Глава 4. Негуманные методы
24 апреля 2016 г., 17:32
В больничном крыле творился хаос. Это Снейп мог сказать даже не заходя туда. Голос Макгонагалл, говорившей на повышенных тонах, как и голос целительницы, пытающейся заставить директора перестать орать, были слышны за несколько коридоров.
Больничное крыло было заполнено учениками и, к удивлению зельевара, в наличии здесь имелись представители всех факультетов. Хотя, что именно здесь делают пятеро Хаффлпафцев, Северус сказать не мог; кажется, они помогали мадам Помфри, разрывающейся между пострадавшими.
Слизеринцы, присутствующие практически в полном составе, расположились в дальнем конце комнаты, заняв несколько кроватей. Гриффиндорцы и равенкловцы дружно пререкались с отчитывающей студентов Макгонагалл, слизеринцы плевались ядом на каждую их фразу, переругиваясь с гриффиндорцами, не имея возможности достать палочки.
Поймав просящий помощи взгляд Поппи, поящей зельем практически бессознательного равенкловца, Снейп кивнул и, не медля, двинулся в сторону подопечных, на ходу оценивая повреждения. Что ж, судя по весьма помятому виду гриффиндорцев и равенкловцев, в долгу они не остались.
— Директор, — Снейп оповестил о своём присутствии, поморщившись от громкого голоса, — полагаю, они не глухие, — он бросил короткий взгляд на напрягшихся слизеринцев, не сводивших с него настороженного взгляда. — Как и все, находящиеся здесь.
— Северус, они устроили массовое побоище!
— Правда? — Снейп издевательски поднял бровь. — А я полагал, мы собрались обсудить погоду, — неспешно проговорил он и, подождав, пока яростно пронзающая его взглядом Макгонагалл развернётся и отойдёт, накинул полог тишины на пространство вокруг себя и обратил внимание на третьекурсника, у которого на предплечье красовался глубокий кровоточащий порез; рукав белой рубашки был красным.
Взяв с тумбочки заживляющее зелье, зельевар опустился на свободный стул.
— Дайте руку, мистер Брайан.
Под осторожными взглядами слизеринцев, очевидно, меньше всего ожидающих помощи от декана, русоволосый подросток протянул руку, вздрогнув, когда ручеек крови скатился на мантию декана. Аккуратно обхватив запястье мальчика, Снейп нанёс заживляющее зелье на ссадину, затянувшуюся через несколько секунд.
— Что-то ещё?
Брайан неуверенно покачал головой, недоверчиво рассматривая декана.
— Тогда освободите место. Одной мадам Помфри недостаточно, чтобы уделить внимание всем вам. Мисс Ховард, — Снейп переключил внимание на шестикурсницу, держащуюся за голову. — Сядьте.
Прошептав диагностирующее заклинание, Северус нахмурился и призвал несколько флаконов из кабинета целительницы.
— Выпейте и ложитесь, у вас сотрясение, — ровно сообщил он и оглядел слизеринцев, кажется, ожидающих нечто неприятное. — Рассказывайте.
Снейп кинул взгляд на третьекурсника, пытающегося спрятать ладони, одновременно морщась от боли и, резко встав, подошёл к отшатнувшемуся мальчишке.
— Тише, — Северус демонстративно поднял руки и аккуратно повернул к себе обожжённые ладони, явно пострадавшие от «инсендио». — Кто это сделал? — рыкнул зельевар, взглянув на старосту.
— Маркус Регри, — отозвался Пауэрс, прямо смотря в глаза декану.
— Кто начал драку?
— Не мы.
— Хорошо, — Снейп кивнул. — Обезболивающее, — пояснил он, поднеся горлышко флакона ко рту третьекурсника, одной рукой придерживая затылок мальчишки. — Те, у кого нет повреждений, могут идти в гостиную. У первого курса сейчас Чары. Проследите за тем, чтобы они добрались до гостиной в целости и сохранности.
Проследив за слизеринцами, половина из которых вышла из больничного крыла, Северус невольно взглянул на гриффиндорцев, чтобы наткнуться на удивлённо-неверящие, но от того, казалось, ещё более враждебные взгляды, будто он сделал нечто… ах да, помог слизеринцам. Плотоядно усмехнувшись, Снейп обвёл подопечных Минервы холодным взглядом и вновь обернулся к слизеринцам, среди которых остался и невероятно бледный Пауэрс. Инстинкты вновь сработали быстрее разума, и семикурсник оказался подхвачен магией быстрее, чем упал на пол, лишившись сознания.
— Северус?
