ID работы: 3413001

Похищение строптивого

Слэш
PG-13
В процессе
107
автор
Размер:
планируется Миди, написано 52 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 113 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
В последнее время это вошло у него в привычку: ставить себя в неловкое положение перед Джаредом, будто нарочно демонстрируя все свои далеко не лучшие качества, о наличии которых он и сам до нынешнего дня был не осведомлен. Вот и сейчас, намереваясь как можно скорее укрыться от назойливого альфы в своём лагере, Дженсен хотел сократить путь через путаницу торговых рядов и, похоже, свернул не туда, в итоге оказавшись в тупике между лавками. Довольно узкое пространство было ограничено глухими дощатыми стенами и захламлено пустыми ящиками разных размеров, небрежно сваленными в одну кучу. Дженсен растерянно озирался по сторонам, чувствуя себя попавшим в ловушку зверем. Вернуться назад значило столкнуться с Джаредом, чего ему совсем не хотелось. Только не после очередного спонтанного бегства, которому он уже и сам был не рад. Кстати, острое сожаление о своих импульсивных поступках тоже грозило стать чуть ли не традицией. А ведь со стороны альфы все эти его выбрыки вполне могли быть расценены как попытка разжечь в поклоннике охотничий инстинкт и набить себе цену повыше. И хотя Дженсену претили подобные уловки, по его мнению простительные девушкам, но совершенно непозволительные парням-омегам, такой точки зрения придерживались далеко не все. Но сейчас рассуждение о моральном облике некоторых омег было совсем не к месту. Тем более что место, в котором он очутился, грозило с появлением Джареда превратиться в захлопнутый капкан, и найти укрытие здесь было решительно негде ни человеку, ни даже волку. У Дженсена был только один путь к спасению, и ему нужно было спешить, если, конечно, в его планы не входит порадовать своего преследователя весьма пикантным зрелищем. Размахнувшись пошире, лук и колчан он зашвырнул далеко на крышу. Следом отправилась торопливо сорванная и свернутая плотным комом одежда. Сменить облик и молнией взлететь по ящикам наверх он успел буквально за миг до того, как в тупик между лавками сунулся Джаред. Подоспевшие Рич и Тай застали Джареда, в полной растерянности обозревавшего глухие стены. — Джей, ты что здесь забыл? — спросил Рич. — Дженсен свернул сюда, — ответил Джаред. Теперь уже и его друзья недоуменно оглянулись вокруг. — Ты уверен? Здесь негде спрятаться, даже если он и обернулся волком. Наверное тебе показалось, — покачал головой Рич. — Я точно видел, — возразил Джаред. — И мне кажется, что он и сейчас где-то совсем рядом. — Я его не чувствую, — принюхавшись, произнёс Рич. — А ты, Тай? Вместо ответа бета лишь неопределенно пожал плечами. На Ярмарке собралось как никогда много людей и оборотней, причём не только волков, но и других, принадлежащих подчас к самым неожиданным видам, и вычленить в этой мешанине запахов один, принадлежащий строптивому омеге, было весьма затруднительно. Джаред, всё ещё не веря собственным глазам, сначала заглянул за кучу ящиков, потом слегка подёргал за самый большой из них, оценивая крепость данного нагромождения и рискуя обрушить его себе на голову, и, будто бы примериваясь, посмотрел наверх. — Не сходи с ума, Джей, — хмыкнул Рич, с сочувствием наблюдая за действиями друга. — Нет, если ты серьёзно думаешь, что твой парень обратился... хм, ну, например, в белочку, потому что эта куча просто развалилась бы под кем-то более увесистым, и теперь насмехается над нами, отсиживаясь на крыше, тогда вперёд. Ироническая реплика приятеля подействовала на Джареда отрезвляюще. В самом деле, не сквозь землю же Дженсен провалился? И, конечно же не улетел, как птица. А больше здесь и деться-то некуда. Значит, ему действительно издали лишь показалось, что Дженсен