ID работы: 3433900

Век Волка

Гет
R
В процессе
93
автор
Размер:
планируется Макси, написано 189 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 214 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Глен вел машину в напряженной тишине. Тара с Ником сидели молча, за всю дорогу они не произнесли ни звука. Плетущийся сзади шлейф из мертвецов нагнетал просто невероятно. Всем троим казалось, что все это происходит не на самом деле, что это сон или иллюзия, да что угодно. Никому не верилось, что этот кошмар происходит на самом деле. Столь большое скопление ходячих буквально в нескольких шагах от них. Вонь была такая, что даже столь привыкшие к ней люди морщились и старались вдыхать воздух реже и мелкими порциями. Но еще больше давил звук. Топот сотен ног, глухое шуршание лохмотьев — словно гигантская змеиная стая ползет следом за ними, так и норовя сделать рывок и оставить на ступне смертельно опасный укус. Тара поежилась и отодвинула рукав куртки, чтобы взглянуть на свои руки. Волосы на них стояли дыбом, и это были уже не просто мурашки. Она посмотрела в зеркало заднего вида и столкнулась взглядом с Ником, чьи зрачки были такими же расширенными, как и у нее. На мгновение она пожалела, что ринулась в эту авантюру, но тут же мысленно укорила себя за малодушие. Это придало ей немного сил, которыми она поспешила поделиться со своими спутниками. - Все пройдет хорошо, - уверенно проговорила девушка и даже сама себе на секунду поверила. - У нас есть план, а это главное. Хотя... постойте, а кто будет делать... это? Ник не шелохнулся, а Глен молча повернулся к ней и посмотрел в глаза. Этот взгляд был красноречивее любых слов. Удивительно, как она вообще задалась этим вопросом. Глен всегда был первым кандидатом сотворить что-то безумное. Внезапно что-то хлопнуло сзади, и все трое повернулись назад. Один из ходячих подошел вплотную к автомобилю и с силой опустил руки на багажник, видимо в попытке остановить машину, но не смог ни за что зацепиться пальцами и, ломая о металл гнилые ногти начал стремительно оседать на землю. Через несколько секунд он уже был затоптан, а Глен немного прибавил газу. - Еще далеко? - нервно спросил он. Тишина. - Ник! - рявкнул Глен, что было для него совершенно нетипично. - Ты заснул, что ли? Далеко еще ехать? - Нет, - прокашлявшись ответил тот и еще сильнее вдавил шею в плечи. Его голос звучал тонко и плаксиво, но сейчас Тара не могла его осуждать. В такой передряге никто из них еще не был, и она готова была держать пари, что никогда и не будет. Если они вообще сегодня выживут, конечно же. - Эйб и остальные должны были приехать туда намного раньше нас, они ехали напрямки. Почему они не подают сигнал? - Глен до побелевших костяшек сжимал руль. - Проклятье! Мы не можем появиться там раньше них, только вместе. Черт, черт, ЧЕРТ! Он быстро обернулся назад, чтобы убедиться, что стадо идет на приемлемом расстоянии, и в упавшем на его лицо свете луны Тара разглядела пугающую бледность. Даже плотно сжатые губы сливались и почти не выделялись на лице. Дорога сделала очередной поворот. Как выяснилось через минуту, последний. Сразу за поворотом им открылся вид на внушительных размеров колокольню, что стояла посреди когда-то пшеничного поля на самой опушке леса. Она состояла из двух частей: деревянный короб основание высотой под три метра и открытое помещение, расположенное на нем. Над этой открытой площадкой, между полом и остроконечной крышей, красовался огромных размеров колокол — цель их путешествия. Финиш. А значит, они вплотную приблизились к кульминации своей авантюры, и совсем скоро им предстоит действовать. А значит, кому-то придется выйти из машины, чтобы сделать главное, а кому-то стать живой наживкой, чтобы отвлечь внимание голодных мертвецов. Оставалось только дождаться сигнала от Абрахама, а его все не было. Нервозность, царящая в машине, стала почти физически ощутимой. Глен то убавлял скорость, то вновь газовал, пытаясь выиграть время для Эйба