***
Дэрил закончил с мотоциклом довольно поздно. В очередной раз проведя по вспотевшему лицу ребром ладони и запястьем, он еще больше перепачкался машинным маслом. Выругавшись, Дэрил, подхватил с пола тряпку и попытался протереть руки, но и это было тщетно, так как тряпка сама была уже черной и жирной. - Проклятье. Когда он наконец вышел на улицу, луна уже стояла высоко в небе, в домах почти не горел свет. Дэрил остановился, наслаждаясь осенней прохладой, тишиной и покоем. Он любил именно это время суток. Любил быть один, когда никто на него не смотрит. Конечно, с появлением семьи он стал нуждаться в одиночестве не постоянно, а лишь время от времени, но оно по-прежнему было как глоток свежего воздуха. Он достал сигарету из пачки и лениво раскурил ее, присев на искусственный газон возле гаража. Живот немилосердно урчал, требуя еды. Дэрил поймал себя на мысли, что в последний раз ел только утром. Он вспомнил о Кэрол. Она ведь заходила несколько часов назад. Говорила что-то непонятное, он так и не понял ничего из ее сумбурной речи. Вроде зачем-то благодарила за прикрытие на вылазке, за какие-то цветы... Или она правда оговорилась? Наверняка Дэрил понял только одно: она вела себя странно. И еще, кажется, ушла расстроенной. А он не любил, когда Кэрол кто-то расстраивал. И, хоть он все еще немного злился на неё за то, что за весь вчерашний день она ни разу не пришла проведать его (даже эта вечно кудахчущая соседка, Вивиан, заходила чуть ли не через каждые два часа, чем успела его порядком утомить), кулаки реднека невольно сжались. То ли от досады, что, как он смутно понимал, на сей раз обидел Кэрол, скорее всего, именно он сам, то ли от вертящегося на языке слова «цветы». Она не имела привычки оговариваться. Она вообще говорила мало и по существу, и это было, несомненно, одним из прекрасных ее качеств. Дэрил немного напряг память и восстановил фразу целиком. Хотела поблагодарить за цветы. За цветы. Которые он, конечно же, не приносил ей с тех самых пор, как пропала ее дочь. Но если не приносил он, значит... Значит какой-то гребаный гусь вертится вокруг нее и непонятно чего вообще хочет. А вдруг он уже где-то рядом? Вдруг уже тянет свои грязные ручонки к ее белоснежным ладоням? Дэрил, даже не давая себе труда задуматься, почему эта мысль ввергает его в такое неистовое бешенство, швырнул на землю и растоптал недокуренную сигарету и, резко подскочив на ноги, зашагал в сторону их дома. Кэрол нужно было срочно спасать.***
Вечером резко упала температура. Мэгги, дежурившая этой ночью на вышке, готова была поклясться, что столбик термометра сегодня упадет ниже нуля градусов, ознаменовав тем самым наступление первых осенних заморозков. Она поплотнее укуталась в куртку Глена, которую накинула поверх своей собственной, и сделала несколько глотков чая из термоса, который предусмотрительно взяла с собой на дежурство. Она почувствовала настоящее блаженство, когда горячий напиток попал внутрь и растекся по телу восхитительно приятным теплом. Даже руки, одетые в перчатки с обрезанными пальцами, стали намного более послушными. Потерев ладони друг о друга, она взяла бинокль и осмотрела окрестности. Все было спокойно, если не считать нескольких одиноких ходячих, которые, как и в любой другой день, ошивались у ворот городка. Удостоверившись, что все хорошо, она сделала еще несколько глотков чая.***
