ID работы: 3433900

Век Волка

Гет
R
В процессе
93
автор
Размер:
планируется Макси, написано 189 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
93 Нравится 214 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
К тому моменту, когда стадо подошло к главным воротам, в городке уже не спал никто. Все способные держать оборону были на воротах или помогали носить оружие со склада и распределять его между защитниками. Остальные же, в число которых входили, по большей части, пожилые и дети, прятались в доме Монро. Зрелище стоявшим на смотровых площадках по обе стороны от ворот людям открывалось поистине впечатляющее и вместе с тем ужасающее. Даже в темноте ночи, пусть и освещенной серебристым светом полной луны, которую этой ночью не скрывало от глаз ни одно облако или туча, было видно приближающееся с востока стадо, медленно, но неумолимо бредущее по трассе в направлении главных ворот. Ходячие шли плотно, касаясь друг друга болтающимися руками и то и дело наваливались на спины идущих спереди. Некоторые падали под тяжестью очередного прибавившего шаг собрата, но их место недолго оставалось пустым: остальные продолжали шагать, не уменьшая натиска, ступая прямо по упавшему товарищу, и образованная им брешь мигом "зарастала", когда его место в строю занимал новый мертвый солдат. Стадо продолжало двигаться. Будто огромный, чудовищный организм, созданный по чьей-то жестокой извращенной воле, будто рой, связанный единым разумом, стадо из по меньшей мере тысячи особей упорно двигалось за источником звука, полицейской машиной с вопящей на много десятков метров вокруг сиреной, подталкиваемое своим единственным инстинктом: где звук, там может быть пища. В пище был смысл их существования, и поэтому ничего, кроме нее, не имело никакого значения. Завороженный этим зрелищем защитники не заметили, как обшитый бронелистами внедорожник с приделанной полицейской сиреной, которую не забыли выключить, приблизившись к городку, съехал с дороги и скрылся в лесу севернее главной дороги. Когда ходячие, шедшие в первых рядах, оказались на расстоянии пары десятков метров от забора, опоясывающего Александрию, Абрахам, стоявший вместе с остальными защитниками поселения на одной из двух возвышавшихся над ограждением площадок, тяжело выдохнул и дал первую отмашку: в воздух полетели пылающие бутылки с Молотовым и, едва достигнув земли у ног ходячих из первой линии, довольно мощно взорвались. Жаром от взрыва полыхнуло так, что его почувствовали бросавшие горючую смесь люди, осколки бутылок разлетелись во все стороны, впиваясь в мягкую, сочащуюся гноем плоть живых мертвецов, многие из которых, отброшенные взрывной волной, попадали на землю и подмяли под себя шедших позади них. Однако убило далеко не всех ходячих, оказавшихся в зоне действия взрыва. Очень скоро большая часть упавших на землю снова встала на ноги и, как ни в чем ни бывало, продолжила упорно идти к воротам. У многих оторвало целые шматы плоти, большинство лишилось одной или сразу обеих рук, те, кто остался без ног, ползли по земле, хоть их и затаптывали напирающие сзади. Остановились только те, кто лишился головы или получили не совместимую с существованием травму мозга. Стадо, приостановленное на пару мгновений, продолжало наступать. - Где долбаный Граймс, чтоб его черти драли! - выругался Абрахам и занес руку для новой отмашки. В ходячих полетела еще дюжина горящих "коктейлей". Снова все повторилось, и лишь пара десятков тварей больше не встали, остальные же продолжали идти. Дело было плохо. Абрахам скрипел зубами, злясь на их собственную беспомощность и на тщетность попыток защитить общину, свою семью, новую и старую, вообще всех ни в чем не повинных людей, что жили здесь. Они сделали еще два залпа, колонна немного замедлила свой напор: те, что шли позади, спотыкались о тела лежащих на земле соплеменников, кто-то падал, создавая для остальных дополнительные препятствия. Некоторые начинали путать направление, сбиваясь с пути. Ко всему прочему основная часть шедших в передних линиях просто горела, и, хоть огонь, спалив надетые на них лохмотья, быстро начинал потухать, это создавало им определенные помехи. Но, не смотря на все это, количество ходячих особо не уменьшилось. - Так мы ничего не добьемся, - подал голос стоявший по правую руку от Эйба Спенсер. - Мы можем сколько угодно метать взрывчатку, это их все равно не остановит. Абрахам бросил на излагавшего очевидные вещи смазливого пацана зверский взгляд, борясь с желанием взять его за шкирку и сбросить с площадки на землю. Причем по другую сторону забора. Ему помешал забравшийся наверх Николас. Выдав им в руки по бутылке с горючей смесью, он обреченно доложил: - Это последнее. Больше нет. Прямо под ними раздался захлебывающийся рык. Посмотрев вниз, все, кто стоял на площадке, увидели первых ходячих, дотянувшихся до забора крючковатыми пальцами. - Нам конец, - непривычно высоким голосом проговорил Ник, в