ID работы: 3433569

Ведьма Жуткого Леса

Джен
PG-13
Завершён
14
автор
Размер:
18 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Corona Borealis — Ouvrez Moi La Porte Женщине не терпелось увидеть собственными глазами результаты своих трудов, но она понимала, пойти в деревню равносильно признанию в совершенном колдовстве. Жители окрестностей и так старались ее избегать, ведь затворница жила в пяти милях от их поселения рядом с Жутким Лесом, о котором ходили легенды. Кроме того, этот противный рыжий цвет ее волос и кот, стоит посмотреть на которого, так сразу же где-то в глубине души начинает появляться суеверный ужас. Даже обширные поля рядом с избушкой женщины пустовали, что, впрочем, было на руку ведьме — сорная трава, как ее называют местные, помогала усилить действие некоторых ритуалов. Но все-таки одинокое затворничество она была вынуждена иногда нарушать. Смутное время, когда церковь ни с того ни с сего начала уличать женщин в колдовстве — не самая приятная пора для настоящих чародеек. Многие из ее сородичей начали осторожничать и прекратили контакты друг с другом, поэтому рыжеволосой пришлось самой научиться делать сложные амулеты и разные атрибуты, которые раньше любезно за небольшую порчу предоставляла одна знахарка, как она себя называла. С возрастом магические способности слабеют, поэтому, когда вражда с соседями становилась особенно невыносимой, старушка вдруг вспоминала о давней знакомой. Но даже безобидная знахарка-травница теперь предоставляла угрозу в глазах простых смертных. Вот почему наша знакомая в перерывах между своими основными занятиями ходила в Жуткий Лес за ягодами и грибами, иногда добывала сок из деревьев, а зимой собрала ветки елей, чтобы сделать из них веники — деревенские хозяйки любили, когда в доме пахнет смолой. Продавала это все на рынке, стараясь, чтобы в глазах местных она была не более, чем старая дева, которая любит одиночество. Надо сказать, дело это приносило неплохую прибыль, ведь никто не отваживался ходить в Лес, кроме нее. Но ведьме быстро наскучили эти походы в деревню, и она нашла мальчика лет десяти от роду. Он был приёмышем в большой семье фермера, занимающимся в перерывах от затяжных пьянок выращиванием пшеницы. Вполне понятно, что семья эта была бедная, тогда как ведьма предложила хорошую оплату за то, чтобы один из отпрысков таскал ее товары на рынок. Само собой, родного сына фермеру стало жалко отдавать в руки странной женщины с этими невыносимыми волосами огненного цвета. То ли дело каштановые лохмы на его голове. В общем Фергус (так звали сироту) два раза в неделю наведывался в хижину около «Жуткого Леса» и мало-помалу рыжая привыкла к нему. На самом деле родная мать при смерти окрестила мальчика Добромысл, находясь, видимо, в бреду, это ведьма поняла, как только взглянула на ребенка. Никто, очевидно, этого не знал, да и имя Фергус куда приятнее. Вот и сегодня мальчишка, запыхавшись, прибежал рассказать о свежей новости, которую женщина так ждала услышать все утро. Щеки его зарделись от быстрого бега, волосы растрепались, глаза блестели, как у ребенка, которому подарили новую игрушку, какой еще ни у кого в деревне нет. — Госпожа Аделина, Госпожа, Аделина! — Фергус перевел дыхание. — Церковь сгорела! Представляете, говорят, вспыхнула как сухая солома, одним махом! Отец Вилмар в бешенстве! Говорит, что это дело рук злополучных черных ведьм, а в домах перешептываются, что будто это кара Господня Отцу Вилмару за его ч-р-е-в-о-у-г-о-д-и-е! Последнее слово мальчик произнес с трудом, без сомнений, понятия не имея, что это означает. — Матушка говорила, что это, должно быть, молния, ведь ночью был чуть ли не настоящий шторм! — Фергус помолчал, ожидая бурного согласия со стороны госпожи Аделины, но та лишь кивнула. — Джон звал меня посмотреть на пепелище, а я сразу к Вам. Полазить, говорю, всегда успеем, а вот госпожа Аделина слухом не слыхивала о том, что произошло! — Малыш заулыбался, гордясь проявленным благородством. — Ты, несомненно, верный друг, мой дорогой Фергус, и заслуживаешь награды, — женщина засмеялась. — Можешь сегодняшнюю бруснику забрать себе и съесть ее по дороге домой. Ребенок засиял от радости. Еще бы! Полакомиться ягодой удавалось так редко, что он уже начинал забывать, какого это, ощущать кислую сладость у себя во рту. Фергус попросил позволения поиграть с Ланцелотом, который важно смотрел на него своими разноцветными глазами, сидя на кресле. Женщина позволила, не прекращая улыбаться. Сегодня у Аделины было право порадоваться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.