и при этом не позволить ходячим навалиться на их джип. - Поверить не могу, что она все еще здесь стоит, не развалилась, - подал голос Ник, и внезапно, по всей видимости, от нервов, его прорвало. - Знаете, ее ведь начали строить одновременно с Александрией, хотели, чтобы у поселенцев в будущем была большая церковь неподалеку. Ну как неподалеку, - он нервно хмыкнул. - Рассчитывали же, что Александрия будет расти. На перспективу, вот. Только даже колокольню толком не достроили, заморозили стройку на полпути. - Почему? - полюбопытствовала Тара и сама ужаснулась своему неестественно спокойному голосу. Эта их полусветская беседа так контрастировала с ситуацией, что еще больше нагоняла жути. - Что-то не заладилось в самом поселении. Не могли дать толк солнечным батареям, или что-то вроде того. Ведь изначальной идеей колонии была его автономность и независимость от внешних условий, вроде подачи электроэнергии и прочего, так что на этом сосредоточили все силы, даже застройку самой Александрии приостановили до полного решения проблем. Потом, когда город уже был почти построен, про церковь все же решили вспомнить. Даже успели заложить фундамент... А потом... ну вы знаете. - Знаем, - эхом отозвалась Тара. Она хотела ответить еще что-то, но мигом забыла все слова. Они приблизились достаточно, чтобы в темноте стало видно еще одно стадо, не меньше того, что они привели за собой. - Это они! - воскликнул Глен, который тоже увидел ходячих. - Значит, Эйб тоже где-то здесь! Он включил дальний свет фар, хоть и понимал, что таким образом привлечет к ним внимание ходячих впереди. Разумеется, мертвецы тут же повернули к ним. По правую сторону от них был лес, по левую — поле. А впереди и позади два огромных стада ходячих мертвецов. Куда поворачивать, долго думать не приходилось. Глен рванул руль влево и автомобиль свернул с дороги в поле. Выяснять, здесь ли Абрахам и остальные, уже не было ни времени, ни смысла. Если бы они задержались еще на несколько секунд, развязка при любом раскладе была бы одна. - Когда они все будут идти за нами, - обратился он к Таре, стараясь придать голосу убедительности, - я немного сбавлю ход и выскочу из машины на ходу. Твоя задача будет занять мое место и не гнать сильно вперед, чтобы я успел оказаться на колокольне до того, как ты уведешь их слишком далеко. После того, как они отвлекутся на колокол... - Глен... - Времени нет! После того, как они оставят машину в покое... - Я знаю. Помню. - Справишься? - на всякий случай уточнил Глен, уже сбрасывая скорость. Он оторвался от зеркала заднего вида и глянул на девушку, чтобы убедиться в том, что она действительно его слышала. - Да, - тихо, но уверенно ответила Тара. Ответила в спину Глену, который уже открыл дверку машины и, прикрывая голову руками, вывалился наружу. Превозмогая боль в раненом плече и сковывающий тело страх, девушка поспешила пересесть на водительское сиденье. Она не знала, откуда пришло это абсолютное спокойствие, стоило ей оказаться за рулем. Просто внутри как будто стало тихо и чисто. Исчезли все посторонние звуки, руки перестали дрожать, сердце больше не рвалось прочь из груди, в мозгу прояснилось. Она должна была, а значит, она сможет. Упал он неудачно. Правую руку пронзило острой болью сразу после соприкосновения с мягкой от густо лежащего на ней сена землей. Но времени не было ни секунды. Глен несколько раз перекатился в направлении движения удаляющегося автомобиля, после чего сумел-таки, хоть и с большим трудом, подняться на ноги. Ходячие, как оказалось, уже были в критической близости от него. Оставалось только бежать со всех ног, бежать перпендикулярно движению стада, чтобы оторваться от них, а потом к колокольне, что возвышалась над полем. Несмотря на то, что Тара не забыла несколько раз посигналить с целью отвлечь увязавшихся за азиатом мертвецов, не все купились на эту классическую уловку, продолжая ковылять за Гленом. Впрочем, их было не так много, и ему удалось отстреляться, отбежав