21-ая глава
30 апреля 2016 г., 12:49
В процессе довольно длительных проб на Джека некоторые получают роль ничего не значащих парней из охотников, и зал понемногу пустеет. Практически все попадают в работу над декорациями. Отстой.
— Итак, записывай, — миссис Шеферд диктует девочке с косичками, которая, очевидно, ее «секретарь», — Билл Филдс будет играть Билла.
— Как неожиданно-то! — выкрикивает Дик, а ведь я уже почти забыл о его присутствии здесь.
На роль Саймона поднимаются всего пять парней, один из которых Джефф. Странно, негодяя Джека хотело играть большинство народу, и я думал, Дик тоже претендует на Джека. Но он приклеился к своему креслу, как и я, собственно, к своему.
Джефф делает глубокой вдох и выдох, прежде чем громко продекламировать:
— По-моему, что-то можно сделать. Нам… — замолк зачем-то и повернулся в сторону, прижимая руку к груди. — По-моему, надо подняться на гору.
Тишина. И миссис Шеферд:
— Зачем же туда подниматься к этому зверю, если уж Ральф и те двое ничего ему сделать не смогли?
— Что же можно еще сделать? — шепотом произносит Джефф, и снова тишина, которая порядком затягивается, похоже, что больше он ничего не подготовил.
— Хм, и почему Саймон? — спрашивает преподаватель.
— Он, — поджимает губы, подбирая слова, — он смышленый и, хоть и трус, но он знал всё наперёд. Мне импонирует этот персонаж больше всего, я хочу быть Саймоном.
Миссис Шеферд задумывается, прежде чем сказать своему «секретарю», что Джефф будет Саймоном, только зачем-то она просит подчеркнуть это.
Как ни странно, но на роль Мориса парней гораздо больше, чем на Саймона и Ральфа. Оказывается, всё то оставшееся сидеть в зале большинство хочет мою роль. Но не Дик.
Чувствую взгляд одного только Дика, когда наконец очередь доходит до меня. Поднимаюсь, сменяя парня, который монотонно бубнил: «Может, к Хрюше вернёмся пока светло? А вдруг там зверь?»
Джефф улыбается счастливо, так как схватил роль, на которую метил, и, проходясь взглядом дальше, я вновь натыкаюсь на Дика, внимательно смотрящего на меня.
— Я… могу начинать? — спрашиваю и после молчаливого разрешения преподавателя начинаю:
— По-моему, Джек верно сказал, каждому может быть страшно, и от страха никого не убудет, ничего тут такого нет. Ну а вот насчет того, что одни свиньи на этом острове водятся, так это он, возможно, и верно говорит, но ведь же он не знает. Ну, то есть наверняка, точно же он не знает… — шумно сглатываю слюну, как Морис это делал. — Папа говорит, есть такие штуки, ой, ну как же их, они еще чернилами плюются — спруты, — так те в сто ярдов бывают и китов пожирают — свободно. — Секундная пауза и стараюсь как можно расслабленнее и естественнее засмеяться. — Конечно, я в зверя не верю. Вот и Хрюша говорит — в жизни всё научно, но ведь же мы не знаем? Ну, то есть наверняка…
Замолкаю, надеясь, что этого достаточно, чтобы я был Морисом, но миссис Шеферд молчит.
— Почему Морис? — вполне закономерный вопрос, я его ожидал.
— Морис — улыбчивый и легкий. Мне нравится в Морисе то, что он знает, где добро и зло, но с простотой делает и то, и то. Он неоднозначный и не ломает себе голову над этим. — Да я готовился.
— Хм, но ведь это именно Морис был одним из тех, кто насадил свиную голову на палку.
— Да, как я уже сказал, он делает и добро, и зло, не думая, — соглашаюсь, уже понимая, к чему ведет преподаватель:
— То есть он легко поддаётся влиянию?
— Скорее он легко вливается. — Это правда. Я смотрю на Мориса именно так.
И преподаватель снова молчит, а потом подходит ко мне и кладёт руку на плечо:
— Но, мальчик мой, ты не Морис. Я бы дала тебе роль Саймона, но она занята… Давай попробуем вот что, — подходит к столу, стоящему на самом краю, берёт с него альбомный листок и вручает мне. — Только с выражением.
«— Джек, послушай-ка, ты тогда ведь до самого замка дошел…
Джек вспыхнул:
— Ну и что?
— Ты же по берегу шел — и тут, под горой…»
Это же Ральф.
— Но я не хочу быть Ральфом, я не Ральф, — отрываюсь от чтения и протягиваю обратно лист, но миссис Шеферд не принимает.
* * *
Миссис Руфс уходит, а я с кипящей внутри злобой сажусь на свое место потому, что только что меня утвердили на эту чертову роль. Блять. Я не хочу торчать на репетициях как проклятый.
— Так, со старшей группой покончено, теперь окончательно разберемся с охотниками и малышами…
— Миссис Шеферд! — внезапно раздаётся голос Дика, и я затылком «вижу», как он поднимается наконец. — А меня прослушать?