Не смотря на поздний час, Финчер не спал, когда со скрипом открылась тяжелая дверь сарая и вошел Рик. В последние пару дней к нему хоть и не перестали приставлять охрану, но, по крайней мере, теперь его сторож не обязан был сидеть с ним все двенадцать часов — охрану немного ослабили и дежурный мог сидеть у двери на улице, дыша воздухом или даже отойти на пару минут. Однако, после того, как шериф застал у него пацана, ее наверняка удвоят. А если мальчишка расколется, тогда, скорее всего, никакой охраны не потребуется вовсе — его просто убьют, если он будет недостаточно расторопным. Поэтому он сидел и гадал, когда же и с какой именно целью к нему придут. Впрочем, долго гадать не пришлось. Он услышал шерифа, еще когда он только подошел к двери и сказал этой смазливой испанке, что та может быть свободна. Он плотнее прижал принесенную Роном вещь спиной к стене, чтобы Граймс не заметил ее слишком быстро, и приготовился. Когда шериф вошел внутрь, по его лицу Финч все понял с одного взгляда. Он знает. Знает и теперь уже не важно, проговорился пацан или нет. В любом случае его пришли убивать. Что ж. По крайней мере сегодня его пленение так или иначе закончится. Он как никогда был зол на свою стаю за то, что они до сих пор не пришли за ним. Если он выберется сегодня, каждому десятому точно не поздоровится. Вернее, каждому пятому, ведь сейчас их осталось чуть больше дюжины. Подумать только, шерифовы псы сумели уделать пятерых, не потеряв при этом ни одного своего в той потасовке в лесу. И среди этих пятерых был Лео. За Лео они поплатятся особенно жестоко. Он поплатится. Этот обмудок с арбалетом, который его подстрелил. Все эти мысли вихрем пролетели в мозгу Финчера, пока они с Риком сверлили друг друга глазами. Ему больше не было нужды изображать ни радости, ни трусости, ни равнодушия, чтобы скрыть все остальное, поэтому глядящие на Граймса исподлобья глаза исходили звериной ненавистью.***
Дэрил, не нашедший Кэрол не только в доме, но и в ее собственной спальне, куда, устав стучаться, заглянул без разрешения, сначала почувствовал себя абсолютно беспомощным и растерянным, а потом рассвирепел еще сильнее, чем в начале. Забыв, что хотел есть, Дэрил, миновав холодильник и с силой толкнув ногой входную дверь, вышел из дома в ночь. Его глаза были налиты кровью и, не исключено, что в этот момент он был способен убить человека. В висках стучало, он был настолько разгорячен, что не замечал, как на улице похолодало, даром что одет он был только в рубаху с длинным рукавом и накинутую поверх жилетку. Хоть арбалет и был при нем, охотник не испытывал в нем особой необходимости, ведь сейчас у него чесались кулаки. Сам того не ведая, Дэрил впервые в жизни испытывал на себе самую лютую и жгучую ревность, почти физически ощущая боль, которую она с собой приносила. Он около получаса шатался по улицам городка, и на счастье его никто не увидел, а иначе любой здравомыслящий человек решил бы, что он немного слетел с катушек, напридумав себе бог знает чего. Когда холодный воздух слегка привел его в чувство, Дэрилу пришла трезвая мысль проверить ворота, и, когда издалека заметив Кэрол (одну!), прогуливающуюся вдоль ворот, чтобы окончательно не замерзнуть, он еще несколько минут настойчиво искал глазами кого-нибудь рядом с ней, только после этого решив наконец-то подойти. Кэрол же как раз остановилась на месте лицом к воротам и спиной к Дэрилу. Когда охотник тихо подошел сзади, она уже знала, что это он. Она так давно знала его, была так близка с ним, что могла почувствовать его присутствие не глядя. Его поступь, его запах, его дыхание, его сумасшедшую энергетику, которая заполняла все пространство вокруг себя, особенно в небольших помещениях. Она знала, что это он, но не поворачивалась. Она была все еще немного обижена, хоть и понимала, что он не виноват и что она сама надумала себе какие-то глупости, а потом сама же разочаровалась и обиделась на него за черствость. Она вздрогнула, почувствовав прикосновение его руки к своим волосам.***
