ID работы: 3445818

Мой мир

Гет
G
Завершён
155
автор
Rory Redcap бета
Размер:
52 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 86 Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 4.

Настройки текста
Примечания:
Проснулась я от копошения под ухом. Оказывается, с первыми лучами солнца Астрид вызвала на беседу Цицерона. И этот гад сейчас мешает мне спать.  — Можешь потише? — пробубнила я.  — Зарина проснулась! Ничего, после Цицерона гадкая девчонка пойдет к непутёвой Астрид. Пересилив себя, я встала с постели и пошла к Бабетте. Ну, а что ещё делать?  — Привет, сестрёнка. Что за спектакль вы вчера с шутом устроили? — подколола сестра.  — Хранитель не отпускает меня в общую спальню. Привык уже рядом спать.  — Привык? — саркастически спросила девочка.  — А… — не успела договорить я, как меня перебили.  — Зарина, пойдем поговорим, — строго сказала глава семейства.  — Конечно. Пройдя в кабинет Астрид, я хотела начать оправдываться насчет вчерашнего, но меня быстро перебили.  — Ничего не говори, мне все равно, что у вас там с Хранителем. Выслушай меня. Ты не замечала, что Цицерон часто с кем-то разговаривает у гроба Матери Ночи? Найди способ выяснить, с кем он разговаривает.  — В гроб Матери лезть что ли? — фу, гадость какая, от одной мысли холодок по спине.  — Хорошая идея! Приплыли. Но делать нечего, приказы не обсуждают. Я вышла из кабинета не в лучшем настроении и направилась в комнату с мумией. Только я подошла к гробу, как меня остановил нежный, тихий голос:  — Дочь моя, ты избрана быть Слышащей. Скажи Хранителю: «тьма наступает со смертью тишины».  — Чего? — интересно, мне глючится или правда со мной кто-то говорит?  — Короче, щас придет Цицерон. Скажи ему эти слова, — ага, не глюк. Как по сигналу я услышала песни шута.  — Зарина! Стерва-Астрид уже поговорила с тобой? Хи-хи.  — Тьма наступает со смертью тишины.  — Что? Это тебе сказала Матушка? Матушка? Приплыли….это она со мной говорила? И я ее слышала? Всё, что я смогла сделать это — кивнуть.  — Слышащий! Да здравствует Слышащий! — с этими словами Цицерон подбежал ко мне и начал кружить в воздухе.  — Поставь меня на землю!  — Прости, Слышащая. Цицерон не специально.  — Знаю, — и чмокнула Хранителя в щеку. Стоп… вот какая муха заставила меня сейчас поцеловать Хранителя? После осознания того, что я сделала, мне захотелось сбежать. Но, матушка моя, какого черта?  — Вы потом всё успеете. А пока у меня к тебе задание. Найди Амона Мотьера в Волундруде.  — Матушка! — крикнула я, от чего Цицерон чуть не подпрыгнул.  — Ладно, ладно. Вечером поболтаем, а пока передай всё Астрид. С этими словами Мать замолчала. Я медленно повернулась к шуту и коварно улыбнулась.  — Цицерон, будь другом, передай Астрид всё, что произошло. И добавь еще то, что надо сходить к Амону Мотьеру в Волундруде.  — А ну, сама встала и пошла! — возмущенно сказала матушка.  — Хотя я и сама схожу, — придётся топать. Раскомандовались тут некоторые. Астрид сначала удивилась, но потом сказала, что подумает насчет Мотьера. Итак, сейчас только двенадцать часов дня. Чем бы занять себя? Походив в который раз по Убежищу, я остановилась в алхимической комнате. И тут мой спокойный день закончился. Ибо маленькая вампирша с разбегу врезалась в мою спину.  — Скажи да! — радостно кричала Бабетта.  — Что на этот раз? — устало спросила я.  — В городе устраивают ярмарку! Составишь мне компанию? Ну же, соглашайся!  — Эх, ладно. Ты же от меня не отстанешь?  — Даже не надейся! Добрались до города быстро. За домами, на большой поляне, располагались маленькие домики, создавая некий лабиринт. И причем не маленький. Масштаб ярмарки поражал, ничего себе ярмарка — это торговый центр какой-то. В этих лабиринтах из маленьких ларьков можно было заблудиться. В воздухе витали разнообразные запахи, а шум и гам оглушал.  — Начнем с этого ряда! — радостно воскликнула девочка и потащила меня к первому лотку с золотом. Побродив по лабиринту семь часов, я купила лишь два платья, пару сапог, серёжки с какими-то неопределенными, но красивыми камнями и маленький клинок. Последний меня очень очаровал и я первым же делом приобрела его. Клинок был сделан из чёрного металла, длина его составляла не более двадцати пяти сантиметров, а гравировка на лезвии в виде птиц просто сводила с ума. Итак, сегодня я потратила весь свой заработок. Бабетта же купила себе набор алхимика и несколько новых рецептов ядов. Денег все равно не осталось, поэтому мы отправились домой. Первым делом я решила наведаться к Матери. Раз уж я её слышу, почему бы и не поболтать. Делать все равно нечего в этой пещере. Мать, как не странно, оказалась хорошей собеседницей. Так мы и проболтали часа два с половиной. Оказывается она в контрах с Шеогоратом, который набил ее дом сыром против её воли. Я не знала, что у мертвых есть там свои дома. Попрощавшись с матерью, я решила заглянуть к Астрид. Она, как обычно, стояла у стола в маленьком коридорчике.  — Я как раз тебя искала. Итак, я подумала и решила, что тебе стоит отправиться в Волундруд. Завтра же отправляйся в путь.  — Эх. Ладно. Спокойной ночи.  — Спокойной ночи, сестра. Что-то я давно не видела Хранителя. Надо бы заглянуть к нему. Зайдя в комнату Цицерона, я увидела шута спящим на кровати. Я тихонько легла рядом и быстро уснула.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.