на приличное расстояние. Когда Глен снова повернулся к колокольне, он наконец увидел их силуэты. Абрахам, Розита и Спенсер бежали со стороны леса ему навстречу. Даже с такого расстояния были слышны их возбужденные голоса: они о чем-то горячо спорили. Особенно надрывались Спенсер с Эйбом. В руках у каждого было по канистре с бензином. Заметив Глена, они замолчали и ускорились. - Готовы? - не тратя время на лишние разговоры, перешел к делу Глен. - Я поднимаюсь наверх, вы за это время... - Нет, - резко прервал его Спенсер. - Я пойду. - Опять снова-здорово! - рыкнул Абрахам и замахнулся, как бы собираясь отвесить ему подзатыльник. - Что мы твоей матери скажем, если что не так пойдет? Ты о ней подумал? - О ней я подумал в первую очередь. - Нет времени спорить, - Глен выставил вперед руки, прерывая дальнейшие выяснения и обратился к Спенсеру: - Если надоело жить, идем вместе, только прямо сейчас, - тот быстро кивнул. Эйб только махнул рукой и принялся открывать свою канистру. Розита успела обнять Глена на прощание: - Возвращайтесь, - прошептала она и немного резко отстранилась, принявшись по примеру Абрахама, открывать горючее, не глядя ни на кого. Спенсер же бросил свою канистру на землю и первый побежал к колокольне. Глен бросился вслед за ним. Когда они вдвоем подбежали к деревянному, похожему на гигантских размеров куб основанию, стало ясно, что входная дверь давно и прочно заколочена досками. На вид преграда казалась достаточно трухлявой, но даже в этом случае ломать ее времени не было. Счет шел на секунды, автомобиль Тары, а с ним и стадо, все больше и больше удалялись от них. Глен в отчаянии потер ноющую руку, глядя наверх. - Подсади меня, - нашелся Спенсер. - Я залезу первый и помогу подняться тебе. - Почему не наоборот? Может, я не доверяю тебе? - Придется поверить. Потому что, уж извини, я несколько плечистей и тяжелее тебя, дружище, а ты и так без одной руки считай. Тебе не вскарабкаться. И еще потому, - он повернул голову и махнул рукой в сторону удалявшегося стада, - что времени у нас с тобой в обрез. Глен поколебался несколько мгновений и, сдавшись, немного присел, подставляя своему напарнику плечи, на которые тот поспешил забраться, цепляясь руками за деревянные выступы в основании колокольни. Он старался двигаться максимально проворно, чтобы поскорее достичь цели и не раздавить при этом маленького, особенно на его собственном фоне, азиата. Нащупав руками пол площадки, которая одновременно служила потолком короба-основания, он хорошенько уперся ладонями и подтянул тело вверх. С первого раза, хоть и с большим трудом, он смог перекинуть торс через край площадки, еще раз подтянуться и уже с ногами забраться наверх. В непосредственной близости размеры колокола были поистине впечатляющими. Высотой почти в два человеческих роста, в ширину и того больше, он казался совершенно неподъемным, хоть и висел каким-то чудом на толстенной веревке. Спенсер прикоснулся к нему и попробовал толкнуть, но громадина была будто бы припаяна к чему-то изнутри. Разумеется, это была иллюзия, колокол просто весил невероятно много и, чтобы сдвинуть его с места, потребовалось бы приложить немало усилий. Одним словом, гигантский инструмент производил неизгладимое впечатление. - Эй, ты там как? - раздавшийся снизу голос вывел молодого человека из оцепенения. - Помоги мне забраться! Спенсер подошел к краю площадки и посмотрел сверху вниз на Глена, предпринимавшего безуспешные попытки допрыгнуть до выступа и ухватиться за него одной рукой. - Прости, но нет. Глен даже не удивился, хоть и выглядел сильно раздраженным. - Сейчас не время играть в героя! Тебе одному не сдвинуть его с места! - Неужели? А как же это собирался сделать наш мастер на все руки? Кто по жизни играет в героя, так это ты, дружок. Пришла теперь и моя очередь сделать что-то по-настоящему полезное для своей семьи. Уходи! Помоги лучше друзьям. А я разберусь здесь. - Спенсер, сейчас не время! Ты не понимаешь, что ты делаешь! - впервые