Когда тревожный звук, давно забытый еще со времен прежней жизни заставил ее вздрогнуть, Мэгги поняла, что начала дремать. Но звук этот мгновенно стих, и девушка уже не была уверена, что он ей не приснился. Хорошенько растерев пальцами уши, чтобы взбодриться, она сменила позу на менее удобную и сосредоточилась на наблюдении.***
Финчер, которому порядком надоели гляделки с шерифом, решил заговорить первым. - Я вижу, тебя распирает от желания что-то мне сказать, Граймс? - раздраженно спросил он, желая покончить с этим как можно скорее. - Да. А я вижу, что ты все-таки перестал изображать своего паренька? Финч молчал, наблюдая за ним и ожидая продолжения. Рик не стал тянуть, демонстративно положив руку на револьвер: - Ты знаешь, я все думал о том, как ты отреагировал на слова о Джее и ваших людях. Почему ты обрадовался? Правда хотел их смерти? - он картинно покачал головой. - Нет, в это я поверить точно не мог. Потому что я слишком хорошо помнил тот день, когда мы тебя взяли. Ты дико брыкался, а потом еще сутки отказывался от еды и воды, смотрел на всех волком, - Рик внутренне ухмыльнулся от произнесенного невольно каламбура, - демонстративно плевал на пол, показывая свое к нам отношение. А потом вдруг заговорил. Заговорил охотно, начистоту. Как будто тебя подменили и вместо матерого волка у нас поселился поджавший хвост шакал. Уже тогда я должен был задуматься, но я, увы, был слишком занят планами уничтожения твоих собратьев. А остальные и вовсе не заметили этих нестыковок: уж не знаю, что ты хотел изобразить. Ты менял роли часто, но, черт подери, никто этого не заметил. Никому и в голову не приходило, кого мы поймали на самом деле.***
Кэрол резко обернулась к нему. Дэрил так же резко отдернул руку, покрутил ею в воздухе, пытаясь изобразить некую фигуру и пробормотав что-то невнятным голосом. Кэрол прищурилась, пытаясь разобрать, что он говорит. - У тебя... У тебя листок... - наконец выговорил Дэрил и потупился. Кэрол, хоть и расслышала на сей раз его слова, не могла взять в толк, что они значат. Охотник, расценив ее бездействие, как поощрение, снова неуверенно протянул руку и, ненароком коснувшись кончиками пальцев уха, снял с ее головы запутавшийся в волосах опавший с дерева листок. Затаившая дыхание, Кэрол успела ощутить, как ее бросило в жар несмотря на зверский холод и порыв ледяного ветра.***
На сей раз Мэгги вздрогнула и почувствовала, что внутри нее вдруг выросла глыба льда. Ей не приснилось, это действительно выла полицейская сирена. Выла достаточно далеко, но с каждой минутой приближалась. Вскинув голову она заметила в черноте ночи на расстоянии чуть меньше километра сине-красное мерцание. Это был не безумный сон, в сторону Александрии двигалась полицейская машина, и во всю выла сирена. Мэгги пошарила возле себя рукой и от волнения не сразу обнаружила бинокль. Прислонив его к глазам, она снова нашла машину с мигалкой и стала искать другие автомобили, которые, возможно, могли ехать рядом. Сначала она не поверила своим глазам, а когда убедилась, что увиденное - не чудовищная, фантасмагорическая галлюцинация, ее парализовало на несколько секунд.***
