ID работы: 3399786

les reves du passe

Гет
NC-17
Заморожен
41
автор
nz_Anastasi бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
178 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 140 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 7.

Настройки текста
Если вдруг взрывная волна Оборвёт наши сны, зачеркнёт наши планы Что, если я не успею сказать Тебе о самом главном Fleur — Спасибо, что выжил, — прошептала ему я и, легонько чмокнув его в щёку, отстранилась. Я посмотрела в его уставшие глаза. В этих глазах я была готова утонуть. — Рад стараться для тебя, детка, — подмигнул он мне. Я закатила глаза, он как всегда, шутит. Я расправила ему кровать и взбила подушку. — Ложись, поспи, ты очень устал, — сказала парню я. — А ты почитаешь мне сказочку пред сном? — спросил парень, прищурив свои чёрные глаза. — Жил был один самодовольный болван. Однажды он не успел вернуться до закрытия ворот и ему пришлось провести всю ночь в страшном лабиринте, с ещё более страшными тварями. Он выжил, но при этом всех чертовски напугал. Всё, конец, — рассказала я, укрывая парня пледом. — Какие-то у тебя скучные сказки, — зевнув, сказал он. — Надо будет научить тебя рассказывать хорошие сказки. — О, обязательно возьму уроки у великого сказочника — Минхо, — фыркнула я. Я уже собиралась уйти, но куратор бегунов недовольно заворчал. — Ну что ещё? — А поцеловать? — нахально спросил он. Я вздохнула и, поцеловав парня в лоб, вышла. Я решила пойти в лес, где обычно сидит Минхо. Хотелось побыть одной после всех пережитых эмоций. Я быстро дошла до этого места и села напротив дерева с моим именем. Вокруг была тишина. Это именно то, что мне сейчас нужно. Мой покой нарушил треск веток. Затем ещё один. И ещё. Всё ближе и ближе. В сумраке леса невозможно было ничего разглядеть. — Кто здесь?! — дрожащим от страха голосом спросила я. Отзвуки эха были такими, словно я находилась в туннеле. — Знаешь, это совсем не смешно! Внезапно из сумрака леса на меня прыгнул какой-то парень. Он повалил меня на землю и прижал мои руки к земле. От страха из лёгких выбило воздух. — Я видел тебя, это ты и твой поганый братец! Это вы во всём виноваты! — шипел он, брызжа слюной. Зелёно-карие глаза парня были налиты кровью. Он был в ярости. — Я убью тебя! Убью! Убью! Убью! — ТОМАС, МИНХО, НЬЮТ, БЭН, КТО-НИБУДЬ, ПОМОГИТЕ! — что есть мочи закричала я. Парень ударил меня по лицу, от чего я почувствовала привкус крови на губах. - Кэтрин, где ты? - мысленно спросил меня Томас. - Это в лесу, не далеко от могильника. Он напал на меня и говорит, что убьёт, Томас, мне страшно! — ответила ему я. Парень ударил меня ещё раз, но на этот раз в живот. Я вскрикнула от боли. — Убью, убью, убью, — шипел парень, нанося удар за ударом. — Минхо, Ньют, пожалуйста, — из последних сил крикнула я. Слёзы, туманной плёнкой закрывали мне глаза. Внезапно кто-то стащил с меня парня, а я оказалась в горячих объятьях. Я всхлипнула и ещё сильнее заплакала, только вот не знаю от чего. От боли или от облегчения. — Ньют, подержи Кэтрин, — раздался властный голос куратора бегунов у меня над ухом. Теперь меня обнимал Ньют. Я посмотрела на то, как Минхо подходит к Бэну и Томасу, которые держат вырывающегося парня. Куратор бегунов со всей силы врезал парню. Раздался хруст костей. Мой обидчик заскулил от боли. За первым ударом последовал второй, а затем третий и так далее. Минхо бил парня очень сильно и жестоко. — Хватит, Минхо, ты его убьёшь, — остановил парня Ньют. Куратор бегунов на последок ещё раз стукнул парня и подошёл к нам. — А теперь, расскажи, что произошло, — серьёзно спросил он. — Я сидела здесь, а потом он набросился на меня и начал говорить, что это я и Томас во всём виноваты, что убьёт меня, я позвала вас, — всхлипнула я. — А потом он начал меня бить. Почему? Что я ему сделала? Я только вчера очнулась. Что я ему сделала? Минхо сжал кулаки так сильно, что я увидела, как костяшки его рук побелели. Он метнул яростный взгляд в сторону парня. — Не слушай её, это всё она. Он наш враг, прошу Минхо, не верь ей, — хрипел парень. — Заткни свою гнилую пасть, Джеймс, если не хочешь, чтобы я ещё тебе врезал, — зашипел на него куратор бегунов. — Бэн, пошли, отведём его в Кутузку, а после будет Совет, — сказал Ньют. — Кэтрин, пойдём, тебя надо показать Клинту и Джефу, — сказал Томас, протягивая мне руку. Я попыталась сделать шаг, но жуткая боль в районе живота не дала мне это сделать и я, словно тряпичная кукла, рухнула на землю. Минхо поднял меня на руки. — Видимо, дела совсем плохи. Сильно болит? — обеспокоенно спросил меня он. Я прислушалась к своему организму. — Терпимо, — честно сказала я. Минхо кивнул и понёс меня к выходу из леса.

