ID работы: 3415946

Adrinette April 2023: Малиново-мятный смузи

Гет
R
Завершён
236
Natalli_k бета
Размер:
110 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 293 Отзывы 55 В сборник Скачать

День 19: Клички домашних животных

Настройки текста

***

      — Я дома!       Голос Адриана разрезал привычный домашний шум в квартире. Маринетт, удерживая миску с тестом и венчиком, направилась в коридор, чтобы поприветствовать мужа: неважно где и как, но поцелуи были обязательной традицией вместе с дежурными «Привет» или «Доброе утро».       — Папа! Папа!       Мимо Маринетт пролетел тройной ураган — те, кто по устоявшейся уже привычке первыми бросались на отца семейства с обнимашками. Ещё одна традиция Агрестов. Старший десятилетний Льюис и семилетние двойняшки Эмма и Алиса считали должным всякий раз виснуть на отце, как только он приходил с работы: показывали, как соскучились. Адриан от такого, разумеется, был в полном восторге.       — Так-так-так, — раздался его весёлый голос. — Нужно немного подождать, котята, у меня тут сюрприз небольшой, его нельзя помять.       Воздух тут же заполнился восторженным гулом детских голосов.       Маринетт удивлённо вскинула брови. А вот это уже интересно: сегодня ведь по календарю никаких праздничных дат или что-то в таком духе. С появлением в доме детей количество отмечаемых праздников выросло чуть ли не вдвое, и то только потому, что Кот Нуар в отставке не мог не приучить своих детей находить любой повод, чтобы повеселиться. Вот и сейчас, похоже, придумал очередную забаву.       — У вас тут всё хорошо?       Маринетт наконец-то добралась до прихожей и выглянула из-за поворота. Адриан стоял у входной двери, удерживая в руках коробку, а Льюис, Эмма и Алиса с огромным любопытством поглядывали на неё, и каждый наверняка уже попытался протянуть к ней вездесущие ручки. В коробке при этом что-то подозрительно шуршало.       — Моя Леди, — расплылся в улыбке Адриан, однако почти сразу на его лице появилось виноватое выражение. — Прежде чем ты начнёшь сердиться, я сразу скажу: я не мог пройти мимо. Просто не мог!       — Почему это я должна сердиться? — усмехнулась Маринетт. — Если только ты не притащил в дом что-то опасное, конечно.       Она подошла к мужу и поцеловала его в подставленные губы. Сколько бы ни прошло лет, ей всё так же нравилось целовать его — Маринетт казалось, что с каждым годом ей это нравится всё больше и больше.       Льюис с Алисой привычно скривились на родительское проявление нежностей, а Эмма, наоборот, восхищённо вздохнула.       — Обижаешь, моя Леди, — усмехнулся Адриан. — Когда это я приносил вам что-то опасное? А что это тут у нас? — он заглянул в миску в руках Маринетт. — Что-то вкусненькое?       — Сначала скажи нам, что у тебя, — напомнила Маринетт и указала на коробку.       — Там что-то шуршит, — тихонько отозвался Льюис, который стоял ближе всех к отцу: он внимательно прислушивался к таинственной коробке с самой первой секунды её появления в доме.       — Там, наверное, котлеты, — важно заявила Алиса, та ещё любительница мяса.       — Но разве котлеты могут шуршать? — недоверчиво покосилась на неё Эмма. — Там, наверное, что-то… что-то… — девочка нахмурила светлые бровки, пытаясь придумывать оправдание шебуршанию и шуршанию. — Заводная юла?       — Давайте пройдём в гостиную и все вместе посмотрим, — загадочно улыбнулся Адриан. — Только сначала дайте мне вымыть руки.       Отец семейства улизнул в ванную вместе с загадочной коробкой, а дети разочарованно застонали. Маринетт с улыбкой пригладила непослушные волосы Льюиса.       — Вы слышали папу? Давайте-ка пойдём в комнату, а потом он нам покажет сюрприз.       Ребята радостно заголосили и мигом умчались обратно в гостиную. Маринетт же направилась на кухню, но только чтобы поставить пирог в духовку, а затем присоединилась к детям в комнате. Все нетерпеливо переглядывались, ожидая появления Адриана.       