***
Артуру удалось выдержать всего один день, прежде чем он объявил лорду Годвину о своем отъезде. Старый друг его отца был огорчен столь скорым отъездом короля, но, тем не менее, пожелал ему всяческих благ и приглашал на свадьбу дочери, обещая отправить послание с указанием точной даты. Принцесса Елена внушила Пендрагону некую надежду; король возвращался в Немет несколько окрыленный. — Мы держим путь в Немет, господа, — заявил он накануне вечером свои рыцарям, и был благодарен товарищам, которые без единого упрека, без малейшей тени недовольства отправились за ним, туда, куда он вел их, готовые сносить новые тяготы пути, готовые следовать за своим королем так долго, как будет нужно, так далеко, как понадобится. «Как далеко вы готовы зайти ради своего друга, милорд?» Он был готов ступить на самую скользкую дорожку, пусть даже этот путь вел его в адские холода, на самый край земли. Он был так виноват, что никакая кара не способна искупить сотворенный им грех. Он был виновен в страшнейшем из преступлений — в предательстве. Что бы ни запросила колдунья, он был готов это отдать, лишь бы только вернуть Мерлина. Даже если Мерлин не простит его, лишь бы еще раз увидеть его. Лишь бы узнать, что он жив и здоров. В Немете их встретили с почестями и с удивлением. Артур не предупредил о повторном приезде, но, к чести короля Родора, он организовал пребывание гостей в своем замке наилучшим образом. Поразмыслив, с кем говорить, — с хозяином замка или же с его дочерью, король Камелота выбрал последнюю — казалось более вероятным, что Митиан уступит ему. Не мешкая, Артур послал со слугой, приставленным к нему, записку принцессе с просьбой о встрече. Она согласилась на недолгую прогулку по окрестностям: смеркалось, а холодной ночью, как уведомила принцесса, на улице делать нечего. — Итак, почему вы же хотели видеть меня так срочно, милорд? — беспечно спросила Митиан, взяв предложенную Артуром руку. Она поплотнее закуталась в плащ, и не зря: под вечер стало холодать, как она и предсказывала. Они шагали по траве вокруг замка, глядя на огни города, медленно, но верно погружающегося во тьму. — Вы, вероятно, удивлены моим возвращением в Немет? — вопросом на вопрос ответил король Камелота. — Да, — призналась принцесса. — Я была удивлена и первым вашим визитом, но вы не соблаговолили объяснить мне… — Вы упомянули о том, что я не взял Мерлина, а ведь он всегда со мной. Вот и ответ, миледи. Я потерял его, и теперь ищу повсюду. Он ушел из Камелота, у меня есть основания полагать, что здесь, в Немете, на него напали, и похитили. Митиан остановилась, поднимая изумленные глаза на короля, но быстрый внимательный взгляд подсказал ей, что он вовсе не шутит. — Так вот почему вы здесь. — Я ищу его, пока безрезультатно. — Но почему он ушел? Почему он пошел сюда? Как вы… — Прошу вас, не будем говорить об этом. Не это имеет значение, а его исчезновение. — Да, — медленно произнесла принцесса, — жаль. Хороший человек. — К сожалению, я понял это слишком поздно. — Хотела бы я помочь вам, — задумчиво сказала принцесса. — Вы можете, — немедленно откликнулся Артур. Митиан натянула на себя капюшон, закрывая лицо от пронизывающего ветра, и обернулась к королю, который в ожидании смотрел на нее. Беспощадный ветер, от которого она укрылась, трепал волосы Артура, дул ему в лицо, заставляя щуриться, но Пендрагон стоял на месте, и не думая поднять воротник куртки. Митиан приподнялась на цыпочках и сделала это за него. — Я не могу вам помочь, Артур. Вы простудитесь; идемте в замок. — Вы единственная можете мне помочь. Я хочу встречи с Риннон. Ветер поднял подол белого плаща, когда она развернулась в его сторону, капюшон упал с головы, темные волосы рассыпались по плечам, и девушка вздрогнула, мгновенно замерзнув в своем легком одеянии, но она больше не поправляла накидку, больше не заботилась о тепле: ее карие глаза смотрели в лицо Артура, не отрываясь, ее губы в растерянности приоткрылись, руки опустились. — Вы знаете о Риннон? — прошептала принцесса. Удивленный тем, насколько это известие испугало ее, Артур снял с себя куртку и хотел набросить ей на плечи, но Митиан вдруг попятилась. — Как вы