панике оглядывая остальных, ища в чьих-нибудь глазах несогласие со своими словами; его взгляд невольно остановился на Абрахаме, но тот быстро отвел глаза и с криком: "Горите вы все в аду, проклятые твари!" - швырнул последнего Молотова в самую гущу подступивших к ограде мертвецов. Пламя на мгновение опалило край площадки, забор покачнулся, но выстоял. - Слушайте, - Глен, взявший в руки дробовик вместо Молотова и сделавший пару не изменивших принципиально ничего выстрелов, вдруг оживился. - Их ведь привела сюда машина с включенной сиреной. - Предлагаешь их арестовать? - Спенсер раздраженно зыркнул на него. - Или наконец предложишь что-нибудь поумнее, герой? - Очевидно же, - Глен проигнорировал эту грубость. - Их нужно просто увести в обратную сторону. На несколько секунд воцарилась тишина, нарушаемая усиливающимся рыком снизу. Ходячих становилось все больше, они наваливались друг на друга, штурмуя высокую ограду. Запах живой плоти был таким сильным и густым, что мертвецы будто обезумели и стали с утроенным рвением надвигаться к источнику запаха. Тех, что подошли первыми, начало плющить о металлическое ограждение, подпирающие сзади пытались карабкаться по ним наверх. Слой за слоем они понемногу начинали образовывать бурлящую звуками и запахами лестницу из человеческих тел. - Ну что вы молчите? - Глен заметно оживился, в его глазах заблестел тот огонек, который всегда появлялся, стоило парню подумать, что впереди его ждет какая-нибудь сумасшедшая, сопряженная с огромным риском авантюра. - Еще несколько минут, и они просто повалят забор или друг по другу заберутся на него и попадут внутрь, нужно что-то делать! - Как ты себе это представляешь? - сдержанно спросил Абрахам, хоть и было заметно, что он снова увидел перед собой всполох реальной надежды. - Им конца-края не видать, ты хоть десяток машин пусти, в хвосте никакую сирену уже слышно не будет, а от запаха свежатинки ты их уж точно не оттащишь! - ему приходилось говорить все громче, чтобы заглушить нарастающий рев снизу, а Глену в ответ уже пришлось чуть ли не кричать, чтобы быть услышанным, и активно жестикулировать: - Не надо десяток! Мы используем две машины: одна отведет «голову» стада, вторая - «хвост». Те, кто поедут за хвостом, должны будут проехать по проселочной дороге, что идет параллельно трассе, а голову можно будет отводить прямо отсюда. Они все копошатся возле нас, к воротам пока не подошел ни один, машины еще смогут свободно выехать! Нужно будет только пробиться сквозь них здесь, у забора, протаранить, - Глен нервно сглотнул и осмотрел внимавших ему людей, - и еще добровольцы. - Я поеду, - мрачно, но не раздумывая ни мгновения сказал Эйб. - Беру на себя «голову». Ты со мной, малышка? - спросил он Розиту. - Само собой, - уверенно кивнула та. - Отлично, я беру «хвост», - Глен принялся оглядываться по сторонам в поисках компаньона. Среди них были в основном взрослые крепкие мужчины, но руку подняла только Тара. - Ты же ранена! - Двигаюсь я по-прежнему медленно, - она пожала плечами, - в машине я выживу скорее, чем здесь, если они все-таки прорвутся, - она попыталась ободряюще улыбнуться. - Мэгги сейчас со стариками, а кто-то же должен за тобой присмотреть. Не спорь, сам же говоришь, времени нет. Глен сдался. - Тобин, послушай. Дэрил с Мишонн и Морганом сейчас на второй вышке. Найди их, расскажи про наш план. Пусть отправят часть людей, что с ними, сюда, чтобы продолжать держать оборону. И отправят кого-нибудь искать Рика. С ним явно что-то случилось, иначе он давно уже был бы здесь. - У вас ничего не выйдет, - Спенсер покачал головой, как загипнотизированный глядя на ходячих внизу, которые уже образовали безобразную живую кучу, копошащуюся у ограды. - Их слишком много. Ну отведете вы их, и что дальше? Куда вы поедете? В Большой Каньон? На побережье? - его губы начинали заметно дрожать, лоб и корни волос были насквозь мокрыми от пота. - Куда бы вы их не увели — они все равно вернутся. Их опять приведут эти люди. Глен и Абрахам переглянулись. Спенсер трусил и паниковал, но нельзя было отрицать, что в его словах есть зерно истины. Единственный способ избавиться от стада — истребить его. А уничтожить несколько сотен ходячих — задача почти на грани возможного. Снова повисло гнетущее молчание. Все, кто вызвался отводить стадо от городка, конечно же, и не думали менять решения. Просто они вдруг поняли, насколько малы их шансы вернуться обратно. - Глен, - на сей раз тишину нарушил взволнованный Николас, и обращался он почему-то именно к нему: - Мне кажется, я знаю, что делать. Уже через несколько минут Абрахам, Глен, Тара, Розита, Ник и Спенсер загружали багажники двух внедорожников канистрами, полными бензина. - Под завязку, - подытожила Розита, закрывая дверцу багажника. - В любом случае это все, что осталось после вылазки к тем ребятам. - Рассаживайтесь, чего встали! - громыхнул Эйб. - Ты опять хвост поджал? - сквозь зубы сказал