Друзья ли?

PG-13
Завершён
12
автор
Фэндом:
Размер:
164 страницы, 65 226 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник

Глава 15. Там, где жизнь сильнее страха.

Настройки
Пабло гнал чёрный внедорожник так, будто дорога под колёсами была единственной ниткой, удерживающей мир от окончательного распада. Фары выхватывали из ночи мокрый асфальт, редкие знаки, обочины и лица людей внутри салона — бледные, застывшие, измученные. На переднем сиденье Мануэль Агиррэ прижимал к себе медицинскую сумку и через каждые несколько секунд оглядывался назад, проверяя повязку на плече Мии. Мексиканец был напряжён до предела: челюсть сжата, пальцы в крови, взгляд тёмный, почти злой. Рядом с ним сидела Селена — её забрали с безопасной точки по пути, потому что яркая хореограф отказалась оставаться в резиденции, когда узнала, что Мия ранена. Обычно шумная, резкая, способная превратить любую панику в команду, сейчас жена Агиррэ говорила коротко и сухо, передавая врачам данные по закрытой линии. Сзади Марисса Спиритто-Андраде Колуччи Бланко держала голову сестры на коленях. Рыжеволосая женщина была в крови, и от мысли, что большая её часть принадлежит не ей, сеньору Бланко начинало трясти сильнее, чем от боли в разбитой губе и саднящих запястьях. Мия лежала почти неподвижно, бледная до прозрачности, с туго наложенной повязкой. Иногда раненая девушка тихо стонала, уходя и возвращаясь из темноты, но глаза не открывала. — Потерпи, малышка, — шептала Марисса, гладя её по волосам. — Слышишь меня? Потерпи. Ты не можешь сейчас уйти. Ты слишком упрямая для такой драмы. Ты должна проснуться и накричать на нас за то, что мы все выглядим ужасно. Президент слышал каждое слово, хотя не оборачивался. Руки Бустаманте так крепко сжимали руль, что костяшки побелели. Страх был почти физическим: не где-то в мыслях, не только в груди, а в пальцах, в позвоночнике, в дыхании, которое приходилось удерживать силой. Если он сорвётся сейчас — машина станет не спасением, а могилой. Никогда в жизни голубоглазый мужчина так не боялся. Не тогда, когда впервые понял, что враги идут не против его должности, а против дома. Не тогда, когда услышал искажённый голос похитителя. Настоящий ужас начался в ту секунду, когда он ворвался в ту комнату и увидел жену на стуле, с кровью на белой ткани. — Скорость, — жёстко сказал Агиррэ, глядя на навигатор. — Ещё немного, и нас развернёт на повороте. — Я контролирую скорость, — процедил президент. — Сейчас ты не президент и не герой, ты водитель. Довези её живой. Бустаманте хотел ответить резко, но слова друга попали туда, куда нужно. Он сбросил скорость — не настолько, чтобы перестать лететь, но достаточно, чтобы машина перестала рыскать по дороге. Селена прижала телефон к уху. — Приёмное готово. Альварес уже в клинике. Операционная свободна. Группа крови подтверждена, запас подняли. — Скажи им, что она беременна, — голос Мариссы сорвался. — Они должны знать. Сеньора Бланко произнесла это — и в салоне стало ещё тише. Пабло резко повернул голову и едва не потерял контроль над машиной. — Что? Мануэль схватился за панель. — Дорога! — Что значит — беременна? — голос Бустаманте стал опасно тихим. Марисса закрыла глаза, будто только теперь поняла, что выдала чужую тайну, но отступать было поздно. — Она хотела сказать тебе на выходных. После того, как вы вернётесь домой. Я узнала случайно. Селена тоже. — Срок маленький, — быстро добавила хореограф, всё ещё слушая врача на линии. — Мия боялась говорить раньше. После истории с первой двойней, после всех ваших страхов… хотела дождаться спокойного дня. Спокойного дня. Эти два слова ударили сильнее выстрела. У них давно не было спокойных дней. Были реформы, охрана, дети, угрозы, пресс-конференции, чужая ненависть, а между этим — Мия, которая снова носила под сердцем жизнь и молчала, чтобы не добавить ему тревоги. — Она должна выжить, — сказал Пабло, будто обращался не к людям в салоне, а к самой ночи. — Они оба должны. Марисса наклонилась к сестре. — Слышишь его? Он уже командует судьбой. Так что просыпайся, потому что одна я с ним не справлюсь. Мия не ответила.

