когда он посмотрел на беспорядок в раковине. Запаха оказалось достаточно, чтобы его снова затошнило.       — Вот почему ты выблевал свои кишки здесь? — ответила его сестра. Она сморщила нос в сторону раковины. — По крайней мере, здесь не нужно много убирать, особенно с твоей жесткой пивной диетой.       — Ты не моя чертова мать, — отрезал он в ответ.       — Нет, но я уверена, что я единственный человек в этом проклятом доме, которому не срать, жив ты еще или нет. Микки замялся в нерешительности после её слов. Он не то чтобы не поверил ей или не мог ответить взаимностью на её слова. Он просто не хотел об этом говорить, особенно с кисловатым вкусом свежей блевотины во рту. Она оставила его, через мгновение вернувшись с бутылкой хлорки и ведром воды. Микки скривил губы в горькой усмешке. Попросите у детей Милковичей еды или горячей воды и чаще всего их ответ будет «нет». Но если вам нужно оружие или любое барахло для того, чтобы замести следы преступления, то они те, к кому вам нужно обратиться. Борясь с желанием оставить все как есть, Микки смешал хлорку с водой и начал драить мойку. Химическое вещество немного жгло кожу, но он на это не обращал внимания.       — Ты что-то хотела? — спросил он, когда понял, что Мэнди все еще напряженно следит за ним.       — Он не вернется, ты ведь знаешь. Микки замер и повернулся лицом к своей сестре. Она прожигала дыру в его рубашке, после того как дерзко встретилась с его взглядом.       — Господи, — прошептал он. — Мэнди, скажи мне, что это была не ты, не ты настучала на него.       — Почему нет, черт возьми? После того, что эта сука сделала с тобой? Или со мной? — в конце её голос сорвался, и Микки ощутил незнакомое желание заключить её в объятья. Вместо этого его руки безвольно повисли, сжимая кулаки.       — Но… блять, звонить в полицию? Мэнди… — голос Микки затих, пока он изо всех сил пытался понять, что она натворила. Ужас охватил его, стоило только подумать о том, как Терри отреагирует на это, если когда-нибудь выйдет из тюрьмы.       — Если он узнает, он… Мэнди, он убьет тебя.       — Может быть. Но перед этим, в тюрьме, кто-то сделает его своей сучкой. Я думаю, это честная сделка. Смотря ей вслед, пока она не ушла из кухни, Микки показалось, что он словно тонет. Облегчение после ухода их отца сменилось плохим предчувствием. Безумно желая поскорее убраться из этого проклятого дома, Милкович повернулся к раковине и снова начал чистить её.

***

Мысли о его сестре крутились в голове Микки на протяжении последних двух недель. Вина и беспокойство слились воедино и образовали мощную смесь. Он чувствовал, как страх расползается в его животе, а кошмаров стало сниться еще больше. Господи, он так устал.       — Это то, как ты проводишь день? Сидишь и пялишься в пространство? Голос с сильным акцентом вырвал брюнета из его мыслей. Взглянув на Светлану, он автоматически скривился в гримасе. Женщина приступила к работе на студии спустя неделю после свадьбы, и она злила его до сих пор. Дело было не столько в том, что она была груба, а в том, что она постоянно бросала на него взгляды, словно знала что-то лишнее.       — Сука, ты здесь только пять минут, а уже бесишь меня. Заебала.       — Что не так? Или тебе нравится, что тебя ебет кто-то другой? Возможно, с волосами на груди? — спросила Светлана, поднимая бровь. Микки понял, что бледнеет, но прежде чем он успел даже попытаться придумать ответ, зазвонил колокольчик над дверью магазина.       — Эй, ребята, — поприветствовала их рыжая. Ей, казалось, теперь нравится работать здесь еще больше, после того, как Альфред нанял Светлану. — Что происходит?       — Ничего, — проговорил Микки. Рыжая кинула на него неодобрительный взгляд, который он проигнорировал. Соскакивая со стула, Милкович направился в другую сторону магазина. Он машинально протягивал руки, чтобы поправить дисплей фоторамок. С тех пор как на свадьбе он понял, что рыжая была сестрой Галлагера, Микки стал постоянно сторониться её. Она по-прежнему много командовала и по-прежнему действовала ему на нервы. Но сейчас Милкович трахался с её братом. Какой должна была быть ситуация? Он должен быть добрее к ней или относиться как и прежде? Она пожалуется на него Йену, и это отразится на его сексе с ним? Неуверенность, которая имела эффект сводить его отношения со всеми к еще более враждебным, делала его раздражительным. Остальная часть дня была тихой, лишь с несколькими случайными клиентами, задающими вопросы. Светлана и рыжая провели большую часть дня болтая, и Микки делал все возможное, чтобы игнорировать их голоса. Он стал думать о Мэнди. Они разговаривали по телефону накануне, и он пытался убедить её переехать к нему. Опять. Примерно через десять минут споров Мэнди повесила трубку и не брала телефон, когда он снова звонил ей.       — К черту, — пробормотал он. Было около двенадцати тридцати, время обеденного перерыва. Он вышел из студии, чтобы сделать звонок. Трубку долго не брали, и Микки уже собирался сдаться, когда его сестра ответила.       — Алло? — её голос звучал приглушенно и неуверенно. Микки помнил этот тон.       — Ты в порядке? Где ты? — спросил он, неожиданно для самого себя злясь.       — Не волнуйся, Мик. Просто отравилась чем-то, — сказала она.       — Он там?       — Да, я буду там завтра.       — Он сделал тебе больно? Прошла долгая пауза, прежде чем она ответила.       — Я поговорю с тобой позже. Раздались гудки, а брюнет ощутил панику, нарастающую в нем. Пытаясь сохранить спокойствие, он не двигался в течение нескольких минут.       — Все нормально? — спросила рыжая, когда он вернулся в студию.       — Отлично, — на автомате ответил Микки. Он попытался сделать так, чтобы его лицо выглядело бесстрасным, стараясь игнорировать то, что он чувствует, как по его коже бегают мурашки. Он рванул к ней так быстро, как только мог, зная, что может сделать всё еще хуже. «Мэнди будет в порядке», — сказал он себе. Она должна быть в порядке.

