ID работы: 3447412

Witched

Гет
Перевод
R
Завершён
305
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
164 страницы, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
305 Нравится 49 Отзывы 146 В сборник Скачать

9. Выбор Хобсона

Настройки текста
Примечания:
      Звук разбивающегося стекла, а затем и крики застали Лидию уже на пороге в дом, заставив замереть на ступенях.       «Мамин любимый шкаф», – пронеслось у неё в голове, прежде чем девушка потянулась, чтобы открыть дверь. Однако войти ей всё же не удалось – в этот же миг дверь распахнулась, и на неё вылетел – или был вышвырнут – Айзек.       Мартин даже не успела сообразить, что происходит, прежде чем оказалась на сырой земле, прижатой парнем. Лишь боковым зрением она смогла разглядеть какое-то пятно, словно тень, вылетающее из дома.       – Ты в порядке? – подбежала к ним Кира и протянула подруге, сталкивающей с себя Лейхи, руку, помогая встать на ноги.       – Да, – ответила Лидия, растирая бедро, на котором совершенно точно завтра будет красоваться синяк. – Ты видел Кальку? – обратилась она к Айзеку, который растерянно и неподвижно лежал на земле.       – Кальку? Ведьму? – переспросил тот, не понимая, причём этот здесь.       Значит, нет. Значит, она опоздала, и Стайлз теперь был неизвестно где, не в состоянии себя контролировать.       Лидия прошла в дом – осколки стекла хрустели под её ногами – и замерла от увиденного. Такого беспорядка она не могла и предположить: раскиданные рамки с фотографиями, которые, вообще-то должны были висеть на стене, вмятина в стене, опрокинутый диван, из-под которого едва виднелись ноги Коры, перевёрнутые стулья и столик. В дополнение к этому откуда-то из другой комнаты доносились крики, но до этого Мартин уже не было дела.       – Ты позволил ему уйти?! – закричала она, оборачиваясь на Айзека, который вошёл следом за ней.       – Ты не видела его, Лидия, – начал оправдываться парень, хотя и чувствовал себя виноватым. – Ничто не предвещало такого… даже луна ещё не взошла, цепи просто упали…       – Точно, – огрызнулась Лидия – её ничуть не успокоили его слова.       Хотя злилась банши в первую очередь на себя – это была только её вина. Не стоило уходить, оставлять Стайлза на других. Однако в данной ситуации, спасибо, Айзек, покричать на кого-то ещё было очень приятно. Но сейчас Стайлз блуждал где-то в лесу, подвергая опасности слишком многих людей, и утром он сам будет винить себя за это.       – Мы даже рассыпали рябину вокруг, – к ним присоединилась Малия, очевидно, подслушавшая разговор до этого. – Но линия была не замкнутой, будто кто-то специально сдул или смахнул её.       Слова Тейт внесли бóльшую ясность. Теперь всё сходилось. Конечно, у Кальку хватило бы сил разрушить барьер, не проявляя себя перед стаей.       Лидия как раз собиралась извиниться перед Айзеком, когда в гостиную влетела Эллисон.       – Ты должен прекратить это! – прокричала она, оборачиваясь в сторону двери. – Я могу сама о себе позаботиться!       Следом вошёл Скотт – он сжимал предплечье, сдерживая кровь, в которой уже была вся его футболка.       – Что случилось? – выдохнула Лидия, прерывая перепалку друзей, и бросилась к комоду, в котором должна была храниться аптечка.       МакКол уже собирался ответить, но Эллисон, всё ещё не пришедшая в себя, опередила его.       – Этот идиот оттолкнул меня, когда Стайлз вырвался из цепей! Максимум, что со мной могло произойти, – это небольшая царапина. У тебя же теперь открытая рана на полруки! Ты делаешь только хуже, Скотт. Это нужно прекратить.       С этим была согласна даже Лидия – в её мире это очень соответствовало Скотту. Его доброта и самоотверженность вовсе не были приобретёнными из-за его альфа-способностей. Просто это было заложено в нём с самого начала – помогать другим, жертвовать собой было для него само собой разумеющимся.       – Я не могу! – в отчаянии закричал парень. – Как ты не понимаешь? Я просто не могу…       – Тогда попробуй! Ты всего лишь человек! – её слова заставили Лидию вновь вспомнить о Стайлзе. – И ты постоянно забываешь об этом. Твоя игра в героя рано или поздно убьёт тебя, – девушка осеклась и прикрыла лицо руками, едва слышно всхлипнув.       