свернул именно сюда. — Я уверен, что Дженсен направляется в свой лагерь, — в голосе Рича зазвучали азартные нотки. — Пошли, Джей. Если поторопимся, то ещё успеем его догнать. — Не горячись, Рич. Никто никого догонять больше не будет, — Джаред повернулся к друзьям, избегая смотреть им в глаза. Ему было стыдно за своё временное помешательство. Ведь то, что Дженсен не хочет подпускать Джареда, вовсе не дало им повод устраивать облаву на омегу, словно на дикого зверя. А со стороны все, скорее всего, выглядело именно так. — Да? — разочарованно переспросил Рич. — И что теперь? Неужели отступишься? — Я уже говорил, что не отступлюсь. Но и загонять Дженсена, словно дичь, тоже не буду. — Ну, может ты и прав... Хотя... Я знаю, что нужно делать! Мы его украдем! — Рич от внезапно пришедшей мысли аж подскочил на месте. Теперь уже и Тай, и Джаред в полном обалдении уставились на приятеля, приплясовавшего от нетерпения. — Что? — Рич наконец-то заметил, какой эффект на них произвела его очередная «гениальная» идея. — Ну не по-настоящему же... Вы что, не слышали, что во время Праздника омег часто похищают? Правда, обычно по взаимной договорённости... Ну да это совсем не обязательно! Действительно, Джаред что-то слышал об этом обычае — пережитке тех времён, когда каждая стая была сама за себя, и выкрасть у соседей омегу, имущество или добычу было в порядке вещей, что часто приводило к кровопролитным схваткам и гибели целых волчьих родов. Смутные времена прошли, а обычай похищать омег остался, претерпев, правда, большие изменения. — Твой Дженсен не сможет всё время в лагере отсиживаться, обязательно выйдет ещё каких-нибудь цветочков нарвать, и вот тут-то мы его и сцапаем! И оттащим на нашу территорию, никуда он тогда не денется. А там, Джей, у тебя будет целых три дня, пустишь в ход всё своё обаяние — ни один омега не устоит! Воображение Джареда, раззадоренное такой заманчивой перспективой, тут же в красках нарисовало ему Дженсена, находящегося в полной его власти. Ну, пусть и не во власти, но по крайней мере не бегущего от своей Пары куда глаза глядят. Рич прав, за три дня Джаред сможет убедить его в своих искренних чувствах... Волк Джареда, притихший и подавленный в последнее время, преисполнился энтузиазмом и одобрительно заворчал, выражая полное согласие с новым планом по завоеванию желанного омеги. Но альфа не поддался сладостному самообману и, под протестующее поскуливание своего внутреннего зверя, отрицательно помотал головой. — А теперь что не так? — возмущению Рича не было предела. Ещё бы, такой план отправляется коту под хвост. — Я лучше поговорю с Аланом Эклзом и попрошу у него разрешения ухаживать за Дженсеном, — решительно заявил Джаред. Он готов доказывать серьезность своих намерений любым возможным способом, хоть какой-то из них должен сработать в конце концов… — Ну, как знаешь, — не скрывая разочарования, протянул Рич. — Но если передумаешь, то можешь на нас рассчитывать. Обстряпаем дельце в лучшем виде. Тай, явно не разделяющий энтузиазма своего шебутного приятеля, лишь ободряюще хлопнул Джареда по плечу и протянул клинок: — Держи. Отдашь Дженсену при встрече. Благодарно кивнув, Джаред бережно спрятал злополучный приз, рассчитывая непременно отдать его если не самому Дженсену, то хотя бы его отцу, разговор с которым не следовало откладывать на потом. Совет вожаков, и так слишком затянувшийся в этот раз, должен был скоро завершиться, и по его окончанию Джаред непременно постарается перехватить Алана Эклза и заручиться его поддержкой в непростом деле по завоеванию своего упрямого омеги. Тай и Рич двинулись к выходу из тупика, а Джаред немного замешкался, все еще неуютно ощущая себя центром чужого пристального внимания. В последний раз оглядевшись, он последовал за друзьями, так и не заметив затаившегося на крыше Дженсена.

