Quietus

Перевод
NC-17
В процессе
2092
29
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 1 701 страница, 632 460 слов, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
2092 Нравится 690 Отзывы 667 В сборник

Глава 62

Настройки

— Эй, — Асума внезапно подскочил, ощутив, как дрожит крыша под ногами. — Вы это чувствуете? Какаши чувствовал. Убрав книгу в карман, он перегнулся через край здания, глядя на землю далеко внизу. Улица была полна гуляющих людей. Охрана все еще стояла снаружи. Ничто не казалось неправильным. — Может, это землетрясение? — задумался Гай. Они подождали. И почувствовали еще одну волну дрожи, а следом за ней услышали оглушительный рев, от которого, казалось, содрогнулся фундамент здания. — Это не землетрясение! — встревоженно воскликнул Какаши. Все мгновенно вскочили на ноги и побежали к двери, ведущей к лестнице аварийного выхода, которая уходила на самый нижний этаж здания.

***

Пока люди продолжали выходить через дверь, Сакура отчаянно искала Кенджи и остальных. К своему облегчению, она вскоре заметила Шино, Ли, Неджи и Чоджи. Но она все еще не могла найти своего спутника. Леденящий душу страх камнем стал разрастаться у нее в животе. Неужели Кенджи раздавили? Был ли он одним из множества тел, лежащих по всей комнате? «Нет, — она отбросила эту мысль. — Нет, он в порядке». Шикамару снова присоединился к ним, и у Сакуры внутри все сжалось от выражения, которое она увидела на его лице. Он выглядел потрясенным. Это так не вязалось с его расслабленной натурой — и крайне нервировало. — Что там? — обеспокоено спросила Ино. Он положил руку ей на плечо, подталкивая вперед. — Нам нужно выбираться отсюда, прямо сейчас! Он знал, что балконные двери — не вариант. Металлические решетки были опущены на стекло, что делало невозможным его взлом. Шикамару подозревал, что это была экстренная мера безопасности, которая явно работала не в их пользу. Кроме того, двери выходили в сад, а открытые пространства позволяли химере полностью расправить крылья, что превращало ее в воздушного убийцу, каким она и была на самом деле. Она не теряла времени даром и устремлялась вниз, чтобы нанести смертельный и масштабный ущерб. Их приоритетом было спасти как можно больше жизней смертных. Поэтому у них не было другого выбора, кроме как продолжать идти по комнатам, пока они не доберутся до одного из аварийных выходов. — Следуйте по указателям к аварийному выходу! Идите! — Мне надо найти Кенджи! — в отчаянии произнесла Сакура. Мысль о том, что ей придется расстаться со своим добросердечным спутником и никогда больше его не увидеть — особенно после разговора, который состоялся у них ранее вечером, — наполняла ее невыразимым беспокойством. — Сакура, на это нет времени! — закричал он. — Нам надо позаботиться о безопасности всех этих людей! — Но что происходит?.. — начала она разочарованно в тот самый момент, когда Шикамару резко вдохнул, запрокидывая голову, чтобы посмотреть на вход в бальный зал. Сакура проследила за направлением его взгляда — и страх пронзил ее насквозь, ударив так же резко, как режущий кунай. Вся комната содрогнулась, когда ревущая химера пробила стену и бросилась прямо на них. Ино закричала и инстинктивно схватила ошеломленных Сакуру и Хинату, втаскивая их в дверь за спинами других гостей вечеринки. На лице Сая, обычно невозмутимом, отразилась неприкрытая тревога, и он застыл в недоумении. — Это же!.. — начал он. — Прикоснись к своей печати и помоги мне сдержать это! — закричал Шикамару. Сай немедленно вышел из оцепенения и, создав ручные печати, призвал длинный свиток и кисточку для туши. Быстрыми взмахами кисти он вдохнул жизнь в свой рисунок, используя технику имитации Супер Зверей. Дюжина львов спрыгнула с пергамента и бросилась на химеру, которая выпустила в них яростное пламя. Шикамару направил свои теневые руки к огромным ногам чудовища и обхватил их. Все его тело дрожало, когда он изо всех сил пытался удержать огромный вес. — Дерьмо!.. — выругался он. Ему требовалось больше чакры, чтобы удержать химеру неподвижной, и печать на нем заставляла вены гореть в попытке вытянуть больше, чем он мог использовать в моменте. Наруто ворвался в комнату, в его ладони завывала большая сфера ветра. Он подпрыгнул в воздух и ударил своим Расенганом в спину существа. Химера взревела в агонии, извиваясь, и Шикамару дернул ее призрачными руками, отчего та рухнула на землю под неудобным, болезненным углом. Она лежала там, ошеломленная, выдыхая дым, но еще не полностью выведенная из строя. Наруто приземлился рядом с ним, тяжело дыша. — Остальные в порядке? — Ино отвела их в соседнюю комнату. Они следуют по указателям к аварийному выходу. Это должно вывести их наружу! — Откуда могло взяться это существо? — Спросил Сай. Они не видели никаких мифических существ со времен войны. Совет, по сути, добился того, что с течением времени они полностью исчезли с лица земли, после того как были признаны угрозой безопасности человечества и препятствием для прогресса цивилизации. Лишь очень немногие остались в мире, причем в очень отдаленных местах, недоступных для любопытных, сующих свой нос в чужие дела людей. — Это он, — прорычал Наруто с пугающей убежденностью. — Кто же еще?! — Подняв руки, он сформировал новые печати. — Давайте покончим с этим!

