***
Яхта ждала у причала — белоснежная, двухпалубная, украшенная лёгкими лентами, будто Пабло всё-таки не удержался и превратил обычную прогулку в маленькое продолжение свадьбы. Капитан, пожилой мужчина с загорелым лицом и спокойными глазами, поприветствовал гостей так невозмутимо, словно каждый день возил по океану беременных звёзд Erreway, их тревожных мужей и рыжеволосых женщин, способных спорить даже с погодой. На нижней палубе уже стояли корзины с фруктами, лёгкие закуски, вода, лимонад и бутылка игристого для тех, кому не запрещено. Марисса оценила стол с профессиональной подозрительностью. — Если это всё организовал Пабло, я начинаю его уважать. — Осторожнее, — предупредил Франциско. — Ему понравится. — Я не скажу это вслух при нём. Бустаманте, конечно, услышал. — Поздно, сеньора Бланко. Я уже запомнил. — Не привыкай. … Как только яхта оттолкнулась от причала и берег начал медленно отступать, Мия наконец позволила себе расслабиться. Она устроилась в кресле на верхней палубе, укутанная в плед, хотя солнце уже обещало жаркий день. Ветер играл с волосами, солёный воздух касался лица, и весь мир за пределами этой белой палубы будто становился тише. Никаких Сол Риваролла. Никаких журналистов. Никаких срочных решений. Только океан, люди рядом и новая жизнь, которую она носила внутри. — Вот это сюрприз, Пабло, — прошептала сеньора Бустаманте, когда муж подошёл и сел рядом. — Ты всё-таки умеешь удивлять. Он не ответил сразу. Только опустился перед ней, обнял за талию и снова прижался лбом к её животу, как делал теперь каждый раз, когда хотел сказать слишком много и не находил слов. — Ты заслуживаешь не просто сюрпризов, — произнёс он тихо. — Ты заслуживаешь покоя, света и любви. Я не всегда умею делать всё правильно, но я буду учиться. Для тебя. Для них. Для нас. Мия закрыла глаза. В животе будто что-то едва заметно дрогнуло — может, просто её собственное волнение, а может, действительно первый маленький отклик. Она положила ладонь поверх его руки. — Кажется, они тебя слышат. — Правда? — Не знаю. Но мне хочется в это верить. — Тогда я буду говорить с ними чаще. — Ты и так говоришь с ними чаще, чем со мной по утрам. — Они пока не спорят. — Подожди пару лет. … Позади включилась музыка. Сначала тихо, почти фоном, потом яснее — старая мелодия, под которую когда-то репетировали в Elite Way. Марисса и Франциско уже стояли у борта: Бланко протянул жене руку, и рыжеволосая сначала закатила глаза, будто танцы на яхте были ужасно банальны, а через секунду уже кружилась с ним так легко, будто всю жизнь ждала именно этого заката, этого моря и этого мужчины. — Потанцуем? — спросил Пабло, поднимаясь. — Я беременна двойней и сижу под пледом. — Это «нет»? — Это «веди осторожно». Он помог ей подняться. Танец вышел медленным, почти неподвижным. Мия положила голову ему на плечо, Пабло держал её бережно, будто она была не хрупкой, а бесконечно ценной. Они не пытались выглядеть красиво для кого-то. Не было камер, сцены, аплодисментов. Только море вокруг, мягкая музыка и ощущение, что когда-то давно, среди школьных коридоров Elite Way, они даже представить не могли, к чему приведёт эта история. — Если бы кто-то тогда сказал мне, что всё будет вот так, — прошептала Колуччи, — я бы не поверила. — Я тоже. — Ты бы, наверное, сказал что-нибудь самодовольное. — Конечно. Я был ужасен. — Был? — Стараюсь исправиться. — Иногда получается. Он улыбнулся и поцеловал её в висок. … Когда солнце стало клониться к горизонту, яхта замедлила ход. Небо окрасилось в багрово-золотистые оттенки, вода стала тёмно-синей, и весь день вдруг обрёл ту самую завершённость, которая бывает только у редких счастливых воспоминаний. Марисса рассказывала какую-то историю из школьных времён, Франциско смеялся, Пабло кормил Мию кусочками манго, а она спорила, что может есть сама. Всё было просто. Невероятно просто. И потому бесценно. … Позже, уже возвращаясь к вилле, сеньора Бустаманте снова прислонилась к мужу и тихо сказала: — Ничего не закончилось, правда? — Ничего, — ответил он. — Всё только начинается. И это было не просто красивое обещание на фоне заката. Это была точка отсчёта их новой жизни — спокойной, зрелой, шумной, полной света и маленьких шагов, которые уже были на пути.***
