Глава 38. Сюрпризы и подарки
30 августа 2015 г., 02:31
Раздается стук в дверь. Питер поднимает голову от слегка потемневшего свитка и приглашает прибывшего войти. В кабинет Питера входит Сьюзен. Она сначала оглядывается, а затем плотно закрывает за собой дверь. Верховный король вопросительно смотрит на сестру. Сьюзен подходит вплотную к рабочему столу брата и, лишь потом, решается заговорить.
— Ты помнишь, что завтра у Эдмунда День рождения?
На миг глаза Его Величества округляются. Он озадаченно смотрит на Сьюзен, вспоминая, какой сегодня день.
— Нет… — честно отвечает Питер.
— Вот и у меня из головы совсем вылетело… — Сьюзен присаживается на краешек большого дубового стола брата.
— Как всегда, много народу прибудет его поздравить, а у нас ничего не готово, — Питер упирается локтями о стол, опуская голову на ладони. — Там вроде Мельбор пир готовил в честь победы. А если все это объединить?
— Питер! — Сьюзен с укором смотрит на брата. — Нет ничего хуже чем то, когда твой день объединяют с каким-то еще событием. Ты хочешь Эду семнадцатилетие испортить?
— Ну, да… — неуверенно протягивает Верховный король. — Нехорошо вышло бы.
— У меня в классе была подруга, у которой День рождения был в Рождество. Представляешь, как обидно, когда все получают подарки два раза в году, а ей всегда один сразу за два праздника дарили. Плюс вместо друзей за столом всегда собирались сплошные кузины, тети и дедушки с бабушками…
— Да понял я, — отмахивается Питер, — не вариант.
— Питер, вставай, чего расселся? — Сьюзен дергает за руку погрузившегося в меланхоличные раздумья брата, — надо готовить прием на завтра, времени в обрез! И желательно, чтобы это не выглядело так, как будто мы забыли про День рождения родного брата, а теперь, как чокнутые, пытаемся устроить все в последнюю секунду!
— Действительно, с чего бы это должно было так выглядеть? — иронично вопрошает Верховный король, в то время как Сьюзен тащит его за руку к двери.
***
— Куда ты меня ведешь? — Лира едва успевает за широким шагом короля Справедливого.
— Это сюрприз, — отвечает тот, продолжая подниматься по лестнице.
— Еще один? — Лира недоверчиво поглядывает на Эдмунда.
— Просто формальность, без которой никак не обойтись, — отвечает Эдмунд.
Они поднимаются на последний этаж и идут вдоль по коридору. Эдмунд останавливается возле белой двери.
— Вот мы и пришли.
— Что там? — ангел смерти озадаченно поглядывает на дверь.
— Теперь — это твой дом, — отвечает король. — Ведь по правилам, после свидания я должен проводить тебя до дома. А у тебя его нет, ты живешь — где попало. Поэтому, от этого момента, у тебя будут свои покои.
Эдмунд открывает дверь в комнату и пропускает Лиру вперед. Ангел смерти делает несколько неуверенных шагов вперед и замирает, озираясь по сторонам. Первое, что бросается в глаза — это потолок. Он прозрачный, сделан из стекла. Сейчас в нем отражается осеннее предзакатное небо. На противоположной стене — два больших окна и дверь, ведущая на балкон. Широкие подоконники утопают в цветах, как и практически все тумбочки и столики. На широкой кровати зеленое пушистое покрывало, напоминающее траву. А в стене, которая находится напротив окон — небольшой камин, там потрескивает огонь. И два светло-голубых кресла у камина.
— Возможно, ты захочешь пригласить сюда какого-нибудь друга, — отзывается Эдмунд, проследив взгляд Лиры, — или просто можешь складывать ноги на второе.
— Здесь замечательно. Так много света… — Лира все еще оглядывается по сторонам. Стены забавно разрисованы в цветах и разноцветных бабочках. — Но это все слишком… Не нужно было.
— Лира, эта комната была никому не нужна, — скептическим тоном отвечает Эдмунд. — Мы просто совсем немного ее переделали, чтобы ты не чувствовала себя неуютно, замкнуто. Кстати, моя комната прямо под твоей, так что, если захочется поговорить — балконную дверь я с некоторых пор не закрываю.
— А это? — Лира подходит к аккуратному белому столику, на котором стоит большая ваза с разнообразными фруктами.
— На случай, если ты проголодаешься.
— Спасибо! — Лира подбегает к Эдмунду и легонько обнимает, опуская подбородок ему на плечо. Причем обнимает она не столько руками, сколько крыльями, которые мягко обволакивают Эдмунда с ног до головы. — Здесь вправду замечательно!