***

Сакура бросилась вперед. Ее сердце бешено колотилось в груди. Она увидела монстра, который ворвался в бальный зал, и не могла поверить своим глазам. Единственный раз, когда она видела таких чудовищных существ, был в Подземном мире, на тренировочной арене Саске. Как могло случиться, что одно из них нападало на поверхности? Кто послал это? Было ли это делом рук Кроноса? Возможно ли, что он столь беззастенчиво нарушил договор между собой и богами с поверхности? Почему сейчас? Что изменилось и дало ему уверенность в том, что он может сделать такой шаг? От злости из-за неопределенность, из-за незнания у нее защипало в горле. — Сюда! — она лихорадочно управляла толпой. — П-пожалуйста, сохраняй спокойствие! — Взмолилась Хината, и ее прекрасные черты исказились от страдания. — Прекратите толкаться, идиоты! — закричала Ино. — Мы хотим, чтобы все вышли целыми и невредимыми! Прекратите толкаться! Они вошли в другой банкетный зал, который — что странно — оказался освещен, в отличие от прочих. Он был даже больше, чем бальный зал, который они покинули. Люди начали замедлять шаг, постепенно приходя в себя от потрясения. — Я больше не могу бежать, — простонал кто-то. — Я повредил ногу! — Кажется, меня сейчас стошнит! — Что, черт возьми, происходит?! А затем все снова заговорили одновременно. — Что происходит? Что это за шум? — Я просто хочу домой! — У меня нет связи! Почему мой телефон не работает?» — Кто-нибудь, вызовите полицию! — Почему никто не приходит спасти нас?! Сакура почувствовала, как ярость пронзила все ее тело, когда комната взорвалась неистовым шумом. Она сбросила туфли, освобождая ноющие ноги, и, подхватив подол платья, забралась в одно из дорогих на вид кресел, стоявших у закрытых балконных дверей. Набрав в легкие побольше кислорода, она закричала так громко, как только могла: — ЗАТКНИТЕСЬ, черт возьми! Все вы, замолчите НЕМЕДЛЕННО! Каким-то образом они все услышали ее. Что-то в ее тоне заставило их замолчать, и они потрясенно уставились на нее — даже Ино и остальные друзья. Сакура подняла руки, пораженная самой собой. Неужели ей действительно только что удалось заткнуть целую комнату истеричных людей? — Ладно. — вздохнула она, и уже более спокойно произнесла: — Всем нужно просто сохранять… Свет в комнате внезапно погас, заставив всех ахнуть. Погрузившись в тишину, они услышали это. Громкий шипящий, скрежещущий звук. — … спокойствие, — закончила Сакура приглушенным голосом; широко раскрыв глаза, она смотрела поверх множества голов. Она медленно соскользнула обратно на землю. Все в комнате замерли, охваченные паникой. — Что это за шум? — наконец кто-то прошептал. Тентен подняла телефон и посветила фонариком. Все остальные последовали ее примеру, пытаясь понять, откуда доносится этот странный звук. Она остановилась, внезапно заметив что-то на полу. Стеклянная сфера. Она была серо-голубого цвета, и казалось, что внутри нее клубятся грозовые облака, светящиеся странным светом. — Эй, — сказала она, с любопытством протягивая руку, чтобы поднять сферу. На ощупь она была ледяной. Поднеся ее к лицу, Тентен внимательно осмотрела ее и спросила приглушенным голосом: — Что это?.. Хината внимательно прислушалась и, наконец, обнаружила источник звука — и ахнула, когда осознание пришло к ней. Слишком поздно. Она резко повернула голову и беспомощно посмотрела в сторону Тентен. В тот же самый момент Неджи кинулся вперед. — Тентен! — резко начал он, в его стоическом голосе слышалась нехарактерная тревога, и он предостерегающе протянул к ней руку. Она повернулась к нему, широко раскрыв глаза. — Неджи?.. — Не трогай это!.. — он закричал в предупреждении. Но было слишком поздно. Шар в руке Тентен запульсировал, а затем взорвался прямо перед ее лицом. Воздух огласился леденящим кровь воплем, когда комнату окутал вращающийся тайфун ослепительного синего света, отбрасывая тела назад. Сакура услышала громкий крик и поняла, что он вырвался из ее собственных легких, когда она увидела, как тело Тентен, словно в тошнотворно замедленной съемке, падает на землю. Неджи проворно прыгнул вперед и поймал ее, прежде чем она успела рухнуть на искореженный мраморный пол, и присел на корточки, бережно держа в руках ее неподвижное тело. Так нежно. Это было все, чего Тентен бы желала. Кровь сочилась из критической раны на голове и шее. Она стекала по ее рукам, пропитывала бордовое платье. Слишком много крови. Сакура уже знала, что ее слишком много, чтобы надеяться спасти жизнь. Она увидела, как ее подруга открыла рот, словно пытаясь что-то сказать мужчине, который держал ее. Она захлебывалась кровью, которая заливала ее раздавленные легкие, и подняла руку в слабой попытке ухватиться за его рубашку. И затем ее рука безвольно упала вдоль