Возвращение в Буэнос-Айрес случилось слишком быстро. Сейшелы остались позади — в фотографиях, загаре, привезённых ракушках, смешных историях Мариссы о «неправильных купальниках» и привычке Пабло спрашивать у Мии каждые двадцать минут, не устала ли она. Впереди снова были дела: Erreway, семейные ужины, медицинские осмотры, ремонт будущих детских, бесконечные звонки Густава, а главное — свадьба Мануэля Агиррэ и Селены, которая приближалась с пугающей скоростью.***
Прошло несколько месяцев. Живот Мии заметно округлился, и теперь скрывать беременность было бессмысленно даже при большом желании. На пятом месяце будущая мать выглядела иначе: мягче, светлее, чуть медленнее в движениях, но при этом всё ещё оставалась Мией Колуччи Бустаманте — женщиной, способной командовать ремонтом двух детских, спорить с мужем из-за цвета стен и одновременно выбирать подарок друзьям так серьёзно, будто от этого зависела международная политика.***
Утро в доме Бустаманте началось с токсикоза. Не такого страшного, как в первые месяцы, но достаточно неприятного, чтобы Мия сидела на кровати, опершись о подушки, и делала вид, что всё под контролем. Пабло, конечно, не поверил ни на секунду. Он стоял у двери спальни с чашкой воды и выражением лица, которое за месяцы беременности стало почти фирменным: «я стараюсь не паниковать, но получается плохо». — Родная, с тобой точно всё хорошо? — Да, любимый. Мне уже лучше. — Ты бледная. — Я беременна двойней, а не собираюсь на фотосессию для рекламы румян. — Может, я отвезу тебя к врачу? — Нет. Это обычное утро. И у нас сегодня слишком много дел. — Врач сказал отдыхать. — Врач не знает, что нам нужно придумать подарок Мануэлю и Селене. Пабло сел рядом и аккуратно убрал прядь волос с её лица. — Мы же договорились с Франциско и Мариссой: подарим им машину. Мия посмотрела на него с сомнением. — Ты правда думаешь, Мануэль спокойно примет такой подарок? — Нет. — Тогда? — Я надеюсь, что Селена его образумит. — Селена скорее скажет, что машина должна быть красивой и подходить к её платьям. — Вот поэтому подарок идеальный. Колуччи улыбнулась, но тут же устало закрыла глаза. Пабло наклонился и поцеловал её в висок. — Сегодня без геройства. — Ты говоришь это каждое утро. — Потому что ты каждое утро пытаешься героически спорить. — Это мой характер. — Я женился на нём добровольно. — И теперь страдаешь? — Нет. Теперь покупаю две кроватки. Их спокойный момент прервал решительный стук в дверь. Даже не стук — почти удар, после которого стало ясно: гости не просто пришли, они уже считают себя приглашёнными. — Кого принесла неладная? — пробормотал Бустаманте, поднимаясь. — Если это Марисса, не говори так вслух, — предупредила Мия. — Я не самоубийца. … В прихожей уже слышались голоса. Первым в дом ворвался Томас, старый друг Пабло, которого все по давней привычке называли Томатом. За ним — Мануэль Агиррэ, Нико, Рокко, Лало, Франциско и Гвидо Лассен. Мужчины были шумные, весёлые, явно готовые к мальчишнику и совершенно не готовые вести себя тихо в доме беременной женщины. — Паблито! — Томас с размаху обнял хозяина дома. — Готов отдать последнего свободного мужчину в руки Селены? — Мануэль уже давно не свободен, — заметил Бустаманте. — Просто