***

— От лица нашего вожака, находящегося сейчас на лечении, объявляю Заседание Совета открытым, — произнёс Ньют и слегка поморщился. Ему было паршиво. Ему не особо нравилось быть вместо Алби. — Как вы все знаете, за последние дни произошло много всякой хреновины, и в центре каждого происшествия оказывался либо Салага Томми, либо Кэтрин, находящиеся сейчас пред нами. — Теперь он не Салага, а обыкновенный нарушитель правил, — бросил Гэлли. — А откуда нам знать, может эта девчонка спровоцировала Джеймса, поэтому он напал на неё. — Гэлли, — грозно произнёс Ньют. — Постарайся соблюдать порядок, чёрт тебя дери, и не прерывай меня, потому что сегодня я не в духе. И если ты собираешься разевать свой поганый рот всякий раз, когда я что-то скажу, особенно в сторону Кэтрин, то можешь сразу проваливать отсюда ко всем чертям! Стало как-то теплее на душе, от того, что Ньют за меня заступился. Гэлли презрительно фыркнул, сложил руки на груди и откинулся на спинку стула. — Рад, что с этим мы разобрались. — Он снова поморщился. — Я созвал Совет, потому что: во-первых, ко мне в последнюю пару дней выстраиваются целые очереди из желающих поговорить о Томасе и Кэтрин. Причём одни видят в них угрозу, другие, наоборот, либо просят разрешения подкатить к Кэт, либо возносят Томми до небес и чуть ли не просят его руки и сердца. Во-вторых, сегодня Джеймс напал на Кэтрин и пытался её убить. Надо, блин, решить, что со всем этим кланком делать. Гэлли подался вперёд, но Ньют жестом остановил его, прежде чем тот успел сказать хоть слово. — У тебя будет возможность высказаться, Гэлли. Высказываемся по очереди. А вы, держите свои рты на замке, понятно? — спросил он у нас. Я утвердительно кивнула, показывая, что мы будем молчать. — Пердун Зарт, твой выход. Я едва сдержалась, чтобы не рассмеяться в голос. Да, может сейчас решается наша с Томом судьба. Но я никогда не могу быть серьёзной, ну, разве что, за редким исключением. — Ну… Я и не знаю… Шнурок нарушил одно из основных Правил, и мы не можем позволить людям думать, что это в порядке вещей. С другой стороны с ним многое изменилось. Теперь мы знаем, что в Лабиринте ночью можно выжить, а гриверов — убить. — Возражаю! – ну, Гэлли — заноза в заднице, как всегда, решил влезть с разговор. — Могу поспорить, что с тупоголовыми тварями разделался Минхо. — Захлопни варежку, Гэлли! — рявкнул Ньют, от чего я вздрогнула. Я никогда не слышала столько злобы в голосе этого милого парня. — Тут я сейчас председатель, твою мать, и если ты ещё хоть раз вякнешь вне очереди, гарантирую, что навлечёшь Изгнание на свою унылую задницу! Я даже невольно поёжилась, так грубо Ньют ещё никогда не говорил. Ньют снова сел и махнул Зарту. — Что по поводу инцидента между Джеймсом и Кэтрин? — Ну, я считаю, что Джея стоит наказать, пусть просидит в яме месяц, питаясь только водой и хлебом, — сказал Зарт. — Это всё? Какие-нибудь рекомендации будут? — спросил у парня Ньют. Зарт отрицательно покачал головой. — Хорошо, Фрайпан, ты следующий. По бородатому лицу повара проскользнула улыбка и он встал. — Надо сказать, кишка у парня не тонка. По-моему, всё это глупо. Он спас жизнь Алби и ухлопал парочку гриверов, а мы тут сидим и рассусоливаем как с ним поступить, — повар ненадолго замолчал. — А девочка не виновата, в том, что Джеймс на неё напал. Я вообще не понимаю, почему вы не убили его на месте? — Каковы твои рекомендации? — осведомился Ньют. — Шанка ввести в Совет, на фиг, и пусть учит глэйдеров тому, что выделывал в Лабиринте. Девочку приставить к куратору, пусть помогает. А Джеймса я предлагаю изгнать, — сказал Фрайпан и, подмигнув, кинул мне яблоко. Я улыбнулась повару и благодарно кивнула. Комнату наполнил невообразимый гвалт, Ньюту потребовалось не меньше минуты, чтобы восстановить порядок. — Хорошо. Так и запишем, — произнёс Ньют, подтверждая свои слова пометками в блокноте. — А теперь все заткнитесь, чёрт побери! Вы отлично знаете правила: ни одно предложение не может быть отвергнуто сразу. Он закончил писать в блокноте и кивнул третьему члену совета — черноволосому конопатому парню, которого я видела впервые. Видимо