тела. Тентен больше не дышала. — НЕТ! — хрипло закричала Сакура, слезы застилали ей глаза. Она попыталась двинуться вперед, но чьи-то руки тянули ее назад, не давая добраться до подруги. Она попыталась двинуться вперед, даже когда увидела это — мимолетное белое мерцание — над телом Тентен, когда ее душа стремительно покидала ее. — Нет… — всхлипнула Сакура, все ее тело сотрясала сильная дрожь. Она упала на колени в отчаянии. Чьи-то руки крепко держали ее, и кто-то, дрожа как осиновый лист, шептал ее имя. Ино, оцепенело осознала она. Неджи на мгновение крепко обнял Тентен, склонив голову, как будто ее уход причинил ему физическую боль, а затем с пугающим хладнокровием осторожно опустил ее на землю и, казалось, боролся между тем, чтобы немедленно напасть в отместку или сдержаться. В конце концов, его железное чувство долга взяло верх. Он вернулся к Хинате, которая со слезами на глазах потянулась к нему, в отчаянной попытке предложить хоть какое-то подобие утешения. Это не помогло. Выражение лица Неджи заставило горе еще сильнее сжать ее грудь, когда она поняла, что все это время ее подруга была ему очень дорога. С ее губ сорвалось еще одно прерывистое рыдание в знак скорби, когда воздух наполнился новыми криками, и воющий свет, наконец, утих, уступив место окаменевшему чудовищу, которое материализовалось из шара. «Нет, — твердила она себе, почувствовав, как тень зверя упала на них всех. — Нет, этого не могло быть!» Ее руки яростно сжались в кулаки; образ Тентен, залитой кровью, запечатлелся в ее сознании. Ино подняла ее на ноги, ее глаза были невероятно широко раскрыты, воздух вылетел из легких, когда гигантская помесь водяной змеи и дракона с темно-сине-зеленой чешуей и пылающими красными глазами с шипением устремилась на них. У чудовища было девять гигантских щелкающих голов, и оно немедленно начало забирать человеческие жизни. Оно раскрыло пасть, и темная комната наполнилась водой. Сзади у него были три длинных шипастых хвоста, концы которых по своей остроте напоминали режущие косы. Это было нечто, что принадлежало верхним уровням тренировочной арены Подземного мира. И вид этого столь яркого и свирепого существа на поверхности вызывал совершенно иную форму ужаса. Крики пронзили уши Сакуры, потрясая ее до глубины души, и она никогда еще не чувствовала себя такой смертной, такой беспомощной — неспособной спасти других, — когда опустошенно оглядела комнату. Смерть. Столько смертей за один раз. Она не могла унять дрожь. Интересно, видел ли он, как это происходило? Мог ли он это почувствовать? Знал ли Саске? На них обрушился ледяной дождь. Чья-то рука схватила ее за плечо. — Сакура! — Ее ошеломленному разуму потребовалось мгновение, чтобы вспомнить хриплый голос Кенджи. — Слава богу! Она повернулась и встретила его обеспокоенный взгляд. Как и все остальные, он промок до нитки. Вода стекала с его влажных волос, беспорядочно прилипая к ранее уложенным прядям на лбу. Он потянул ее назад, подальше от извивающихся змеиных голов, хлюпающих в быстро поднимающейся воде. — Ты в порядке?! — он крепко схватил ее за плечи, выглядя белым как полотно, пока его глаза лихорадочно оглядывали ее. — Сакура, я искал тебя повсюду! Ты дрожишь как осиновый лист! Он обнял ее одной рукой, словно желая утешить и согреть. В порядке ли она? Как он мог задать ей этот вопрос, когда она только что видела, как на ее глазах умирает одна из ее самых близких подруг? Как он мог спросить ее об этом, когда рядом с ними в холле находилось такое чудовище? Как он мог не испугаться этого зрелища? Адреналин — мощный гормон, отметила она. — Ты в порядке, — произнесла она, почувствовав облегчение, увидев его, но оцепенев от потери Тентен. — Я потерял сознание, когда меня подхватила толпа; когд пришел в себя, то попытался помочь как можно большему количеству раненых, но... — его голос прервался. Она увидела, как он проглотил толстый комок в горле, явно встревоженный. У него был такой вид, словно он увидел привидение, и она не могла его за это винить. Конечно же он попытался помочь другим, подумала Сакура. Самоотверженный Кенджи немедленно проявил бы свои медицинские инстинкты, как и она сама. Он повернул голову, глядя на морское чудовище. — Что это за штука, черт возьми?! Она открыла рот, чтобы ответить, но существо издало оглушительный рев, и его многочисленные головы метнулись во все стороны, заставляя людей нырять в поисках укрытия в темноте. Некоторые тщетно пытались вскарабкаться на стены, поскользнувшись. Остальные бросились вброд в том направлении, откуда вошли в комнату. Некоторые отчаянно пытались разбить непроницаемые балконные стекла. Сакура видела тела, уже плавающие в воде, а также сотовые телефоны с подсветкой, которые опускались на пол. Уровень