не сразу понял. Агиррэ усмехнулся. — Спасибо за поддержку, друг. — Всегда пожалуйста. Гвидо протиснулся между ними с видом человека, которому нужно срочно занять центр сцены. — Я официально заявляю: этот мальчишник войдёт в историю. — Вот этого я и боюсь, — сказал Франциско. … Следом за мужчинами в дом вошли женщины: Вико, Пилар, Фелиситас, Луна, Лаура, Марисса Спиритто-Андраде Колуччи Бланко и сама Селена. Хореограф сияла так, будто свадьба через несколько дней была не поводом нервничать, а личным праздником вселенной. Лёгкое платье подчёркивало её фигуру, глаза смеялись, и рядом с Мануэлем она выглядела женщиной, которая уже решила: если жизнь будет сложной, она всё равно станцует её красиво. — Ну что, дорогие мои, проходите, — Мия появилась в гостиной, придерживая живот одной рукой и улыбаясь. — Сейчас скажу Лоре накрывать на стол. — Ты сама никуда не бегаешь, — сразу сказала Марисса. — Я просто сказала. — У тебя «просто сказала» обычно заканчивается тем, что ты руководишь всем домом стоя на лестнице. — Не преувеличивай. Пабло тихо кашлянул. — Один раз было. — Предатель, — сказала жена. — Будущий отец, заботливая версия. Мужчины быстро заняли гостиную, обсуждая планы мальчишника. Судя по отрывкам фраз, в программе были ужин, музыка, старые друзья, возможно, караоке и точно что-то, о чём Мия предпочла бы узнать уже после того, как всё закончится. Женщины перебрались на кухню, где Лора уже ставила на стол чай, фрукты, сладости и закуски. — Так вы пришли украсть моего мужа? — сеньора Бустаманте остановилась у двери гостиной, глядя на мужскую компанию с притворной строгостью. Томас приложил руку к сердцу. — Мия, дорогая, мы вернём его в целости и сохранности. — Смотрите мне. Он мне ещё нужен. — Я польщён, — сказал Пабло. — Не расслабляйся. В основном как носильщик и отец двойни. — Романтика брака, — протянул Гвидо. Марисса подтолкнула сестру к кухне. — Пойдём, пока они не начали рассказывать подробности, от которых нам придётся отменить мальчишник. — Хорошая идея. … На кухне было тепло, шумно и почти как в старые времена. Луна рассказывала новости из Испании, Вико спорила с Пилар о платье Селены, Фелиситас вспоминала школьные вечеринки, Лаура следила, чтобы Мия сидела удобно, а Марисса, как всегда, успевала одновременно поддевать сестру, поправлять волосы и командовать чайником. Сеньора Бустаманте осторожно опустилась на стул. На пятом месяце беременности с двойней она уже не была той воздушной блондинкой, которая могла целый день бегать по салонам на каблуках. Движения стали медленнее, походка — мягче, иногда смешнее, чем хотелось бы признавать. Но округлившийся живот не забирал её красоту. Наоборот, делал её какой-то особенно живой, тёплой, настоящей. — Мия, ты сейчас похожа на плюшевого мишку, — не удержалась Марисса. Колуччи подняла бровь. — Я бы на тебя посмотрела на пятом месяце беременности. Ещё и с двойней. — Посмотришь, — легко бросила Марисса. На кухне стало тихо. Мия медленно повернулась к сестре. — Что? Рыжеволосая жена Франциско несколько секунд выдерживала паузу, а потом прыснула со смехом. — Расслабься, я не беременна. Просто хотела увидеть твоё лицо. — Марисса! — Что? Проверяю, работает ли твоя единственная извилина. — Моя извилина работает лучше твоего чувства юмора. — Девочки, — укорила Вико, но сама едва сдерживала улыбку. — Не ругайте её, — вмешалась Селена, усаживаясь рядом с Мией. — Накануне свадьбы все немного неадекватные. Я сегодня утром десять минут спорила с Мануэлем, потому что он сказал, что «любое меню подойдёт». — Ужасный человек, — сказала Луна. — Именно. Любое меню не подходит. Подходит то, которое красиво выглядит, вкусно пахнет и не заставляет невесту думать, что гости будут жевать от