могли узнать? Кто вам сказал? — Это не имеет значения, я знаю, и все… — Вы были у Елены, — догадалась девушка. — Это она вам рассказала. Она знала, что это строжайшая тайна, и все равно рассказала… — Пожалуйста, не вините принцессу Елену, — поспешно сказал Артур. — Она лишь хотела помочь. Митиан как-то криво улыбнулась. — Но она не сказала вам, как это опасно. — Это не имеет значения… — Прекратите повторять это! Замолчите! Вы понятия не имеете, о чем говорите! — резко выкрикнула Митиан грубым голосом, так непохожим на ее обычный нежный. — Это древняя магия, это за пределами нашего с вами понимания, повторяю, это опасно! Иметь дело с Риннон опасно! Забудьте о ней, ради вашего собственного блага! Она повернулась и побежала в сторону замка; на бегу ее туфельки упали в траву и, остановившись и снова обувшись, принцесса продолжила свой путь уже более чинно и медленно. Артур остался стоять на месте, с курткой в руках, ошарашенный, онемевший и растерянный. Когда он очнулся и поплелся в отведенные ему покои, в небе уже светила яркая луна, а город полностью погрузился во тьму. На следующее утро, предсказуемо, он проснулся простуженный, кашляя, и с головной болью. Слуга притащил завтрак прямо в постель и послал за придворным лекарем. Тот прописал какую-то горькую микстуру и назначил часы ее принятия. И без того пребывавший в паршивом настроении, Артур не был в восторге, услышав, что этот день ему придется провести в четырех стенах. Как раз когда короля скрутил очередной приступ кашля, в дверь постучались и, не дожидаясь разрешения, вошли. Принцесса Митиан жестом велела слуге выйти, и протянула королю пузырек с содержимым золотистого цвета. — Утро сразу станет для вас добрым, милорд, — тепло произнесла она, неодобрительно покосившись на микстуру лекаря, — это снадобье приготовлено по старому семейному рецепту. Мгновенно избавит вас от кашля и простуды. — Благодарю, — прохрипел Артур, делая глоток зелья, приторно-сладкого на вкус, — простите, что не встаю, миледи… — Это моя вина; не надо было оставлять вас мерзнуть на улице. Вы долго не возвращались, очевидно? Король сделал вид, что занят закупориванием уже пустого пузырька. Митиан присела на его кровать и разгладила платье на коленях. — Я много думала о нашем вчерашнем разговоре. По правде говоря, я думала всю ночь. Артур слушал ее, затаив дыхание. Неужели она переменила мнение? Неужели позволит ему увидеться с всемогущей колдуньей? Он собирался искать Риннон и без помощи принцессы, но если она знала точно, где найти ведьму, это существенно помогло бы… — Я думала, — продолжала Митиан, опустив глаза, - как, должно быть, тяжело человеку, выросшему в ненависти к магии, решиться просить помощи у колдуньи. Я думала: этот человек в отчаянии, помощи ему больше ждать неоткуда. И знаете, что, Артур? Я теперь еще больше уважаю вас. Решиться на это ради слуги… это сильно. — Она сделала паузу. — Но навряд ли вы знаете, с кем собираетесь иметь дело. Елена не говорила вам этого, но Риннон — не обычная колдунья. Ей несколько сотен лет, но она все еще молода внешне. Она - не человек, но что она такое, не знает никто. Она бессмертна, не боится ни воды, ни огня, ни меча. Она жестока, не знает жалости, не знает сострадания, и ведает о том, что неведомо никому. Ее магия — ее жизнь, отнять у нее силу невозможно, причинить ей вред нельзя, а она способна превратить жизнь человека в ад. Вы все еще хотите найти ее? — Да, — твердо проговорил король Камелота, приподнимаясь в постели. — Хочу. Принцесса Немета покачала головой, поглядев на него, и со вздохом продолжила: — Что ж. Елена поведала вам о том, что Риннон исполняет желания — это правда. Истинная правда. Хотите стать владыкой всех пяти королевств? Хотите иметь замок, полный золота? Хотите, чтобы вас любили и почитали ваши враги? Риннон даст вам это, или другое, что угодно, все, о чем попросите. Любое желание. Она способна его исполнить. Но все имеет свою цену. Услуги Риннон не бесплатны. — Я готов платить. — Готовы ли? — мягко спросила Митиан. — Вы не знаете, что она захочет взамен. Готовы ли вы, скажем, отдать способность любить? А если она попросит взамен ваши прекрасные