- Знаешь, что натолкнуло меня на мысль? Сегодня я увидел, как один мой друг надевал и снимал свою маску по мере необходимости. И знаешь, что она сказала, когда я спросил, зачем она это делает? - Рик обращался к Финчу, но не сводил глаз с его рук, которые, по его же приказу перестали связывать некоторое время назад, ограничиваясь ногами и торсом. - Потому что никто не должен был узнать, кто она есть на самом деле. Так же это проделываешь и ты, правда, не столь успешно. Ты слишком быстро теряешь терпение, срываешься. Итак, кто же ты? Для фанатика ты был слишком разумен, для труса слишком долго продержался, а для храбреца слишком быстро разговорился. Кого же ты пытался скрыть за всеми этими масками? - Какой же ты нудный, шериф, - презрительно протянул волк, и Рик снова увидел того человека, которого они привезли и, связав, заперли в этом сарае. - Поняв это, я осознал, что все это время думал не в том направлении. Будучи верным своим людям, ты не обрадовался смерти Джея и остальных, когда я сообщил тебе об этом. Ты испытал другое чувство. Облегчение. Я солгал, говоря, что все они мертвы, и ты понял, что я говорю тебе заведомую ложь, поэтому ты и успокоился. Вот только как именно ты это понял? - Ну давай, Рик. В чем же эта ложь заключалась? - Финчер больше не улыбался. Даже его уничижительный оскал стерся без следа. - Я сказал тебе тогда, что Джея бросили ходячим, а остальные кинулись врассыпную, когда пал их лидер. - Думаешь, я считаю их всех храбрецами и не поверил, что они разбежались? - Нет. Однажды мы оба имели возможность убедиться, что после падения лидера они отступают. А ложь в том, что этот дуболом Джей никогда не был и не мог быть их лидером. И ты знал это лучше любого другого. Потому что их лидер - ты. - Не лидер. - Финчер выдержал взгляд шерифа, не шелохнувшись. - Вожак.***
Дэрил так и замер с поднятой рукой, костяшкой мизинца продолжая касаться ее виска. - Дэрил! Кэрол! - Крик еще не успел затихнуть, как оба мигом отстранились друг от друга на шаг. Раскрасневшаяся Мэгги бежала к ним на всех парах и выражение ее лица не предвещало ничего хорошего. Трусихой эту девушку бы никто не решился назвать, и напугать ее могло лишь что-то и в самом деле выходящее за рамки. Сейчас же она пребывала в настоящем ужасе. - Там... Там... - она глотала слова, не в силах закончить фразу, но все-таки сумела справится с собой: - Там ходячие. Много ходячих. Сотни. И они все идут сюда. - Мэгги, ты уверена? - на всякий случай спросила Кэрол, хотя прекрасно знала, что девушке не свойственно ошибаться в таких вещах, и уж тем более шутить подобным образом. Просто совсем не хотелось верить, что произнесенные слова могут быть реальностью. Дэрил весь напрягся, как зверь, почуявший опасность. - Нужно сказать Рику, - хладнокровно произнес он. - Мэгги, разбуди Диану и остальных. Предупредите Тобина, Аарона, в общем, всех членов Совета. Всех нужно вооружить. Детей спрятать в одном месте и приставить охрану. Кэрол, ты со мной? - Я займусь детьми, - побелевшими вдруг губами проговорила она. - Я должна предупредить Джесси и Сэма. Обменявшись понимающими взглядами, все трое ринулись в разные стороны. Однако Дэрил почти тут же остановился и хрипло окликнул: - Кэрол!.. Замерев на месте, она обернулась. Дэрил не мог отделаться от чувства, что теряет ее во второй раз за вечер. Но она явно спешила. Увидев нетерпение в ее глазах, Дэрил понял, что выбрал не самое лучшее время. Для чего?.. Он не знал сам. Слова застряли в горле, он забыл, зачем позвал ее. - Береги себя, - сказав это, он первый развернулся, и, не дав ей ответить, быстро побежал в сторону дома.***