— Хм, мистер Кайзер, — надо же, она его помнит. — А вы на какую роль претендуете?
Дик, не отвечая, поднимается по лестнице и разворачивается лицом к «зрителям».
— Я свиная голова на палке, я — Повелитель мух.
После этого все должны засмеяться, типа «вот чудной-то», но только компания Дика смеет прыснуть со смеху. Наверное дело в том, что Дик сказал это всё дико серьёзно. Прям реально, это мечта всей его жизни — сыграть свиную башку на палке.
— Но… — преподаватель несколько шокирована. — Такой роли нет, нет, — качает головой, — безусловно, Повелитель мух будет, но не одухотворенный. Мы сделаем муляж, и кто-то будет говорить из-за кулис.
— Ну так давайте я и буду говорить. — Легко соглашается Дик.
— Нет, нет, — снова качает головой. — Давайте подберем вам нечто более масштабное.
— Но я хочу играть башку свиньи на палке, — не унимается Дик, и некоторые позволяют себе засмеяться, правда это смех в одобрение, так сказать. Словно они дают сигнал: «Продолжай, ты клёвый, реально».
— Либо Джек, либо Морис, — она дает ему выбор и просит, — а ну-ка, улыбнись.
Дик улыбается, так открыто, естественно, сексуально, бли-и-ин. И до меня доходит, что он, блять, правда Морис.
— Тогда я выбираю Джека, — пожимает плечами Кайзер.
Так легко делает выбор, я бы голову ночь ломал.
Миссис Шеферд даже не просит его ничего зачитать, словно Дик блатной, правда он и есть блатной и, похоже, по всем статьям.
* * *
Джефф остаётся на прослушивание, а я сваливаю, они ведь там наверняка до темноты будут торчать выясняя, кто есть кто.
Спускаюсь по лестнице, и осталось всего ничего, чтобы убраться из чёртовой школы. Подумать только, мне дали Ральфа. Самая тупая, многословная и тяжелая роль. Дерьмо, дерьмо, дерьмо, дерьмо…
— Тормози, — слышу над головой, и затем шум чужих ботинок.
— Да нафига? — я всё же его жду у подножия. Жду, блин, пока спустится, и вот уже вижу довольное улыбающееся лицо.
— Злой? — прищуривается и полуобнимает, закидывая руку мне на плечо. — Так не хотел играть Ральфа?
— Конечно не хотел, лучше быть кем угодно, только не Ральфом, да бля, только трехнутые хотели бы его играть, — бурчу, пока Дик отводит меня в сторону, чтобы тот, кто будет спускаться с лестницы, не сразу заметил нас. — Только Пит, блин, вот пусть Пит бы и играл.
— Но ты же слышал, — спокойно отвечает Дик, словно я не оскорбил его друга. — Пит это Роджер, и как ты можешь с этим не согласиться?
Намекает, что Пит и правда психопат?
Пребываю в неком ступоре, пока Дик наминает мне задницу двумя руками. Какого…
— Ты что делаешь, бля? — только на это меня и хватает.
— А вот ты представь, как было бы всё просто, если бы Джек спал с Ральфом, — начинает Дик, будто не слыша моего вопроса. — Никакой охоты, крови, помутнения рассудка…
— Идиот, — отталкиваю, а он только сильнее прижимает.
Руки у него загребущие, тело тёплое, и член, блин, стоит. Реально, он возбуждён, мать вашу.
— Хочешь, я тебя от роли Ральфа освобожу? — неожиданно звучит, словно мне кажется вовсе.
— Что? — переспрашиваю, ну реально ж неожиданно было.
— Один поцелуй, Ральф, и ты снова не Ральф. — Наши лица всего несколько сантиметров разделяет. Еще чуть-чуть — и кончики носов будут соприкасаться.
Я вижу его глаза, узкую радужку, большие чёрные зрачки… Дик не мигает, и это делает его предложение серьёзным и полным смысла. Но ведь Дик не сможет избавить меня от роли, ведь не в его власти, ведь это миссис Шеферд решает, как Дик …
— Это чушь, ты не можешь изменить чужого решения, — сглатываю и настаиваю, — не можешь, ты блефуешь.
— А ты проверь, Рэнди, — усмехается. — Всего один поцелуй, с тебя не убудет и, возможно, освободишься от такой неугодной тебе роли.
Блеф. Блеф. Блеф. Это говно просто хочет со мной поцеловаться, и это никак не изменит роли. Никак. Блеф.
— Ну целуй, — прикрываю глаза.
Нет, не то чтобы я поверил в блеф или хочу с ним пососаться. Совсем нет. Просто — а вдруг…
Одной рукой он всё еще притягивает меня, делая ближе, а другой… подушечками пальцев проводит по моей щеке, становится щекотно, и в нетерпении шепчу:
— Либо целуй, либо провалив…
Холодные, мягкие, не противные. Поцелуй выходит детским поначалу, пока Дик не наклоняет мне голову и не сжимает челюсть так, что у меня остается лишь один выход — приоткрыть рот. А вот дальше уже не только не противно, но и хорошо. Язык, скользкий и горячий, проникает меж моих губ буквально на одну секунду, и этой секунды достаточно, чтобы я почувствовал сигаретный вкус во рту. И всё пропадает.