***

Больница встретила их ярким светом, запахом антисептика и резкими голосами врачей. Внедорожник затормозил у служебного входа так резко, что шины взвизгнули. Двери распахнулись ещё до полной остановки. Медики уже ждали: каталка, носилки, операционная бригада, охрана, перекрытый коридор. Всё происходило быстро, профессионально, почти без слов. Пабло сам вынес жену из машины, но у входа врач забрал её из его рук. Это оказалось самым трудным — отпустить. На секунду Бустаманте вцепился в край носилок, словно если ослабит пальцы, Мия исчезнет снова. — Сеньор президент, — доктор Альварес говорил строго, но без холодности. — Нам нужно работать. Сейчас каждая минута важна. — Я иду с ней. — Нет. — Это моя жена. — Именно поэтому вы останетесь здесь и не помешаете нам спасти её. Фраза была жестокой, но нужной. … Пабло отступил на полшага. Мию увезли за двери операционного блока. Белый коридор проглотил её, оставив после себя только красные следы на простыне и ощущение, что из груди вырвали сердце. Марисса попыталась броситься следом, но Франциско, прибывший почти одновременно со второй группой, перехватил жену у дверей. Бланко был бледен, на лице — следы бессонной ночи и шока, но руки держали крепко. — Любовь моя, нет. — Она там одна, Фран! — рыжеволосая женщина рванулась вперёд. — Я должна быть с ней! — Ты нужна живой. Слышишь? Сначала тебя осмотрят. — Мне плевать на осмотр! — А мне нет. Он сказал это так тихо, что Марисса перестала вырываться. В глазах мужа стоял тот же ужас, который она видела у Пабло, только глубже спрятанный. Бланко почти потерял её сегодня. И, возможно, если бы позволил себе произнести это вслух, уже не смог бы стоять. … Селена помогла медсестре усадить сеньору Бланко на кушетку. Мануэль стоял у стены, весь в крови, и смотрел на закрытые двери операционной так, будто собирался удержать их взглядом. Гвидо Лассен прибыл через несколько минут — в бронежилете, с рацией, без привычной шутливой маски. Он быстро переговорил с Риверой, передал данные по зачистке объекта и только потом подошёл к остальным. — Дети в резиденции, — сказал Лассен прежде, чем кто-то успел спросить. — Алехандро, Лусия и Томас под охраной. С ними Лаура и психолог. Им сказали, что мамам нужно лечение после аварии. Пока этого достаточно. Марисса закрыла лицо руками. — Томас видел… — Он видел хаос, — мягко сказал Франциско. — Не всё. Мы поговорим с ним. Потом. — Как сказать ребёнку, что его мать не смогла защитить его тётю? — Не говорить такую глупость, — резко вмешался Пабло. Все повернулись к нему. Президент стоял неподвижно, но в глазах было что-то сломанное. — Мия жива потому, что ты была рядом. Дети живы потому, что няня успела закрыть машину. Мы все живы потому, что кто-то в каждую секунду делал невозможное. Не вздумай брать на себя чужую вину, Марисса. Рыжеволосая жена Франциско всхлипнула, но кивнула. В другой день она бы огрызнулась. Сейчас сил хватило только на то, чтобы поверить. … Время в больничном коридоре перестало быть нормальным. Минуты тянулись, потом вдруг срывались куда-то, оставляя за собой пустоту. Пабло ходил от стены к стене, пока Мануэль не заставил его сесть. Франциско держал Мариссу за руку, пока медсестра обрабатывала ссадины на её запястьях. Селена приносила воду, отвечала на звонки, координировала с Риверой безопасный коридор для врачей и делала всё, чтобы не думать о том, что в операционной лежит женщина, которая когда-то познакомила её с Мануэлем и фактически подарила им жизнь друг с другом. … Через час из-за дверей донёсся резкий сигнал аппарата. Один длинный писк. Пабло поднялся раньше, чем кто-либо успел его остановить. — Нет… Второй сигнал. Глухой выкрик врача. Чьи-то быстрые шаги. … Марисса сорвалась с места вместе с ним. Охранник попытался преградить путь, но Франциско одним движением оттолкнул его в сторону. Они ворвались в предоперационный коридор, а затем в открывшуюся на секунду дверь, пока медсестра выбегала за дополнительным препаратом. Операционная была слишком яркой. Мия лежала под белым светом ламп, маленькая, бледная, почти не настоящая. Врачи работали вокруг неё быстро, лица скрыты масками, команды звучали коротко, без права на эмоции. На мониторе линия дрожала, срывалась, почти