ID работы: 3402516

Пленник ветра

Слэш
NC-17
В процессе
2077
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 455 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2077 Нравится 557 Отзывы 1108 В сборник Скачать

36.

Настройки текста
      Лица всех присутствующих, кроме лорда и Лессера, выражали крайнее удивление. Эгиль хотела что-то произнести, но не смогла выдавить и звука. Джавиер был явно обескуражен — он нахмурился, а распахнутые изумрудные глаза глядели прямо на правителя в ожидании опровержения. Для всех слова о замужестве стали новостью, которая могла решить судьбу целого государства. Рейек же не обратил никакого внимания на реакцию окружающих. Он ловил ликующий взгляд Эллагара, жалея лишь о том, что не дал согласия наедине. Ведь оно принадлежало только одному человеку. — Что же, — заявил правитель, чем вывел своих людей из ступора. — На этих отличных новостях завершим собрание совета. Нас ждут долгие переговоры с леди Ашберт, а для этого нужно подспорье. Желаю всем отдохнуть до завтрашнего дня. Тем более, есть над чем подумать.       Рейек раскрыл рот от удивления, наблюдая, как один за другим, погрузившись в свои мысли, люди покидают зал. Эгиль и Джавиер были настолько ошарашены, что им даже нечего было сказать друг другу.       После того, как дверь захлопнулась, Рей в очередной раз остался с северянином наедине. Неловкость, которую он испытывал в первые месяцы пребывания здесь, прошла, однако её заменила иная — более глубокая. Парень понимал, что теперь он не просто наречённый, а будущий муж правителя. И всё это было абсолютно реально. — Леди Ашберт умеет убеждать? — с лёгким сарказмом поинтересовался Эллагар, распечатывая письмо. Его взгляд больше не принадлежал Рейеку. — О чём ты? — нахмурившись, переспросил парень. Он держался на расстоянии нескольких шагов, хотя трудно было себе признаться, что хочется быть ближе. — Ничего, просто наблюдаю, — пожал плечами лорд. Порою он пылал так горячо, что страшно было обжечься, а иной раз становился серьёзным и ледяным, как здешние ветра. Рей помнил его таким ещё три года назад, и именно эти черты заставляли испытывать двойственные чувства. — Я согласился только ради одного, — гордо заверил Рей, сжав кулаки. Он боялся, что Эллагар прочтёт в его лице слабость. Гордость всё ещё отталкивала юношу, однако невыносимо хотелось шагнуть вперёд. — Согласился, чтобы спасти тебя! Я хотел, чтобы ты жил — управлял своей Северной Землей, заботился о народе и делал мир лучше.       Дыхание парня сбилось, и он, отдышавшись, исподлобья взглянул на мужчину. Тот понимающе кивнул, а затем сделал пару шагов вперёд. Расстояние между ними стало практически незаметным, что заставило Рея затрепетать раньше времени, а стоявшая тишина отчётливо разносила прикосновение подошвы к камню. «Он… разозлился?» — запаниковал младший лорд, решив, что наговорил лишнего. Однако внезапно почувствовал, как указательный и средний пальцы правителя припали к его подбородку. Рей снова обратился к закатным северным глазам, не увидев в них раздражения или злости. Эллагар казался по-настоящему холодным, однако руки у него всегда были тёплыми. — У нас одна душа на двоих, — произнёс мужчина, приподнимая лицо своего наречённого. — Так было предначертано… — Предначертано! — огрызнулся Рейек, раздражённо вырвавшись из рук правителя. — Ты всегда так говоришь! А тогда, три года назад, вообще молчал. То письмо, которое ты написал во Вдовий Пик, оно было… — Я люблю тебя, — уверенный голос перебил вспышку гнева юноши. Слова прозвучали так, будто были каким-то магическим заклинанием, заставившим окаменеть. — И пророчества тут ни при чём. Одно твоё присутствие придает мне сил, вдохновляет и воспламеняет. И да, если ты сделаешь ещё один шаг навстречу, то я не смогу контролировать себя.       Слова застыли в ушах Рейека, а взгляд замер, захваченный в плен. От смущения ему хотелось рассыпаться пеплом, а чувство неловкости, смешанное с возбуждением, сковывало, словно цепи. — Я правда так нужен тебе? — единственное, что смог выдать парень после недолгой паузы.       Эллагар кивнул, а затем добавил: — Если тебе нужно, то я буду доказывать это ежесекундно. — Нет, — покачал головой Рей, сделав глубокий вдох. Его глаза пылали, зажигая собой всё тело. — Только сейчас.       Складки плаща лорда прошуршали от резкого движения. Юноша ничего не видел, ведь закрыл глаза от света, который внезапно стал слишком ярким. Зато он ощутил горячие чуть влажные ладони на своих щеках, а затем губы и то, как лёгкая щетина оцарапала кожу. Рейек не понимал, впервые ли так прекрасно Эллагар его целует, или внезапный порыв сделал этот момент незабываемым. Правитель был предельно нежен, но вместе с тем настойчив — парень чувствовал, как чужой язык защекотал его небо, затем лизнул губы и вновь вернулся к обоюдному поцелую. — Эллагар! — простонал Рей, чувствуя, как его накрывает волной головокружения. Этот порыв он попытался погасить, поэтому отстранился, пытаясь отдышаться. Лорд утёр подушечкой большого пальца уголок рта своего возлюбленного и поинтересовался: — Всё в порядке?       Рей закивал, медленными шагами отступая к выходу. Он запахнул плащ, чтобы скрыть возбуждение, за которое было непомерно стыдно. — Я вспомнил, — неубедительно заговорил тот, — что ты просил проведать пленников в темнице… — Но… — удивлённо ответил Эллагар, возвращаясь к стопке писем. — Я не просил.       Правда, Рей его уже не слышал. Сломя голову он мчался в свои покои, чтобы скорее умыться ледяной водой. Правда, казалось, это вряд ли поможет — он начал гореть, и это пламя было готово плясать в нём, дотягиваясь до небес.

