ID работы: 3419839

Нелюбимый

Гет
NC-17
Заморожен
8
автор
Размер:
12 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 12 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
- Да папа. У нас все хорошо. Кейто сейчас разбирается с документами. Хорошо. Приедем. До встречи. Рия положила трубку и зашла в кабинет мужа. - Кейто, звонил мой папа. Просит нас приехать к нему. - А что за срочность? - Не знаю. Сказал, что это не телефонный разговор. - А, ну хорошо. Тогда иди собирайся. А я сейчас допечатаю последнее предложение, и поедем. ________________________________________________________ - Здравствуйте папа. Вы хотели о чем-то с нами поговорить? - Рия села в кресло. - Да, дочка. Хочу. Кейто присаживайся. - пожилой мужчина усадил парня на диван. - Может чай? Или кофе? Эй, Хелли, принеси напитков. - Папа, давайте ближе к делу. Кейто пришлось оставить работу. Да и я спешу. Я записана к врачу на четыре вечера. - девушка нервно постукивала указательным пальцем по журнальному столику, а затем откинувшись на спинку кресла, стала в упор смотреть на отца. - Да, да. Я понимаю. Извини. - мужчина сел напротив молодой пары. - Кейто, Рия уже прошло четыре месяца со дня вашей свадьбы. Я уже стар стал, да и отец Кейто не молодой. Мы со сватом хотим внуков. И как можно скорее. - Что?! - Рия вскочила с кресла, как ошпаренная. - Папа вы о чем? - Я о том, дочка, что наследники будущие нам нужны. - отец девушки улыбнулся. - Кстати, вы же так и ни куда не съездили на медовый месяц... Мне недавно друг мой старинный встретился. Решили поехать вместе с ним отдохнуть в Аргентину, даже билеты заказали. Но ему, как на зло стало плохо. Сейчас он лежит в больнице с сердечным приступом. Один я не хочу лететь, да и какой смысл одному отдыхать? Вот я и решил, чтобы билеты не пропали, предложить их вам. Медовый месяц отметите, отдохнёте вдвоём, ну и внуков наделаете нам. Что скажете? Рия, выслушав отца, впала в ступор. Только, только наладилось всё в её жизни. Кейто согласился быть для неё другом. Они жили вместе, но спали в разных комнатах, поджидая удобного момента, чтобы развестись. А тут её отец с этим предложением... Да и как можно ТАКОЕ назвать предложением. Это скорее приказ, нежели предложение! Как он, её отец мог так с ней поступить?! Хотя ничего удивительного! Он один раз уже так поступил, лишив её права на собственную жизнь. Лишив её возможности любить и быть с Рёске. Рия и Рёске продолжали встречается после свадьбы, но это не долго продлилось. Рёске не поверил в то, что Окамото не притрагивается к ней, и поэтому предложил расстаться. А вскоре, после расставания нашёл другую. Разрыв с любимым ей человеком, который был для неё всем в этом мире, который был для неё миром, предал её! Не поверил в её слова. Предал их общую мечту и любовь. Рия пережила это, благодаря своему законному мужу. Кейто любя о ней заботился и не давал ей плакать, а уж тем более не позволял появляться грусти на её личике. Рия привыкла к нему, но он для неё был другом. Не больше. Она и представить не могла, чтобы быть близкой с ним... Рия едва сдерживала свои слёзы, зло смотря то на пол, то на отца. Как вдруг она заметила робкий, грустный и едва заметный взгляд Кейто на себе. Юноша был рад этому предложению, но зная их положение в семье и боясь увидеть слёзы в глазах любимой, Окамото заметно погрустнел и опустил свой взгляд. Он знал, что любой другой мужчина на его месте, не стал бы прогибаться под девушкой. Не стал бы соглашаться на её условия, а просто бы женившись, выполнил свой супружеский долг и вёл бы себя, как ему вздумается. А узнав про открытые встречи своей жены с другим парнем, наверняка посадил бы её под домашний арест... Но это же