он Спенсеру. - Тебя никто не просил с нами ехать! - Без меня вы не найдете это место, кретины! - он приблизился к сержанту почти что вплотную, чуть ли не наскочил на него. Адреналин стучал у него в висках. - Только мы с Ником знаем, где это место, мы нашли его во время вылазок. И я делаю это не ради вас, так и знайте! - он резко распахнул дверь и уселся на заднее сиденье автомобиля, бросив последний взгляд туда, где возвышался его дом. Следом за ним почти синхронно в машину сели Абрахам и Розита. Глен, Тара и Николас уже сидели в своем джипе, готовые в любой момент тронуться с места. Гостиная в доме Монро была почти полна. Здесь собрались все, кто был не в состоянии встать на защиту города: пожилые, дети, женщины. Мэгги сидела на диване рядом с Дианой и приобнимала ее за плечи, Юджин неподвижно стоял в углу, держа руки в карманах и застывшим взглядом глядя прямо перед собой. Кэрол ходила из стороны в сторону, чем несколько нервировала присутствующих. Иногда она останавливалась на несколько минут у окна, а потом снова начинала шагать по комнате, периодически касаясь кобуры на бедре. В помещении стояла гробовая тишина: никому не хотелось лишний раз высказывать свои мысли и опасения. Помимо этого, люди внимательно прислушивались к происходящему на улице, и время от времени кто-нибудь вздрагивал от любого раздавшегося в темноте звука и боясь услышать нечто, означающее наступление катастрофы. Дети сидели, молчаливо и тихо прижимаясь к матерям, старики шептали беззвучные молитвы вместе с отцом Габриэлем. Впрочем, уже через некоторое время эта тишина и неизвестность стали просто невыносимыми, и многие уже предпочли бы, чтобы случилось хоть что-нибудь, не важно, хорошее или плохое. Чтобы прекратилось это невыносимое ожидание неизвестно чего. Многие здесь знали о происходящем крайне размыто: кого-то не хотели сильно пугать, кому-то просто не успели объяснить. Но никто почему-то особо не рвался узнать детали, догадываясь, насколько они ужасны. А те, кто был хорошо осведомлен, мысленно гадали, что хуже: количество ходячих или то, что действовали они не хаотично, как это обычно бывает, а очень даже организованно, подчиняясь чьему-то плану. Стало слышно, как люди на ограждении кидали горючую смесь в стадо, потом все снова затихло, и через несколько минут через городок проехали две машины в направлении ворот. Кэрол и Мэгги переглянулись. Но не успели они обменяться соображениями на этот счет, как входная дверь в очередной раз открылась. Кэрол сразу повернулась в ту сторону, она будто вырвалась из оцепенения, но, увидев, что Аарон вернулся один, снова разочарованно сникла. Рон, который рванулся было к двери, тоже остановился и сжал челюсть. - Больше никого, - объявил молодой человек и подойдя к Кэрол, добавил лично для нее: - Я ума не приложу, где они могли запропаститься, - он был действительно встревожен. - Ни Джесси, ни Сэма нигде нет. Еще надежда на Эрика, может, он их найдет. - Нет, я не могу больше ждать, - Кэрол нервно заламывала пальцы. - Раз ты вернулся, я могу отлучиться ненадолго. Я понимаю, вы обошли все дома, но пойми, я должна сама попытаться их найти. Не могу сидеть здесь, когда... - Я понимаю, - Аарон положил руки ей на плечи и заглянул в глаза. - Иди, но имей в виду: там очень опасно. - Я знаю, - она благодарно кивнула, мягко высвободилась и ускоряющимся шагом, чувствуя себя диким зверем, которому наконец позволили выйти из клетки, направилась к выходу. Уже на улице она услышала окликнувший ее женский голос. Голос точно не принадлежал Джесси, поэтому она не обратила на него внимания и продолжила шагать по темной улице, всматриваясь в темноту и держа заряженный пистолет наготове. - Кэрол! - настойчивый голос раздался уже совсем близко, прямо за ее спиной. - Да постой же ты! - Сейчас не до тебя, Ви, извини. - Я все равно пойду с тобой. Хочу помочь. Надоело сидеть с этими перепуганными курицами и набожными старухами. - Ты вряд ли сможешь мне помочь, Ви, будешь только мешать! - Кэрол не остановилась, но на спутницу свою все же бросила быстрый взгляд. - Не хватало еще за тобой следить. - Я сама за собой в состоянии проследить, - твердо и немного обиженно ответила Вивиан и в доказательство своих слов продемонстрировала свой Кольт. - Так что расслабься. Кэрол промолчала. Для начала она решила еще раз осмотреть дом Джесси, в котором нашла только Рона, когда пришла сюда в первый раз около часа назад, а потом уже думать, куда они могли запропаститься. - Ты ведь ищешь Андерсонов, верно? - уже более спокойно спросила Ви. Кэрол покосилась на нее и кивнула. - Не имею представления, где носит их ветреную мамашку, но где может прятаться Сэмми, догадываюсь. У Кэрол мучительно сжалось сердце от этой призрачной надежды, но она тут же попридержала свои эмоции, чтобы возможное разочарование не стало слишком сильным. - Где же? - как можно спокойнее спросила она, набрав побольше воздуха в грудь. - Давай для