Draco Sinister

Перевод
PG-13
Заморожен
68
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
95 страниц, 35 484 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 25 Отзывы 34 В сборник

10.

Настройки
— Рон, гляди! — хищно улыбнувшись, воскликнула Джинни. — Эссенция Малфоя! Она пурпурная! Она окунула кончик палочки в кипящее в котле на медленном огне зелье и оглянулась, ища глазами Рона. Он сидел на краю постели Гарри, без особого энтузиазма размельчая пестиком в ступке жучьи панцири для зелья и очень стараясь не зевать. Только позавтракав, они сели на мётлы и прибыли в школу, где учились Гарри и Драко, когда было ещё довольно рано. Все четыре метлы теперь стояли, прислонённые к стене у постели Гарри. Драко и Гарри, на всякий случай прихватив мантию-невидимку отца Гарри, уже крались вниз по лестницам, собираясь произвести налёт на кабинет Люпина. Джинни хотела было спросить, что они собираются делать, если Люпин вдруг окажется в кабинете, но передумала. Это было их дело. А её дело — зелье. В школе ей всегда хорошо давалось зельеварение, и это зелье было удивительно простым. Сложная часть ожидала дальше, ведь эпициклический процесс — это довольно сложная комбинация зелья, зачаровывания и трансфигурации. В тот момент зелье, бывшее первым шагом, недосчитывалось нескольких ключевых ингредиентов, хоть в нём и было немного крови Драко, а зачаровывание должно было быть проведено с добавлением его волос (для этих целей он пожертвовал локоном, таким гладким и серебристым, что, казалось, это и не человеческие волосы вовсе).  — Это не пурпурный, — отозвался Рон, разразившись очередным грандиозным зевком. — Это фуксия. И довольно отвратная.  — Рон, твоя задача — измельчать жуков, а не тыкать в них пестиком, — огрызнулась Джинни.  — Меня не проведёшь, — мрачно промолвил Рон. — Не проходит ощущение, что это всё ради Малфоя. И меня бесит его характер, что бы там Гарри ни говорил. Джинни вздохнула.  — Это всё ради Гермионы, Рон. Слушай, давай лучше я буду измельчать жуков, а ты — зелье помешивать? Выглядишь как собака побитая. Рон довольно дружелюбно согласился, и они поменялись местами в тот момент, когда дверь спальни распахнулась и вошли раздосадованные Гарри и Драко.  — Он там! — взметнув руки от досады, воскликнул Гарри. — Что он там забыл? Разве у него нет уроков?  — Вот козлина, — ответил Рон. — Какого чёрта он шляется по собственному кабинету? Гарри принялся задумчиво покусывать костяшки пальцев.  — Надо его оттуда выманить. Только как? Если это сделает один из нас, он просто подумает, что мы пытаемся влезть в кабинет и стащить меч. И будет прав… Всё это время мерявший комнату шагами Драко остановился.  — Есть идея. О, даже две. Рон, повернувшийся, чтобы с удивлением глянуть на него, качнул котелок с зельем и пролил немного на пол.  — А вот это мне не нравится! — заявил Драко. — Уизли, держи свои грабли подальше от зелья! Ты с моей душой работаешь вообще-то! Это моя жизненная эссенция, это моя сущность, это-  — Потрясающее новое чистящее средство! — провозгласил Рон, глядя вниз. В том месте, куда упали капли зелья, они проели дыру в ковре и растворили немного камня под ним. — Никогда не видел ничего подобного. Полностью токсично. Они все удивлённо уставились на дырки в полу.  — Я отказываюсь признавать это отражением моей личности, — заявил Драко, глядя на обугленный ковёр.  — Это твоё полное право, — ответил Гарри. — Так что за идея? Драко задорно глянул на него.  — Увидишь, Поттер. — Он направился к двери. — Просто подожди, я быстро.
68 Нравится 25 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (1)