ID работы: 3444057

Призрак Юпитера

Слэш
NC-17
Заморожен
136
автор
Размер:
251 страница, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 132 Отзывы 32 В сборник Скачать

Холодные реки.

Настройки текста
Данте бредёт к берегу звонко шумящего ледяного ручья, ступая по разноцветным, обкатанным водой камням. Вода и правда очень бодрит. Даже слишком. Солнце бьёт прямо в глаза и Данте щурится сквозь вымокшие склеившиеся ресницы, оглядывая всё ещё зелёный, спокойный луг. Вода звенит и сверкает на солнце, удивительно прозрачная и холодная, а небо над горами глубочайшего оттенка синего. И вокруг застыли в величавом спокойствии серые Скалистые Горы. Почему все цвета здесь кажутся ярче, чем дома? - Потому что здесь чистый воздух, и он разрежен, - произносит Вергилий, направляясь к речке через луг, а в руках у него – две металлические кружки. - Вергилий! – выкрикивает Данте, стоя по колено в воде. – Опять?! - Прости, - ухмыляется тот. – Хочешь кофе? - Зачем ты вообще пришёл? – хмуро спрашивает Данте, направляясь к берегу. – Я тебя стесняюсь. - Не стоит. Я лишь пришёл оглядеть фруктовый сад, - отвечает тот, усаживаясь на траву. - Чего? - Пришёл поглазеть на тебя в общем и… На сад в частности, - поясняет Вергилий. – Мне было любопытно. Он оглядывает ошеломлённого брата и делает глоток кофе. - М-да. И правда вишенки, - комментирует он. – Поэтому тебе нечего опасаться: я не стану устраивать сбор ягод прямо сейчас. Не сезон. - Ты дурак, мне просто очень холодно! – страшно покраснев, злится Данте. – «Вишенки» - это было преуменьшение! - Я бы сказал «преувеличение». Данте выбегает на берег и хватается за полотенце, быстро промакнув лицо и тут же повязывая полотенце вокруг пояса, а Вергилий смеётся. - Заткнись уже! - приказывает Данте, усаживаясь рядом и отбирая у брата одну кружку с кофе. Он делает глоток крепкого кофе и тут же морщится. - А сахар где?! - Ты взял мою кружку, - любезно поясняет Вергилий. Они тут же обмениваются кружками. - Я только что осмотрел силки, - говорит Вергилий, глядя на звенящий поток. – Такой занятный механизм… Жаль, что мы не можем ускорить момент появления гостей: силку требуется время, чтобы войти в полную силу, а я слишком не люблю тратить часы на чтение книг, особенно по алхимии, чтобы выяснить правильную схему расстановки. - Ох, пиздец, как мне холодно, - внезапно замечает Данте, поёжившись, потому что в этот момент ветерок пробегает над лугом. Кожа Данте, вся в светящихся на солнце каплях воды, покрывается мурашками. - Бери, - бросает Вергилий, стряхивая с плеч свой синий тренч с медными пуговицами на стилизованных погонах и перехватывая кружку из руки в руку, чтобы выбраться из рукавов. – Горные реки всегда остаются холодными. Даже летом. При этом они не замерзают зимой: питание от ледников плюс слишком быстрое перемещение потока не позволяет им ни прогреться, ни замёрзнуть. - Надо же, они как ты, - как-то нервно произносит Данте. – Всегда остаёшься холодным и тоже без тормозов. Вергилий хмыкает, а Данте тут же надевает тренч и обнимает колени. - Отец оставил оружие под полом хижины, - говорит Вергилий, проигнорировав замечание о холодных реках. - Я не видел. - Я и не удивлён. Ведь ты явно искал кровать, чтобы попрыгать на ней. А я под полом нашёл тайник и в нём – тати и твой меч. - А почему отец не дал тебе Ямато? – интересуется Данте. - Потому что Ямато… - начинает Вергилий, а потом качает головой. – Будто ты не знаешь. - Боится, что ты сбежишь к огням и башням уже сейчас, ха? - Он… Он думает, что мне нужно ещё многому научиться до того, как я стану владельцем Ямато, - с тихой досадой поясняет Вергилий, а потом вздыхает. – Понимаешь, маленький братик, наш папочка понимает, что за судьба мне уготована. Он осознаёт, что для того, чтобы мне выстоять, мне лучше бы уметь обращаться с Ямато уже сейчас. Но, в то же время, его немного пугает факт, что Ямато поёт в моей руке подозрительно звонко. Я слишком быстро её освоил, мой меч слушается меня как никого другого. И отец опасается, что я могу повернуть оружие против его представления о добре. При этом, Ямато не может быть тебе полезен так же, как мне: он не отдаст тебе всех преимуществ, которые я могу из него вытянуть. - Так какой смысл вообще отдавать Ямато? Отец мог бы её просто спрятать, - пожав плечами, замечает Данте. Вергилий кивает, закусив губу. - Смысл есть. Я тот, кто сможет переломить клинок за миг до смерти моего тела или разума, чтобы Ямато не завладел враг, - произносит он. – Едва ли ты смог бы это сделать. - Ах, да, ты ведь весь такой крутой и… - сразу начинает Данте. - Это – потустороннее оружие, заряженное силой ада, - перебивает Вергилий с раздражением в голосе. - Я могу сломать её, и починить её могу тоже я, потому что моя суть – Тёмный Убийца. Только он постигает запретные техники ада! Ты нет. Вергилий выплёскивает недопитый кофе на траву, видимо, собираясь уходить. Данте качает головой и прищуривается. - То есть, имея Ямато, ты ведь можешь просто… - он качает головой. - Нет. Нет, бро, ты мне чего-то не договариваешь, - уверенно произносит он. Вергилий удивлённо поднимает брови. - А разве я должен? - Ну мы же братья. Вергилий поднимается на ноги, оттолкнувшись ладонью от земли. - Ты не на моей стороне, - бросает он, отступая назад, и добавляет громко, будто споря с Данте. – И ты никогда не ступишь на неё, Данте! – вытянув руку, он тычет в него пальцем. – И я не стану открывать тебе каждый из моих планов, а ты больше не станешь спрашивать! Договорились?! - Ну Джил! – обернувшись, Данте глядит на брата. «Я всегда на твоей стороне. Просто она здесь, а не там!» Вергилий раздражённо разворачивается. Так резко, что был бы на нём тренч, полы бы взлетели. - Я подготовлю силки, а ты допивай кофе и поторапливайся, - говорит он так, будто сдерживает ярость. – Я буду ждать тебя в гроте. Вергилий уходит, спрятав руки в карманах брюк. Данте вздыхает, поглядев ему вслед, потом поворачивается обратно и делает глоток кофе, мрачно, бросив взгляд на весело звенящую речку. Эти реки всегда остаются холодными. Точно. - Ну и хуй с вами, - криво усмехается Данте, раздражённо выплеснув в ручей последний глоток кофе, а потом поднимается и бежит вслед за братом: он просто ничего не может с собой поделать. – Джил! Подожди!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.