начала все-таки осмотрим дом, а потом я отведу тебя туда. Финчер ждал. Сейчас, пока его люди не оказались внутри ограждения, он один. А значит, уязвим. Даже матерого волка может затоптать слишком большое стадо пушистых овечек. Он залез на крышу одного из опустевших коттеджей и ждал. Сначала он сидел на корточках, и его силуэт напоминал горгулью, изваянную на крыше дома, а потом, решив, что времени у него в запасе достаточно, вытянул ноги перед собой, словно отдыхающий на пляже человек. Его правая рука любовно поглаживала топор. «Еще немного, Лео, подожди еще немного. Уже совсем скоро голова младшего Диксона лопнет на две части. Я втащу ему топором прямо промеж глаз, в то же место, что он прострелил тебе, брат». Он вспомнил Дэрила. Не сразу, все же он разительно изменился за пару лет, но вспомнил. Мэрл Диксон был его постоянным клиентом и частенько захаживал к нему в лачугу, чтобы купить наркоты, а Дэрил почти всегда болтался рядом с ним. Мэрл был крепким орешком, Финч уважал его по-своему. Дэрил же на его фоне всегда казался всего лишь бестолковым младшим братом. Но сейчас даже Финч не мог отрицать, что он изрядно заматерел и голыми руками его было бы взять не так просто. «Что ж, - подумал Финчер, - хорошо, что мои руки не пусты». Он снова погладил топор и хмыкнул: Граймс умудрился поверить в его легенду про пожарника, а Диксон его даже не узнал, хотя Финч всю первую ночь сверлил его взглядом, проверяя реакцию, гадая, узнает или нет старого знакомого, пусть тоже изменившегося до неузнаваемости. Впрочем, ему часто говорили, что для обычного лесника у него довольно благородные черты лица. Это всегда обманывало людей. И особенно женщин. Сначала Финч услышал голоса, потом заметил их самих. Две женщины, непонятно что делающие на улице, когда гражданских (так он мысленно обозначил всех, кто не входил в число ринувшихся защищать ограждение) загнали в один большой дом. Он до сих пор был в восторге от их тупости и не прекращал радостно скалить зубы: все козлята в одном соломенном домике. Дунь, он и развалится. Или загорится. Кто знает. Когда женщины подошли ближе, на него нахлынула волна ярости, быстро сменившаяся холодным охотничьим азартом. Он узнал ее сразу. Огромный синяк, зиявший на месте ее пощечины, снова заныл, напоминая о боли и унижении, полученных вместе с ударом кастета. Он непроизвольно коснулся щеки в том месте, где скользнуло лезвие ее отравленного кровью ходячих ножа и еще сильнее расплылся в своей неприятной улыбке, от которой становилось не по себе каждому члену его стаи. Козлята подождут. Сначала он перегрызет горло волчице. Мишонн стояла на смотровой площадке, куда их с Дэрилом привел Тобин, попросив заменить Глена, Абрахама и остальных, уехавших в совершенно самоубийственную экспедицию. Дэрил и Мишонн забрали с собой несколько человек, со второй половиной остался Морган. Охотник до сих пор был в гневе из-за того, что они, не посоветовавшись ни с кем, просто сели по машинам и отправились в путь, не прихватив с собой даже карту. Со слов Тобина он знал, куда они направляются, и надеялся, что память не подведет Спенсера и Ника, и они приведут остальных к нужному месту и не заблудятся с хвостом из нескольких сотен ходячих за спиной. Когда Дэрил и Мишонн поднялись на смотровую площадку, две машины как раз выехали за ворота. Одна повернула налево, на северо-восток, держа курс на проселочную дорогу, что пролегала параллельно основной трассе, рассчитывая, по все видимости, обойти стадо с тыла и, "подцепив" хвост, отправиться к месту встречи со второй группой, которая достаточно эффектно протаранила с правого фланга плотную колонну ходячих, притормозила на несколько секунд, ожидая, когда оглушительно вопящий в ночи автомобильный сигнал привлечет внимание первых двух десятков ходячих, и на небольшой скорости двинулась дальше по трассе. Дэрил покачал головой. Через несколько километров им предстояло сделать внушительный крюк, чтобы так же, как и первая группа, обойти уже с другой стороны остатки ходячих, что находились в середине стада и уже не пойдут ни за одной из машин, потому что просто-напросто не услышат сигналов, какими бы громкими они ни были, и встретиться с первой группой в назначенном месте. "Там будет ад", - подумал Дэрил. - "Если только им все удастся, там будет самый настоящий ад". Вместе с Мишонн, Тобином и еще почти десятком вооруженных мужчин и женщин, которых они привели сюда, разделившись с Морганом и людьми, что остались с ним на другой площадке, они, не моргая, следили, как ходячие, что не успели слишком близко подойти к ограждению, начинают сначала медленно, как бы раздумывая, поворачиваться на звук, издаваемый машиной, за рулем которой сидел Эйб, а потом все увереннее и увереннее двигаться в том направлении. За ними понемногу, уже более охотно (к звуку начал примешиваться стадный инстинкт), стали отправляться остальные, те, что шли немного позади «головы». Около