— Можешь открыть глаза, — насмешка в голосе, — целоваться ты не умеешь, но член бы в рот я тебе запихал.
— Ну ты и урод, — шепчу и пытаюсь отстраниться, но Дик против.
— А то ты не знал, — смеётся так славно, смеётся как Морис, — и главное, с какой лёгкостью ты мне продаёшься.
— Я просто не хочу играть эту тупую роль, и целоваться с тобой не такая уж большая плата, — шепчу сквозь зубы.
— Не такая уж большая плата, хм, надо было нечто более значительное просить, — рассуждает вслух, — ну да ладно, может продолжим?
Толкается по-прежнему твёрдым членом, и я едва не шиплю, словно змея, на это дело. Совсем уже охренел, голубой урод, блин.
— Бля, Кайзер, отьебись уже от меня, ну не нравишься ты мне, не хочу я тебя, понял? — Господи, никогда не думал, что в жизни такие речи придётся толкать. — Ну почему тебе так сложно поверить…
«Бззз-бззз-бззз».
Собираюсь вытащить телефон и ответить, но Дик перехватывает руки за кисти:
— В каком кармане?
«Бззз-бззз-бззз».
— Рэ-энди, в каком карма-а-не? — улыбается, блин, полоумный.
«Бззз-бззз-бззз».
— Чёрта с два скажу, отпусти руки и дай мне ответить, — заминаюсь, — это мама звонит.
«Бззз-бззз-бззз».
— Ну как хочешь, тогда я сам угадаю, — и он прижимает меня всем телом, расчётливо, чтобы почувствовать вибрацию. — Правый, значит.
Отпускает одну мою руку, но не для того, чтобы я смог взять телефон, а для того, чтобы он сам мог его взять, естественно.
И слишком поздно я понимаю, что глупо было положить телефон в правый карман, ведь там уже который день…
Дик вытаскивает длинную недокуренную сигарету, завёрнутую в стодолларовую купюру, вместе с вибрирующим мобильником. И если телефон он передаёт мне, предварительно прочитав на экране «Мама», то маленький предмет оставляет у себя для осмотра.
— Алло? — пытаюсь вырвать свой секрет из его лап загребущих, но довольно ловко он отдёргивает руку.
— Прослушивание кончилось? Ты получил роль?
— Ага, да, вот только вышел и собираюсь домой, — смотрю, как Дик вертит в руках «штуку» и наконец замечает тонкую прозрачную резинку, перетягивающую стодолларовую, свёрнутую в трубочку и прячущую в себе ту самую сигарету.
— Хорошо, целую и жду тебя дома! — раздаётся чмоканье, и я наконец могу сбросить вызов и сказать утырку: — Отдай!
Но поздно. Резинка сдёрнута, купюра развёрнута, сигарета на раскрытой ладони.
— Подожди, — хмурится, силясь понять, — неужели это та сигарета с детской площадки? Та сигарета, что я выкинул и… те сто долларов, которые я передал в насмешку?
Меня заливает стыдом и потом, в то же время Дик… сияет изнутри, прям излучает самодовольство. И я не могу его в этом корить.
— Зачем ты это носишь с собой? — спрашивает, всё так же насмехаясь.
— Собирался выкинуть, — притворяюсь, что всё отлично, супер, просто здорово.
— М-м-м, ясно, — смешок, конечно, он ни капли не верит, даже я себе не верю, хотя на самом деле носил это для того, чтобы выкинуть. Очень долго носил. — Ты прям от меня фанатеешь, да? — Спрашивает без издёвки, с прямым взглядом, с вызовом, с оголённой правдой.
— Что? Нет, я…
— Хах, бля, да ты не просто помешанный, ты, блин, фанатеешь от меня, ну и дела… — низко смеётся, запрокидывая голову. — Правильный Рэндал Уорт…
— Блин, послушай меня, я реально собирался выкинуть, просто забыл и…
— Давай сделаем так, детка, — берёт мою руку и вкладывает в нее злосчастную купюру и не менее злосчастную сигарету, резинка упала куда-то на пол, и уже никто искать ее не будет. — Я притворяюсь, что не видел этих явных доказательств того, что ты, бля, просто болен мной, а ты, в свою очередь, забудешь такие лживые слова, как «Ты мне не нравишься», «Я не хочу тебя», и мое любимое «Проваливай», идет?
Шантаж? Это ведь шантаж, верно? Сука.
— Гори в аду! — толкаю его и буквально убегаю. Чума, взрослый парень бежит от одноклассника как от бешеной собаки. Но Дик совсем не гонится за мной, подобно суке, я знаю это, даже не оборачиваясь, ведь его дьявольский смех постепенно становится всё менее слышен.