Кейто! Наивный, добрый и простой парень. Который хочет сделать счастливой свою возлюбленную. И готовый пойти на всё, лишь бы она не грустила... - Эх, Кейто, Кейто! Нельзя быть таким мягкотелым... - иногда внутренний голос пробуждал часто такой диалог в голове парня. Но любовь и доверие к Рие, заглушали все эти фразы и сомнения. Он не считал себя мягкотелым, он считал себя просто правильным мужем. Который хочет видеть только улыбку на лице своей любимой жены... - Амасава-сан, мы благодарим за ваше предложение, но у меня много работы сейчас в компании и времени на отдых совсем нет. Да и Рия записана на курсы парикмахера. Они начнутся со следующей недели. Так что мы не можем поехать. - Кейто слабо улыбнулся и с горечью посмотрел на жену. Девушка вздохнула с облегчением и украдкой смахнула выступившие слёзы. - Кейто, сынок. Не отказывай старому тестю. А насчёт работы не волнуйся. Мы уже нашли временную замену, которая будет выполнять все задания и заниматься бизнесом в твоё отсутствие. - Но... - Никаких но! Мы хотим внуков. Рия, а на счёт твоих курсов давай поговорим наедине. - Кинтаро-сан, здравствуйте. - в комнату вошёл отец Кейто. - О чём спорите? - Кеничи-сан, проходите.- Амасава встал с дивана. - Да не о чём мы не спорим. Вот, предлагаю нашим молодожёнам поехать в Аргентину, на медовый месяц и сделать нам пару - тройку внучат. Свёкр, как тебе моя идея? Нравится? - Да я только за! Я так стар и жить мне осталось не долго, хотелось бы внуков понянчить поскорее. - Папа, мы как раз это обсуждали. Мы не можем поехать. - Кейто прервал разговор отцов. - Как это вы не можете? - удивлённо воскликнул отец парня. - Вот так. Допустим мы решили проблему с работой. А у Рии курсы парикмахера. Как с ними быть? - Кейто довольно улыбался и был абсолютно уверен в том, что в этой ситуации их отцы не найдут выхода... - Дочка, ты уже замужем. Зачем тебе учёба? Тебе о семье думать надо, а не об учёбе! И вообще замужней девушке негоже ходить в университет. Там полно молодых, наглых и ветреных молодых людей. Не дай Бог они покусятся на твою честь... Бр.... Я этого не вынесу! - Амасава-сан вздрогнул и приложив правую руку к сердцу, тяжело вздохнул. - Папа, что вы такое говорите? - возмутилась Рия. - Это приличное учебное заведение. Тем более Кейто будет меня привозить и забирать из университета. - Послушай дорогая моя! - отец Рии взял девушку за руку и вывел её на балкон. - Учится тебе или нет, это будет решать твой муж! Свадьба состоялась! Ты принадлежишь Окамото-куну! И этот факт, остаётся фактом! А про того бездельника, как его там, забудь! Он недостоин тебя! Мы по-моему говорили об этом уже! Ведь от вашего брака зависит судьба моей компании. Которая станет в последствии твоей! Наш бизнес на грани пирамиды! Вот эти вещи, - Кинтаро-сан ткнул пальцем на одежду дочери, - кто тебе деньги давал на них? Думаешь мне с неба деньги свалились, чтобы дать тебе их?! Нет! Деньги не растут на деревьях! И тем более не падают с неба! Вот, - Амасава-сан выставил руку перед лицом дочери. - вот этими самыми руками твой отец зарабатывал эти миллионы по копейке! Давал тебе большие деньги на одежду, бижутерию, обувь! Оплачивал твою учёбу в дорогой школе, которую вы, видите ли принцесса, выбрали! Ты не захотела учится в простой школе, как все нормальные дети! А выбрала дорогой пансион! А коммерческую учёбу в колледже? А твои походы с подругами в кино? В парки развлечений? А ночные клубы и дискотеки? А кто дарил тебе дорогущие подарки чуть ли не каждую неделю? А те две иномарки, которые я подарил тебе на день твоего рождения и восьмое марта? Думаешь, если я миллионер, то у меня денег и куры не клюют? Если бы не это предложение господина Окамото, выдать тебя за