пяти минут потребовалось на то, чтобы почти три сотни ходячих сменили направление и двинулись вслед за машиной Эйба. Остались только те, что уже скреблись по металлическим листам, из которых состояло ограждение и те, что были видны чуть ли не на горизонте и неумолимо приближались. Если Глен с Тарой и Ником успеют вовремя и заберут хвост, ходячих из сердцевины стада останется что-то около сотни-двух, а уж с ними защитники города, вооруженные до зубов, должны расправиться относительно хорошо. Только для начала нужно перестрелять всех тех, что копошились сейчас прямо под ними, а потом уже ждать новых гостей. Поэтому они с Мишонн методично отстреливали копошащихся внизу ходячих, тратя на каждого не более одной пули, потом отточенными движениями перезаряжали свое оружие и снова стреляли. - Справитесь без меня? - вдруг спросил Дэрил, упершись в вопросительный взгляд Мишонн. - Сдается мне, Рика и правда пора искать, а вам пока помощь особо не нужна, - он снова посмотрел в даль, где серело «сердце» стада. - Пока они доковыляют сюда, я успею пробежаться по улицам и вернуться с Риком или без него. Мишонн молчаливым кивком дала ему добро, и Дэрил резво спустился на землю, на ходу думая, где мог запропаститься его друг. Мишонн же продолжила по одному отстреливать ходячих вместе с остальными. Но не они по-настоящему беспокоили самурайку. Гораздо большую угрозу представляли люди, что ехали в той машине с мигалкой и привели ходячих сюда. Машина загадочным образом исчезла из зоны видимости и она понимала, что пропали эти люди не насовсем и появятся снова в нужный для себя момент. Не успела она подумать об этом, как раздался оглушительный шум со стороны ворот. Мишонн тут же повернулась в ту сторону и готова был поклясться, что, не будь ее волосы заплетены в дреды, они наверняка встали бы дыбом. Ворота протаранил тот самый внедорожник, укрепленный бронелистами и с включенной на ходу полицейской сиреной. С грохотом он ворвался на территорию городка и моментально привлек внимание всех ходячих, а их все еще оставалось около сотни, которые ринулись к распахнутым воротам, до которых было не более пятнадцати метров. - Откуда ты знаешь, где он может быть? - не сдержавшись, поинтересовалась Кэрол, тем самым первой нарушив гнетущую тишину, которая началась в ожидаемо пустом и темном доме Андерсенов. - Если ты не заметила, я знаю тут все обо всех, - Ви не сдержала несколько самодовольной, но вместе с этим добродушной ухмылки. - Пит же не круглыми сутками вел себя как последний мудак. Иногда он был очень даже приятным человеком. И не только с соседями для виду. Тогда были спокойные времена, мы все частенько ходили в гости друг к другу. Мы с Джесс довольно неплохо ладили, так что я была вхожа в их дом и прекрасно знала, что там творилось. - Она тебе все рассказывала? - недоверчиво уточнила Кэрол. - Не обязательно все знать с чьих-то слов. Я привыкла полагаться на свои собственные глаза, уши и интуицию. Так вот, как я уже сказала, Пит лишь изредка... делал то, что делал. Естественно, бедняжке Джесс и этого с головой хватало, но мы сейчас о другом. В моменты просветления он был действительно хороши мужем и отцом. Становилось понятно, каким он был до свадьбы и почему она вообще за него вышла. - О, понимаю, - вздохнула Кэрол, но отмахнулась от вопрошающего взгляда Ви, прося тем самым продолжать. - Вместе с Сэмом они начали строить домик на дереве. Но потом у Пита что-то перемкнуло и он стал бывать "хорошим" значительно реже. Это было уже незадолго до вашего появления. Он забросил строительство домика, Сэм огорчался, а Пит только раздражался еще больше. Когда я это заметила, я предложила парнишке помощь. Построить настоящий домик у нас двоих, конечно же, не получилось, но наложить друг на друга несколько досок я сумела, - Ви гордо приосанилась. - Получилось что-то вроде... - она остановилась у одного из не самых высоких, но, судя по ветвистости ныне голого ствола, очень густо зарастающего листвой в теплое время года орешника, и указала пухлым пальцем наверх, - ...шалаша. Кэрол подняла голову и в самом деле увидела подобие шалаша, расположившееся среди ветвей. В темноте было трудно разглядеть силуэт внутри, но Ви предусмотрительно захватила с собой фонарик и немедля пустила его в ход. Черноту ночи прорезал луч желтоватого света и стало видно маленькую дрожащую фигурку, сжавшуюся внутри импровизированного шалаша. - Сэмми, - негромко позвала Вивиан. - Спускайся к нам, дружок. Мальчик только покачал головой, щурясь от резкого света, направленного почти что ему в лицо и выставив вперед ладонь, чтобы защитить глаза от яркого луча. - Не валяй дурака, - ее тон из мягкого стал строгим и наставительным. - Мы не можем долго тебя уговаривать. Мы рискуем жизнью, чтобы спасти тебя и доставить в безопасное место, а ты ведешь себя, как какой-нибудь капризный ребенок! Спускайся сейчас же! Но мальчик, казалось, только еще глубже забился