за этот вечер Глен стал терять контроль над собой и начал паниковать, понимая, что уперевшегося рогами гордеца ему переубедить вряд ли удастся. - Это ты не понимаешь! Не понимаешь, каково это - осознать, что ты ни на что не годишься, что все то время, которое, как тебе самому казалось, ты выполняешь полезную работу, ты на самом деле занимался ничем! Что на самом деле не сделал в своей жизни ничего стоящего. А я хочу, чтобы она гордилась мной! Гордилась, понимаешь ты это или нет? Не считала ни на что не годным, а гордилась! - он начинал вскрикивать, скалил зубы и размахивал руками. - А для этого она должна жить, и я сделаю так, чтобы она жила! Не ты, чертов китаец, а я! - его тон вдруг резко сменился, и голос стал тихим и спокойным. - Возможно, это мой последний шанс изменить себя. Так позволь же мне им воспользоваться. Обескураженный Глен, не найдя ответа, молча протянул ему руку. - Что это? - недоверчиво спросил Спенсер, взглянув на раскрытую ладонь. - Беруши. Постарайся действовать быстрее. И не вздумай спускаться обратно, пока огонь не стихнет окончательно. И еще... - Да что? - Спенсер, уже отошедший от края, снова вернулся и посмотрел на Глена. - Я кореец. Сказав это, он бегом вернулся к Эйбу с Розитой, которые уже заканчивали с бензином. Даже канистра, брошенная Спенсером, уже почти опустела: Абрахам выливал остатки у самой опушки леса. Розита стояла, уперев руки в бока и не удивилась преждевременному возвращению Глена — то ли ожидала чего-то подобного, то ли на удивление уже не оставалось эмоциональных сил. Она лишь бесстрастно прокомментировала: - Надеюсь, наш остолоп додумается найти язык вместо того, чтобы просто толкать эту махину. Иначе всему конец. Глен пытался отдышаться. Он стоял, упираясь здоровой рукой в колено и тоже смотрел на колокольню, откуда пока не донеслось ни звука. - Все получится, - сказал он и, выпрямившись, достал из кармана коробку с каминными спичками. Девушка последовала его примеру. Мотора джипа уже не было слышно, ходячие, слившиеся в одно огромное стадо, тоже удалялись и производимые ими звуки окутывала ночная тишина. На какое-то мгновение Глену показалось, что он слышит стук собственного сердца, как вдруг в ночи раздался гулкий звук, оставивший после себя эхо, которое еще некоторое время никак не хотело растворяться в ночной тишине. За первым ударом последовал второй, потом третий. С каждым разом громкость все нарастала. Глен и Розита не спешили ретироваться, они продолжали стоять, тревожно вглядываясь в темноту. Долго ждать им не пришлось. Ходячие из хвоста стада начали разворачиваться назад и уверенно шагать к колокольне. За ними разворачивались и остальные, по всей видимости, теряя интерес к машине, что была уже далеко впереди. Понемногу поле начало снова заполняться ходячими. Их прибывало все больше и больше, они быстро, словно спеша к добыче, которая может в любой момент улизнуть, напирали к колокольне на протяжении какого-то времени, пока вокруг нее не сгрудилось сразу несколько сотен. Картина была такой же, как незадолго до этого у стен Александрии: ходячие наползали друг на друга, давя и расталкивая собратьев. Поняв, что время пришло, Глен и Розита, не сговариваясь, сделали несколько больших шагов назад и начали бросать на землю горящие спички. Сено, да еще щедро облитое бензином, занималось буквально от пары искр. Пламя быстро распространялось, охватывая землю метр за метром. Сначала оно взяло в кольцо колокольню, следуя по «бензиновой дорожке», что проложили Розита с Эйбом, но очень скоро начало распространяться во все стороны, подбираясь и к кромке леса. - Отходите подальше, - раздался за их спинами грубоватый бас Абрахама. - Огонь скоро выйдет из-под контроля. Ребята послушно сделали еще несколько шагов назад, продолжая заворожено наблюдать за происходящим. А посмотреть там и правда было на что. Пламя гудело, как огромное живое существо, еще более голодное, чем сотни ходячих вместе взятых, что угодили в его