скуки. Пилар наклонилась вперёд. — Кстати, раз уж мы собрались… Это все новости? Или ещё кто-нибудь беременный, помолвленный, сбежавший или тайно купил остров? — Нет, — Селена подняла бокал с соком. — Мы собрались, чтобы отпраздновать мой девичник. И я требую, чтобы сегодняшний вечер был красивым, громким и без мужских советов. — Мужские советы отменяются, — торжественно объявила Марисса. — Кроме Франциско. Он иногда говорит полезное. — Иногда? — донёсся из гостиной голос Бланко. — Не подслушивай! — Я сижу в соседней комнате! — Значит, сиди тише! … К вечеру дом Бустаманте разделился на два мира. Мужчины уехали на мальчишник, пообещав быть приличными настолько, насколько позволит Гвидо. Женщины остались дома, потом перебрались в маленький закрытый ресторан, где Селена хотела отпраздновать без камер и лишней прессы. Было много смеха, музыки, старых историй, безалкогольных коктейлей для Мии и Лауры, слишком сладких десертов, танцев, где хореограф пыталась заставить всех двигаться правильно, а Марисса нарочно делала наоборот. Мия устала быстро, но не ушла. Она сидела на мягком диване, поглаживала живот и смотрела, как Селена смеётся рядом с Луной и Пилар. Завтра или послезавтра эта яркая, шумная, невозможная женщина станет женой Мануэля. Агиррэ, который когда-то был болью Мии, теперь стал другом, почти братом, человеком, которому она искренне желала счастья. И это было странно прекрасно. — О чём задумалась? — спросила Марисса, садясь рядом. — О том, что всё изменилось. — Опять философия беременной женщины. — Нет, правда. Ещё недавно я боялась сказать тебе, что люблю Пабло. Потом боялась ребёнка. Потом двойни. Теперь смотрю на Селену и Мануэля и думаю, что мы все наконец перестали цепляться за то, что должно было быть, и начали жить тем, что есть. Марисса несколько секунд молчала. — Ненавижу, когда ты говоришь красиво. Я сразу хочу плакать. — Плачь. У тебя водостойкая тушь? — Конечно. Я же не любительница риска. Они рассмеялись и обнялись. Без трагедии, без страха, без ощущения, что одна может потерять другую. Просто две сестры, прошедшие слишком длинный путь к этому спокойствию.***
Мужчины вернулись к дому Бустаманте ближе к рассвету. Пабло выглядел слишком довольным, чтобы быть полностью невиновным. Франциско держался достойно, но по улыбке Марисса сразу поняла, что подробности ей лучше узнать позже и порциями. Мануэль был уставшим, счастливым и немного ошеломлённым, а Гвидо, судя по виду, считал себя героем вечера. — Стриптизёрши были? — спросила Марисса, как только муж вошёл в кухню. Пабло тут же поднял руки. — Я ничего не организовывал. — Я спрашивала не тебя. Франциско поцеловал жену в висок. — Нет, любовь моя. Были музыка, старые друзья, ужасное караоке и Гвидо, пытавшийся исполнить серенаду официантке. — Это было искусство, — возмутился Лассен. — Это было предупреждение для музыкальной индустрии, — сказал Мануэль. Селена, хоть и устала после девичника, оживилась. — Мануэль, ты пел? — Нет. — Почему? — Я женюсь через несколько дней. Мне нужно сохранить уважение гостей. — Скучный. — Осторожный. … Когда все наконец привели себя в относительный порядок и собрались за большим столом, разговоры снова оживились. Лаура разливала кофе, Луна требовала подробностей, Пилар смеялась над хриплым голосом Гвидо, а Мия сидела рядом с Пабло, укутанная в плед, с чашкой чая и усталой счастливой улыбкой. — Как повеселились, мальчики? — любезно поинтересовалась Лаура. — С достоинством, — ответил Томас. — Значит, ужасно, — сделала вывод Марисса. — А у вас как прошёл вечер? — тихо спросил Пабло у жены, приобнимая её за талию. — Красиво, громко, и Селена пыталась научить Луну танцевать так, будто завтра конец света. — Успешно? — Луна выжила. — Уже