внутрь своего убежища. - Сэм, - на этот раз его позвала Кэрол, и он вздрогнул, упорно глядя в сторону. - Мы с Ви пришли за тобой и не уйдем, пока ты не спустишься. Подумай, - она сделала несколько шагов вперед, что позволило ей говорить еще тише, - вспомни, как ты хотел быть взрослым. Как хотел защищать маму, брата, меня... А если мы останемся с тобой, мы все будем в опасности. Понимаешь? - Сэм все-таки не сдержался и коротко глянул на ней, но тут же снова отвернулся в сторону, обхватив руками колени. - Не знаю, как Кэрол, но я не собираюсь умирать из-за капризного мальчишки. Так что до свидания, Сэм, счастливо оставаться вдвоем против стада мертвецов. Ви сделал вид, что разворачивается и уходит, и в этот же момент Сэм дернулся к краю шалаша, вскрикнув: - Нет! Не уходи, я спущусь! - он боязливо посмотрел на Кэрол и дрогнувшим голом сказал уже ей: - Только отойди в сторону. Эти жестокие слова резанули ее как лезвие, но женщина стойко приняла их, памятуя о том, чем они были вызваны, и отошла назад. Ви помогла мальчику спуститься, подставив руки, когда он был уже почти внизу. Он спускался, как напуганный котенок, цепляясь пальцами за кору дерева, словно маленькими тонкими коготками. Когда его ноги коснулись земли, их с Кэрол взгляды снова непроизвольно пересеклись. В его глазах были такие смешанные и противоречащие друг другу чувства, что Кэрол глубоко поразилась: такой взгляд просто не мог быть у ребенка его возраста. Он не отворачивался, как будто решаясь на что-то. - Моя мама, - наконец сказал он каким-то странно скрипящим, будто не своим голосом. - Её нужно спасти, - обращался он по-прежнему исключительно к Кэрол. - Я сам должен был, но... но... - голос Сэма окончательно треснул и сорвался. Договорить он не успел. С той стороны, где были ворота, раздался грохот и стало слышно орущую на всю округу полицейскую сирену. Кэрол и Ви не понадобилось гадать, что это значит, но легче от этого отнюдь не стало. - Где твоя мама? - к собственному удивлению ее голос звучал поразительно ровно. - Она у сарая, - так же ровно и бесцветно ответил Сэм. - Спаси ее, Кэрол. Спаси ее. Я не смог, а ты спаси ее, пожалуйста, спаси, - с каждым словом его голос снова начинал приобретать истерические нотки, и к концу он все-таки не сумел сдержать брызнувших из глаз слез. - Ви, забирай Сэма и бегите в дом, - та охотно кивнула и взяла мальчика за руку. - Я заберу Джесси и догоню вас. Вперед. Вивиан не заставила себя долго ждать и рванула в убежище, увлекая за собой ребенка. Кэрол же, почувствовав привычную пустоту, охватывающую ее в такие моменты подобно анестезии, не позволяющей чувствовать боль даже когда кожу надрезает хирургический скальпель, развернулась в обратную сторону и механическим шагом отправилась к сараю за Джесси. За несколько минут до того, как его внедорожник протаранил ворота Александрии, Джей сидел за рулем, развалившись на сиденье. Не смотря на внушительные габариты автомобиля, салон все равно был для него недостаточно просторен, и Джею постоянно приходилось менять позу, чтобы ноги не слишком затекали. Он был настоящим великаном с толстыми ножищами и крупными ладонями, способными свернуть шею, казалось, одними пальцами. Длинные черные волосы он кое-как заматывал в импровизированный узелок, испытывая при этом одни неудобства, но, тем не менее, категорически не желая избавляться от них. Картину дополняла невероятно густая черная борода с рыжим отливом, занимавшая чуть ли не две трети лица. Одним словом, одного вида этого человека хватало для того, чтобы отпало всякое желание спорить с ним. Его либо обходили стороной, либо пытались ударить в спину. И так было с самого детства, когда он еще был просто самым большим и толстым в классе. Нескончаемые издевки, подколы, подножки и остальные прелести младшей и средней школы заставляли его все больше замыкаться в себе и таить бесконечно растущие обиды на жизнь и людей вокруг, в особенности на детей и подростков. Так было до тех пор, пока он не познакомился с Финчем. Тот жил по другую сторону улицы и тоже был достаточно нелюдимым, как говорится, себе на уме. И за это над ним тоже насмехались. Мальчики довольно быстро нашли общий язык, и однажды Финч дал ему простой совет: обратить скрытую в его огромном туловище силу в нужное русло, и тогда ни один ублюдок не посмеет даже открывать рот в его присутствии. Такой простой совет оказался на удивление дельным и уже через год Джей понял, что теперь он и его мучители могут поменяться местами. Он неоднократно сидел за дебоши, драки, позже и за наркоту, которую на самом деле только употреблял, и ничего больше. Финч, который на самом деле занимался в то время распространением, обещал ему золотые, а точнее, белые горы после выхода Джея на свободу. Апокалипсис застал их в хижине Финча, стоящей в лесу, где они обитали в последнее время. Финч продолжал барыжить, а Джей — регулярно колоться. Финч для прикрытия работал лесником, Джей — его личной охраной. Конец света пришел в виде веснушчатого парня лет двадцати пяти с соломенными волосами и немного оттопыренными ушами. Лео, брат Финча, нашел их и все рассказал. Лео был, пожалуй, единственным человеком, к кому Финч испытывал привязанность. Джей обижался на это и втайне хотел проломить парню череп. У него было для этого уйма шансов, останавливало его всегда только одно — Финч, который был и оставался его единственным другом на всем белом свете. Вместе они довольно быстро сколотили банду, в которой единственным критерием для приема новых членов было полное отсутствие принципов у новобранцев. Если в очередной разграбленной ими группе находились желающие примкнуть к ним, то тест был прост — претенденту давали в руки оружие и требовали добить оставшихся на данный момент живых в его прежней группе. На это либо соглашались охотно, либо отказывались наотрез. Как правило, это зависело от наличия среди потенциальных жертв кого-то из семьи или ближайшего окружения кандидата. Финч подмечал с довольной улыбкой, что, чем больше времени проходит, тем больше людей с охотой принимают их предложение. Только Лео иногда морщился. Единственный, кто мог без серьезных последствий позволить себе пойти против Финча, он часто говорил, что ему это не по нутру, что однажды люди в группе окончательно свихнутся от крови и перебьют друг друга за добычу. «Мы стали, как животные! Нападаем на беззащитных людей, отбираем их вещи, еду, убиваем их. Еще немного, и мы друг другу глотки перегрызем за лучший кусок! Так волки себя ведут, но никак не люди!» - Лео разгорячился и не отставал от брата, пока тот не ответит ему хоть что-нибудь. Финчер же только улыбался ему своей странной улыбкой, от которой кому угодно могло стать не по себе и отвечал: «Знаешь, а мне это даже нравится. Волки — сильные звери, и мы совсем как они, правда? И ты как они, Лео, потому что ты с нами. Жизнь диктует нам свои правила, мой мальчик, и если хочешь жить, будь добр, подстраивайся под реальность. Век человека прошел, брат, наступил век волка. Наш век». Джей хорошо помнил, что мальчик перебрал в тот вечер, сидя у костра с пятой по счету банкой пива, и принялся спорить с братом, чем достаточно быстро вывел его из благодушного состояния. Разошедшись не на шутку, Финч привязал его к дереву и своими руками вырезал на лбу брата букву «W», как вечное напоминание о том, кем он является. Но достаточно быстро почувствовал вину перед ним, даже, казалось, пожалел о содеянном и этой же ночью велел Джею вырезать такую же букву на своем собственном лбу, после чего, войдя в раж, сделал то же самое и с самим Джеем. Идея ему так понравилась, что уже к вечеру следующего дня этот отличительный знак с гордостью носили все члены банды. А потом Финч придумал собирать ходячих по всей округе и держать их на захваченных недавно базах. К этому времени уже все знали, как нужно воздействовать на мертвецов, чтобы контролировать их. За год им удалось собрать настоящую армию и в совершенстве научиться манипулировать ею. Стычка с людьми из находящегося неподалеку без сомнения злачного, но хорошо защищенного поселения, стала неожиданностью с весомыми последствиями. Лео, как и еще четверо волков, был мертв, Финчера же оглушили и увезли. Вопрос идти за ним или нет не стоял. Всех сомневающихся Джей быстро припугнул фразой: «Когда он вернется без вашей помощи, разбираться с ним будете сами». Эти слова сработали безотказно. С перевалочной овощебазы они быстро ушли, оставив незадачливым гостям пару ловушек, быстро организовали всех остальных ходячих и двинулись на александрию. Этот городок давно нуждался в чистке. Стадо состояло из всех живых мертвецов, что им удалось собрать за минувший год. Финч бы гордился. Жаль, что он этого не увидит. Но главное, что он сможет оценить последствия. Джей ехал впереди колонны, остальные распределились параллельно трассы. Пешком они шли через лес, следя за тем, чтобы середина и хвост стада не свернули не туда, куда нужно, и поддерживали связь друг с другом по рации. Его же задача заключалась в том, чтобы привести стадо к воротам и временно, до сигнала, укрыться в лесу, а, когда придет время, открыть ворота и запустить смерть внутрь. Но что-то пошло не по плану. И дело было не в жалких попытках этих людишек отстреляться от толпы ходячих бутылками со горючим веществом, это как раз было ожидаемо. Напрягло Джея другое. К этому моменту он уже был под кайфом. Однако доза, принятая им перед выездом, понемногу отпускала. Джей поморщился и в очередной раз сел поудобнее. Он прикидывал, успеет ли закинуться еще раз перед тем, как получит сигнал выезжать из-под прикрытия, которым ему служила небольшая делянка, расположенная в лесу в паре десятков метров севернее трассы. Он уже заботливо выровнял дорожку из белого порошка на собственно руке, почти у локтя, быстро насладился предвкушением и торопливо, но ловко, не просыпав ни песчинки, одним