воды уже поднялся почти до коленей. Быстро соображая, Сакура схватилась за мокрую юбку своего платья, пытаясь разорвать ткань. Это только замедлило бы ее, сделало бы движения более вялыми и тяжелыми. Когда юбка не поддалась, она в отчаянии направила небольшой поток позаимствованной чакры в свои руки и преуспела в том, чтобы оторвать тонкую ткань подола, беспорядочно дергая за поврежденные волокна, пока ей не удалось убрать достаточно, чтобы освободить нижнюю часть ног. Другие девушки сделали то же самое, избавившись от ненужного материала своих платьев, чтобы при необходимости иметь возможность плыть. — Сакура-чан! — Донесся до нее голос Наруто, когда он, наконец, воссоединился с ними. Грязь и обломки покрывали его гладкую кожу, а нарядная одежда была измята и перепачкана грязью. При виде монстра его глаза округлились, как блюдца, и он застыл в ужасе, не веря в увиденное. — Какого черта?! Э.. это гидра?! — Разве этой штуке не место в океанах? — взвизгнула Ино. — Что она здесь делает?! — Мы только что прикончили чертову химеру, — сообщил Шикамару, перекрикивая шум воды вокруг них. — Ей тоже здесь было не место! — Чего?! — зашипела Ино, откидывая с лица мокрые пряди волос и в смятении глядя на него. — Но этих монстров даже не должно быть… — Берегись! — Закричал Киба, прыгая вперед, чтобы оттащить Шино от опасности, когда две головы существа устремились к ним, шипя и клацая невероятно острыми зубами. Испуганный вздох сорвался с губ Хинаты, когда Неджи схватил ее на руки и рванул в сторону. Наруто оттолкнул Сакуру и Кенджи назад, в то время как остальные нырнули в воду в поисках безопасности — Что нам делать? — Раздался позади них голос Ли, который, моргая, смотрел на существо круглыми темными глазами. — Потребуется много раундов, чтобы свалить это мерзкое создание! Вокруг нас столько молодежи, что мы не можем рисковать! Наша чакра наверняка не выдержит! Это не тот монстр, с которым мы можем сражаться в нашем нынешнем состоянии, спасая жизни! Кенджи уставился на них в недоумении. Чакра? О чем они говорили? Он все еще не мог поверить своим глазам.. — Ли-сан прав, — ответил Сай, призывая чернильных львов на гидру. Они напали на одну из голов, которая угрожающе набросилась на его творение. Казалось, существо увеличивалось в размерах и теперь едва помещалось в комнате — Ч.. как ты это сделал? — Спросил Кенджи, дико глядя на Сая, который просто уставился на него пустым взглядом — Мы не можем его уничтожить! — Крикнул Шикамару, привлекая к себе всеобщее внимание. — Не здесь! Ли прав! Я помню уроки Минато-сенсея! — Он бросил взгляд на Наруто, который сжал челюсти при воспоминании. — С гидрой нельзя сражаться на большом расстоянии. Все ее атаки — это атаки на дальние расстояния. Отрубите им головы, и они восстановятся в два раза быстрее! И мы не можем подобраться достаточно близко, чтобы нанести урон всем этим мирным жителям. Наша первоочередная задача — вывести их всех! Главный вход охвачен пламенем — нам нужно, чтобы все выходили вон через тот выход! Это единственный выход, иначе они все утонут! Двигайтесь! Вода продолжала прибывать, заполняя помещение быстрее, чем поток мог вырваться через единственные два дверных проема. Они шли по пояс в ледяной воде, увлекая за собой как можно больше людей. Ино тащила за волосы бьющуюся в истерике девочку, крича ей, чтобы она двигалась или умрет. Ли тащил Чоджи и Шино за собой, но более тяжелый мальчик изо всех сил сопротивлялся течению. Одна из устрашающих голов гидры заметила это. Она нацелилась на Чоджи и отпрянула назад. В мгновение ока она нанесла удар, обрушив один из своих гигантских хвостов на воду с таким пронзительным звуком, что задрожали кости. Это движение вызвало бурные волны, которые разбились о воду, беспомощно увлекая всех за собой и разбрасывая людей. На этот раз Кенджи крепко вцепился в Сакуру, и вода на мгновение сомкнулась у них над головами. Они вынырнули на поверхность, задыхаясь, и продолжили продвигаться к выходу. Ли вышел и обнаружил, что его разлучили с друзьями. Наруто что-то бормотал, в отчаянии оглядываясь по сторонам. Он заметил тело. Знакомый бледно-зеленый костюм, каштановые волосы, которые были приглажены. — ШИНО! — заорал он в узнавании. Его друг плавал на воде лицом вниз. Он не двигался. Киба, который был прямо за ним, стоял потрясенный. Он потянулся к телу друга, но обнаружил, что оно не реагирует. — Черт возьми! — Из горла Наруто вырвалось сдавленное ругательство. Все его тело дрожало и горело от разочарования. В своей полной мощи он смог бы вытащить всех отсюда. Он мог бы подобраться достаточно близко, чтобы вырвать бьющееся сердце существа прямо из его груди. Но на пути было слишком много гражданских. Он взглянул на свои руки, дрожа от ярости, презирая печати, подавляющие чакру, которые были наложены на них всех — теперь он понимал, что это было фарсом со стороны Мадары. 