глаза? Готовы ли пожертвовать свободой жителей Камелота? — Что… — Заключивший сделку с Риннон всегда платит страшную цену. Всегда, — подчеркнула принцесса. — Люди, пришедшие к ней, расплачивались самым дорогим. Я знаю, что вы объехали полсвета в поисках своего друга, Артур, и мне всегда нравился Мерлин, но стоит ли он той неподъемной платы, которую вам придется отдать за возможность увидеть его? Артур прикрыл глаза. Митиан не мешала ему думать, но тут и думать было нечего. — Да. Стоит. — Вы пожалеете об этой сделке. Все жалеют… — Я буду жалеть, миледи, если не решусь на этот шаг ради его спасения. Принцесса Немета поднялась с постели и хмуро посмотрела на короля. — Не говорите потом, что я вас не предупреждала. — Не буду. — Я дам вам людей, знающих окрестности. И карту, чтобы вы не заблудились, — отрывисто бросила Митиан, отходя к двери. — Как только сможете вставать с постели, выезжайте. Ежели вас спросит отец — вы много слышали об охотничьих угодьях Немета и с его позволения хотите освежить свои навыки охотника. — Благодарю вас, — искренне сказал Артур. — Митиан, ваша помощь… — Погодите, — хмуро перебила принцесса, — как бы вы не проклинали меня потом. — Не буду. Он ободряюще улыбнулся, но девушка не улыбнулась в ответ. Помрачневшая, беспокойная, она торопливо притворила за собой дверь, и король услышал быстро удаляющееся цоканье каблуков по каменному полу.Настоящее. Далеко и еще дальше.
23 октября 2015 г., 22:38
Резко раздавшаяся веселая музыка ударила по ушам. Артур, вынырнув из своих мыслей, недовольно взглянул на придворных музыкантов, но не мог их винить, на самом деле, — они лишь выполняли свои обязанности, то, ради чего их пригласили. Король никак не мог знать, приехав к лорду Годвину, что попадет прямо на помолвку принцессы Елены.
Ничто не было мило: ни пышное убранство зала, ни пир, который устроил старый друг его отца, даже прослезившись от празднования сразу двух радостных событий: помолвки дочери и приезда великого короля, которого он знал еще принцем.
— Меня крайне огорчило известие о вашей болезни, — высказался лорд Годвин, окидывая гостя сочувственным взглядом. — Рад видеть вас в добром здравии теперь, Ваше Величество. Кажется, вы совсем поправились.
Артур пробормотал благодарности, отпивая вино, но дочь лорда Годвина было не так просто обмануть. Прекрасная невеста, привлекающая к себе восхищенные взгляды, отвернулась на минуту от своего жениха, молодого дворянина, незнакомого Артуру, и покачала головой:
— Мне так не кажется, отец. Вы выглядите очень усталым, милорд. Когда вы спали в последний раз?
Этот вопрос застал короля Камелота врасплох. Он поглядел на свое отражение в кубке и вынужден был признать, что выглядит не лучшим образом. Последние четыре месяца были изматывающими. Не только для него, но и для рыцарей. Ни один из них не жаловался; закаленные в битвах, они могли долго не ощущать усталости, но Артур начинал понимать, что те сумасшедшие темпы, с которыми они прочесывали земли пяти королевств, даже они не могли долго выдержать. Поиски Мерлина были безрезультатны, как и поиски Морганы. Король скучал по дому, скучал по жене, скучал по своему замку, по легким безмятежным будням, как в те давно минувшие дни, когда рядом был Мерлин… Больше всего он скучал по Мерлину. Невыносима была мысль, что никогда больше он не увидит этой озорной улыбки, не услышит насмешливого голоса, не узнает слугу в человеке, с которого во время ночевки в лесу сползло одеяло, отдавая его во власть ночной сырости… И тогда Артуру самому приходилось вылезать из-под теплого пледа и поправлять одеяло Мерлина, тихо ворча, чтобы не разбудить друга, что король не должен делать ничего подобного для какого-то там слуги…
— Я слишком долго спал, миледи, целый год, — уклончиво ответил Пендрагон принцессе, — теперь я проснулся и больше спать не хочу. Я проспал нечто ценное, я потерял кое-кого важного для меня… И я не должен спать, пока не найду его.
— Вы говорите загадками, Артур, — усмехнулся лорд Годвин, вернувшись к своей трапезе. — Было очень любезно с вашей стороны заглянуть к нам на торжество. Другие правители просто прислали письма с поздравлениями.