***

Все время, пока его преследователи крутились внизу, стараясь понять, куда он мог деться, Дженсен боялся не то что шевельнуться, но и просто лишний разраз глубоко вдохнуть. Ему казалось, что даже стук сердца, заполошено колотящегося в груди, вполне способен выдать им его местонахождение. Доносящиеся до его слуха человеческие голоса звучали несколько измененно, слова сливались друг с другом, эхом отдаваясь в настороженных ушах, и нужно было сделать усилие, чтобы уловить их ускользающий смысл. Впрочем, в этом не было ничего необычного для оборотня, находящегося в своей звериной форме. Но как Дженсен ни старался, нить разговора несколько раз прерывалась, хотя самое главное ему всё же удалось разобрать. Похоже, что Джаред наконец-то смирился с поражением и решил отказаться от безрезультатной беготни за упрямым омегой. Этому следовало лишь порадоваться, и Дженсен даже себе не признался бы, что ощутил лёгкий укол разочарования. Он больше не вслушивался в слова, ожидая, когда оборотни внизу наконец-то уйдут, и ему можно будет перевести дух и покинуть своё убежище. Когда шаги настырной троицы отдалились, а потом и затихли совсем, Дженсен, в полной мере не доверяя собственным ушам, выждал еще немного, и только потом осторожно подполз к краю и удостоверился, что внизу действительно никого не осталось. Теперь ему предстояло немало повозиться, чтобы столкнуть с крыши свои вещи, заброшенные достаточно далеко, что в нынешней его форме было делом весьма нелёгким. Справившись с этой задачей, он по тем же ящикам соскользнул на землю и вновь обернулся человеком, испытывая чувство вины перед этим своим зверем. Ведь он так редко давал ему волю, практически забыв о его существовании. И все лишь потому, что просто хотел быть таким, как все, хотя ни к чему хорошему это так и не привело. Но сейчас совсем не время предаваться угрызениям совести. Дженсен торопливо cтряхнул cо своей одежды налипший мусор, оделся и осторожно выглянул из тупика. К его облегчению — именно облегчению, а не досаде, — никто не поджидал его, вокруг не было ни души, лишь издалека доносился ровный гул голосов. Гулянье было в самом разгаре, и Дженсен мог теперь спокойно выйти и вернуться в лагерь своей стаи, не встретив никого по пути. Но внутри вдруг совершенно неожиданно взыграло раздражение. Выходит, что в то время как все его соплеменники веселятся, он из-за какого-то альфы должен слоняться по опустевшему лагерю или отсиживаться в душной палатке? Ну уж нет, он никому не позволит испортить себе Праздник! Сейчас он вернётся назад и больше не будет обращать внимание ни на косые любопытные взгляды, ни на пересуды за спиной... Пока Дженсен накручивал себя, ноги сами собой несли его обратной дорогой. Ему оставалось пройти совсем немного, в просвет между лавками уже было видно пёстрое скопление народа, с азартом подбадривавшее очередного смельчака, карабкающегося на высоченный столб в попытке достать вожделенный приз. Но не это, без сомнения, увлекательное зрелище привлекло внимание остановившегося Дженсена. Ему сразу бросились в глаза две фигуры, стоящие чуть в стороне от возбуждённо гудящей толпы. Высокий альфа и омега, сжимавший в руках венок из полевых цветов. Омега, тот самый хорошенький парнишка, которого Дженсен уже видел сегодня, протягивает руки, и венок вот-вот опустится на каштановые волосы склонившего к нему голову альфы. Дженсен отшатнулся, ощутив, как внезапно будто чем-то сдавило горло, как из-за странной пелены перед глазами потеряли четкость силуэты увлеченной друг другом пары. И это вовсе не слезы, он же не девчонка, чтобы так позорно реветь из-за какого-то ветренного альфы, и это вовсе не раненое сердце так больно сжимается в его груди... Поникший Дженсен брел назад знакомой дорогой, не замечая больше ничего вокруг, и уже не видел, как Джаред осторожно перехватил руки омеги, как он что-то тихо говорил, успокаивая расстроенного парнишку, как тот отрицательно помотал головой и, разрыдавшись, бросился прочь.

***

Когда этот омега, имени которого Джаред, как ни старался, так и не смог вспомнить, подошёл и, пряча что-то за спиной, попросил уделить ему несколько минут, его друзья, понятливо хмыкнув, оставили их наедине. Мальчишка что-то лепетал об истинных парах и вечной любви, и альфа терпеливо слушал эту чушь, подбирая осторожные слова и выжидая подходящий момент, так как обижать юного омегу, такого искреннего в своих чувствах, очень не хотелось. Но сгладить отказ не удалось, и омега убежал весь в слезах. Джаред, который за сегодняшний сумасшедший день сам уже не раз получал от ворот поворот, с сочувствием посмотрел ему вслед и, словно вдруг почувствовав что-то, резко развернулся, всматриваясь в глубь торговых рядов. Ему почудилось там какое-то движение, но скорее всего это просто ветер и собственные взвинченные нервы шутят с ним злые шутки. Нет, довольно раскисать, пора брать себя в руки, ибо если дело так пойдет и дальше, и в каждом шорохе ему будет мерещиться присутствие Дженсена, впору будет, на потеху всей стае, идти на поклон к знахарям за каким-нибудь успокоительным зельем... Из раздумий его вырвал коснувшийся ноздрей легкий запах, который он меньше всего ожидал почувствовать здесь и сейчас, и довольно ощутимый тычок в плечо. — Джей, смотри, кого мы привели! — радостно гаркнул за спиной Рич. И голос, при звуке которого Джаред невольно расплылся в счастливой улыбке, произнёс: — Ну, здравствуй, Морской Волк!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.