Он не заставил себя долго ждать. В гостиную Адриан заявился с хитрой улыбочкой, хоть и осторожно поглядывал на жену. В принципе, она догадывалась, что — или скорее кто — мог находиться в коробке, однако реакция всё равно настораживала.       Адриан сел посреди комнаты и жестом подозвал детей.       — Только тихонечко, — он прижал к губам палец. — Не пугайте их.       — Их? — в один голос спросили Маринетт и Эмма: дочь при этом наклонила головку точь-в-точь как мама, когда раздумывала, помиловать или казнить муженька.       Адриан только улыбнулся в ответ. Когда все расселись вокруг коробки — Маринетт тоже устроилась рядом, разглядывая дырочки на крышке, Адриан обвёл всех внимательным взглядом, останавливаясь на каждом из ребёнке.       — Напоминаю: не кричать и не пугать, хорошо? Не тыкать пальчиками и вообще не обижать.       Дети понятливо закивали, сгорая от любопытства. Маринетт прикусила губу, чтобы не рассмеяться с сосредоточенных мордашек, будто папа дал им серьёзную шпионскую миссию, а не попросил быть поспокойнее.       — Готовы? — усмехнулся он и взялся за крышку.       — Да! — священным шёпотом выдохнули дети, во все глаза глядя на коробку.       — Напоминаю: не прибей меня, — одними губами попросил Адриан у жены и снял крышку.       Все четверо — и Маринетт тоже — удивлённо ахнули.       В коробке, на мягкой подстилочке, сидели пять котят самой разнообразной расцветки. На миг они зажмурились, когда свет лампы попал в маленькие глазки, но почти сразу же стали с любопытством оглядываться, словно не понимая, чему обязаны такому вниманию. Они тихонечко мяукали, вертя своими очаровательными головками.       — О-о-о, — в один голос выдали Эмма и Алиса, подбираясь поближе. — Какие они хорошенькие!       — Пап! — Льюис поднял на отца голову. — А можно… можно взять на ручки?       — Можно, — улыбнулся Адриан. — Только осторожно. Помните, мы недавно были в гостях у бабушки Эмили? Помните её котёнка? — на этих словах дети быстро-быстро закивали. — Вот как мы учили вас — так же аккуратно можете взять. Помните, что они тоже живые и делать им больно нельзя.       Ребята понятливо кивнули и осторожно, чтобы не повредить малышам, взяли каждый по одному. Льюис разглядывал котёнка с жёлтой шёрсткой и небольшими чёрными полосками на спине и животе, как у пчёлки; Эмма гладила тёмно-синего, отливающего зелёным, а Алиса восхищённо теребила — исключительно нежно — ушки светло-рыжего, напоминающего больше лисёнка, чем котёнка.       Пока дети гладили котят, Адриан перевёл взгляд на жену. Маринетт тем временем задумчиво рассматривала двух оставшихся в коробке котят. Под пристальным взором мужа она взяла их на руки: чёрного сверхактивного малыша с зелёными глазами и рыжую — почти алую — девочку со смешным круглым тёмным пятнышком на лбу. Когда их глаза встретились, Маринетт ощутила странное беспокойство.       — Тебе… тебе не кажется, что… — прохрипела она и подняла голову на мужа. — Они похожи на…       Голос сорвался. Маринетт не могла заставить себя продолжать говорить.       Несмотря на то, что роковая битва со злодейкой, которая украла у Бражника талисман, случилась больше десяти лет назад, воспоминания о ней всё равно отдавались болью. Пусть Монарх и изменил внешнюю структуру камней чудес, превратив их в кольца, своей сути они не меняли; а вот во время сражения с его невольной преемницей талисманы оказались разрушены — все до единого. Лила Росси вызвала такой всплеск энергии объединением всех камней, что в итоге магия просто-напросто… исчезла. Талисманы сломались, квами исчезли. Осталась только щемящая пустота в душе; бывшие Кот и Леди нашли утешение и поддержку друг в друге, однако всё ещё скучали по своим маленьким друзьям.       И вот сегодня — они вдруг получили странное напоминание о делах минувших дней. Все пять котят чудесным непостижимым образом напоминали квами своей расцветкой и глазками: Плагга, Тикки, Поллен, Вайзза и Триккс. Маринетт взглянула на мужа. Он кивнул, догадываясь, о чём она сейчас думала.       — Я ещё именно поэтому не смог пройти мимо, — шепнул Адриан и дотронулся до колена Маринетт. — Я увидел их и… Я вдруг понял, что всё ещё скучаю. Не знаю, что это может значить, но…       Он запнулся. Маринетт с ласковой улыбкой погладила его по щеке.       — Я люблю тебя, — шепнула она и, потянувшись, быстро поцеловала мужа в щёку. — На твоём месте я бы сделала то же самое.       — Ой-ёй! — Алиса наконец-то вернулась в реальность и подняла на родителей голову: — А мы оставим их, оставим? А если оставим, надо дать им имена, правда?       В голове Маринетт появилась одна интересная идея. Ведь не только они с Адрианом скучали по квами: все, кто тогда помогал им в битве, тоже ведь лишились своих маленьких друзей. Другие герои тоже были привязаны к квами не меньше, чем Кот и Леди.       — Мы подумаем, солнышко, — Маринетт нежно пригладила волосы дочери — такие же непослушные, как у её отца. — А вдруг ваши друзья тоже будут не против них. Отдадим им. Потому что за малышами нужно присматривать, а сразу пять котят в доме — это большая ответственность, понимаешь?       — Она похожа на Поллен, — заявил Льюис после детального рассматривания котёнка в своих руках.       Разумеется, дети Кота Нуара и Ледибаг не могли не знать про квами: Адриан рассказывал им много сказок про былые времена, а Маринетт показывала картинки в Книге Хранителей. Льюис, Эмма и Алиса выросли на историях про супергеройское прошлое родителей, но никому никогда об этом не рассказывали. Им нравилось оберегать семейную тайну, чувствовать себя причастными к ней. Разве что с детьми других бывших героев они могли обсудить эту тему, хотя родители не раз напоминали, что лучше делать это не на улице, а в тишине родных стен.       — Элен очень хотела котёнка, — Льюис поднял глаза на отца. — Можно я ей его подарю? Он такой же хорошенький и милый, — добавил мальчик и тут же покраснел, понимая, что ляпнул что-то не то.       Родители понимающе переглянулись.       — Сначала спросим у тёти Хлои и дяди Натаниэля, — улыбнулся Адриан. — Но я думаю, что они не будут против.       — Ой, а их можно подарить тёте Алье и дяде Нино, — воскликнула Эмма и показала на котят, которые весело пищали у них с Алисой на коленях. — Помните, вы рассказывали? Они очень похожи на Вайзза и Триккс. Тётя Алья и дядя Нино, наверное, очень обрадуются.       — А они, — Алиса ткнула пальчиком в котят на руках Маринетт, — похожи на Плагга и Тикки, правда? Мы ведь оставим их, да?       — Оставим, — без промедления кивнула Маринетт, едва сдерживая слёзы. — Обязательно оставим, — добавила она уже гораздо тише, опуская взгляд.       Новоявленный Плагг не усидел на месте и, вырвавшись на свободу, удрал под бок Адриану, задрав хвост пистолетом. Новоиспечённая же Тикки внимательным взглядом своих ярко-голубых глаз сначала посмотрела на Маринетт, а потом — устроилась спать на её коленях, громко мурлыкая.       Маринетт прижала ладонь в губам и широко улыбнулась сквозь слёзы. Она почувствовала, как Адриан мягко привлёк её к себе за плечи, как дети тоже изъявили желание поучаствовать в обнимашках.       — Очень на Тикки похожа, правда? — улыбнулась Алиса и положила голову маме на колени совсем рядом с маленьким котёнком. — Как в той твоей книжке с картинками…       Маринетт слабо кивнула, не в силах вымолвить и слово. Даже если это не они, не реинкарнация бывших квами в другом облике — всё равно приятно думать, что мир всё же помнит своих маленьких героев и вернул бывшим Хранителям самое ценное, что у них было — память. Покрытые пеплом времени воспоминания снова ярко вспыхнули в голове, и кто знает — вдруг они снова однажды встретятся со своими друзьями?.. В новых телах или, может быть, в других жизнях?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.