— Не за что, — Эдмунд осторожно обвивает руками талию ангела смерти, боясь, что она оттолкнет. Но она не отталкивает. — Тем более, завтра тебе семнадцать исполнится. Самое время обзавестись своей комнатой и устраивать там шумные вечеринки до утра.
Лира смеется, немного отстранившись от Эдмунда, чтобы иметь возможность видеть его лицо.
— Ты настолько внимательно меня слушаешь, запоминаешь все детали… Знаешь, никогда раньше за тобой такого не замечала.
— Наверное, я расту. Или кто-то на меня так плохо влияет, — отвечает Эдмунд.
Лира снова смеется, складывая крылья за спиной:
— Прости, я не хотела.
— Поздно уже. Теперь пожинай плоды своей деятельности, — как ни в чем не бывало, отвечает король Справедливый.
***
— Люси!
В дверях маленькой комнатки под крышей появляется шестая королева. Люси, которая до этого вместе с Тумнусом рассматривала какие-то карты, поднимает взгляд на Дженни.
— О, и ты тут, Тумнус. Привет! — Джен закрывает за собой дверь. — Прекрасно, что вы здесь. Есть дело. — Шестая королева заговорчески подмигивает.
Люси передает карту фавну и тот откладывает ее в сторону. Дженни берет для себя стул и ставит его напротив кресел, в которых сидят Люси и Тумнус.
— Что за дело? — не понимает младшая королева.
— Подарок для Эдмунда, — тихим голосом говорит избранница Верховного короля. — У вас уже были идеи по этому поводу?
— Да, — одновременно отвечают Люси и Тумнус.
— Я давно уже ему подарок приготовила, — удивленно добавляет королева Отважная, —, а тебе… Помощь с выбором нужна?
Дженни закатывает глаза:
— И что же вы приготовили? Отличную пару непромокающих сапог из драконьей кожи? Коллекцию орландских вишневых вин трехсотлетней выдержки?
— Откуда ты знаешь? — фавн округляет глаза.
— Да это все не то! — Дженни игнорирует вопрос фавна. — Семнадцать лет! Это же такое особенное время! Первая любовь! Вот помню, я в свое время так втрескалась, что… — Дженни осекается, замечая крайне заинтересованный взгляд младшей королевы и неоднозначное выражение лица фавна, — да нет, не помню уже.
Дженни замолкает, недовольно поджимая губы. Фавн продолжает хитро улыбаться, слегка наклоняя голову. Он только открывает рот, чтобы что-то сказать, но Джен его сразу же перебивает:
— Тумнус, прошу, не начинай!
— Я еще ничего не сказал, — фавн показательно выгибает одну бровь.
— Погодите, — вмешивается Люси, — Джен, что ты предлагаешь?
Шестая королева таинственно улыбается, складывая руки на груди:
— Мы должны устроить для него свидание.
— То есть как — устроить? — фавн непонимающе смотрит на королеву.
— Мы выберем красивое место, все там обустроим: свечи, ужин, романтика, все такое. Затем под каким-то предлогом заманим туда Эдмунда и Лиру и запрем их там часа на три! — глаза шестой королевы буквально горят от собственной гениальности.
— Ты уверена, что это хорошая идея? — все еще колеблется Люси.
— Вы что? Да каждый мечтает о таком подарке в семнадцать лет! Себя поставьте на его место! — Дженни смотрит на Люси и Тумнуса, ожидая поддержки.
— Ну, не знаю, мне еще пока далековато до семнадцати, — отвечает Люси.
— Точно! Как-то я не подумала, — Дженни вздыхает. — Но это, правда, ему бы понравилось! Мы все устроим безукоризненно, романтично. Это будет лучший День рождения в жизни Эдмунда!
— Допустим, — отзывается Тумнус. — Идея вполне интересная. Необычная — так точно.
— Вы мне поможете? — глаза шестой королевы загораются еще ярче.
— Поможем, — кивает фавн.
— Может, еще кого привлечем? — рыжеволосая королева переводит взгляд на Дженни. — Ты уже обсуждала это с Питером?
— Смеешься? Ему об этом знать категорически нельзя. Он скажет, что это не наше дело и испортит весь сюрприз!
— Вполне вероятно, — поддерживает Тумнус. — То есть, все делаем втроем?
— Как в старые добрые времена, — усмехается шестая королева.
— Хорошо. — Люси слегка подается вперед. — Где мы устроим им романтичный вечер?
— Есть у меня пару мыслишек, — Дженни хитро прищуривается.