победа. Франциско, сидевший между Пабло и Мариссой, вдруг обменялся с Бустаманте коротким взглядом. Мужчины явно что-то задумали. Сеньора Бланко тут же насторожилась. — Что это за лицо? — Какое лицо? — невинно спросил её муж. — Лицо «я что-то купил и надеюсь, что меня похвалят». Пабло рассмеялся. — Она опасно наблюдательная. — Я замужем меньше года, но уже учусь, — сказала Марисса. Франциско достал из кармана небольшую бархатную коробочку. Почти одновременно Бустаманте протянул такую же Мии. Следом на стол легли два маленьких конверта. — Девушки, у нас с Паблитто есть для вас сюрприз, — сказал Бланко. — С годовщиной! — хором произнесли мужчины. Мия ахнула первой. — С годовщиной? — Полгода с того дня, как мы официально стали вашими мужьями, — пояснил Пабло. — Да, я помню даты. — Подозрительно. — Я записал. — Уже больше похоже на правду. … Сеньора Бустаманте открыла коробочку и замерла. Внутри лежал тонкий золотой браслет с маленькими камнями лазурита — тот самый, на который она задержала взгляд несколько дней назад в ювелирной витрине, когда решила, что просто смотрит, а Пабло, оказывается, запомнил. Украшение было изящным, нежным и идеально подходило к её обручальному кольцу. — Милый… — голос дрогнул. — Как красиво. — Тебе понравилось? — Очень. Она потянулась к нему и поцеловала, едва сдерживая слёзы. Беременность, конечно, снова можно было обвинить во всём, но правда была проще: Пабло видел её. Даже в мелочах. … Марисса открыла свою коробочку следующей. Внутри лежала тонкая золотая цепочка с переплетениями и маленькими рубиновыми вкраплениями, идеально перекликающимися с цветом её волос. Рыжеволосая жена Франциско на секунду потеряла привычную колкость. — Фран… — Ты несколько раз смотрела на неё в магазине. — Я думала, ты не заметил. — Я многое замечаю. Просто не всегда говорю. — Опасный мужчина. — Твой. — Вот поэтому и опасный. Луна, не выдержав, кивнула на конверты. — А что там? Не томите беременных, новобрачных и людей с похмельем. — У меня нет похмелья, — заявил Гвидо. — У тебя оно эстетическое, — сказала Пилар. Сёстры одновременно взяли конверты. Мия открыла свой осторожно, Марисса — с подозрением. Через секунду обе замерли. — Ах… — выдохнула Колуччи. — Это… — Марисса моргнула. — Вы серьёзно? — Абсолютно, — сказал Франциско. Мия подняла глаза на друзей, уже заплаканная и сияющая. — Пабло и Фран решили подарить нам романтическую прогулку по… — По каналам Венеции! — закончила за неё Марисса, и в её голосе впервые за утро не было ни колкости, ни защиты — только восторг. Селена всплеснула руками. — Это безумно красиво! — И очень хитро, — добавила Лаура. — После Сейшел — Венеция. Мужья повышают планку. — Не надо давить на меня перед свадьбой, — сухо сказал Агиррэ. — Поздно, — ответила Селена. — Я всё слышала. … Смех снова заполнил дом. Мия прижалась к Пабло, Марисса — к Франциско, и на несколько мгновений вся усталость, токсикоз, недосып, мальчишник, девичник и свадебная суета Мануэля с Селеной отошли куда-то далеко. Остались только люди за большим столом, подарки, утренний свет и ощущение, что счастье складывается не из идеальных дней, а из таких вот шумных, немного нелепых, невозможных моментов, где каждый говорит слишком громко, смеётся слишком искренне и любит слишком сильно, чтобы скрывать. Позже, уже вечером, в ресторане под открытым небом, когда Селена обсуждала последние детали свадьбы, Мануэль держал её за руку под столом, Гвидо спорил с Лаурой о музыке, а Марисса с Мией рассматривали билеты в Венецию, всем стало ясно: такие моменты и есть настоящее счастье. Не безоблачное, не тихое, не похожее на идеальную картинку из журнала. Живое. Шумное. Смешное. Иногда утомительное. Но своё. И именно ради него стоило пройти через всё.