выпрямлялась. Пабло подлетел к столу, схватил холодную руку жены, не обращая внимания на крики персонала. — Мия, нет. Нет, слышишь? Ты не можешь. Не сейчас. Ради меня. Ради Алехандро и Лусии. Ради нашего малыша. Вернись. Прошу тебя, вернись. Марисса вцепилась в другую руку сестры. Голос рыжеволосой женщины был хриплым, сорванным, почти злым от страха. — Сестрёнка, если ты умрёшь, я тебя найду, воскрешу и убью сама! Ты обещала, что больше не оставишь меня одну! Мия, слышишь? Ты обещала! — Вы должны выйти! — рявкнул Альварес, но сам на секунду замер, когда монитор коротко пискнул. Раз. Потом второй. Линия дёрнулась. Сердце снова поймало ритм — слабый, неровный, но живой. — Есть пульс! — крикнул кто-то из медиков. — Возвращается! Пабло почти рухнул на колени, всё ещё держа руку Мии. Альварес резко повернулся к нему: — Сеньор президент, если вы хотите, чтобы это чудо продлилось, выйдите немедленно. Мы стабилизируем её. У неё серьёзная кровопотеря, повреждение плечевого пояса, угроза потери беременности. Но она борется. Дайте нам работать. … Франциско обхватил Пабло за плечи и буквально вывел его из операционной. Мариссу пришлось уводить Мануэлю и Селене. За дверями коридор показался невозможным — слишком тихим после писка мониторов и криков врачей. … Пабло вышел на улицу через служебный выход и закурил впервые за много лет. Руки дрожали так сильно, что зажигалка сработала только с третьей попытки. Ночь была прохладной, чужой, почти равнодушной. Он сделал одну затяжку и тут же закашлялся. Глупо. Бесполезно. Но если бы не занял руки хоть чем-то, то, возможно, разбил бы стену. Через минуту рядом встали Мануэль и Франциско. Никто не стал читать лекций о вреде курения. Никто не сказал привычное «она справится». Эти слова слишком часто становятся пустыми, когда человек, ради которого они произносятся, лежит за дверью между жизнью и смертью. — Я должен был согласиться на их условия, — сказал Пабло тихо. Агиррэ повернулся к нему. — Нет. — Они стреляли в неё из-за меня. — Они стреляли в неё потому, что они звери. Не путай. Франциско смотрел в темноту. — Если бы ты согласился, они бы убили их позже. Или использовали снова. Ты знаешь это. — Знаю. Но знание не помогает, когда твоя жена умирает на столе. Бланко сжал плечо друга. — Она не умерла. Пабло закрыл глаза. На этот раз он не возразил. … Доктор Альварес вышел к ним через три часа. За это время в коридоре успели появиться Лаура, Луна, Ривера, несколько людей из президентской службы, личный врач детей и психолог, которого вызвали для Алехандро, Лусии и Томаса. Весть о нападении всё ещё не вышла в прессу полностью, но слухи уже начинали расползаться. Официальная версия говорила о «попытке атаки на объект охраны» и «ранении члена семьи президента». Имя Мии пока не называли. Альварес снял маску. Его лицо было усталым, но не безнадёжным. — Сеньора Бустаманте стабилизирована. Пабло поднялся. — Она жива? — Да. Операция прошла тяжело, но успешно. Пуля прошла через плечевой пояс, не задев сердце и лёгкое. Повреждены мягкие ткани, была серьёзная кровопотеря, но нам удалось остановить кровотечение. — Беременность? — голос Бустаманте почти исчез. Доктор посмотрел на него внимательнее. — Угроза потери была высокой. Очень высокой. Но сердцебиение плода сохраняется. Пока рано делать окончательные прогнозы, следующие сутки критические, но на данный момент ребёнок жив. Пабло схватился за спинку кресла. Марисса, сидевшая рядом с Франциско, тихо заплакала. Селена закрыла рот ладонью, а Мануэль впервые за ночь позволил себе выдохнуть. — Она будет в сознании? — спросил Бланко. — Не сразу. Мы переведём её в палату интенсивного наблюдения. Посещения строго ограничены. Сначала — муж. Потом, если состояние позволит, остальные. Пабло кивнул, но не двинулся. Казалось, тело не сразу поняло, что ему разрешили жить дальше. — Сеньор президент, — мягче сказал Альварес, — ваша жена сделала почти невозможное. Но теперь ей нужен покой. Абсолютный. Никакой политики, никаких новостей, никаких разговоров о нападении. Если вы хотите сохранить беременность, вам всем придётся стать для неё стеной, а не ещё одним источником боли. — Станем, — сказал Франциско. — Уже стали, — добавила Марисса сквозь слёзы.