'Освободи меня,' — внезапно зарычал глубокий голос в его голове. Он застыл от шока и ужаса в равной степени. Этот голос… он не слышал его с тех пор… когда… Образы промелькнули в его голове, когда он посмотрел на гидру. Она извивалась, как змея, готовясь к новой сокрушительной атаке. Пронзительные голубые глаза. Твердая рука отца на его плече. Длинные рыжие волосы матери, ее нежный голос. 'Мы заманим Кроноса на вершину. Будь готов это принять, сынок.' 'Будет ли… будет ли это больно?' 'Нет, мой дорогой мальчик. Ты почувствуешь лишь переменчивое давление. Половина сил Курамы будет освобождена от цепей Кроноса и в безопасности внутри тебя. Он не будет сопротивляться. Мы подготовили все необходимые печати.' Наруто моргнул, вырываясь из охвативших его воспоминаний. 'Освободи меня, сопляк', — повторил голос, и Наруто почувствовал, как ледяной холод пробежал по его костям, когда темная, нестабильная чакра закружилась внутри него, шепча, умоляя дотянуться до нее и высвободить. 'Позволь мне разорвать этого морского ежа в клочья', — прогрохотал голос. — 'Одной твоей чакры недостаточно, чтобы сдержать его'. 'Нет…' — боролся он. — 'Я не буду использовать тебя… мои мать и отец не для этого запечатали тебя внутри меня! Если Мадара обнаружит, что ты…' 'Тогда наблюдай, как гибнут твои друзья,' — пророкотал голос. Он задохнулся от невероятного напряжения, с которым сдерживал изменчивую чакру. Но, к счастью, голос снова смолк. Он прерывисто выдохнул. Чоджи сильно кашлял, так как наглотался воды. Ли подошел к нему и потянул за собой, в то время как остальные вели людей к аварийному выходу. — Пожалуйста, продолжай двигаться, Чоджи! Ты должен... Еще один хлещущий хвост обрушился на них. — Гхааа! — Чоджи подбросило в воздух. Он сильно ударился о стену и рухнул в воду. Больше он не шевелился. — Чоджи! — Киба взвыл, разрываемый на части от потери еще одного из своих близких друзей. — Черт возьми! — Ли! — закричала Ино в предупреждении, бросив встревоженный взгляд через плечо. Серафима подбросило в воздух. Зарядив ногу чакрой, он использовал момент вращения, чтобы нанести сокрушительный удар по одной из голов гидры. Чудовище взревело от ярости и заскрежетало острыми зубами, пытаясь поймать Ли в свои сокрушительные челюсти, когда тот начал снижаться. Он быстро сформировал ручные печати, и едва заметные, почти полупрозрачные крылья, поблескивающие, как мерцающая вода, расправились у него за спиной, позволяя ему улететь и избежать атаки в воздухе. Сакура ахнула, когда одна пара глаз гидры уставилась на нее, угрожающе зашипев. Она оттолкнулась от Кенджи, крикнув: — Ныряй! Голова полетела в их сторону, но была перехвачена Наруто и Шикамару, которые подняли заряженный чакрой щит, чтобы отразить атаку. Голову это не смутило. Она набросилась на них, к ней присоединились еще трое. Они зарычали и стали извиваться направо и налево, ища лазейку, все взгляды были прикованы к Сакуре. — Они охотятся за Сакурой!.. — Ино истерично закричала, осознав это. — Наруто, Шикамару, они хотят Сакуру! Три хвоста со свистом рассекли воздух и подняли огромную волну воды, которая обрушилась на всех, кто находился в комнате. Сакуру затянуло под поток с такой силой, что она потеряла контроль над телом. Она пыталась вынырнуть на поверхность; сердце бешено колотилось, легкие жаждали кислорода. Но каждый раз, когда она всплывала, чтобы глотнуть воздуха, новая волна накрывала ее с головой и утаскивала обратно под воду. — Сакура-чан! — услышала она вопль Наруто. «Я не могу держаться, — подумала она про себя, паника охватила ее ледяными тисками, когда ее тело закружилось без направления в накатывающих волнах. — Мое дыхание, я не могу!..». Чьи-то руки схватили ее за плечи, и ее с огромной силой подняли над водой. Она сделала глубокий глоток кислорода, чтобы наполнить свои изголодавшиеся легкие, и безудержно закашлялась. Знакомый голос прозвучал возле ее левого уха. — Ты в порядке? — К-Какаши-сенсей?! — пролепетала она, поворачивая голову и обнаруживая, что учитель в маске вытащил ее из воды и спас ей жизнь. — Сакура, — серьезно произнес он. - Мне нужно, чтобы ты прямо сейчас поплыла к тому проему. Мы отвлечем гидру и разберемся с этим. — Сакура! — Ино подобралась к ней. Она никогда еще не была так напугана, как в тот момент, когда увидела, как розовая макушка Сакуры исчезает под водой, и поклялась, что не отпустит свою лучшую подругу, пока они не окажутся в безопасности. Взяв ее за руку, она потащила ее через воду, которая теперь была выше уровня плеч. — Пошли! — Кенджи… — начала она. — Остальные… — Они уже за дверью. Пойдем!

