ID работы: 3445818

Мой мир

Гет
G
Завершён
155
автор
Rory Redcap бета
Размер:
52 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 86 Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 6.

Настройки текста
Примечания:
— Зари-ина, — протянул главный мученик последних двух часов. Дело в том, что стоило нам пройти двадцать минут от Волундруда, как мы наткнулись на поляну с цветами. И эти два часа я осматривала каждый цветочек на полянке. Ведь таких интересных и необычайно красивых цветов в нашем мире нет. В данный момент я рассматриваю цветок размером с ладонь, розовый с синими и нежно-фиолетовыми прожилками. Форма цветка чем-то напоминает звезду.  — Зари-ина, я сорву тебе сотни таких же цветов, только пойдем уже, — ну что за человек?  — Будешь отвлекать — просидим тут ещё столько же.  — Мне надоело! — только я услышала грозный рык напарника, как меня нагло закинули на плечо. Поколотить его что ли за такие вольности. — Я тебе их тысячу насобираю! Но, Ситис, пошли уже.  — Заметано! — ловлю на слове. Меня таки опустили на землю, от полянки-то он уже порядком отволок мою тушку. Может есть больше и чаще, чтобы этому нахалу тяжелей было такие трюки со мной проделывать? Следующие четыре часа мы шли молча. Вдруг Хранитель резко остановился.  — Ты чего? Призрака увидел? — я проследила за его взглядом и наткнулась на ёлку.  — Узнаешь свой дом? — хихикая проговорил Цицерон. И тут я поняла, что именно под этой ёлкой он меня нашел. Вот подлюка. Достал уже со своей, то есть с моей елкой! И я придумала план мести.  — Цицерон, а ты знаешь, что там в снегу закопаны двадцать тысяч золотых? Вон, в соседнем сугробе.  — Врунишка.  — Конечно я вру, стала бы я выдавать место клада? — с вызовом спросила я. С лица Хранителя слетела улыбка. Он положил сумку наземь и начал раскапывать этот самый сугроб. А я легким движением ноги толкнула Цицерона прямо лицом в эту кучу снега. И открыто начала смеяться. Попался.  — Ну, держись, — сказал Хранитель и потянул меня за ногу в этот же сугроб. Так я и упала, прямо на этого гада. — Отомстила, моя Слышащая? — тихо сказал Цицерон мне прямо в губы.  — Сполна, — так же тихо ответила я.  — Зарина, Зарина, — тихо приговаривая, Хранитель погладил меня по щеке. И притянув меня за подбородок, прильнул к моим губам так нежно и осторожно, как будто боялся, что я испарюсь в воздухе. И что делаю я? Конечно, отвечаю. Кому рассказать — не поверят. М-да.  — Продолжим путь? — опять ляпнула я первое, что пришло в голову, после того, как мои губы оставили в покое.  — Конечно. Следующие несколько часов мы шли молча, лишь изредка кидая фразы о погоде. В полночь мы были уже в Данстаре. И у нас возник небольшой спор.  — Цицерон, давай сейчас к Мотьеру, а потом в таверну.  — Нет, к заказчику мы пойдем завтра.  — А я говорю — сегодня.  — Ну и иди в таком случае сама. — Вот и пойду, — он меня разозлил. Я развернулась и пошла в противоположную от Хранителя сторону. Хм, а я ведь не знаю где шахта. В задумчивости вращаю головой, справа нарисовался стоящий стражник с факелом. О, сейчас порасспрашиваем его.  — Извините, не подскажите где тут шахта? Мой дядюшка работает в ней и сказал мне идти туда. А объяснить где она — забыл, — мило хлопая глазками, сложив бровки домиком, а губки бантиком, изображаю этакую дурочку. И мой трюк на стражника подействовал. Дядька добродушно улыбнулся.  — О, конечно. Пройдите прямо по дороге и справа увидите деревянную дверь в горе. Вы сразу поймете, что это шахта, — любезно ответил мужчина.  — Огромное вам спасибо, — сказала я и пошла по указанному маршруту. И стражник не обманул, уже через пять минут я стояла напротив нужной двери. Я вошла в шахту. Первое, что мне очень не понравилось, так это резкий спуск. Я пересчитала все кочки на этом спуске своей пятой точкой. Поднявшись с пола, потерев пострадавшее место и сбросив невидимые пылинки со штанов, продолжила путь. Пройдя по длинному подземному коридору, я зашла в тупик. Тут кто-то схватил меня за плечо. Я уж думала Хранитель одумался и пошел за мной. Но нет, обернувшись, я сжалась в комочек. Передо мной стоял двухметровый верзила в имперской броне. Вот гад. Тот стражник сдал меня имперскому легиону? Ух, злая я.  — Вы к кому? — пробасил с серьезным лицом имперец.  — Я к дяде. Амону Мотьеру, — как можно спокойнее сказала я. Нет, конечно, помню, что он секьюрити Амошки. Но я его другим представляла.  — Пройдемте, — недовольно скривив губы, ответил громила. Бука он. Повернув голову налево, я увидела едва заметный проход. И как я его раньше не заметила? В небольшой комнатке в дорогом одеянии, сидя как царь на деревянном ящике, Амон выглядел смешно. Ну, я так думаю, что это Амоша. Странно: в игре его темные волосы были аккуратно собраны, а сейчас его волосы свободно ниспадали на плечи. Да, в жизни он выглядит значительно лучше.  — Я так понимаю, это и есть моя «племянница», — ухмыльнувшись, промолвил Амончик.  — Ну вроде.  — Вы чего столько шума наделали? Меня теперь замучают с вопросами. Ладно. Перейдем к делу. У меня к вам особый заказ. Ваша задача устранить императора Тида Мида ll. Передайте этот конверт вашему начальству. Деньгами не обижу. Мне кажется, двадцати тысяч достаточно.  — Тридцать и контракт принят.- отрезала я. Ну, а что?  — Ха. Двадцать пять и вопрос закрыт.- по-барски бросает Амошка.  — Тридцать пять и это не обсуждается, — сам напросился. Эх, гулять так гулять!  — Ладно. Но с одним условиям.  — Каким?  — Как насчет ужина? В понедельник? Это в ваших интересах. Заманчиво звучит. Рискнем.  — Договорились, — тихо сказала я и, откинув назад волосы, направилась к выходу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.