— Всё в порядке, Поппи, — отозвался зельевар, наложив диагностирующее заклинание. — Нам необходимо поговорить о привычке молчать о ранениях, — тихо проговорил Снейп, приведя старосту в сознание невербальным «энервейт». — Выпей.
Снейп поднял палочку, намереваясь убрать рубашку с семикурсника и заняться его ранами, когда поймал его взгляд. Он видел его настолько часто, что не мог не знать его значения. Нахмурившись, зельевар обвёл взглядом притихших подопечных и, убедившись, что никто не нуждается в экстренной помощи, наколдовал ширму, надёжно укрывшую его и Пауэрса от любопытных глаз.
Не дав семикурснику вставить и слова, Северус молча уничтожил порванную рубашку, оставив замершего Пауэрса с обнажённым торсом.
— Сэр…
— Замолчи.
Бесстрасно осмотрев свежие рубцы и старые шрамы на коже юноши, Снейп прищурился и призвал несколько флаконов. Розговое заклинание. Он должен был догадаться. Слизеринцы, возвращавшиеся из дома с подобными следами воспитания, не были редкостью, ему следовало об этом помнить. На боку красовался свежий порез от «секо», из которого струйкой вытекала кровь.
— Сэр…
— Я сказал вам замолчать. Разве нет? — Северус вопросительно поднял бровь, пронзая молодого человека взглядом, отмечая, что тот отнюдь не выглядел довольным. — Повернись.
Пауэрс открыл рот, намереваясь выдать, несомненно, умную мысль, но, несколько секунд спустя, найдя что-то во взгляде Снейпа, повернулся, позволяя обработать раны. Он вздрогнул, когда холодная мазь коснулась спины.
— Вы должны были обратиться за помощью, — ровно сообщил Северус, поймав взгляд обернувшегося к нему юноши.
— Физические наказания не запрещены, — огрызнулся Пауэрс, но резко замолчал под холодным взглядом и дёрнулся, когда Снейп поднял руку.
— Вы знаете, что это не было наказанием. И, ради Мерлина, я не собираюсь вас бить.
— Конечно, сэр.
— Я не советую использовать этот тон, — рыкнул зельевар, нанося мазь на порез. Закончив, он протянул слизеринцу флакон. — Закончите с остальными частями вашего тела.
— Сэр? — теперь Пауэрс выглядел действительно удивлённым, и Снейп мог поклясться, что семикурсник был смущён.
— Насколько мне известно, секут обычно не по спине, — язвительно отозвался Северус, — Что с вашей сестрой?
Снейп подавил порыв вздохнуть, наблюдая за колебаниями подростка, но единственное, что он мог сделать — ждать. Выбор был за Пауэрсом, но зельевар отлично знал, что это сражение он уже выиграл.
— Я думаю, ей нужна помощь, — сдался Эллиот и кинул оценивающий взгляд на декана.
— Да, мистер Пауэрс, кто ещё? — прямо поинтересовался Северус, отойдя к ширме.
— Диккерсон и Уилкинс.
Снейп кивнул и вышел, предоставив слизеринцу возможность справиться с его проблемой. Он так и не увидел непроницаемого взгляда семикурсника.
Пауэрс вздохнул и потянулся за кровевосстанавливающим зельем на тумбочке; он просто надеялся, что в этот раз что-то действительно изменится.
***
Оглядев Больничное крыло и удостоверившись, что мадам Помфри занялась слизеринцами, Северус взглянул на старые массивные часы и обернулся к подопечным, поправив манжеты рубашки.
— У меня урок. Я буду в гостиной сразу после него.
Сделав лёгкий полупоклон в сторону слизеринцев, Снейп встретился взглядом с Макгонагалл, что-то выговаривавшей одному из гриффиндорцев, и покинул Больничное крыло, направившись в сторону подземелий. Урок у второкурсников Хаффлпафа не должен был доставить слишком много хлопот.
Проходя мимо песочных часов в холле замка, Северус прищурился, заметив количество изумрудов в копилке Слизерина, и, сделав заметку пополнить их, прошествовал дальше.
По сравнению с теми из гриффиндорцев, кого Снейп уже имел счастье лицезреть, хаффлпафцы были вежливыми, почтительными и, к удивлению зельевара, привыкшего наблюдать довольно жалкое зрелище на протяжении семнадцати лет, уверенными в себе детьми. Качество, которое Северус никогда не наблюдал за этим факультетом.
— Мисс Тёрнер, — Снейп остановил светловолосую девочку на выходе из класса, — кто ваш декан?
— Профессор Лонгботтом, сэр.
В немом удивлении Северус поднял бровь и усмехнулся, отчаянно борясь с приступом смеха.
— Можете идти.
Кинув взгляд на выскользнувшую за дверь хаффлпафку, он расхохотался.