ловушку. Оно, как будто чувствовало добычу внутри образованного собой кольца и по необъяснимым причинам разрасталось внутрь него быстрее, чем наружу. Ходячие начали как будто что-то подозревать и уже гораздо менее активно наползали на стены колокольни. Некоторые даже оборачивались назад, не понимая, конечно же, что происходит, но, судя по всему, предчувствуя неладное своим неживым нутром. Когда колокол наконец перестал звонить, Розита, не отрывая взгляда от невероятного зрелища, тихо проговорила: - Я рада, что там остался не ты. - Погоди, он выберется, - Глен тоже завороженно наблюдал за этим нереальным представлением, пытаясь понять, действительно ли он верит в то, что из ада в сотне метров от них можно хотя бы попытаться спастись. - Основание деревянное, - прохрипел Эйб, стоявший немного позади. - О каком спасении ты вообще говоришь? Тем временем огонь уже подобрался к облепившим здание мертвецам и успел поглотить тех, что подошли последними и были ближе остальных к разбушевавшейся смертоносной стихии. Но даже охваченные пламенем, они не умирали сразу: горели их лохмотья, плавилась кожа, но до мозга огонь не мог добраться сразу же. А значит, ходячие продолжали топтаться на месте и размахивать руками прямо посреди не на шутку разошедшегося пожара. - Смотрите! - вдруг вскрикнула Розита и указала рукой чуть выше эпицентра. - Поверить не могу, что он все еще жив! Силуэт Спенсера и впрямь вырисовывался размытой тенью над поднимавшимся все выше костром. Каким-то чудом ему удалось залезть на «плечо» колокола, видимо, цепляясь за выступающий орнамент. Ходячие начинали падать. Температура внутри была такая, что расплавился бы металл, не то что их тонкая кожа. Но и огонь в скором времени должен был начать понемногу стихать, так как водянистые тела были не самым лучшим топливом, а деревянный куб-основание тоже оказался достаточно прогнившим и отсыревшим после прошедших дождей. Тем не менее, того пламени, что все еще бушевало вокруг колокольни вполне хватало, чтобы поглощать новых и новых ходячих, которые продолжали падать и после недолгих метаний по земле и друг другу, окончательно затихать. Еще через несколько минут, когда стало понятно, что огонь все же начинал гаснуть, Абрахам достал из-за спины винтовку и предложил добить тех тварей, что каким-то чудом уцелели в огне, собственноручно. - Подожди, - остановил его Глен. - Кажется, это не потребуется. Если этому безумному зрелищу и нужна была достойная кульминация, то она готова была вот-вот случиться. Сначала колокольня накренилась: основание, хоть и не прогорело полностью, все равно изрядно обуглилось и еще больше потеряло свою прочность и устойчивость под огромным весом колокола. Доски жутко захрустели. Вся конструкция стала заваливаться на самый пострадавший угол, словно человек, падающий на одно колено. Потребовалось буквально несколько секунд, чтобы земля содрогнулась от падения многотонной конструкции, в одно мгновение раздавившей несколько десятков ходячих, оказавшихся под ней. От удара сам колокол грохотнул в последний раз так, что заложило уши даже стоявшей вдалеке троице. А потом он покатился по земле. Маточник, и без того проржавевший, не выдержал удара о землю и раскололся, отпуская колокол на свободу. Прокатившись несколько метров вперед, он сменил траекторию и пошел на дугу вокруг своей оси, беспощадно давя всех и вся, оказавшихся у него на пути, гася огонь. Он сделал почти полный круг, прежде чем остановиться. После этого признаков жизни оттуда уже не подавал никто. Тлело и искрилось сено, ставшее черным пеплом, огонь догорал где-то у опушки леса — влажные от дождей стволы деревьев, к счастью, не хотели заниматься. Никто не заметил, как вернулась машина с Тарой и Ником, которые вышли из нее и неслышно встали рядом с друзьями, так же завороженно наблюдая, как гаснут последние искорки бушевавшего не так давно пламени. Пока последняя травинка с тихим шипением не потухла, испустив последний дым, никто не проронил ни слова.