Вся её злость испарилась в момент, когда руки Скотта аккуратно сомкнулись у неё на талии.       – Лучше меня, чем тебя.       Эллисон почти вжалась в мужа, и конечно не могла видеть, с каким видом он смотрел на их подругу. Зато Лидия, поймав на себе взгляд друга, всё поняла – он не мог выбросить из головы мысли о мире без Эллисон. Его сознание наверняка восприняло информацию о другой реальности по-своему – теперь его жена казалась ему хрупкой и совершенно беззащитной, плевать, что она потомственная охотница.       – Что теперь? – Малия подождала, пока все в комнате хоть немного придут в себя, прежде чем вернуться к их делам.       – Мы должны остановить его, – резко ответила Лидия. – Это всё сделала Кальку, – девушка обрисовала взглядом окружающий их хаос. – Она была здесь и сделала это специально.       Добавлять, что ведьма пыталась доказать, что банши рано или поздно придётся согласиться на её условия, она не стала.       – Откуда ты?.. – Скотт умолк и покачал головой. – Неважно. Тогда нам пора.       – Как мы, по-твоему, его остановим? – Кора вернулась к компании с ледышкой, приложенной к голове. – Он сильнее нас всех вместе взятых. Я никогда ещё не видела его таким сильным.       – Потому что раньше Стайлз себя контролировал, – ответила Эллисон, чувствуя в себе силы отстраниться от мужа. – Нам нужно загнать его в тупик.       – Тогда очень жаль, что у тебя не осталось водородных ламп твоего отца, – задумчиво произнёс Айзек. – Когда-то они нас здорово выручали.       – Не я виновата в том, то папа забрал их с собой во Францию.       – Зато у нас есть это, – Кира кивнула в сторону мешочка с аконитом.       Всё внимание остальных переключилось на Скотта. Даже учитывая, что альфой был Стайлз, стая, как в другой реальности, прислушивалась к мнению МакКола – не зря же он был прирождённым альфой.       – Да, наверное, это наш единственный вариант, – заключил он, хотя по его голосу было понятно, что вариант далеко не из лучших.       Лидия понимала чувства друга и сочувствовала ему. Она тоже бы отдала многое, чтобы у них появился другой вариант.       – Я сделаю это, – хором произнесли МакКол и Мартин.       – Лидия, это сделаю я, – твёрдо заявил парень. – Стайлз убьёт меня, если с тобой что-то случится.       – Он меня не тронет, – перебила она его, абсолютно уверенная в своей правоте.       Скотту, к его сожалению, её аргумент показался убедительным.       – Почему ты так уверена в этом? – попытался спорить он.       – У нас есть связь, – ответ пришёл сам собой, даже раньше, чем девушка успела понять, что именно она говорит. – В моей вселенной Эллисон смогла помочь тебе, когда ты потерял контроль над собой. Значит, и я смогу помочь Стайлзу.       – Почему Эллисон? – удивился Айзек. – Почему не Стайлз или его мама?       Мартин открыла рот, собираясь объяснить ему – потому что он любил её так, как не любил никого больше, потому что никто для него не имел такого значения, потому что никто не имел на него такого влияния. Но вдруг поняла, что не имеет ни малейшего желания это делать, потому что это прямым образом касалось их и со Стилински. А об этом ей некогда было думать.       – Потому что так вышло, – просто заключила она.       Судя по выражениям лиц Скотта и Эллисон, она поняла, что всё равно ответила на вопрос Лейхи.       – И всё-таки, как ты можешь быть уверена, что это сработает? – задала, казалось бы, невинный вопрос Арджент, но Лидия-то знала, что за словами подруги скрывалось кое-что большее.       – Тебе нужны доказательства? – вдруг улыбнулась она, скрещивая руки на груди. – Когда он перестал себя контролировать? В какой момент?       – Когда ты ушла, – Скотт понял всё в этот же момент. – Сразу как за вами закрылась дверь.       – Именно. У кого-то ещё есть сомнения по этому поводу? – произнесла она тоном, не терпящим возражений. – Пойдёмте, нам нужно поймать этого оборотня.       В конце концов, после всех обсуждений, стая покинула дом у озера и направилась к востоку от города, туда, где предположительно мог быть Стайлз. Скотт и Эллисон поехали на мотоцикле девушки, а Лидия и Кира взяли машину МакКола. Предполагалось, что Айзек или Кора найдут Стайлза и свяжутся с остальными, чтобы Лидия могла дать ему аконит. И чем больше банши думала об этом, тем меньше ей нравилась их затея. Мешочек с порошком буквально прожигал дыру в кармане её шортов. Но если кто-то и должен был это сделать, так это она.       