Снаружи нарастал шум, но Рик не обращал на него внимания. Его всецело поглощал человек напротив. - Вы первые пришли к нам. Вы спровоцировали этот конфликт. Сначала ты привел людей к нам, убил пятерых моих, меня самого держал здесь, как какую-то плешивую собаку, а теперь достал пушку и целишься мне в голову, потому что считаешь это необходимостью. При этом ты почему-то называешь убийцей и мясником именно меня. Да ты просто воплощение справедливости, шериф. - Это говорит мне человек, который отдавал своих же людей на съедение ходячим? Или будешь отрицать, что приписал Джею свои приемчики, когда выдавал его за главного? Финч злобно прищурился: - Нет, не буду. И, как видишь, это работало. Страх, шериф. Страх способен управлять людьми. Страх и уважение. Нужно просто внушить людям свою власть, показать, что ты имеешь на нее право больше, чем остальные, потому что ты самый сильный. Показать, что не прощаешь ошибок ни при каких обстоятельствах, что всегда приводишь приговор в исполнение. А если при этом ты сможешь обеспечить их всем необходимым, позволяя брать у других то, что им хочется, покажешь им, что они в своем праве, потому что в это время, шериф, иначе никак. У кого сила — тот и прав. Объясни им это, покажи на деле, позволь им воспользоваться своим превосходством над слабыми, возглавь их, и они будут верны тебе до последнего. Будут идти за тобой не только из страха, но и по собственной воле. Так-то, шериф. - Вы просто банда аморальных выродков, - у Рика было такое лицо, как будто он чувствовал очень близко от себя какой-то особенно неприятный запах. - А чем вы отличаетесь от нас? Вопрос был настолько неожиданным и нелепым, что Рик просто опешил, не зная, как это понимать. - На самом деле вы такие же, как и мы, шериф, даже еще хуже, - тон Финча стал абсолютно спокойным, как будто нацеленное в его голову оружие только расслабило его взвинченные нервы. - Мы убиваем более слабых и забираем себе их припасы, чтобы выжить самим. А еще мы собираем ходячих, делаем из них армию, наращивая свою силу. Извлекаем из них пользу. При этом очищаем от них местность. Здорово, правда? Мы санитары леса, шериф, - по старой привычке он облизнул вечно сухие губы. - А что делаете вы? А вы просто паразитируете. Я уже понял, что вы новенькие в этом райском местечке. И что ты уже успел замарать здесь руки и внезапно стать главным. Один мальчишка успел поведать мне эту историю. А знаешь, что самое главное, шериф? - Волк говорил все медленнее и тише, он тянул время, как мог, и пока у него это получалось. Рик не ответил на его вопрос, его отвлек грохот за дверью, услышав который он на секунду повернулся в ту сторону. Финчу этого времени хватило, чтобы незаметно отвести руки за спину. Рик только сейчас в полной мере осознал, что за пределами сарая происходит что-то очень неладное. Волк тем временем продолжал, но теперь снова начал говорить громко и быстро: - Самое главное то, что мы не собирались нападать на вас. Да, мы знали об этом месте уже давно, не так далеко оно от одной из наших баз. Баз, шериф, тебе не послышалось. Тот овощной склад был лишь временным убежищем, перевалочным пунктом, где мы держали новых рекрутов для своей армии. Мы давно следили за вашим поселением и, возможно, не стану этого отрицать, однажды пришли бы сюда за добычей. Но пока мы точно не собирались этого делать. Нам хватало своих ресурсов, а связываться с огороженным высоким забором поселением, пусть и полном маленьких наивных козлят, было только себе дороже. Это была бы крайняя мера, а нам, я повторюсь, всего хватало. Понимаешь, что это значит, шериф? Это значит, что во всем, что случится сегодня ночью, виноват будешь ты. От этих слов по спине Рика, помимо его воли, пробежал холодок. - В любом случае, ты этого не увидишь, - Рик сделал несколько шагов вперед и приставил ствол к виску волка, положив палец на курок. Финчер расплылся в улыбке абсолютно счастливого человека, который достиг полной гармонии с самим собой: - Ты не успеешь. Все произошло за какие-то несколько секунд. Распахнулась входная дверь, на пороге возникла запыхавшаяся