***

      Проведать пленников впрямь было неплохой идеей. Осада замка Рейнгольдов, переговоры с леди Ашберт, охрана захваченных земель и предстоящая свадьба занимали в голове Эллагара слишком много места. Естественно, ему требовалась помощь, и Рейек, как никто другой, подходил на роль добровольца. Вооружившись угольным карандашом, пергаментом и вьюжным котом, он отправился в место, где ещё никогда не бывал.       Медленно Рей спускался вниз по лестнице, каждый раз пытаясь вглядеться в темноту. Дореан покорно и почти неслышно ступал следом, размахивая распушившимся хвостом. Кот придавал своему хозяину мужества: из мрака слышались тихие стоны, которые невозможно было слушать, а из-за сырости и плесени, покрывавшей потолок и стены, становилось тяжело дышать. Порою Рейеку казалось, что он вот-вот развернётся и помчится назад, но сострадание брало верх. «Люди не должны находиться в таких условиях», — мысленно ужаснулся парень, обернувшись ко входу. Охранники поклонились, а затем продолжили безмолвствовать, спокойно стоя на своём посту. «Я изменю здесь всё!» — осмелел Рей, зажигая собственный пирофитовый факел. Им он осветил темницы, в которых томились взятые на востоке пленные. Многие из них были знатными людьми — на Перешейке, помимо владений Эссель, находилось ещё как минимум два благородных дома, которые северяне успели захватить. Теперь Эллагар ждал выкупа, однако Тамерсен никуда не спешил.       Медленно Рейек шёл вдоль решёток, даже через подошвы ощущая сырость каменного пола. Вьюжный кот с настороженной внимательностью следовал за ним, порой заглядываясь на подсвеченные алым огнём силуэты. В большинстве своём люди молчали, опасаясь охраны, но некоторые находили силы бормотать проклятия. Таково лицо поражения — изнеможённое и гневное.       «Людям нужна вода, — вывел юноша на серой бумаге, — одежда и протопленное помещение». Затем он ещё раз обвёл взглядом темницы — пленных было по-настоящему жаль, однако заговаривать с кем-то он опасался.       Младший лорд был неприятно впечатлён подземельем, и ему хотелось скорее убраться отсюда. Однако случилось нечто невообразимое… — Рейек… — внезапно услышал парень и замер, словно его ударило молнией. Он боялся обернуться, пока вновь не услышал своё имя. — Рей…       Медленно юноша поднёс факел к прутьям решётки и тут же испуганно отступил, зажав рот. Дореан зашипел, заметив испуг хозяина, и слегка выгнул спину. — Почему сейчас мне привиделся именно ты? — продолжал знакомый голос, тихий и безразличный.       Он принадлежал ей. Той, которую Рейек любил неимоверно сильно. Той, о которой он вспоминал каждый день. Той, которую он неимоверно уважал. Его сестре. — Дореа! — в ужасе закричал парень и, швырнув на пол свой факел, схватился за поржавевший замок голыми руками. С силой он дёргал прутья, чья ржавчина врезалась в кожу и била едким запахом в нос.       Лицо девушки было наполовину закрыто мокрыми слипшимися волосами. Выглядела она скверно и в данный момент явно испытывала такой же ужас. От неожиданности она вскрикнула и метнулась к стене. — Как ты сюда попала?! — продолжал Рейек, задыхаясь от напряжения. Затем он крикнул в сторону охраны: — Мне нужны ключи! Живее!       Кот начал беспокойно носиться вокруг тлеющего факела, цокая когтями по камню. — П-подожди! — пораженно перебила та. — Рей, ты жив? Не видение, не призрак?..       Говор Дореи отчего-то был похож на высокий восточный. Практически с таким же акцентом разговаривала Эссель. — Нет же! — заверил юноша, ухватив сестру за едва тёплую ладонь. Он почувствовал, как слёзы сами собой покатились по щекам. — Это я. Твой брат! Живой.       В ту же секунду к ним подоспел охранник, который мгновенно отпер дверь темницы. Рей ринулся к сестре, сжав её в крепких объятиях. Вместе они смеялись и плакали одновременно, а пьянящее чувство счастья уносило в детство. — Что с твоими волосами, Рей? — поинтересовалась Дореа, едва отстранившись. Её пальцы скользнули по отросшим локонам брата, а глаза удивлённо вопрошали. Затем она будто пришла в себя и испуганно выдала: — И… что ты вообще тут делаешь? — Я всё объясню, — заверил тот, боязливо сглотнув. — Клянусь. Сейчас тебе нужно выбраться отсюда.       Охранник, стоявший недалеко от них, приблизился и с неловкостью произнёс: — Простите, но пленники… — Я младший лорд! — убедительно прошептал юноша, ответив северянину вызывающим взглядом. — И я вправе решать, что делать, особенно когда дело касается моей сестры. Пошлите за начальником темниц. Да поживее! — Младший лорд? — недоуменно поинтересовалась Дореа, но брат ничего ей не ответил. Лишь сбросил с себя плащ и накинул его на плечи девушки.       Ему требовалось время, чтобы прийти в себя.