Король Камелота покраснел. Он понятия не имел о событии в семье лорда, а его приезд стал случайностью — они с рыцарями просто ехали мимо в поисках Мерлина. Артур уже виделся со своим шпионом, который не имел для него новых сведений. Было разумно остановиться у старого друга отца вместо того, чтобы опять ночевать в лесу. Король обвел взглядом своих людей, ужинающих в кругу рыцарей лорда Годвина. Им полезно было немного расслабиться, хотя их правитель не мог позволить себе такой роскоши. Он постарался быть приятным собеседником, но не мог сказать, что у него получилось. Лорд Фаррел показался ему достойным избранником: умен, молод, не сводит с Елены влюбленного взгляда. Он происходил из древнего благородного рода, что доказывала его манера вести себя. Артур искренне надеялся, что они с Еленой будут счастливы. О, пусть хоть кто-то будет счастлив, так хочется видеть кого-то счастливым, не потерявшим надежду, не чувствующим, что все его усилия ведут в никуда!
Он принял приглашение лорда Годвина задержаться: нужно было обдумать план дальнейших действий. Надо было решить, куда ехать дальше. Сэр Леон предлагал ехать на север, Гвейн советовал посетить королевство Лота, Персиваль хотел заехать к принцессе Вивиан (этот вариант устраивал Артура меньше всего — отец все еще находящейся под заклятием принцессы наверняка его ненавидел), Элиан рекомендовал вернуться домой. Последний вариант, вероятно, был самым правильным, ведь Моргана, скорее всего, находилась там, но Артуру почему-то казалось, что возвращаться домой еще не время. Мерлин где-то здесь, совсем рядом, в нескольких сотнях миль, может, меньше… Но не в Камелоте. Вернуться домой они успеют. Территории королевств обширны. Они еще не все проверили.
Мнения разделились, Артуру предстояло сделать выбор и, желательно, правильный. Времени на размышления было немного, но им необходимо было воспользоваться.
Лорд Годвин был занят государственными делами, Елена проводила все время со своим женихом, так что молодой король был предоставлен самому себе. Поручив рыцарям заняться подготовкой припасов, чтобы в любой момент быть готовыми к отъезду, Артур бесцельно гулял по королевскому саду, не обращая внимания на его красоту, созданную благодаря усилиям садовника, тут же, в саду, стригущего куст. Приятное, дурманящее благоухание цветов заставляло на время забыть о тревогах, их вид радовал глаз. И тогда, когда Артур впервые за долгое время расслабился, голос Елены выдернул его этой неги.
— Приятно видеть вас здесь, милорд. Я все ждала, когда вы придете, чтобы наконец-то оценить этот сад, мою гордость.
Елена, выйдя к королю из-за угла, улыбалась. Она была одета в дорожную накидку поверх платья, чтобы не испачкать его; впрочем, несколько прилипших к накидке листьев явно не смущали принцессу.
— Должен признаться, мне завидно, миледи, — заявил Артур, тоже улыбнувшись. — Теперь я обязан распорядиться разбить в Камелоте сад наподобие вашего, чтобы избавить себя от этого чувства.
Она рассмеялась.
— По-моему, в вашем королевстве и без того достаточно красиво.
— Вы мне льстите, миледи.
— А вы обманываете меня, милорд, — голос принцессы внезапно посерьезнел, и она, уже без улыбки, подошла ближе к королю. — Вы приехали вовсе не для того, чтобы лично поздравить меня с помолвкой.
Удивленный, растерянный, Артур не знал, что сказать. Пока он молча стоял, Елена смягчилась и уже не так строго проговорила:
— Я не знаю, почему вы здесь. Но вы уже несколько месяцев путешествуете по землям пяти королевств. Я это знаю, потому что дружу с принцессой Митиан и поддерживаю с ней переписку. Вы были у нее, от нее двинулись дальше. Вы что-то ищете, не так ли, милорд? Или кого-то?
Пендрагон ничего не ответил. Он мог только смотреть на нее, гадая, догадается ли она, поймет ли она. Он не хотел признаваться в своих ошибках. Елена же явно ожидала, что король ответит ей. Где-то неподалеку слышался монотонный скрежет ножниц садовника.
— Вы потеряли кого-то, — медленно проговорила Елена. — Кого-то, важного для вас. Так вы сказали на пиру.
— Да, — тихо признался Артур. — Я потерял его уже давно, и боюсь, что не смогу вернуть. У меня было все: его дружба, его верность, но я пренебрег этим, и…
— Мне казалось, что все ваши ближайшие друзья сейчас с вами, — перебила Елена. — Ваши лучшие рыцари…
— Но он — не рыцарь. И… он ближе всех их. Для меня.
Грусть вернулась, тенью легла на его лицо, и принцесса, наблюдавшая за королем, понимающе кивнула. Она нахмурилась, что-то вспоминая, и вдруг ее озарила догадка.