***

В палату Пабло вошёл ближе к рассвету. Мия лежала среди белых простыней, такая хрупкая, что от вида её тонких пальцев и бледного лица у него снова перехватило дыхание. Плечо было забинтовано, к руке тянулись трубки капельниц, на мониторе мерно мигали показатели. Она была жива. И всё равно это зрелище не успокаивало, а било по сердцу заново. Бустаманте сел рядом и осторожно взял её руку. Она была тёплой. Слабой, но тёплой. — Я здесь, родная, — прошептал он. — Всё позади. Ты слышишь? Ты вернулась. Её пальцы едва заметно дрогнули. Пабло замер. — Ми? Глаза открылись не сразу. Сначала ресницы дрогнули, потом взгляд медленно, с трудом сфокусировался на его лице. — Паблитто… Его имя прозвучало хрипло, почти беззвучно, но для него это было громче любой песни. — Милая. Господи… — он прижал её руку к губам. — Ты здесь. Ты со мной. — Мари… — Жива. В порядке. Фран с ней. Дети в безопасности. Алехандро, Лусия, Томас — все живы. Мия закрыла глаза, и по щеке скатилась слеза. — Я слышала выстрел. — Не надо. Потом. — Малыш? Пабло вдохнул так глубоко, будто боялся сорваться. — Жив. Врачи сказали, сердцебиение есть. Следующие сутки важные, но он жив. Ты спасла его. — Не я, — прошептала она. — Мы. Он наклонился и поцеловал её в лоб. — Мы. Она смотрела на него слабо, но внимательно. — Ты знаешь. — Да. — Я хотела сказать… Дома. Без крови, похищений и больницы. — У нас редко получается спокойно. На губах Мии появилась почти незаметная улыбка. — Это ужасная семейная традиция. — Мы её изменим. — Обещаешь? — Клянусь. Дверь палаты тихо открылась. … Пабло обернулся, ожидая увидеть врача, но в комнату вошла Мора Бустаманте. Высокая, собранная, в строгом тёмном пальто, будто приехала не в больницу, а на заседание совета. Губы были сжаты в тонкую линию, взгляд тяжёлый, лицо слишком бледное, чтобы это можно было скрыть косметикой. Она посмотрела на сына, затем на Мию — коротко, почти болезненно, но без привычной теплоты. — Я могу поговорить с тобой наедине? — спросила женщина. Мия едва заметно напряглась. Пабло сразу почувствовал это, наклонился и поцеловал жену в лоб. — Я сейчас вернусь. — Не ссорьтесь, — прошептала сеньора Бустаманте. — Постараюсь. — Это не обещание. — Я президент. Умею уклоняться от формулировок. Она хотела улыбнуться, но усталость снова накрыла её. … Пабло вышел в коридор и закрыл дверь. Мора стояла у окна. Несколько секунд она молчала, и это молчание было хуже крика. — Ты хоть понимаешь, через что прошёл твой отец, пока тебя искали? Через что прошла я? — голос женщины был тихим, но в нём звенела сталь. — Сначала угрозы, потом похищение, теперь больница. Твоя жена чуть не погибла. Мой внук — под угрозой. — Мой ребёнок, — поправил Пабло. — И моя жена. — Именно. Твоя жена. Твой выбор. Твоя война. Он смотрел на мать спокойно, хотя внутри всё ещё горело. — Это не Мия привела войну в наш дом. — Но из-за неё ты теряешь