***

Фигура в плаще стояла в темноте, наблюдая за происходящим через окно хаосом. Они выводили розововолосую девушку наружу. Они защищали ее. Это. Это все, что он ожидал увидеть. Одинокий темно-красный глаз сверкнул в тени, когда он поднял руку и послал телепатическую команду могущественным существам, находившимся внутри.

***

Гидра зашипела, ее головы одновременно повернулись, чтобы сфокусироваться на том месте, где парил Ли, прикрывая Ино и Сакуру, когда они поплыли к выходу. Слишком быстрые, чтобы уклониться, головы одновременно рванулись вперед, выпустив мощные струи воды, которые ударили Ли по крыльям и отбросили его к стене, заставив потерять управление. Внезапное движение застало его в воздухе, восстанавливая его равновесие. — Гай-сенсей! — Я тут, Ли! — отозвался его учитель. Асума, который тоже прибыл, потрясенно уставился на гидру, на его лице читалось явное беспокойство. — Как это вообще возможно?! — ахнул он. Какаши вернулся к нему и покачал головой. Нельзя было терять времени на недоверие. Угроза была здесь, и ее нужно было устранить как можно быстрее. — Шикамару! — он позвал военного стратега. — Со мной к Наруто! Гай подтолкнул Ли к выходу. — Иди с Неджи и Хинатой. Защити Сакуру! — Но, Гай-сенсей! — встревоженно взглянул на него ученик. – А вы?.. — К Сакуре, Ли! Сейчас! — взревел его учитель. — Д-да, Гай-сенсей! — послушался Ли, устремляясь назад, чтобы сделать то, что ему велели. Наруто поднял руки и клонировал свое тело столько раз, сколько смог, используя оставшуюся в его распоряжении чакру. — Наруто! — позвал его Какаши. — Поднимись выше уровня воды! Его слабость — молния! Какаши, Наруто, Асума, Гай, Сай и Шикамару направили чакру в свои ноги, запрыгивая на стены комнаты, используя поток чакры, чтобы закрепиться на месте. Затем Какаши быстро сформировал ручные печати, призвав кричащий поток энергии, напоминающий молнию. — Чидори!

***

Они стояли на каменистой крыше скрытой базы. Она была полностью сожжена, дым заперт в густой пещере под ними. Ни оборудование, ни персонал внутри не смогли бы выжить в пламени. Со всех сторон их окружали туманные леса. Ночь была темной, луна полной, небо усыпано звездами — Ах, наконец-то свежий воздух, который не воняет, — воскликнул Суйгецу, глубоко вдыхая. Джууго наклонился и заметил маленькую мышку, бегающую по земле под ними. Он осторожно протянул ладонь, и мышка забежала в нее. Он улыбнулся про себя. Саске посмотрел на него исподлобья, а затем перевел взгляд на их следопыта. — Карин, — он произнес ее имя. — А… д-да! — Она поправила очки и, прищурившись, оглядела их, отмечая их следующее местоположение. — Отсюда мы направляемся на северо-восток. — Она указала в нужном направлении. Суйгецу открыл рот, чтобы что-то сказать, но внезапно наклонил голову вправо, глядя за Саске, на горизонт. Карин в свою очередь широко раскрыла глаза. Она увидела то же самое, что и он, в тот же самый момент. — Эй, — он слегка нахмурился. — Что там происходит? Похоже на взрыв. Саске моргнул и бросил бесстрастный взгляд через плечо. — Думаю, это огонь, — подсказала Карин, прищурившись, чтобы разглядеть. Горизонт вдали был заполнен мерцающими огнями мегаполиса на фоне могучих гор, которые образовывали границы Конохи со всех сторон.. — Это не… из центра деревни? — медленно спросил Суйгецу. Джууго встал на ноги, его взгляд также обратился к клубящемуся пламени. — Да, — подтвердила Карин. — В том направлении определенно находится город. — Она проникла своим сознанием в пространство, ища следы чакры, но внезапно напряглась, когда ее разум подвергся сенсорной перегрузке. Чужие эмоции — паника, страх, хаос, стресс. Она задыхалась. — Я чувствую... Я чувствую, что там происходит что-то ужасное! Саске моргнул; легкий ночной ветерок развевал его черные волосы по лицу, когда он пристально смотрел в сторону пламени.