***

- Так чья на нем кровь? Отвечай мне! Чья кровь?! Я задал тебе вопрос! Финчер начинал бесноваться. Она смела молчать и не отвечать ничего, и этим выводила его из себя. Не вырывалась и не молила пощадить. Боялась (что-что, а уж это он чуял за версту), но не подавала признаков страха. Просто молча шагала впереди него, держа руки на виду, не выдавая никаких чувств, как будто их и вовсе не было. Его злила эта безэмоциональность, и он начинал жалеть, что не нажал на курок стразу же, как только поймал ее. Он видел Арчи и Красавчика Мо, которые одними из первых просочились на территорию городка, а они видели его. Обменявшись с вожаком несколькими жестами, они снова разошлись: Арчи и Мо отправились к воротам, ведя за собой подоспевших следом за ними членов стаи и намереваясь незаметно подойти к защитникам с тыла, Финч же, уверенный, что на сей раз победа точно за ними, продолжил караулить Кэрол, которая не заставила себя ждать. Перестрелка началась почти сразу после того, как он схватил ее и приставил топор к виску. Ему хотелось как можно полнее насладиться своей местью за унижение, которое она ему в свое время причинила. Просто убить ему было мало: действительно важно было заставить страдать. А она все молчала и никак не выдавала своего страха, и их игра начинала затягиваться. Продолжалось это до того момента, когда в квартале от них прошествовало несколько десятков мертвецов и еще через некоторое время со стороны ворот послышались отчетливые звуки заварушки. Финч выругался и подтолкнул ее вперед. Что-то пошло не так, и он это чувствовал. Но вдвоем идти было тяжело и неудобно. Пока они медленно, шаг за шагом, дошли до места, откуда можно было видеть происходящее у ворот, и остановились за углом одного из ближайших домов, все почти закончилось. Финч, не веря глазам, смотрел, как погибают его последние собратья. Он снова грязно выругался, но уже скорее обескураженно, чем зло, а Кэрол краем сознания успела подумать о том, что таких выражений не знал даже Эд. Она же ощутимо напряглась, почувствовав, что у нее появился реальный шанс на спасение. Нужно только выиграть время и попытаться заговорить ему зубы, пока он сам растерян. Когда отзвучал последний звук набата, она все же заговорила с ним: - Кровь на топоре - не ходячих. Ты впервые увидел их на территории десять минут назад, это было очевидно, а до этого твое оружие содержалось в чистоте. Я лично смывала с него кровь, когда тебя поймали и привезли сюда, а его отдали мне, чтобы отмыть и передать в оружейную, - она немного помолчала, ожидая, что он может снова взбеситься, но волк продолжал молчать, вдавливая ей пистолет под лопатку. - На нем кровь Джесси, верно? Я видела ее сегодня. Ее зарубили топором. Знаешь, что с тобой сделает Рик, когда узнает об этом? - Плевать я хотел на шерифа, - тихо и почти спокойно ответил ей волк. - Мне нужна была ты. - В любом случае для тебя все кончено. Вы проиграли. Твои люди мертвы, и тебе самому не уйти отсюда живым. Единственный выход наружу через ворота прямо перед тобой, и там кругом наши. - Ну нет, дорогуша, - он еще крепче схватил ее, боль в виске от давления тяжелого холодного лезвия становилась все сильнее, кровь продолжала литься по лицу, капая с подбородка, попадая на губы, и Кэрол чувствовала ее металлический привкус. - Во-первых, этот выход далеко не единственный. Ты что, уже забыла, что ходячие откуда-то сюда пришли? А во-вторых, ты мне на что, м? - О чем ты говоришь? - О том, что шериф тебя неспроста везде за собой таскает, и с Диксоном вы ворковали в ту ночь, когда меня привезли и заперли, как скотину. Они с радостью кинуться тебя спасать, верно? И, чтоб ты знала, твой деревенщина следующий на очереди отправиться в ад, - говорить он продолжал исключительно ей на ухо, понижая голос до шепота. - Сразу же после тебя, - с этими словами он одновременно прикусил зубами ее ухо и рванул топор от виска к скуле. Кэрол не выдержала и вскрикнула от боли, что моментально привлекло внимание людей у ворот. Дальше все происходило практически одновременно. Рик и Морган вскочили на ноги и, заметив Кэрол и Финчера, подняли оружие и медленно направились к ним. Рядом материализовался Дэрил, видимо, как раз спустившийся с вышки. На ходу он доставал из-за спины арбалет, которые только успел убрать. Его глаза были широко открыты, он не моргая смотрел на них, ловя каждое движение волка. В этот же момент на Финчера словно из