рассудок. Из-за неё становишься уязвимым. Она — слабость, сын. Пабло медленно выпрямился. — Нет. Она — причина, по которой я ещё человек. — Человек? — Мора горько усмехнулась. — Ты президент. Ты не имеешь права быть просто человеком. — Вот в этом наша разница. Ты всю жизнь думала, что власть важнее сердца. Отец думал так же. И посмотри, сколько нам всем это стоило. На лице Моры дрогнуло что-то похожее на боль, но она быстро спрятала это за холодной маской. — Ты никогда не вернёшься домой, да? — Мой дом там, где Мия. Где мои дети. Где люди, которых я люблю. — Тогда не рассчитывай на поддержку семьи. Пабло выдержал паузу. — Если поддержка требует отказаться от них, она мне не нужна. — Ты выбираешь её. — Я выбираю нас. Жену, детей, себя настоящего. Если для тебя это предательство — значит, мы говорим на разных языках. Мора смотрела на него долго. Потом кивнула, будто подписала внутренний приговор. — Ты сделал свой выбор. — И ты тоже. Она ушла, оставив после себя запах дорогого парфюма и холод, который не смогло прогнать даже больничное отопление. … Когда Пабло вернулся в палату, Мия ещё не спала. Она смотрела на него тревожно. — Всё плохо? Он сел рядом и взял её за руку. — Теперь — нет. — Дорогой… — Мы сами себе семья, Ми. И этого достаточно. В её глазах появились слёзы. — Мне жаль. — Не надо. — Из-за меня… — Не смей, — мягко, но твёрдо перебил он. — Из-за тебя я знаю, что такое дом. Это не вина. Это спасение. … Через несколько минут в палату почти бесшумно заглянула Марисса. «Бесшумно» у неё получилось плохо: дверь скрипнула, браслет звякнул, а сама сеньора Бланко тут же раздражённо шикнула на петлю, как будто та была виновата в неуважении к драматическому моменту. — Можно? — спросила она, и голос у неё вдруг стал совсем маленьким. Мия повернула голову. — Мариссита… Рыжеволосая женщина вошла, будто боялась сделать лишний шаг. Всё её упрямство, вся бравада, все привычные колкости остались где-то за дверью. Она подошла к кровати и осторожно коснулась руки сестры. — Я думала, ты снова оставишь меня. — Я же обещала не исчезать. — Ты ужасно выполняешь обещания. — Стараюсь исправиться. Марисса заплакала без предупреждения — резко, почти сердито. Пабло хотел встать, но Мия удержала его взглядом. Сеньора Бланко наклонилась и прижалась лбом к руке сестры. — Я слышала выстрел. Видела кровь. Я думала… я правда думала, что всё. Что я не успела. Что опять не смогла защитить. — Ты спасла меня, — прошептала Мия. — Твои координаты. Твоё сообщение. Твой голос. Я слышала тебя даже там, где было темно. — Я орала как сумасшедшая. — Это и помогло. Я бы испугалась тишины. Сквозь слёзы Марисса издала короткий смешок. — Дура. — Сама такая. Пабло молча смотрел на них и думал, что именно это враги никогда не понимали. Семья — не слабое место. Не рычаг. Не повод сломаться. Семья — то, ради чего люди возвращаются даже из темноты.