***

Громкий, трещащий взрыв потряс здание, исходя из комнаты, в которой находилась гидра. Он был оглушительным, похожим на звуковой удар, словно снесло крышу здания. Когда Ли вбежал в соседнюю комнату, он увидел, что шторы охвачены огнем. Люди бежали, спасая свои жизни, пробираясь через воду, которая хлынула из предыдущего зала. Здесь ее уровень был не таким высоким, но он быстро поднимался. — Выход в той стороне! — кричала Ино. — Наружу ведет лестница, идите, идите, идите! Кричащие люди выполняли ее приказ, безумно махая руками над головой. Сакура поняла, почему. Это были существа, которых она наконец узнала. Она наблюдала, как они мучают испуганных людей, которые отчаянно пытались выбраться живыми, многие из них едва стояли на ногах от полного изнеможения. Она думала о Тентен, тело которой было унесено водой в суматохе. Она думала о Чоджи и Шино, и всех остальных, кто погиб в ту ночь. Слезы навернулись ей на глаза. Ее охватили горе, гнев и непреодолимое желание сражаться. Сильная ярость пронзила ее тело, как ревущее пламя. С нее достаточно! Крылатые гарпии кружили по комнате, пронзительно крича и бросаясь на прячущихся смертных с острыми, как бритва, когтями. В отличие от тех, с кем Сакура встречалась в Подземном мире, эти, казалось, состояли из теней, полностью черные, с копной серебристых волос головах. Как и у других существ, которых они встретили той ночью, их глаза тоже светились угрожающим красным светом. Одна из них заметила Ли в воздухе и с пронзительным криком устремилась к нему, словно вращающаяся пуля, разбрасывая повсюду черные перья Ли уклонился, но следующая атака пугающе быстрой гарпии, протянувшей к нему когтистые лапы, ударила его по крыльям, лишив равновесия в воздухе. Он оттолкнулся ногами от стены и нанес сокрушительный удар ногой в живот одному из существ, отбросив его назад. Неджи обеспечивал прикрытие, его кулаки отбивали атаки точно контролируемой чакрой, а Ино схватила сломанную деревянную доску и с гневным криком швырнула ее в гарпий, пытаясь отогнать их на достаточное время, чтобы все оставшиеся в комнате люди успели просочиться через аварийный выход. Кенджи стоял за божествами-защитниками, ведя всех через проем с помощью Хинаты. Рычащая гарпия бросилась на Ино, целясь ей в спину. Сай быстро отразил атаку, призвав чернильных зверей, которые набросились на существо. Еще одна гарпия низко нырнула к нему. Хината немедленно заметила это и развернулась, подняв руки. Импульс концентрированной энергии чакры атаковал гарпию, поражая ее в жизненно важные органы, заставляя мстительное существо отступить с оглушительным криком. Взгляд Сакуры метался от одной гарпии к другой, она быстро подсчитала, что в комнате осталось семеро. Сакура схватила ожерелье матери, используя последний доступный ей поток чакры. Сконцентрировав его в руке, она ждала, когда гарпия бросится на нее, ее правая рука сжалась в кулак, сердце бешено колотилось, когда она вспоминала, как ее учила мать. Сконцентрируй чакру в конечностях. В последний момент отпусти ее. Гарпия приблизилась, вперив в Сакуру убийственный взгляд. Ее пасть, из которой валил черный дым, приоткрылась, обнажив острые, жаждущие крови клыки. — Сакура!.. — в предупреждении окликнул ее Кенджи. — Я справлюсь! — крикнула она в ответ. Взмахнув яростно рукой, Сакура вложила весь свой вес в удар и крикнула: — Держи! Ее кулак со злостью врезался гарпии в щеку. С душераздирающим криком существо отлетело назад и с тошнотворным стуком ударилось о стену. Другая гарпия взвизгнула и бросилась на Сакуру. Та пригнулась, а затем прыгнула за ней, поймав убегающее существо за крыло. Крепко схватив, она оттащила гарпию назад, прямо в свой ожидающий кулак. — Чааа! — закричала Сакура, высвобождая чакру в последнюю секунду. Она ударила гарпию в живот, эффективно скрутив монстра. Гарпия была агрессивно подброшена в воздух и с громким всплеском приземлилась в воду. — Ого… — Кенджи уставился на нее, разинув рот от такой впечатляющей демонстрации силы. Сестры павших гарпий пришли в ярость. Они кружили вокруг Сакуры, словно окаменевший рой, не обращая внимания на остальных. Хината и Сай бросились вперед, чтобы поддержать ее, нанося удары по монстрам. Сакура кинула тревожный взгляд через плечо и пригнулась, чтобы избежать удара острым, как бритва, когтем. Последний человек исчез за дверью на лестнице. Кенджи позвал ее жестом, прежде чем Ино в свою очередь вытолкала его. — Идем! — позвала она. — Все чисто! Давайте убираться отсюда!