***

      Новость о том, что в Твердыне Ветров появилась сестра Рейека, моментально разнеслась по замку. Девушке тут же выделили отдельные покои и пару юных северных служанок. Сам Рейек будто бы пребывал во сне, и каждый раз ему приходилось причинять себе боль, чтобы осознавать, что всё это происходит наяву.       В комнату Дореи он явился тем же вечером, узнав, что та наконец-то выспалась, сыта и довольна. В руках парень держал деревянную шкатулку, украшенную прозрачными камнями. Она была наполнена драгоценностями, которые, как ему казалось, смогут поднять настроение сестры. Она явно пережила многое, и ему хотелось скорее узнать о произошедшем. — Дор! — радостно воскликнул он, едва распахнул двери покоев. В комнате всё ещё приятно пахло хвойной ванной и южными масляными духами. — Рейек, — улыбнулась та в ответ, сорвавшись со своего места. Они вновь крепко обнялись, не веря собственному счастью. Однако лицо девушки тут же приняло серьёзное выражение. — Ты обещал объясниться…       Рей звучно сглотнул, утерев вспотевшие ладони о ткань плаща. Он действительно не знал, как сестра отреагирует на новости, однако верил в её понимание. — Ты знаешь, — начал он, усевшись на край кровати, — что меня похитили вскоре после смерти твоего мужа. — И? — с недоверием прищурилась собеседница. — Тут же нарекли младшим лордом? — Не поверишь, — сконфузился парень, — но да.       Сестра простонала, не веря услышанному. — Зачем?..       Вновь на спине Рейека проступил холодный пот. Ему было тяжело об этом говорить. — Потому что… В общем, я нужен Эллагару. — Эллагару?! — вспылила Дореа. — Так ты называешь человека, который бессовестно захватил в плен меня и людей моего мужа?       Настало время Рейека удивляться: — Твой муж… Он же умер.       Девушка покачала головой и отвела в сторону глаза. — Я вышла замуж второй раз. Теперь я эйс-леди Крессен, жена сына эйс-лорда Крессена. Так вышло.       С недоверием парень заглянул в глаза сестры. Та опустила ладонь на его плечо и заверила: — Я расскажу об этом позже. Меня больше интересует твоя история. Все мы думали, что ты мёртв, но ты здесь, расхаживаешь в соболиных плащах и командуешь северянами. С чего такая честь? Зачем ты нужен их лорду? — Я… — в горле Рея пересохло. Ему было сложно говорить о таких вещах. — Я выхожу за него замуж.       Лицо Дореи сперва стало белым, как снег за окном, а затем покраснело, словно варёная свекла. — Что?! — в ярости прокричала она. — Скажи мне, что это шутка! Какой, в бездну тебя, муж?       Юноша стыдливо отвернулся. Отчасти он чувствовал неприятное негодование — всё-таки в нём теплилась надежда, что сестра сможет понять. — Я останусь здесь, — продолжил он. — Видимо, навсегда…       Внезапно взглядом он поймал силуэт, появившийся за спиной сестры. Эллагар оказался здесь внезапно, неслышно войдя секунду назад. Через плечо девушки он с интересом наблюдал за возлюбленным, пока тот краснел. — То есть домой ты, как я поняла, не собираешься?       Рей покачал головой, не спуская взгляда с лорда. Кажется, тому ситуация казалась забавной. От досады девушка начала нервно расплетать косу, которая украшала её голову, словно корона. — Ответь! — не унималась Дореа. — Разве свобода не лучше, чем сидеть здесь и мёрзнуть до конца своих дней? На кой чёрт тебе сдался этот белобрысый мужик?       Высокое восточное наречие куда-то испарилось, выдавая в Дорее простую риховфскую девчонку.       