***

Две недели спустя Мию выписали. Пабло нёс её на руках от больничного входа до машины, несмотря на возмущение жены и замечание врача, что ходить ей понемногу уже можно. Бустаманте выслушал всех, кивнул и всё равно поднял её так бережно, будто держал не взрослую женщину, а само понятие счастья. — Я могу идти, — сказала сеньора Бустаманте. — Можешь. — Тогда почему ты меня несёшь? — Потому что я могу. — Это не аргумент. — Президентский указ. — Ты злоупотребляешь властью. — Только в браке. … Дома всё было перестроено под её восстановление. Спальню перенесли ближе к саду, чтобы ей не приходилось подниматься по лестнице. В гостиной появился мягкий диван с подушками именно той высоты, которую она любила. На столике стояли лекарства, вода, книги, блокнот, детские рисунки Алехандро и Лусии, а рядом — игрушечный самолёт Томаса, который племянник оставил «чтобы тётя Мия быстрее полетела домой». Дети встретили её осторожно, слишком тихо для своего возраста. Это ранило сильнее, чем боль в плече. Лусия первой подошла к матери и коснулась её руки. — Мам, ты больше не уедешь? Сеньора Бустаманте осторожно опустилась на диван, стараясь не морщиться от боли. — Нет, солнышко. Я дома. Алехандро стоял рядом с отцом, упрямо сжав губы. Маленький Бустаманте смотрел на мать почти так же, как когда-то Пабло смотрел на неё в больничной палате: испуганно, сердито и слишком взросло для своих лет. — Ты обещаешь? — спросил старший близнец. Мия протянула ему здоровую руку. — Обещаю. Только после этого мальчик бросился к ней, осторожно, но крепко. Пабло отвернулся к окну, чтобы дети не увидели его лица.

***

Вечером дом наполнился людьми. Пришли Марисса и Франциско, Мануэль с Селеной, Гвидо и Лаура, Луна, Вико, Пилар. Никто не говорил громко. Никто не пытался делать вид, что всё уже позади. Но в этом осторожном шуме было столько любви, что Мия впервые за долгое время почувствовала себя не пациенткой, не жертвой нападения, не женой президента, а просто собой. Марисса села рядом, держа чашку чая обеими руками. — Я всё ещё боюсь, — призналась сеньора Бланко неожиданно тихо. — Не постоянно. Но иногда закрываю глаза и снова слышу выстрел. — Я тоже, — сказала Мия. — Ты? — Конечно. Я не железная. — Иногда кажется, что ты да. — Это потому, что я красиво лежу в больничных простынях. Марисса фыркнула сквозь слёзы. — Самовлюблённая. — Училась у лучших. Пабло появился в дверях с подносом. Услышав последнюю фразу, приподнял бровь. — Надеюсь, это обо мне. — Не всё в мире о тебе, Бустаманте, — сказала Марисса. — Пять лет прошло, а ты всё ещё разрушаешь мои иллюзии. — Это моя миссия. Смех получился тихим, осторожным, но настоящим. И именно он стал первым признаком, что дом начинает оживать. … Позже, когда Марисса ушла помогать Селене на кухне, к Мии подошёл Мануэль. Агиррэ выглядел непривычно серьёзным. Он присел рядом, положив локти на колени, и некоторое время молчал. — Если ты пришёл извиняться за то, чего не делал, я начну ругаться, — предупредила Колуччи Бустаманте. — Значит, ты точно идёшь на поправку. — Говори. Мануэль вздохнул. — Я видел тебя там. В той комнате. И потом в машине. И понял, что всё это время считал тебя сильной неправильно. — Это как? — Думал, сила — это когда не падаешь. Когда держишь лицо. Когда идёшь дальше, не показывая, что больно. А ты… ты вернулась не потому, что тебе не было больно. А потому что любишь. Пабло, детей, Мариссу, всех нас. И это оказалось сильнее всего. Мия смотрела на него внимательно. — Ману… — Я должен был сказать это давно. Ты часть этой семьи. Не потому что вышла за Пабло. Не потому что родила его детей. А потому что однажды выбрала нас. Даже когда могла сбежать. Даже когда было страшно. Она протянула ему руку. — Я тоже выбираю вас. Каждый раз. Он обнял её осторожно, стараясь не задеть плечо. Просто, крепко, без старой неловкости. Селена, наблюдавшая из кухни, тихо улыбнулась. В их общей истории осталось много боли, но теперь эта боль больше не управляла ими.

