ID работы: 3402516

Пленник ветра

Слэш
NC-17
В процессе
2079
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 455 страниц, 60 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2079 Нравится 557 Отзывы 1104 В сборник Скачать

51.

Настройки текста
      «Он был его сыном?..» — раздумывал Рей, стараясь не уснуть в пути. — «Или братом? Может, я просто ослышался…»       Парень боялся, что, если остановится на отдых, его настигнут. Наверняка западные солдаты рванули на поиски беглеца, как только обнаружили пропажу. Рейеку нужно было время, поэтому он припадал раздробленной грудной клеткой к лошадиной шее и вцеплялся в перетёртые вожжи так сильно, как позволяли изуродованные пальцы.       До Перешейка оставался ещё день пути и, едва закатные краски легли на ярко-зелёную листву, юный король сдался. Он направил лошадь в сторону каменистых холмов меж пролесья и остановился возле порожистого журчащего ручья. Рей спрыгнул в нетерпеливой спешке, опустился на землю и припал ртом к воде. Он пил так жадно, что самому казалось, вот-вот захлебнётся. Королевское вино, медовые морсы, забродившие соки иноземных фруктов — всё это меркло по сравнению со вкусом воды из холодного ручья. Затем парень поднялся, сплюнул попавший в рот песок и отвязал коня, чтобы тот тоже утолил жажду. — Я так хочу есть, — печально произнёс Рей, глядя на своего второго спасителя, — что уже и тебя рассматриваю, как еду. Тебе повезло, что ты ещё мне понадобишься.       Конь будто понял, о чём речь, отчего вскинул голову и недовольно зафыркал. Тем временем Рейек осмотрел местность и прикинул, что может съесть. К несчастью, на каменистой почве росли лишь деревья и редкая трава. Ягоды ещё не поспели, а углубляться в поисках еды было рискованной затеей. Внезапно на одной из веток он заметил аккуратно, будто бы с любовью, свитое гнездо. Мать-птица ещё не вернулась домой, а внутри лежали три небольших яйца. Совсем недавно Рей бы за секунды забрался по ветвям, но сейчас это заняло у него гораздо больше времени. Он боялся повредить пальцы ещё сильнее, а боль в грудной клетке резала тело, как клинок. Наконец он достиг цели и осторожно извлёк находку. Не слезая с дерева, он сжал яйцо между ладоней и вылил содержимое себе в рот. Затем последовало второе яйцо и третье. Пища приятно обволакивала тело и будто бы сразу принесла силы, чтобы ехать дальше. — Мне жаль, — сообщил Рей, вновь взглянув на гнездо, когда оказался на земле. Конь начал фыркать, будто осуждал короля за этот поступок.       Ещё немного, и всё вернётся на круги своя…