***

Йен просто хотел свалить отсюда. Может быть, он и не собирался все честно высказывать, но он правда не хотел видеть Фиону прямо сейчас. Она забила на свою собственную свадьбу, не сказав ни слова, оставив их разбираться с последствиями, и усложнила вещи тем, что вышла замуж за парня, которого даже не знает. Господи, он был так зол на нее. Он, Дебби, Карл и Лип сидели вокруг кухонного стола в доме Фионы, который она делила с Джимми. Они ждали её нового парня и были на взводе.       — Я сожалею насчет этого, — нервно протараторила Фиона. — У него репетиция, а потом он должен отвезти ребят обратно по домам.       — Они репетируют для другой свадьбы? — ехидно спросил Лип.       — Пошел ты, Лип! — быстро вспыхнула сестра. — Это несправедливо.       — Несправедливо то, — начал старший Галлагер, — что нам пришлось объяснять твоему жениху, почему ты уехала с другим парнем, которого ты едва знала. В воздухе на кухне повисло напряжение. Лиам смотрел на своих старших братьев и сестер с нетерпением. Бедный ребенок был сильно утомлен после всей этой заварушки с Джимми.       — Лиам, тебе не нужно делать домашнее задание? — спросил Йен, прежде чем Фиона и Лип продолжат ссориться. Не дожидаясь одобрения, Лиам вышел из-за стола, не отвечая, и поспешил покинуть комнату. Фиона посмотрела ему вслед.       — Ты не… Я хочу, чтобы он познакомился с Гасом.       — Ах, да, мы все так взволнованы, чтобы познакомиться с ним, — огрызнулся Лип. — Ведь ты любишь его достаточно, чтобы выйти за него замуж после двух недель знакомства. Он, должно быть, действительно чего-то стоит. Вместо того, чтобы рассердиться, Фиона, казалось, немного остыла. Она оглядела кухню, как будто подыскивая слова, чтобы заставить их понять её решение. Наконец, она покачала головой.       — Я не могу… я не могу этого объяснить, — прошептала она. — Когда мы встретились, было что-то, что я никогда не испытывала к Джимми. Я не смогла пройти мимо него. И Гас он: «Может быть нам пожениться?». И я подумала: почему бы и нет? Тяжело вздохнув, Йен отвел взгляд, уже предвидя реакцию Липа. Но прежде чем его брат мог взорваться, они были прерваны звуком открывающейся двери. Все взглянули друг на друга, когда Фиона поспешила поприветствовать кого бы там ни было.       — Это полная чушь, — огрызнулся Лип.       — Мы должны дать ему шанс, — неожиданно сказал Карл. От удивления Лип промолчал несколько секунд в нерешительности.       — Карл, слушай, — начал было Лип, но был прерван.       — Фи хочет, чтобы мы сделали это, — сказал Карл, прервав его речь. — У неё и так хватает забот, и Кэндис звонит каждые пять гребаных минут, чтобы накричать на неё. Так что просто… заткнись. Эти слова заставили Липа открыть рот. Йен не мог винить своего брата за его растерянность. Карл никогда не говорил ничего подобного кому-то из них.       — Эй, ребята. Очень приятно увидеть вас снова. Они повернулись к двери. Перед ними стоял высокий мужчина с темными волосами и бородой. Он выглядел нервным. Йен был удивлен, увидев его. Он помнил, как описывал этого парня раньше, но все равно ожидал увидеть другого вокалиста. Парень провел большую часть времени косо глядя на Фиону. Ладно, может быть, все было не так уж и плохо. Хотя, кого он обманывал? Все будет просто ужасно.       — Как дела, мужик? — Карл был первым, кто заговорил. Он кинул на остальных многозначительный взгляд.       — Эй, — сказал Йен, понимая намек. Дебби нерешительно улыбнулась, а Лип тихо проворчал «привет».       — Это немного неудобно, — сказал Гас, вытягивая лицо. — Я просто… я хочу, чтобы вы знали, что мне жаль, что все так случилось. Я не могу представить, как вы себя сейчас чувствуете, — Фиона стояла рядом с ним и обнимала его. Что-то в том, как они смотрели друг на друга, заставляло Йена ослабить узел злости внутри себя. Лип был непреклонен. Он усмехнулся.       — Не знаю, почему мы это делаем. Она может кинуть его через пару недель ради парня, который работает в цветочном магазине. Закатив глаза, Йен толкнул под столом ногу Липа.       — Заткнись, — рявкнул он. Лицо Фионы побелело, а Карл смотрел на брата через стол, готовый на него накинуться. Спасибо Господу за Дебби.       — Привет, Гас. Тебе нравится лазанья? Фиона делает лучшую лазанью, которую ты когда-либо ел, — сказала она радостным голосом. Гас почувствовал облегчение.       — Я люблю лазанью, — сказал парень. Он поцеловал Фиону, перед тем как занять место рядом с Карлом.       — Ладно… — Фиона постаралась прийти в себя. — Кто-нибудь, позовите Лиама, пока я буду накрывать на стол. Звук скрежета стула, а затем Лип вышел из кухни. Слишком громкий голос Дебби нарушил тишину, прежде чем все могло испортиться.       — Так, Гас. С какой музыкой ты выступаешь? Эта ночь будет долгой.
2267 Нравится 287 Отзывы 605 В сборник
Отзывы (12)