резким вдохом снюхал весь порошок. Не успел он откинуть голову на спинку сиденья, моментально почувствовав кайф, как стало слышно едущую где-то поблизости машину. Даже две. Одна стихла почти сразу, а звук от второй нарастал. Машины выехали из поселения, в этом сомнений нет. Что это значит? Они бегут? Или это часть какого-то хитрого плана? Недолго думая, Джей, злясь, что ему не удалось спокойно поймать приход, быстро завел авто и медленно двинулся с места. Подъехав почти к кромке леса, он выбрался из машины и пошел посмотреть. С этого места было видно ворота. Да, они были закрыты, но в той части стада, что уже была у ограждения, была явная брешь, а ходячие в огромном количестве двигались не на поселение, а куда-то в сторону. Несомненно их уводила вторая машина. Та, которую быстро стало не слыхать. Джей никогда не блистал особым умом, но даже он сумел сложить два и два: вторая машина отправилась в тыл, чтобы точно так же отвести в сторону хвост. Он быстро вернулся в машину и включил рацию. - Эй, Арчи, у нас проблемы. - Вижу, не паникуй, сиди на месте, окей? Посмотрим, что они будут делать дальше. В любом случае, нас больше. Джей ничего не ответил и выключил рацию. Почему какой-то дохляк может командовать им? Был бы здесь Финч, он бы поставил Арчи на место. Или отдал бы ходячим. Финч хороший, он всегда заботился о своем друге. А теперь, когда Финч в беде, какой-то Арчи приказывает ему сидеть и не рыпаться. Джей прикрыл глаза. Он уже чувствовал привычное тепло и легкую сухость во рту. Но глаза стали медленно наливаться кровью. Какого, собственно, черта? Он всегда так хотел, чтобы Финч относился к нему, как к Лео. А сейчас, когда Лео нет, у него наконец появился реальный шанс заслужить по-настоящему особое расположение вожака. Он может это сделать. Более того, он должен. Он лично ворвется туда, где держат Финчера и разорвет на части любого, кто встанет у него на пути. А иначе благодарность снова заслужит не он, а какой-нибудь Джонни, просто за то, что похоронил Лео с особыми почестями. Кровь все сильнее и сильнее стучала в голове. Резко надавив на газ, он выехал на трассу и не справился с управлением. Машину занесло, но Джей, хоть и плохо соображал и действовал уже больше на инстинктах, сумел каким-то чудом вернуть авто на трассу и направить на ворота. Снова дав газу, он полетел прямо на ворота, протаранив их на огромной скорости, ухитрившись по пути врубить лично прилаженную к машине полицейскую сирену. Когда он понял, что уже находится на территории городка, он затормозил и, не дожидаясь полной остановки машины, схватил с пассажирского сиденья автомат и, вывалившись на улицу, принялся без разбора палить вокруг себя. Несколько человек из тех, что стояли на смотровых площадках и стреляли по нему, почти не целясь, полегли сразу, остальные пытались прятаться за любые препятствия, какие только могли обнаружить около себя. Джей продолжал палить, пока не понял, что у него кончились патроны и автомат пора перезаряжать. Непослушными пальцами он достал новый магазин из разгрузки на груди и снарядил его в автомат. Люди на площадки за это время успели понять, что он замешкался и сделали по нему несколько выстрелов. К счастью, все пули пролетели мимо. Передернув затвор, Джей снова направил на них автомат и открыл огонь, успев перед этим услышать приближение стада, вошедшего в пробитые ворота. Его славная армия, во главе которой он стоял, его доблестные войны, пришедшие помочь ему освободить своего вожака. Все они подчинялись ему и слушались его приказов беспрекословно. Вперед, солдаты, пришел наш час! Разорвите их на куски, во имя вашего повелителя! Джей находился в состоянии оглушительной эйфории и был счастлив, как никогда в жизни. Настал его звездный час, час его славы! Время замедлилось, и ему казалось, что это состояние длится уже довольно долго, хотя прошла от силы минута. Он палил во все стороны, радостно вопя во всю мощь своего горла. Пока не почувствовал дьявольскую боль, резанувшую его правый бок. Он тут же развернулся назад и вплотную столкнулся с довольно свеженьким и крепким ходячим, готовящимся откусить от него еще один кусок. Джей снова принялся палить, крича при этом нечеловеческим голосом. Он уложил немало ходячих, прежде чем напирающая на него толпа не повалила его на землю. Он почти целую минуту метался в агонии, пока его ели, откусывая то там, то тут. На мгновение боль прояснила его затуманенное наркотиком сознание, и он подумал, каким, должно быть, пиром для ходячих стала его огромная туша. Соседские мальчишки нашли бы в этом кучу поводов для шуток. Жирный Джей накормил стадо мертвецов! Это было последнее, о чем он подумал, прежде чем навсегда лишиться чувств от болевого шока, когда на корм ненасытным тварям пошло содержимое его брюха. Проклятые мальчишки. Я умираю, Финчер. Я умер, спеша тебе на помощь. Отомсти за меня, хозяин.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.