его сына замуж, я бы сейчас был бы нищим! И ты вместе со мной просила бы милостыню у дороги. Или же пошла на трассу торговать своим телом! Ты ведь даже готовить не умеешь! За всю свою жизнь ты ничего не отдавала! Ты только брала! Ты никогда ничему не хотела учиться делать! Даже в школе я платил учителям, чтобы они ставили тебе хорошие отметки! А в колледже я и вовсе купил тебе диплом! Ты ничего не умеешь! Кому ты такая нужна? Твой тот, Рёске, он парень из среднего класса, если бы он знал о всех твоих недостатках, он бы бросил бы тебя давно и нашёл бы другую! Это благодаря Кейто и богатству его отца, ты живёшь сейчас в достатке и ни в чём не нуждаясь! У тебя пятиэтажный особняк, слуг вдоволь, что и не сосчитать! Так чего тебе ещё надо?! Хочешь, чтобы я в больницу слёг?! Несносная ты девчонка! - Да, папа. Ты верно сказал. С самого первого дня я ни в чём не нуждалась, благодаря тебе. Я полностью зависела от тебя. Ты дал мне всё... Ты верно сказал, что я ничего не отдавала, я только брала. Да, ты верно сказал, что я ничего не умею и такая я никому не нужна. Да, ты прав в том, что это благодаря Кейто, я живу сейчас в достатке и ни в чём не нуждаясь. Ты верно сказал, что деньги не растут на деревьях... Ты попал прямо в точку, когда сказал, что узнав о всех моих недостатках, Рёске бросил бы меня и нашёл другую. Он уже меня бросил. Уже бросил и нашёл другую... Но знаешь, что я единственное хочу сказать тебе, папа, так это то, что я никогда и подумать не могла, что мой родной отец окажется таким мелочным и скупым человеком, который будет попрекать куском хлеба свою дочь! Знаешь, ты сказал, что я ничего не отдавала, а только брала. Но по-моему ты забыл, что жизнь отняла у меня намного больше и дороже, чем дала... Мою дорогую и любимую маму. За всё твоё добро я и так сполна отплатила. Я поставила крест на своей жизни. Сделала то, что ты мне велел... Вышла замуж не по собственной воле. По твоей вине Рёске не поверил мне и расстался со мной! По-моему я по всем счётам вдоволь отплатила за свою роскошную, на твой взгляд, жизнь! А теперь ты ещё приказываешь мне, как тебе кажется, добровольно отдать свою честь и девственность нелюбимому?! - Рия не всхлипывала, не рыдала взахлёб, а лишь безжизненно смотрела на отца, который в тот момент так быстро отдалился от неё и стал ей чужим человеком. Из её глаз ливнем лились слёзы... Она уже не чувствовала себя его дочерью. У Рии было такое чувство, что перед ней стоит совершенно чужой ей человек. - Знаешь, папа, я запомнила что ты для меня сделал, и ради тебя я выполню твоё требование. Но с этого дня, ты мне больше не отец. Я тебя видеть не хочу больше! Рия, рыдая выбежала из дома и сев в машину поехала прочь от этого места, где все были, как она считала, предателями. - Амасава-сан, что это с ней? - Кейто встревоженно посмотрел на отца своей жены. - Ничего страшного. Боится беременности, как и все молодые девушки. - Кинтаро-сан достал носовой платок, и вытерев пот, выступивший на его лбу, сел на кресло. - Сынок, поезжай за ней. Ей нужна твоя поддержка. - Кеничи-сан обнял сына в знак прощания. - И вот, билеты. Возьми. - Ладно, папа. Я поехал. До свидания. - Кейто пожал руку отцу Рии и взяв билеты, направился к машине. ________________________________________________________ - Рия, успокойся не плачь. - юноша сел рядом с женой и обняв её, поцеловал в макушку. - Давай поедем в это путешествие, но как друзья? Я же пообещал тебе кое-что. И я сдержу своё обещание... - Не стоит. Я согласна. - Что? - опешил Окамото. - Погоди, ты уверенна в этом? - Да, я уверенна. Я согласна. - Рия вытерла кулачком слёзы и встав пошла в ванную комнату...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.