ниоткуда налетела маленькая фигурка и со всех сил, какие только были, толкнула его в плечо. Он поддался скорее от неожиданности, чем от силы удара. Не упал на землю, конечно, но почти потерял равновесие, и его повело в сторону. Он тут же начал не целясь палить по мальчишке, уже скрывавшемся среди кустарников, что росли во дворе соседнего дома , но шальные пули, выпущенные практически наугад в темноту, к счастью, не достигли своей цели, и Сэму удалось убежать невредимым. Но в тот момент, когда он налетел на волка, тот не то от неожиданности, не то намеренно, успев понять, что происходит, все же ухитрился выстрелить Кэрол в спину. Она еще раз вскрикнула и упала сначала на колени, зажимая рукой разрастающееся красное пятно на куртке, а потом, почувствовав адское головокружение, начала заваливаться на бок, уже почти ничего не видя перед глазами: все застилали многочисленные черные точки, стремительно собирающиеся в сплошную непроглядную пелену. Дэрил, тут же наплевав на Финча, кинулся к ней, не дав упасть на землю. К нему практически сразу присоединился Морган, который, в отличие от впавшего в ступор друга принялся деловито щупать пульс и приоткрывать ей веки. Только Рик продолжал держать волка на прицеле. Тот твердо встал на землю и выпрямился, мгновенно оценил ситуацию и поднял руки вверх, продолжая при этом гадко ухмыляться. Рик же, недолго думая, нажал на курок. Щелчок. По его лицу прошла тень, хоть ни единый мускул при этом не дрогнул. Он снова попытался выстрелить. Разумеется, безуспешно. Улыбка Финча стала еще шире. Он начал отступать, шагая спиной вперед. Прежде, чем развернуться на сто восемьдесят и рвануть к дыре в заборе, он успел бросить Дэрилу: - Как только закончишь со своей подружкой, Диксон, я буду ждать тебя в лесу. Выследи меня. Но Дэрил словно бы не слышал этого вызова-насмешки. Он застыл, сидя на земле рядом с суетящимся Морганом, держа голову Кэрол на коленях и отчаянно пытаясь закрыть кровоточащую рану своими ладонями прямо сквозь куртку. Его руки за эти несколько минут уже успели окраситься в алый цвет. Он почувствовал огромную ледяную глыбу где-то в районе желудка. Нет. Этого просто не могло быть. Это сон, видение, что угодно, но только не реальность. Потому что такой реальности он не вынесет, слетит с катушек, как это чуть не произошло, когда погиб Мэрл. Но она выберется. Иначе просто не может быть. Не может... быть... - Рик! Рик! - долетел до него издалека знакомый голос. - Не стой столбом, помоги! Сотни осколков, прилетевшие откуда-то издалека, снова стали собираться в одну картинку — то, что он видел перед глазами — и Дэрил вернулся в реальность, а время продолжило свой ход. Только теперь вместо ледяной глыбы в животе его тело бросило в жар. Голова буквально горела огнем, сердце бешено колотилось в груди. И где-то глубоко-глубоко еще светилась крохотная звездочка, не дававшая ему сойти с ума от происходящего. Это была надежда, и, пока она не потухла, он жив, он справится со всем чем угодно. Только бы надежда теплилась и была ненапрасной. - Она дышит? - деловито поинтересовался Рик. - Да. И это значит, что пуля могла не задеть сердце. В противном случае... сам понимаешь. Уже был бы конец. Рик не стал долго думать, услышав, что Кэрол жива. Он попытался отодвинуть Дэрила, который сидел, словно скала, но, услышав последние слова Моргана, очнулся и грубо отмахнулся от друга. - Я сам. Отойди. Крошечная звездочка надежды мигнула и стала больше. Он почувствовал успокоение, которое дарило ее робкое сияние и наконец сумел взять себя в руки. Пока есть надежда, не все потеряно. Придерживая рукой голову Кэрол, которая до этого покоилась на его коленях, он занял максимально удобную позицию, уперевшись одним коленом в землю и, стараясь лишний раз не дергать ее и не трясти, аккуратно поднял на руках и быстро, насколько позволяла осторожность, понес в сторону госпиталя. Рик и Морган шли рядом и о чем-то возбужденно переговаривались, но Дэрил слышал только звуки их голосов, не разбирая при этом смысла сказанного. Когда они вместе вошли в импровизированную палату, там, разумеется, не было никого. Рик быстро прошел внутрь и включил свет как раз в тот момент, когда Дэрил с Кэрол на руках уже был возле кушетки, на которую он и уложил ее. Но на этом его план внезапно обрывался. Он беспомощно стоял рядом с кроватью, словно потерявшийся ребенок, и абсолютно не знал, что делать дальше. Рик куда-то