***

      Чтобы не уснуть, в своей голове Рей пересказывал себе историю Мелорана от прихода сюда первых людей до гражданской войны и раскола. Родители подарили ему эту книгу. А читала её, конечно же, Дор. А ещё учёный Лессер рассказывал ему всё о предыдущих королях и героях страны.       «Как он там, интересно?» — прикинул Рей. — «Дошли ли до старика новости о том, что я пропал? И что думает Эллагар? Знает ли он вообще, что я жив…»       Нет, размышлять об этом не стоит. Иначе стук сердца вконец разрушит грудную клетку.       Время близилось к закату. Это означало лишь одно — ехать осталось недолго. Западные зелёные пейзажи стали куда более унылыми и блеклыми, а почва под ногами мягкой и болотистой.       «Я так устал», — думал про себя парень, стараясь не закрывать глаза.       Ему казалось, что пытки продолжаются даже на расстоянии. Но он отдавал себе отчёт, что если уснет, то погибнет. Поэтому умолял себя оставаться бодрым и вновь начинал отсчёт истории сначала. И в тот момент, когда он дошёл до страшной эпидемии болотной лихорадки и казни через повешение принцессы-отступницы, где-то впереди показались люди. Рей заставил лошадь притормозить и сонным взглядом, как мог, попытался разглядеть людей. Это были несколько воинов, скорее всего, пограничников, которые охраняли рубеж нового Мелорана. Они тоже его заметили и начали стремительно приближаться. — Да хранит вас Ишия! — хрипло крикнул парень. — Во свете дня и тьме первозданной! — хором отозвались солдаты. Они подъехали совсем близко и начали пристально рассматривать нарушителя границы. — Мне надо попасть во Вдовий Пик, — произнёс Рей, — меня там ждут.       Солдаты переглянулись. — Во Вдовий Пик? — переспросил один из них. — Вы с Запада? — С Запада, — ответил юный король. Он понял, что люди его не узнали. — Но… что с Вами случилось? — вновь заговорил пограничник. — Это долгая история. Пропустите, мне нужно ехать.       Тогда другой солдат покрупнее нахмурился и повёл свою лошадь вперёд. — Мы не можем Вас пропустить. Если Вы беженец-ишианец, Вам нужно ехать по другому пути, южнее, и въезжать вместе с остальными. — Дайте воды, — спокойно произнёс Рей, окинув людей сонным взглядом. Те явно опешили от такого требования и молча уставились на грязного и опухшего от побоев юнца. — С какой стати? — взвился третий пограничник. — Почему мы вообще теряем время? А вдруг он ещё и шпион? — Верно, — поддержал его тучный солдат, протягивая флягу Рею. — С нас леди Ашберт спустит три шкуры. Ох, Ишия нам помоги… Отвезем его во Вдовий Пик, как раз наша смена завершается. А там пусть решают.       Рейек не стал объявлять о том, кто он на самом деле. Он был настолько уставшим, что позволил вести своего коня за поводья, а сам, прильнув к горячей шее, задремал. Ехать оставалось не так долго. Этого вполне хватило, чтобы немного оклематься. И уже в скором времени показались главные ворота, ведущие к замку. Он был всё таким же — мелкий чёрный кирпич, башни, пронзающие небеса и ишианские флаги, развевающиеся на ветру. В тусклом свете сумерек алые огни пирофитовых ламп подсвечивали фасад, делая замок ещё более жутким, чем он был. — Отведём его к главному, — произнёс солдат, свернув в сторону казарм.       