Рейек закусил губу, краем глаза наблюдая за Эллагаром, стоящим позади сестры. Так неловко он себя ещё никогда не чувствовал. — Знаешь, Дор, — с явным смущением произнёс парень, заведя руки за спину, — у меня много вопросов к тому, как тебя вообще сделали эйс-леди… — Как? — удивилась та, с облегчением распуская косу, обёрнутую вокруг головы. — Посредством брака.       Затем она недовольно выдохнула и добавила: — Между мужчиной и женщиной, между прочим.       Правитель сделал пару мягких шагов навстречу, а на губах его мелькнула явная улыбка. Всё происходящее забавляло Эллагара, и эти непривычные эмоции делали черты его лица мягче и нежнее. Рейеку хотелось, чтобы сестра знала его таким, однако понимал, что та слишком упряма. — Брак между мужчинами считался на севере священным несколько сотен лет назад, — произнёс правитель, заставив Дорею вздрогнуть.       Однако она не растерялась. Медленно обернувшись, девушка изобразила кроткий поклон, а затем ответила: — Может быть, лорд Линдхольм, мы вспомним, что было, когда Эсгеи не существовало, а Севером правил Ледяной Владыка?       Ею всё ещё двигало возмущение. Мужчина в свою очередь усмехнулся, почесав подбородок. — Книги Вы, эйс-леди Крессен, любите больше, чем Ваш брат. — Зато Вас меньше, — отозвалась та.       Рей простонал и одновременно отвернулся, чтобы Эллагар не видел его раздосадованного лица. Ему было невероятно неловко за Дорею. Казалось, ей совершенно плевать на то, кто перед ней.       Сестра окончательно расплела косу, достававшую почти до колен, и перекинула волосы за спину. Такого же цвета, как у Рея, они сияли при свечах, отражая золотое пламя. Платье из зелёного бархата и непокорный умный взгляд делали Дорею настоящей западной красавицей, и вопрос, как в такую девушку мог влюбиться сын эйс-лорда, мгновенно отпадал.       Неловкое молчание длилось около минуты, пока Дореа серьёзно не заявила: — Я хочу отвести брата домой. Его место в Восточном Пределе. Родители должны знать, что он жив. — Но я не хочу домой! — внезапно выпалил Рей. Тут же он поймал на себе пару удивлённых взглядов и сам поразился сказанному. Он откашлялся и поспешил исправиться. — Точнее, хочу, но сейчас не время для этого.       Дореа с интересом взяла в руки шкатулку, принесённую братом, и начала разглядывать украшения. — И тебе не совестно перед родителями? — поинтересовалась она, прикалывая к груди брошь в виде белоснежного цветка. — Эллагар, — произнёс Рей, коснувшись плеча мужчины. — Ты можешь оставить нас наедине? Пожалуйста…       Тот понимающе кивнул и, бросив на девушку насмешливый взгляд, медленно направился прочь. Двери за ним затворились без шума, и Рейек остался один на один с сестрой.       Дореа тут же ринулась к нему, вцепившись в плечи. — Ты должен понять, что я хочу для тебя самого лучшего! — гневным полушёпотом произнесла она. Парень видел своё отражение в таких же глазах, как у него самого. — Оставаться здесь в виде забавы для северянина — это слишком. Ты другой, Рейек! — Вот именно, что другой, — ответил он, освобождаясь от крепкой хватки. Раздражённо юноша отступил. Теперь они были здесь одни, и говорить он мог куда свободнее. — Я другой. Теперь другой. Это место изменило меня. К тому же… — К тому же… — напряжённо повторила Дор, шагнув навстречу брату. Она была так близко, что он чувствовал её дыхание. — Похоже, что я его полюбил.       Лицо сестры перекосило от такого поворота. Она хотела произнести что-то ещё, однако шум за дверью заставил обоих замолчать.       Без сомнений, за ними кто-то стоял, слушая разговор.       Рейек пулей вылетел в коридор, желая узнать, кто это был, однако серые стены хранили молчание. И только шаги, знакомые до боли шаги слышались где-то вдалеке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.