Лонгботтом.
«Один-ноль, Альбус. Хотел бы я видеть твоё лицо.»
Взмахом палочки Снейп запер кабинет и вышел через заднюю дверь, намереваясь зайти в собственные покои до того как идти к слизеринцам. Видит Мерлин, он заслужил чашку превосходного кофе.
Письмо ожидало его в покоях, и Северус не мог сказать, что был удивлён, более того, он его ждал. Возможно, не совсем письмо, поэтому должен был признать, что был несколько обескуражен и совсем немного доволен.
Не было никакой нужды смотреть на имя отправителя. Этот почерк он не смог бы забыть, даже получив в лоб обвилейт.
Поттер.
Легко развернув аккуратно сложенный пергамент, Снейп прищурился и бросил послание на стол.
«Я рад, что вы живы, профессор.»
Тенденция гриффиндорцев к признанию этого факта не могла не пугать. Если в ближайшее время он узнает, что Грейнджер перестала цитировать книги, а Уизли научился пользоваться вилкой, то он будет иметь полное право поставить себе памятник.
Приказав домовому эльфу принести кофе, Снейп опустился в кресло.
Нет, пожалуй, два памятника.
Но хорошему настроению не суждено было продлиться долго, лишь до того момента, когда на выходе из собственных покоев Северус был остановлен патронусом Поппи.
— Северус, ты мне нужен.
Потребовалось несколько мгновений, чтобы уловить едва заметную панику в голосе целительницы и ещё несколько секунд, чтобы оказаться у камина и перенестись в Больничное крыло.
— Поппи?
Женщина обнаружилась у кровати незнакомой зельевару гриффиндорки, одна рука которой превратилась в камень.
— Северус…
Приглашения Снейпу не требовалось. Действие проклятия каменной кожи он знал не понаслышке, не раз лицезрев его в исполнении Пожирателей. Слишком мало времени, у него было чертовски мало времени. Палочка привычно скользнула в руку и по лазарету пронёсся плавный низкий голос, протягивающий латинские слова под испуганными взглядами нескольких учеников, всё ещё остававшихся здесь, и мадам Помфри, устало опустившейся на соседнюю кровать.
Северус нахмурился и убрал волшебную палочку, наблюдая, как рука гриффиндорки возвращается к нормальному состоянию.
— Дай ей укрепляющее.
Развернувшись к настороженным слизеринцам, оставленных в больничном крыле целительницей, Снейп прорычал:
— В гостиную, живо.
— Но мадам Помфри…
Автоматически наложив барьер тишины, Северус блеснул глазами и сделал несколько шагов к подопечным, прошипев:
— Можете быть уверены, вашей жизни ничего не угрожает. Я сказал. В гостиную. Живо.
Было трудно определить, что подействовало больше, тон или слова, но спорить со Снейпом никто не стал.
Смотря вслед подросткам, покинувшим больничное крыло, Северус яростно прищурился, беря под контроль эмоции. Видит Мерлин, он забыл, насколько это бывает сложно.
Обернувшись к Помфри и проигнорировав взгляды студентов, зельевар удовлетворился кивком, подтверждающим, что всё в порядке, и покинул обитель целительницы, не став пользоваться камином. Вероятность, что он не сдержится и проклянёт учеников собственного факультета, была слишком велика.
В гостиной царило оживление, стихнувшее при появлении декана. Взгляд, под которым оказались слизеринцы не оставлял сомнений, что именно думает Снейп о произошедшем. Предостерегающе оглядев студентов, Северус сделал несколько шагов вперёд.
— Полагаю, мы друг друга не поняли, — тихо проговорил зельевар, что в мёртвой тишине гостиной было равносильно грому, — я позволил отвечать, а не устраивать массовые побоища.
— Мы не устраивали, — послышался знакомый Снейпу голос Нотта, с вызывающей ухмылкой смотрящего на него, — сэр.
— Просто несколько курсов оказались в одно и то же время в одном и том же месте, — издевательски закончил Северус. — Старшие курсы, палочки на стол, — неожиданно громыхнул он, заставив младшекурсников, с трудом понимающих, чем именно недоволен декан, испуганно подскочить.
Несколько человек потянулись за палочками, но, видя, что никто кроме них не торопится выполнить указание декана, остались на месте. Однако мгновение спустя волшебные палочки сами перелетели на стол, повинуясь заклинанию зельевара, холодно смотревшего на подопечных.
— Priori Incantatem maxima, — прошептал Снейп, наблюдая за золотистым туманом, окутавшем палочки. — Сидеть! — Северус кинул взгляд на вставшего Ронта и вновь посмотрел на заклинания, вылетавшие из волшебных палочек. Он нашёл то, что искал, — Finite Incantatem.