— Кажется, я знаю, о ком вы говорите.
— Знаете?
— Помню я одного юношу… он был у вас слугой… я еще удивилась, что сейчас вы одни, без него.
— Его зовут Мерлин.
— Значит, вы ищете его.
Пендрагон кивнул. Елена дружески взяла его под руку и повела за собой, показывая сад. Они удалялись от звука подстригаемых кустов все дальше, вместо этого слушая чириканье птиц, свивших себе гнездо на единственном неухоженном дереве в саду Елены.
— Я не разрешаю садовнику беспокоить птиц, — объяснила принцесса. — Они уже несколько лет живут здесь, если они улетят, я посчитаю это дурной приметой. - Она оглянулась по сторонам и, убедившись, что они совершенно одни, тихо сказала. — Помните, милорд, тот день, когда мы чуть было не поженились?
— Конечно, помню, — Артур с усилием улыбнулся. — Наши отцы чуть было не заставили нас.
— У вас тогда хватило смелости искренне сказать, что вы не любите меня.
— Простите, я понимаю, это было грубо.
— Вовсе нет. Это было необходимо, мы были бы несчастны в браке. Если бы вы тогда не сказали «нет», я бы не обручилась с лордом Фаррелом, а ведь я полюбила его. Я благодарна вам, Артур, и счастлива, и не могу видеть вас несчастным. — Елена окинула короля пристальным взглядом и добавила. — Никогда не встречала короля, который бы ради слуги объехал пять королевств.
— Миледи…
— Я хочу вам помочь. Вы согласны принять мою помощь?
— Мне никто не может помочь.
— А я могу. Пожалуйста, послушайте: никто не должен знать о нашем разговоре, это строжайшая тайна, которую принцесса Митиан доверила мне, когда мы были детьми. Она не должна была, не имела права, и сейчас, верно, раскаивается, что сказала. Мы дружим по сей день, и она никогда не упоминает об этой тайне, но я-то помню…
— Елена, о чем вы говорите?
Подходило время обеда; их хватятся, примутся искать. Артур был голоден, и сад ему, по правде говоря, уже надоел, да и в голову снова лезли дурные мысли. Но Елена, понизив голос, заговорила, держа его за запястье, не давая ему уйти:
— В Немете живет одна колдунья, невероятно могущественная, по имени Риннон. Ее пытались поймать, чтобы казнить за колдовство, — тщетно. Она убьет любого смертного, кто приблизится к ней, но только не того, кто придет с просьбой. Если вам что-то нужно — что угодно, если вы отчаялись, если ваша жизнь в опасности, если вашему счастью угрожают — она поможет. За определенную плату.
— И вы считаете, она поможет мне разыскать моего друга, — проговорил Артур.
— Я знаю, что она поможет, — пожала плечами Елена. — Она исполняет любое желание, какое угодно.
— И она настолько сильна, что ее не смогли даже поймать?
— Король Родор бросил попытки, насколько мне известно. Она никому не причиняет зла, живет среди болот, в глухой местности, где никто никогда не бывает. Немет хранит ее существование в секрете от других королевств.
— Но почему?
— Чтобы их не обвинили в слабости, конечно! Король Родор боится именно этого. Начнут говорить, что они не могут справиться с одной-единственной колдуньей.
— Зачем вы мне это рассказываете?
— Чтобы вы больше не были несчастны. Возвращайтесь в Немет и разыщите колдунью. Ваш друг обязательно найдется.
Артур стоял и смотрел на принцессу. Она подняла голову и взглянула на солнце.
— Скоро обед. Надо не опоздать.
— Стойте, — в этот раз Артур сам удержал Елену. — Митиан мне ничего об этом не говорила. Конечно, я не рассказывал ей о Мерлине, но…
— Приготовьтесь к тому, что она будет все отрицать, — напряженно сказала принцесса. — Это тайна, помните? Возможно, Митиан даже не захочет со мной говорить после того, как я выдала ее вам. Но вы должны стоять на своем и сделать так, чтобы вам открыли местонахождение колдуньи. Идемте же.
— Подождите! Я правильно понял, в Немете живет колдунья, исполняющая желания? А в чем подвох? Что она просит взамен?
Елена вздохнула, подняла взгляд и посмотрела прямо в глаза своего бывшего жениха, честно, открыто, искренне, как тогда, в день их несостоявшейся свадьбы.
— Как далеко вы готовы зайти ради своего друга, милорд?
— Так далеко, как потребуется, — немедленно ответил Пендрагон.
— Тогда вас не должен волновать вопрос платы.