Рей узнал путь, по которому следовал не единожды. — А представь, шпион! — заговорил другой. — Нас тогда наградят. Я куплю платье для маленькой Марисоль. И жене пяльцы, из иаранского красного дерева. — А я бы за награду напился всласть, — зевнув, отметил тучный. Он явно не питал иллюзий насчёт беженца. — А я бы купил для матери поросят, — заявил третий. — Ну, а если останется — зеркало для кое-кого. Есть там одна в городе, в общем…       Эти разговоры не давали Рейеку отключиться и даже поддерживали силы. После долгих суровых дней молчания, ему казалось, что глупая солдатская болтовня — это лучшее, что он слышал в последнее время. Но продолжаться вечно это не могло. — Слезай давай, — тучный спешился сам и помог парню спуститься. — Вон туда иди.       Он указал на одно из казарменных помещений, а затем глубоко вдохнул и свистнул так, что Рейеку показалось, будто звук насквозь пронзил одно ухо и вылетел через другое. На свист откликнулись новобранцы, столпившиеся возле здания. Они делали вид, что мастерят тренировочные мишени для ристалища, хотя на деле играли в карты при свете пирофитовой лампы. Это юный король заметил даже без помощи подбитого глаза. — Вот за этим отлупленным последите!       Те закивали, а затем быстро потеряли интерес к пленнику. — Ох, — вздохнул худой солдат. — Ишия их вразуми…       Рейек опустился на траву и облокотился спиной на деревянные доски казармы. Эти хилые бараки были наспех сколочены ещё во времена правления прошлого лорда для многотысячного гарнизона. Они не шли ни в какое сравнение с каменными воинскими зданиями на Одеоре. Про себя Рей отметил, что, едва война кончится, он выделит деньги на постройку военного городка для здешнего вооружённого формирования.       Земля была уже по-вечернему прохладной и росистой. Дневной зной сменился на влажный холод, которым тянуло со стороны болот. Рейек Линдхольм, урождённый Уолш, король Мелорана, сидел возле рекрутов, мальчишек едва младше, чем он сам, и спокойно смотрел в темноту. Впервые за долгое время он не боялся мглы и был готов глядеть в вечернее небо вечно. Однако долгожданное спокойствие нарушили шаги. Всё ближе и ближе. Рей опустил взгляд и увидел перед собой алый плащ, знакомые ножны и герб на груди. — Кто у нас тут?.. — голос был знаком.       За спиной у мужчины стояли сегодняшние солдаты, озабоченно пялясь на нарушителя границы. — Вот он, — сообщил грузный, показывая пальцем. — Надо его тряхнуть и всё узнать. — Его уже явно кто-то и до нас тряхнул, — отметил тот, что был моложе всех. — Отойдите…       Этот голос принадлежал Аэнгиасу. Он пристально и с подозрением всматривался в фигуру, как ему казалось, незнакомца, а затем жестом приказал одному из подчинённых ближе поднести факел. Рекруты спрятали карты и напряжённо наблюдали со стороны. Рейек медленно снял капюшон, обнажая плохо узнаваемое лицо, и взглянул прямо в глаза командующего разведчика. Тот замер, вглядываясь сквозь сумерки, а затем отпрянул, будто увидел призрака. — Я вернулся, — произнёс Рей, прежде, чем тот успел хоть что-то вымолвить. — Ва… Ваше Величество? — Да, — кивнул король. — Странно, что ты меня узнал. — Да как я мог не… — Аэнгиас прервался. — Значит, связи леди Ашберт сработали?       Его голос сбился от восторженного придыхания. Он будто только что осознал случившееся и рухнул на колено перед Реем, умастив правую руку на плечо. Его примеру последовали и стоявшие сзади солдаты. А затем и рекруты. По всей казарменной части понёсся гул, и тут же люди, занимавшиеся своими делами, бросали всё и опускались в жесте покорности и верности своему правителю. Рейек сделал усилие и поднялся с земли. Он окинул глазами толпу, медленно стекающуюся к нему, словно ручей.       Это был его народ. И он был вновь на своей земле. Королём.