Повинуясь взмаху руки, палочки вернулись к владельцам, большинство из которых непонимающе смотрела на злого декана, не сводившего взгляда с ухмыляющегося Нотта.
— Мистер Нотт, идите за мной. Остальным настоятельно рекомендую заняться уроками, — видя, что большинство не реагируют, зельевар остановился на полпути к выходу. — Не советую испытывать моё терпение. Нотт, я могу заставить тебя идти.
Подобные Нотту кадры на Слизерине были столько, сколько Северус помнил и проницательно подозревал, что они были всегда. И Альбус, и Минерва могли говорить что угодно, но он точно знал, что в шестнадцать лет ни один из студентов его факультета не был ребёнком, впрочем, как и студенты любого другого факультета.
— Заходи, — взмахом палочки Северус распахнул перед ухмыляющимся Ноттом дверь и зашёл следом, запечатав её магией.
Кристиан остановился посередине кабинета и, осмотревшись, занял парту, всем своим видом показывая, что внимательно слушает.
— Стремишься в Азкабан? Могу вызвать авроров, если не терпится.
— Конечно, у вас же теперь там полно лучших друзей, — протянул Нотт, — или лучше сказать — дружков? — подросток пошло ухмыльнулся.
Ответом ему стала сильная оплеуха, от которой голова дёрнулась в сторону, а ухмылка медленно сползла с лица. Оперевшись руками на парту, Северус навис над Кристианом, буравящим его ненавидящим взглядом.
— Я говорил вам следить за языком.
— Ты пожалеешь об этом, ублю…
Ещё одна оплеуха, отозвавшаяся звоном в ушах, помешала закончить фразу. Снейп вопросительно поднял бровь, когда рука юноши неосознанно схватилась за горящую щёку.
— Теперь вы меня слушаете, — подытожил Северус, скрестив руки на груди, абсолютно не впечатлившись убийственным взглядом Нотта. — Мне абсолютно плевать, что именно ты обо мне думаешь, но я предупреждаю один раз, — его голос снизился до опасного шёпота, — я знаю каждое проклятье и заклинание, которое твой детский ум может додуматься использовать.
Его прервал стук в дверь.
Северус прищурился, разглядывая Нотта. Он отлично знал, насколько тот его ненавидит, но видит Мерлин, если этому идиоту нужен был страх, чтобы перестать создавать проблемы, то кто он такой, чтобы ему отказывать.
— Надеюсь, мы поняли друг друга. Свободен.
Повторять дважды Нотту было не нужно, и он вылетел из кабинета с красным отпечатком руки на щеке, столкнувшись в дверях с Пауэрсом, удивлённо посмотревшим ему вслед.
— Сэр…
— Что случилось, мистер Пауэрс? — ровно поинтересовался Северус, отходя к своему столу.
— Там профессор Макгонагалл. Нотта исключат?
Северус усмехнулся.
— С чего вы взяли? — Снейп посмотрел в глаза семикурсника, — Он всё-таки слизеринец.
— Но вы же… — Эллиот замолчал, не зная как описать след на щеке Нотта.
— Полагаю, профессору Макгонагалл незачем знать, что я об этом думаю? — поинтересовался Северус, выходя из кабинета. Получив в ответ неуверенный кивок, он многозначительно хмыкнул. — В конце концов, это абсолютно не её дело.
Он мог поклясться, что увидел в глазах Пауэрса шокировавшее того понимание.
***
Северус подозревал, что наглость — это отличительная черта гриффиндорцев, хотя он скорее назвал бы это глупостью. Однако, даже Поттер, в свою бытность студентом, не осмелился не прийти к нему хоть на одну отработку.
Отсчитав двенадцать дипломатических минут и с чистой совестью решив, что он дал девчонке шанс, Снейп бросил в камин летучий порох и вышел в кабинете директора, где теперь обитала Макгонагалл, удивлённо вскинувшая голову при его появлении.
— Минерва, рекомендую донести до гриффиндорцев, что неявка на отработки чревата исключением из Хогвартса. Передай мисс Джонс, что теперь её наказание продлевается на неделю. И удостоверься, что она их не пропустит, — не давая вставить директрисе слова, он развернулся и шагнул в камин.
Выпрыгнув из камина в своих покоях, Северус огляделся и опустился в кресло, призвав толстый фолиант, приказал домовому эльфу принести крепкий кофе и прикрыл глаза. Это был чертовски долгий день, но он отлично знал, чем займётся ночью.
Патрулированием коридоров.
Примечания:
Вот и новая глава) остаётся надеятся, что вы не поленитесь и напишите отзывы))