***

Через неделю Пабло привёз Мию в частную клинику на контрольное обследование. Сеньора Бустаманте пыталась шутить, что он нервничает больше, чем она, но это было правдой. Бустаманте то сжимал её руку слишком крепко, то отпускал, боясь причинить боль, то снова брал, словно без этого мог потерять равновесие. Доктор Эстебан Суарес, пожилой врач с тёплым голосом и внимательными глазами, просмотрел результаты анализов, снимки плеча и данные по беременности. — Восстановление идёт лучше, чем я ожидал, — сказал он. — Плечо потребует времени и реабилитации, но прогноз хороший. По беременности… давайте посмотрим. Мия легла на кушетку. Пабло стоял рядом, белый как стена. — Ты сейчас упадёшь в обморок? — спросила она. — Нет. — У тебя лицо как у человека, который готов. — Я президент. Президенты не падают в обморок. — Они просто драматично бледнеют? — Именно. Доктор улыбнулся и включил УЗИ-аппарат. Комната наполнилась мягким гулом. На экране появилось серо-белое мерцание, сначала непонятное, потом всё более ясное. Суарес двигал датчик внимательно, чуть дольше обычного молчал, и у Пабло сердце ушло в пятки. — Доктор? — голос Бустаманте сорвался. Врач посмотрел на экран, потом на них. — Вот они. Мия нахмурилась. — Они? Суарес улыбнулся. — Ваши малыши. Двойня. Тишина накрыла кабинет так резко, что даже аппарат казался слишком громким. Пабло медленно перевёл взгляд с экрана на жену. — Двойня? — Да, — подтвердил врач. — Два сердцебиения. Оба устойчивые. С учётом травмы и стресса это действительно похоже на чудо. Мия лежала неподвижно, широко распахнув глаза. Потом ладонь сама легла на живот. — Двое… Пабло рассмеялся первым. Не громко — сломано, сквозь слёзы, с таким облегчением, будто весь ужас последних недель наконец дал трещину. — Мы спасли их, Ми. Вас троих. Доктор мягко спросил: — Хотите узнать пол? Они переглянулись. В этом взгляде было всё: страх, память о старших близнецах, боль похищения, ночь операции, обещание жить дальше. Мия едва заметно кивнула. — Один мальчик и одна девочка, — сказал Суарес. Сеньора Бустаманте закрыла глаза, и слёзы покатились по вискам. — Девочка… и мальчик… Пабло наклонился к ней, поцеловал сначала в лоб, потом в пальцы, потом осторожно коснулся губами живота. — Вы слышите, крошки? У вас есть Алехандро и Лусия, старшие брат и сестра, которые уже научат вас шуметь, спорить и требовать сказки на ночь. У вас есть мама, которая сильнее всех людей, которых я знаю. И отец, который, кажется, уже безнадёжно влюблён в обоих. Мия рассмеялась сквозь слёзы. — Ты говорил это про Алехандро и Лусию. — У меня много любви. Хватит на всех. Доктор вышел на несколько минут, оставив их одних. На экране всё ещё мерцали два маленьких силуэта, две жизни, которые пережили страх, кровь, операционную и невозможную ночь. Пабло смотрел на экран так, будто видел не медицинское изображение, а будущее. — Они будут жить, Мия. Они будут знать, что такое дом. Не дворец, не резиденция, не охрана у ворот. Дом. Там, где любят. Где защищают. Где возвращаются. Она сжала его руку. — Мы дадим им мир, Пабло. Новый. Наш. Даже если старый почти раздавил нас. Он наклонился и прижался лбом к её ладони. — Я обещаю. И на этот раз он не отпустил её руку ни в кабинете, ни в коридоре, ни по дороге домой. Потому что теперь они точно знали: жизнь может быть хрупкой, страшной, несправедливой. Но пока бьются сердца — одно, два, четыре, сколько бы их ни было в этой большой, шумной, невозможной семье, — у любви всегда есть шанс победить.
12 Нравится 14 Отзывы 6 В сборник