исчез. Морган суетился, шарил по полкам и столам, мыл в раковине руки. А Дэрил все смотрел на нее, и его сердце сжималось то от боли, то от жалости. В ярком свете лампы стало заметно, как страшно она бледна. И на фоне этой бело-серой, словно прозрачной кожи, кровь, заливавшая почти все лицо, алела особенно ярко. Предупреждала о чем-то, предвещала недоброе. В комнату ввалился Рик, чуть ли не волоча за руку Дэниз, эту неуверенную в себе девчонку, в обморок готовую свалиться от одного вида крови. Шериф сразу приставил ее к Моргану, который, закончив приготовления, подошел к кушетке, а Дэрила, наоборот, потянул за рукав в сторону. Именно в этот момент произошло невероятное. То, что долгие месяцы потом не давало ему покоя. То снилось, то лезло в голову наяву, заставляя мучиться, вспоминать, гадать: было это на самом деле или же его разгоряченный мозг подкинул ему эту мучительно-сладкую галлюцинацию. Ледяные пальцы сжали его ладонь, сжали слабо, но даже в этом маленьком прикосновении он отчетливо уловил мольбу. «Не уходи». Рик уже серьезно тянул его за локоть, заставляя освободить место для заикавшейся Дэниз, которая что-то отвечала Моргану про антибиотики и антисептики. - Дэрил! Дэрил, послушай, - Рику все же удалось оттащить его от кушетки, но взгляд охотника поймать теперь было не так просто. Он крепко сжал предплечья Дэрила и что-то громко говорил, пытаясь достучаться до него. Наконец до охотника начинал доходить смысл. Вроде бы о том, что здесь они уже не помогут, а подонка все еще можно попытаться достать. - Дэрил, мы не может просто взять и дать ему уйти после всего, что он натворил. Возьми себя в руки, соберись. На вот, держи, - он отошел на несколько шагов и вернулся со стаканом воды. Дэрил, не особо задумываясь, принялся жадно пить, не сводя глаз с кушетки. Его разум понемногу прояснялся. В нем закипал гнев. В висках застучало. Кулаки непроизвольно сжались, когда взгляд снова скользнул по беспомощной фигурке, лежащей в паре метров от него. Ее кровь начинала засыхать на его руках, покрывая кожу тонкой коркой. Ее кровь. Он вспомнил, что ублюдок что-то сказал ему. Сказал, будет ждать в лесу. Что ж. Тем лучше. Дэрил вытер губы тыльной стороной ладони, размазывая кровь по нижней части лица, и наконец фокусируя взгляд на Рике. - Он не мог уйти далеко. И если так, мы его поймаем. Только, Рик, - собравшись уже было идти, охотник вдруг остановился и на редкость серьезно посмотрел на Граймса. - Когда мы догоним его, он мой. Я хочу голыми руками вытащить из него кишки, обмотать ими его грязную глотку и удавить его ко всем чертям. Он проговорил это абсолютно спокойно, но до такой степени мрачно, что даже Рику сделалось немного жутко, и он даже успел пожалеть о том, что настаивал на совместной охоте — Дэрил явно был не в себе. Тем не менее поворачивать назад было поздно. Он понял, что Дэрила теперь не удержит ни одна сила в мире. Сам же он будто бы отрезвел. - Тогда вперед, - все же сказал шериф, подбирая на ходу брошенный Морганом револьвер и направляясь к выходу. Дэрил кивнул и последовал за ним. В дверях что-то заставило его остановиться и обернуться. Замереть от неожиданности. Ее голова была повернута в его сторону, глаза слегка приоткрылись, губы чуть заметно пошевелились, и он готов был поклясться, что они произносят его имя. Но уже через секунду этот мираж растаял. А снаружи его снова звал Рик. Он заставил себя оторваться от нее и ушел вслед за другом. Дэниз обернулась на звук захлопнувшейся за ним двери, но Морган резко ее одернул. - Ты меня слушаешь? - Да, но... Мистер, я совсем ничего не смыслю, могу навредить. Вы зря послали за мной. - Других врачей все равно нет, - отмахнулся он, бесцеремонно стаскивая с Кэрол сначала куртку, потом свитер. - Но я... Мистер, я всего лишь психолог... Морган ее уже не слушал. Залив пулевое отверстие антисептиком, он вытер кровь марлей и смог наконец увидеть истинное местоположение раны. Ликовать было еще рано, но у него как будто камень с сердца упал. Осторожно перевернув свою пациентку на бок, он протер кровь и на спине, сильно выше того места, где у человека должно находиться сердце, и с облегчением выдохнул: - Сквозное. Правда, рана на лице сейчас была тоже крайне опасной. Но все поправимо. Главное - остановить кровотечение. Он повернулся к Дэниз и уже гораздо спокойнее спросил: - Шить ты хотя бы умеешь?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.