ID работы: 3414000

Бумажный чародей и музыка сфер

Гет
PG-13
Завершён
91
автор
Размер:
182 страницы, 119 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 114 Отзывы 27 В сборник Скачать

Преследование (Квинтэ)

Настройки текста
      Первейшая из особей К. Мне говорили, что стоит ждать беды, если встретишь ее по дороге; появление этой старой леди означало, что ты напрочь сошел с тропы и двигаешься в направлении неминуемой гибели. Она ожидала тех, кто забредал в самую глушь, и забирали их с собой, туда, откуда не возвращались люди.       Я умирал от страха, когда она шла за мной по пятам. Забавно, ведь, как я слышал, особи К не знают старости — само время для них застывает, сохраняя молодость и привлекательный вид. Первейшая же, идущая за мной, иссохла, потускнела от тысяч прожитых лет; сжимая в одной руке косу, другой она душила вороненка — спиной я чувствовал, как резко уходит жизнь из клюва черной птицы. Мелкие глазки-бусинки намертво прилипли взглядом к моему затылку; противный липкий пот был слабой защитой от этой старой карги.       Мы шли по долине папоротников, растущих у окраин пораженного скверной леса, молча, слушая лишь истошное карканье ворона, преследующего женщину с птенцом. Я был готов принять свою судьбу, какой нелестной и неприятной она не оказалась — о Первейшей ходили разные слухи, малая часть которых прочила мне слабый шанс на спасение: наименее безболезненную гибель. Я боялся, но четко осознавал, что иного выхода мне уже не осталось; бежать прочь я даже не пытался — один лишь взмах ее руки мог начисто свернуть мне шею.       Но больший ужас наводили те, кто следовал за ней. Я слышал фырчанье и тихий смех; чувствовал звон маленьких колокольчиков и резкий пряный запах духов. Первейшая шла на охоту не одна — все ее великое семейство из тридцати шести девочек следовало за ней, кто наматывая цепи на руки, кто натачивая клыки, предвкушая железо и смертность моей крови.       Первейшая не позволяла ни единой из дочерей выйти вперед себя, угрожающе сверкая косой в тумане, и они почтительно держались в нескольких шагах от нее, окружая меня полумесяцем. Послышался сдавленный писк — птенец испустил дух, и женщина, чиркнув ему по шее длинным ногтем, бросила его мне под ноги. Я не хотел оборачиваться, но кровь восстала против меня, насильно заставив встретиться с особью К лицом к лицу. Квинтэ поморщилась, брезгливо ступая босыми ногами по влажной от росы почве, и выставила вперед ссохшуюся морщинистую руку. Колено мое подкосилось, и я упал в неком подобии почтительного поклона, склоняя голову перед этой старой леди.       Первейшая усмехнулась и занесла косу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.