***

      Сон Рейека был долгий и чёрный, словно бесконечная ночь. А пробуждение почти что непосильным — веки слиплись от проступившей на ранах сукровицы, а голова гудела, будто бы её накрыли чугунным котелком. Взгляд встретился с деревянным навесом кровати, затем — с ярким бархатом балдахина. Стены были подсвечены алым огнём, а значит, наступил вечер. — Дицерий… — Рей повернул голову и увидел лекаря, сидящего возле его кровати. Мужчина дремал, расположившись на стуле, где он едва мог уместиться. От слов правителя он тут же вздрогнул, разлепил веки и ошарашенно всплеснул руками. — Ваше Величество! — склянки на его поясе отзывались перезвоном на каждое резкое движение. — Вы пришли в себя! Слава Ишие!       Рейек вновь перевёл взгляд на потолок кровати. В голове его начали медленно появляться мысли: «Я во Вдовьем Пике. Я вернулся сюда сам. С Запада…» — Эллагар! — парень подскочил на кровати, за что был моментально осаждён резкой болью в груди. — Где он? Что с ним?! — Ваше Величество, прошу, лягте… — Дицерий старался быть как можно более обходительным. Тут же он отстегнул с пояса одну из склянок и приложил к губам своего короля. — Прошу, выпейте это.       Отвар горчил, но Рей сделал глоток сквозь отвращение, а затем отдёрнул голову. — Я не стану это пить, пока ты не скажешь! — Он на фронте. Выиграл уже две битвы. Наша благословенная армия продвинулась к границам Юга.       Парень облегчённо выдохнул, а затем выдернул склянку из рук врача и осушил её залпом. Он был уверен, что это поможет ему скорее встать на ноги и увидеть мужа. — Он знает, что я вернулся? — Ваше Величество… — Он знает? — голос Рея повысился. — Я… леди Ашберт… пусть она… — Мгла тебя подери! — выругался парень, и из всех накопившихся сил запустил стеклянный пузырёк в стену. Тот ударился об оконную раму и моментально рассыпался на осколки. — Не можешь сказать — я пойду и спрошу сам! — Прошу Вас, подождите утра. Вы проспали ночь и сегодняшний день. Время уже позднее.       Рейек сквозь боль ещё сильнее приподнялся на кровати и окинул взглядом комнату. Всё вокруг пропахло травяным отваром, из которого Дицерий делал лечебные припарки. Разломанные рёбра были перевязаны сукном, а пальцы сильно перетянуты, чтобы верно срослись кости. В этой комнате Рей бывал не единожды — одни из лучших покоев, обставленных достойно королевской семьи. Это ложе он когда-то делил с Эллагаром, здесь же он спал, попав в этот замок впервые. Всё было знакомо — и резная мебель, и сундуки, и оконные драпировки из лучших тканей. Дорогие гобелены повторяли всё те же сюжеты, а на полу растянулась огромная мягкая шкура. Но что-то настораживало Рейека. Что-то было не так. Он окинул взглядом свои покои вновь и его разум вздрогнул. — Здесь было зеркало, — он указал на угол комнаты, в котором стоял огромный напольный канделябр, украшенный многочисленными завитками и рожками. — Где оно?       Дицерий попятился назад, будто пытаясь закрыть место пропажи. — Не могу знать, Ваше Величество, было ли оно здесь… — Знаешь, что было, — холодно ответил Рей. — Много ли комнат, где есть такая роскошь? — Наверное, повредили его… — закивал головой лекарь. — Да и к чему оно Вам?       Рейек насторожился ещё больше. Он приложил ладонь к лицу и провёл по коже — ото лба, по бровям, по глазам, но носу, а затем коснулся губ и скользнул к подбородку. Его лицо было цело. Волосы были чистые, чуть короче от выстриженных колтунов. Но что-то…       Молодой король поднялся с постели, невзирая на суету Дицерия, и, накинув комнатный плащ, босой устремился к выходу. — Прошу Вас! — необъятный мужчина загородил дверь. — Лягте в постель. Ваши рёбра не в порядке. И пальцы… Может, и разум затуманился от долгого сна?       Рей плечом отодвинул подданного, не желая ничего слушать. Ногой он толкнул дверь и буквально вылетел в коридор, поймав изумлённые взгляды охраны. А затем, даже не оборачиваясь, поспешил туда, где зеркало точно было. — Открывайте! — он остановился у покоев леди Ашберт. Охрана юной госпожи пребывала в недоумении. — Леди готовится ко сну… — произнёс удивлённый страж покоев, а затем взглянул через плечо короля. За ним, едва поспевая, торопился Дицерий и несколько испуганных служанок. — Я приказываю! — Рейек вновь повысил голос за этот вечер. Он был настолько взвинчен, что чувствовал болезненную дрожь в изуродованных пальцах.       Людям не оставалось ничего, кроме как повиноваться. Они отворили дверь, и тут же перед взором короля предстала полуобнажённая Эссель. Её служанка взвизгнула и схватила полотно, чтобы закрыть госпожу. — Ваше Величество! — пролепетала леди, но Рей будто не заметил происходящего.       С озабоченным видом он подошёл к огромному зеркалу и медленно сдёрнул с него тонкий слой шифона. Ткань упала к его ногам, а Эссель издала громкий испуганный вдох.       Несколько секунд Рейек пристально смотрел на своё отражение. А затем его рука потянулась к мягким шелковистым волосам. Он медленно обернулся, взглядом встретившись с Дицерием, а затем спросил упавшим голосом: — Как это могло случиться?..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.