Девушки ехали уже довольно долго, когда душераздирающий крик настиг их где-то на пустынной дороге, освещаемой лишь слабым светом фар. Лидия резко вжала педаль тормоза, крепче сжимая руль, а Кира с силой ухватилась за ручку двери.       – Что за?.. – Мартин едва удалось выровнять машину, чтобы не свалиться в канаву. – Это из дома моих соседей!       – Что «это»? – смутилась Кира, очевидно, ничего не слышавшая. – Эм, Лидия, мы практически в десяти милях от дома твоих соседей.       – Видимо, мои способности растут, – выдохнула девушка, вновь заводя машину.       – Я думала, ты сказала, что твоих соседей не будет дома в полнолуние.       – Я пыталась это устроить. Может, они передумали. Я не могу знать всё, – раздражённо ответила она, предпочитая пока злиться, чем паниковать.       Вряд ли она могла помочь Стайлзу (или тому, на кого он позарился), не контролируя себя. К счастью, Кира промолчала на резкость подруги, прекрасно всё понимая.       Обратный путь был хуже американских горок – Лидия не различала дорогу перед собой, петляя и не сбавляя скорость на поворотах. Она гнала прочь любые мысли, всплывающие в сознании. Успокаивало одно – её не раздирало желание закричать, что значило…       – Лидия, смотри! – закричала Кира, открывая окно. – Это его футболка.       Банши лишь боковым зрением успела разглядеть знакомую тряпку – по-другому её и назвать теперь нельзя было – не удосужившись затормозить.       – Почему оборотни предпочитают бегать без футболок? – вопрос был риторическим.       – Не без футболок, а без одной из, – показательно спокойно заметила Лидия.       Стайлз был больше похож на капусту, чем на модника – майка, футболка, рубашка, свитер были обязательными элементами его повседневного вида.       Мартин нервно усмехнулась, представляя, как разъярённый Стайлз бежит, скидывая с себя очередной слой одежды. Воображение её так разыгралось, что длинная фигура, стоящая посреди дороги, привлекла её внимание только после того, как Кира закричала и потянула руль на себя.       Не соображая, что происходит, Лидия стала крутить руль, чтобы съехать с дороги, но сделала она это не слишком ловко. Одно неверное движение, и грузовичок Скотта теперь пробирался сквозь появляющиеся ниоткуда кусты. Затем – стук и темнота. Только врезаться в дерево им не хватало.       Лидия не знала, сколько времени провела без сознания, когда запах дыма привёл её в чувства. Она открыла глаза и попыталась пошевелиться – боль в рёбрах отдавала по всему телу, парализуя её.       – О, ты пришла в себя. Как раз вовремя, – услышав голос Кальку, девушка решила, что не прочь ещё полежать без сознания в разбитой машине.       – К-кира, – прошептала Мартин, слабо сопротивляясь, когда ведьма стала вытаскивать её из грузовичка.       Автомобиль Скотта почти согнулся пополам, а крышка капота теперь походила на тонкую алюминиевую плёнку, которую просто смяли рукой. Вокруг стояла стена дыма, что девушка даже не могла разглядеть подругу.       – Твоя маленькая подружка-кицунэ в порядке. Я же просто пыталась остановить тебя, мне вовсе не хотелось, чтобы кто-то пострадал. Я же не чудовище, – гадко улыбнулась ведьма. – Я хотела поговорить. Вдруг ты изменила своё решение.       – Нет, – резко ответила Лидия, хотя сама уже начинала сомневаться.       Из-за её упорства они с Кирой серьёзно пострадали, и Скотт лишился машины.       – Ещё посмотрим, – вздохнула Кальку, предвидя такой ответ. – О, только посмотри, кто здесь.       Девушка обернулась, неожиданно поняв, что они оказались возле дома соседей – в паре метров от неё стоял Стайлз.       В темноте она не могла различить его лица, но это без всяких сомнений был он. Хотя что-то – Лидия пока не могла сказать, что именно – в нём было постороннее. Не внешне, но она хорошо это ощущала.       – Мистер и Миссис Велс живут недалеко отсюда, – спокойно произнесла ведьма, словно беседуя о погоде. – Тебе стоило бы предупредить их, чтобы они лучше следили за своими детишками. Мало ли что может случиться с ними ночью.       Лидия попыталась выбраться из крепкой хватки, но была слишком слаба. Кальку лишь вздохнула и продолжила.       – Боюсь, они уже видели волка, и теперь бегут домой. Как раз в ту сторону, куда направляется Стайлз. Как думаешь, кого он убьёт первым? Рыженькую малышку? Она так на тебя похожа, – протянула ведьма. – Или её младшего брата? Хотя он может убить обоих сразу.       – Убирайся, – прорычала Лидия, чувствуя подступающую злость и всё ещё пытаясь высвободиться.       – Ты ничем не можешь ему помочь, – Кальку только крепче сжала пальцы на её плечах. – Но ты знаешь, что я могу.       – Чёрт бы тебя побрал! – банши набрала в лёгкие воздуха и закричала: – Стайлз! Стайлз!       Но Стилински не обратил на неё никакого внимания, хотя казалось, её крик всё ещё звенел в глухой тишине.       – Он не слышит тебя. Просто помоги мне, и я помогу тебе.       Стайлз обернулся, сверкая красными, ещё более устрашающими в темноте, зрачками, но после продолжил свой путь в направлении детей.       – Что тебе нужно? – в отчаянии закричала Лидия.       – Всего лишь обещание, – прошептала Кальку, наклоняясь ближе, – что ты поможешь мне. Возможно, я даже верну тебя в твою вселенную. Видишь ли, я не плохой человек, – она повернулась в сторону Стайлза, – а вот он запросто может им стать. Выбор за тобой.       «Как будто выбор есть» – с горечью подумала девушка. Она перебирала любые варианты, которые приходили в голову. Чёрт! Где все оборотни, когда они ей так нужны?! У неё ведь не было даже времени на размышления: дверь соседского дома распахнулась, когда Стилински оказался на опасно близком от неё расстонянии.       – Нет! – вскрикнула Лидия, отпихивая, по-прежнему безрезультатно, ведьму.       Стилински тем временем схватил выбегающую девчушку за лодыжку, отчего несчастная упала на траву. Только её брат успел сбежать куда-то в лес.       – Нет, пожалуйста! – банши всё ещё пыталась докричаться до парня – до монстра внутри него.       – Пора бы сделать выбор, – скучающим тоном произнесла ведьма.       Лидия сдавленно взревела, видя, как Стайлз занёс руку с когтями над тонкой шеей ребёнка. Девочка в ужасе закричала, но что было гораздо страшнее, банши почувствовала, как к горлу подступало пугающее ощущение – нечеловеческий крик был готов вот-вот вырваться из неё.       – Хорошо! Хорошо! Только… пожалуйста! – стала молить она женщину, которую теперь ненавидела всем сердцем. Но сейчас было не до личной неприязни.       – Ты поможешь мне добраться до Неметона?       – Да! – сейчас Лидию совершенно не волновали условия их сделки.       Кальку наконец отпустила её, и она, не разбирая ничего вокруг сквозь пелену слёз, опустилась на траву, позволив себе дать волю эмоциям. Лидия знала, что буквально подписалась на сделку с дьяволом, и рациональная её часть осуждала такое решение, но ей было плевать. Сейчас была только маленькая девочка, беззащитная перед лицом смерти, и чувство вины, которое последовало бы за этим и съело бы Стайлза изнутри. Разве могла она поступить иначе?       – Я свяжусь с тобой, – произнесла Кальку и затем исчезла.       Вместе с ней исчезло и дикое желание закричать. Чувствуя бешеный стук сердца, Лидия подняла голову – Стайлз неподвижно лежал на спине, а соседская малышка уже убегала так быстро, как только могла. Банши попыталась позвать её, но девочка уже исчезла где-то среди деревьев. Лидии лишь оставалось надеяться, что кто-то из стаи найдёт её раньше.       Тем временем Стилински начал приходить в себя. Услышав слабые стоны, девушка собрала последние силы, игнорируя горящие болью рёбра, и пошла к нему. Парень уже смог перевернуться, и теперь он стоял, уперевшись коленями и ладонями в землю. Ничто не выдавало в нём нечеловеческой сущности, кроме… его рычания, усиливавшегося с каждой секундой. Мартин достала пакетик с аконитом из кармана.       – Стайлз? – она остановилась в паре шагов от него, стараясь привести дыхание в норму.       На звук её голоса он заметно напрягся и приподнялся, сжимая ладони в кулаки.       – Беги, – произнёс он, выпрямляясь.       И она бы убежала, но его голос не давал ей сдвинуться с места. Это был Стайлз, её Стайлз, пытающийся защитить её и борющийся со зверем.       – Лидия, оставь меня, – повторил он, не увидев никакой реакции.       – Я никогда тебя не оставлю, – ответ пришёл сам собой.       