Джесси. - Рик, ты нам нужен! Он повернулся, чтобы велеть ей уходить, но в этот момент почувствовал дьявольскую боль в голове. Он потерял равновесие и вместе с ним ориентацию в пространстве, перед глазами на кромешно черном фоне замерцали золотые и серебряные искры. Хватив шерифа по голове обухом топора, который держал за спиной, Финч тут же перерубил веревку, оплетающую ноги. Джесси вскрикнула, выхватив пистолет и разрядив его в волка. Стреляла она практически не целясь, руки ее дрожали, от отдачи их водило из стороны в сторону, так что не было ничего удивительного в том, что ни одна пуля не достигла своей цели. Не желая убегать и оставлять лежащего на полу Рика в беде, она выскочила за дверь и, прислонившись к стене принялась трясущимися пальцами перезаряжать пистолет, пока тело пленника все еще было надежно связано веревками. Запасной магазин то и дело норовил выпасть из ее непослушных рук, беготня вокруг начинала перерастать в панику. Финчер же, не тратя времени, отточенными движениями прислонил лезвие топора к веревке, что опоясывала его торс, и осторожно, но быстро, перепилил ее. Встав на ноги, он почувствовал головокружение, перед глазами потемнело, затекшие за эти дни ноги с трудом удерживали его. Нетвердой походкой он подошел к безвольному телу шерифа, обшарил его и забрал оружие. Затем направился к выходу и в дверях нос к носу столкнулся с Джесси, которая, перезарядив пистолет и выставив его перед собой, вернулась на помощь Рику. Огромными от ужаса глазами она смотрела на освободившегося волка. Холодный взгляд мужчины гипнотизировал ее. Как кролик на удава, она смотрела на него не в силах пошевелиться. Ствол ее пистолета упирался прямо ему в живот, нужно было просто нажать на курок, но ее как будто обездвижили. - Убери оружие, - непререкаемым тоном сказал волк и уже через пару секунд взял ее за запястье и, отведя руку в сторону, забрал пистолет. - Ты готовила вкусные сэндвичи, - сказал он, все так же держа ее руку и отодвигая от себя, - поэтому, если не будешь делать глупости, останешься жить, - он с силой толкнул ее на пол . - С вами я разберусь потом. Хочу, чтобы перед смертью он увидел, как погибают его близкие и как горит это чертово поселение. Покрепче перехватив топор, который продолжал держать в правой руке, Финчер снова развернулся к двери. Сделав несколько шагов, он услышал шорох сзади. Глупая девка решила погеройствовать и не оставила ему выбора. Он не хотел ее убивать, конечно же, не из-за сэндвичей, а из-за ее сына, оказавшего ему такую впечатляющую услугу. Она думала, что ступает за ним тихо и осторожно, но его тонкий слух не мог обмануть никто. Позволив ей подойти к своей спине как можно ближе, он резко развернулся, набирая при этом инерцию для топора. Удар пришелся именно туда, куда он и рассчитывал. Лезвие рассекло кожу и мышцы между шеей и плечом, перерубив яремную вену. Брызнул фонтан крови, залив его лицо и лицо его жертвы. Она успела замахнуться на него кухонным ножом, который, по всей видимости прятала под одеждой все это время, успела широко распахнуть глаза от страха и изумления. А потом сползла по стене сарая на землю, содрогаясь в конвульсиях, пока кровь била из ее шеи тугим ключом. Финчер не стал ждать, пока она затихнет. Захлопывая дверь сарая, он плотоядно ухмылялся мысли, какая картина предстанет перед Граймсом, когда он откроет глаза и выйдет наружу. По этой и еще нескольким причинам он не стал запирать дверь на ключ. Он хотел, чтобы шериф вышел на улицу и увидел, во что в течение пары часов превратится его обожаемое пристанище, его новый дом. Вы сами напросились на это, козлята. Мы не хотели к вам приходить.