он находился под наблюдением какого-то другого работника ПОРОКа. — На самом деле у меня нет мнения на счёт Томаса, — промямлил он. – Но, считаю, что Джея стоит наказать. Поэтому, я, наверное, соглашусь с Фрайпаном. — Отлично, — сказал Ньют, продолжая оставлять пометки в блокноте. Следующим слово взял куратор мясников — Уинстон. — Томас нарушил Правило Номер Один, и я думаю, что его следует наказать неделей в кутузке. Не обижайся, Шнурок. Девчонку следует пристроить к куратору, чтобы не бездельничала. А Джея так же посадить в кутузку на неделю. Так же я считаю, что дело Томаса и Джеймса стоит предать гласности, чтобы другим не повадно было, — высказал своё мнение парень. Ньют задумчиво кивнул. После мясника высказались ещё двое мальчишек: один принял сторону Фрая, а второй Уинстона. Наконец настал черёд Ньюта. Моё сердце пропустило удар, хотелось выслушать что же скажет Ньют. — В основном я согласен со всеми вами. Томми надо наказать, а уже потом думать о том, как использовать его навыками. По поводу Кэтрин и Джеймса я выскажусь после того. Как выслушаю все ваши мнения, — сказал блондин. Он тяжело посмотрел на меня. После этого я уже не слушала, что происходит вокруг меня. Я крутила в руках яблоко и тупо пялилась в пол. — Гэлли, твой черёд, — вывел меня из раздумий голос с британским акцентом. — Думаю, я уже достаточно чётко высказал своё мнение. — Лады, — пожал плечами Ньют. — Минхо, твоя очередь. — Нет! — заорал Гэлли так громко, что несколько кураторов подскочили на стульях. — Я ещё хочу сказать кое-что! — Тогда не тяни кота за яй… хвост! — с запинкой рявкнул Ньют. — Сами подумайте, — начал Гэлли. — Этот хмырь появляется из Ящика, весь такой смущённый и растерянный, на следующий день после него присылают девчонку, которую, надо заметить, он помнит, а спустя пару дней преспокойно мотается по лабиринту с гриверами, будто он тут хозяин. А на девчонку внезапно решил напасть самый добрый парень в Глэйде. Не кажется странным? Уверен. Они водят нас за нос! Или вы правда думаете, что он мог сделать то, чего никому не удалось за два года? Может вы так же думаете, что бедняга Джеймс мог просто так напасть на якобы невинную девчонку? Ни за что не поверю. — Как насчёт сути, Гэлли? — свирепо спросил Ньют. — Может объяснишь, конкретно, к чему ты всё это говоришь, чёрт возьми? — Я думаю, что они шпионят на тех, кто нас сюда отправил! Всё стихло. Я шокировано наблюдала за реакцией каждого парня, находящегося здесь. Неужели они тоже так думают? Да, я работала на ПОРОК, но я делала это не по собственной воле. Да и ПОРОК решил от меня избавиться, отправив в Лабиринт. Ребята переглядывались. — Мы не можем доверять этим шакам! — закричал он. — Слишком много странностей приключилось, и всё началось с появления этих стебанутых! Почему именно Томас стал первым выжившим в Лабиринте? Почему Джеймс набросился на эту чокнутую? Что-то тут не так, и пока мы не выясним — что именно, я официально рекомендую запереть их в Кутузке на месяц, а потом мы снова соберёмся и всё обсудим заново. — Закончил, Капитан Гэлли? — спросил, молчавший до этого момента, Минхо. Его голос был холодным и ровным. Он явно был в гневе. — Хорошо, Гэлли, — сказал Ньют. — Прошу прощения. Мы выслушали твоё мнение и твои рекомендации и примем всё это к сведению. Ты закончил? — Да, закончил. И я не ошибаюсь. — Вперёд, последний по счёту, но не по важности, — Ньют указал на Минхо. Моё сердце забилось чаще. — Я был в Лабиринте и видел, что сделал этот парень, — он проявил мужество тогда, когда я чуть в штаны не наплюкал. Так же я видел, как Джеймс наносил удары Кэтрин. Я лично видел синяки, которые он оставил на ней. Я не буду в пустую чесать языком, как это сделал Гэлли, а сразу выскажу рекомендацию, и покончим с этим. Мы с Томасом переглянулись, впервые за весь Совет, и затаили дыхание. — Лады, — ответил Ньют. — Говори. Минхо посмотрел сначала на Томаса, а затем на меня. Я видела в его глазах холодную решимость. — Предлагаю сделать Томаса бегуном, Кэтрин приставить к работе с картами, а Джеймса изгнать сегодня же.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.