Она подошла ещё ближе и опустилась на колени перед ним.       – Тогда дай мне аконит, пока я не убил тебя, – прорычал он сквозь стиснутые зубы.       Это не было угрозой. Конечно, он чувствовал запах порошка и знал, зачем он был ей нужен.       – Лидия, – надрывно требовал он, – пожалуйста!       В этот самый момент взошедшая луна осветила небольшой участок земли, достаточный для того, чтобы Лидия увидела огненные, полыхающие животной злобой глаза и прорезавшиеся острые клыки. Теперь её ничего не оставалось, кроме как вдохнуть в него аконит. Стайлз на миг расслабился, перестал бороться с собой, но в следующую секунду он упал на землю, сдавливая руками горло, будто в приступе удушья.       – Шшш, – успокаивала она его, отнимая его руки от шеи и обнимая их своими.       Стилински затих, и теперь ничего не отличало его от обычно человека. Но вновь разлившийся свет луны отражался в его теперь совершенно пустых отсутствующих глазах. Лидия прижала его к себе, чувствуя, как он дрожит. Она ощущала кожей каждый его судорожный выдох.       – Я… – парень осёкся и сглотнул, – я?..       Ему необязательно было говорит это вслух.       – Нет, ты ничего не сделал, – о причинах ему знать не стоило. Хотя бы пока.       – Спасибо, – он облегчённо прошептал он.       Мартин молчала. Да и что тут можно было сказать?       Его тяжёлое дыхание – единственное, что слышала девушка. Оно эхом раздавалось в ночной тишине, обнажая его боль. Как же Лидии хотелось сейчас помочь ему, облегчить его страдания.       – Ты уже помогаешь, – тихо произнёс Стайлз, и только тогда она поняла, что произнесла это вслух.       – Но ты всё ещё звучишь так, словно тебя раздавил слон, – она провела рукой по его волосам и мягко улыбнулась.       – Мне не больно, пока ты так делаешь, – он слегка приподнял голову, чтобы посмотреть на свою спасительницу.       Зачем он только это сказал? Лидия изо всех сил старалась не обращать внимания на то чувство, что возникло где-то под рёбрами в тот момент, когда она прижала его к себе. Ей было невыносимо смотреть ему в глаза, в которых было такое восхищение и обожание, которое она сама… Нет, не разделяла. Она никак не могла разделять этих чувств.       – Мне так жаль, – прошептал Стайлз.       – Я знаю.       Где-то вдалеке раздались крики – знакомые голоса звали её и Киру. «Как всегда вовремя», – с досадой подумала Лидия, не в силах даже злиться на друзей.       – Нет, не знаешь. Я был… – он задумался, пытаясь подобрать цензурные слова, которые могли бы описать его поведение.       – Совершенно нормальным оборотнем, – подсказала банши.       Неприятные воспоминания, связанные со Скоттом, очень не кстати возникли в голове.       – Быть оборотнем – полный отстой, – он прикрыл глаза и опустил голову на её ключицы.       Лидия едва была в сознании, когда их нашёл Скотт.       – Мы попали в аварию. Думаю, Кира всё ещё в машине без сознания, – сказала она на автомате.       Скотт беззвучно выругался и побежал в направлении, которое указала ему подруга. В это время Стайлз открыл глаза – действие аконита проходило.       – Что случилось?       – Олень выскочил на дорогу, – солгала она.       – Ты в порядке? – Стилински присел и внимательно оглядел её.       – Да, – снова солгала Лидия, уверенная, что звучит убедительно.       Но Стайлз всё понял сразу. Он обнял её маленькие холодные ладошки своими руками, и Мартин вдруг почувствовала, как ноющая боль в рёбрах стала отступать.       – Стайлз! – она увидела, как выступили и почернели вены на его руках, и попыталась вырваться. – Ты даже ещё не излечился до конца!       – Лидия, – он прижался лбом к её горячей щеке, губами щекоча нежную кожу, заставляя её вздрогнуть, – мне наплевать.       Он был так уверен в своих действиях – Лидия видела это по его глазам, когда он приподнялся, чтобы посмотреть на неё – и это было самым невероятным.       За такое короткое время Стайлз прошёл через столько, но по-прежнему оставался тем беззаботным парнем из старшей школы. Разве что чуть более сознательным, более тихим и менее циничным. И в те редкие моменты, когда она замечала это, мысли всегда уходили к тем, кого они потеряли. И к тому, что им было, что терять.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.