***

Они приземлились перед высотным зданием и увидели, что перед их глазами разворачивается сцена кровавой бойни. Большая группа молодых людей лежала на земле перед лестницей, ведущей к забаррикадированным входным дверям. Из-под дверей валил густой дым. Саске взглянул на это зрелище и мгновенно проанализировал ситуацию своим острым умом. Ночью здесь пролилась кровь и погибли люди. Его природа позволяла ему чувствовать это. Но что же было причиной этого? Смертные стояли в оцепенении, выглядя потрясенными. Некоторые отчаянно пытались заставить свои телефоны работать, в ужасе заявляя, что они неисправны. Другие истерично переговаривались друг с другом, в то время как некоторые просто стояли, бессмысленно глядя перед собой. Все больше людей продолжало выходить из боковой двери здания, которая вела к лестнице аварийного выхода. Они были одеты, как он предположил, в обычные наряды, за исключением того, что их одежда была полностью испорчена. Все они промокли насквозь, дрожали, прижавшись друг к другу. Многие безудержно рыдали. 'Воу. Чего это со всеми этими людьми?' — Спросил Суйгецу, обеспокоенный этим зрелищем, отметив, что его стихия явно имела какое-то отношение к тому, что казалось эффектно испорченным вечером. — 'Эти бедные детишки выглядят так, словно увидели призрака.' 'Где власти?' — поинтересовалась Карин. — 'Разве они не должны быть здесь или что-то в этом роде?' Прохожие оказывали помощь раненым, предлагая утешение. Очевидно, произошло какое-то катастрофическое событие. — Что это были за штуки? — он услышал рыдания девушки. — Я… я не могу поверить в то, что увидела. — Монстры? Как они могут быть настоящими? Монстры? Божество смерти жестом пригласило свой отряд следовать за ним, и они вместе прошли через горящие парадные двери. Саске ненадолго наложил на шлем барьер Сусано'о, который защитил их от обжигающих языков пламени.. Они вошли в горящий вестибюль. Пол был усеян упавшими деревянными балками и обломками камней. На земле лежали неподвижные тела, поджаренные до хрустящей корочки. 'Что за хрень прозошла?' — удивился Суйгецу, съеживаясь и оценивая мертвых. — 'Это какое-то серьезное дерьмо!' 'Так много… смертей…' — печально покачал головой Джууго. Саске мгновение рассматривал тела, на его бесстрастном лице не было ни капли жалости. Затем он посмотрел направо от них. Там в стене зияла огромная дыра. 'Потуши пламя,' — приказал он океанскому божеству, которое немедленно, не задавая вопросов, повиновалось. Они подошли к пролому в стене, под их ногами хрустели осколки стекла, крошащийся камень и измельченное дерево, и вошли в разрушенный и заброшенный танцевальный зал. Здесь было еще больше мертвых тел. Саске осматривал их с клинической отстраненностью. По его внутренним подсчетам, с тех пор, как случился этот душераздирающий инцидент, прошел почти час. Карин испуганно побежала вперед, ее внимание что-то привлекло. 'Смотрите!' — воскликнула она. Они прошли вперед и обнаружили распростертое на земле тело убитого монстра. Вокруг него полыхал огонь. Когда Суйгецу потушил его, Саске обошел тело существа, его глаза расширились от узнавания. На его лице промелькнуло удивление, когда он уставился на него. 'Это химера,' — тихо подсказал Джууго. Перья были разбросаны по всему телу, вероятно, из-за борьбы за выживание. Химера? Что оно здесь делало? Как оно появилось? И что заставило его напасть на людей? И почему боги поверхности не навели порядок? 'Что, черт возьми, это здесь делает?' — Суйгецу разинул рот, повторяя мысли Саске, и залил водой остатки огня в бальном зале. — 'Разве на поверхности они не вымерли?' Они должны были. Саске продолжал осматривать химеру. Это было дело рук Мадары и Орочимару. Он был уверен. Он знал, что, оставив это существо здесь, навлечет неприятности на богов внешнего мира. Бог смерти сказал себе, что не его дело решать проблемы на поверхности, хотя он мог бы заставить химеру исчезнуть в мгновение ока, если бы захотел. Вместо этого он равнодушно отвернулся. Он не стал бы тратить на это никаких усилий. Эта катастрофа произошла на поверхности. Бессмертные на поверхности просто должны были найти способ избавиться от тела самостоятельно. Внезапный крик привлек его внимание к двери в противоположном конце зала. Они направились туда, с некоторым беспокойством отметив, что вода неуклонно заливает бальный зал, но остановились в изумлении от того, что увидели. Огромный монстр, который точно не был в его естественной среде обитания.. ’Н-не может быть!' — ахнула Карин. Ужасающая гидра, пять голов которой безвольно свисали с туловища, корчилась от боли, оказавшись в эпицентре битвы с пятью людьми, которые изо всех сил пытались сдержать ее с помощью запечатывающего дзюцу. — Нам нужно больше чакры! — крикнул один из них. — Если оно освободится от этих пут и выйдет на улицы… — Позвольте мне сделать это, Какаши-сенсей! Я могу использовать чакру этого… — Нет, Наруто! — Другой голос резко прервал его. — Если это их работа, то они будут наблюдать! Шикамару! Свяжи оставшиеся головы, сейчас же! Будь осторожен, не порежь их!.. — Черт возьми! У меня почти ничего не осталось. Эта гребаная печать!.. Еще одна фигура вбежала в комнату из противоположного входа, бледнокожая и темноволосая. — Мы всех безопасно вывели! — отчитался он. — Сакура-чан? — Это имя тут же привлекло внимание Саске. — Хината… все? Сакура… была здесь? — Они в безопасности. Позволь мне помочь тебе! Саске переводил взгляд с одного лица на другое, узнавая в каждом поверхностное божество или серафима. Гай. Асума. Шикамару. Какаши. Сай. Наруто. Итак, Мадара наконец-то сделал свой ход, заключил Саске. Это означало, что это было только начало многих других попыток. Суйгецу шагнул вперед, выглядя глубоко обеспокоенным и совершенно взбешенным: 'Какого хрена!' — мысленно прорычал он. — 'Это гидра — это принадлежит моим океанам. Кто, черт возьми, вызвал ее сюда?!' Гидра зашипела в агонии, извергая новую струю воды по всему помещению. Окна зала были выбиты через металлические ставни, и вода хлестала во все стороны. Глаза Саске сузились в опасные щелочки, когда он наблюдал, как божества сражаются за то, чтобы сдержать свирепого океанского гиганта. Эти некомпетентные идиоты с поверхности были ограничены в возможностях и явно находились на грани срыва — и было бы просто недопустимо, чтобы такое опасное существо свирепствовало в городе. Ему не нужно было, чтобы души приходили в его Царство раньше времени из-за явной неумелости глупцов, которые стояли перед ним. Люди не должны были знать о существовании таких существ. Он подумал о людях снаружи, которые явно были травмированы, и слегка нахмурился. Они облажались, позволив этому случиться. Они сильно облажались. Но, может быть, быстро подумал он, может быть, это сыграет ему на руку и поможет устранить угрозу. Это, безусловно, даст чертовым членам Совета возможность сосредоточиться на чем-то другом и отвлечет их внимание от других его дел. И если бы его все же вызвали, то преодоление этого поверхностного неудобства, несомненно, послужило бы доказательством в его пользу. Химеру они уже убили. Однако этот могучий зверь был совсем другой историей. Его взгляд переместился на крайне раздраженного морского царя, стоявшего рядом с ним. 'Суйгецу,' — обратился он. — 'Это твое.' 'Я разберусь!' — Суйгецу поднял руки, и по его команде вся вода в комнате была поглощена, образовав ужасающий, извивающийся тайфун. Вода закружилась вокруг монстра, который взревел от ярости, окутывая его ослепительным бело-голубым светом. — Что произошло?! — Боги поверхности закричали в тревожном замешательстве. Когда свет рассеялся, существо исчезло, как и вся вода в зале. Бесчисленные мертвые тела с мягким стуком упали на пол, освободившись от своего водного кладбища. Наруто осел, упав на колени. Остальные последовали его примеру, наконец расслабившись, как будто с них сняли ужасное напряжение. Они оглядели комнату и озадаченно посмотрели друг на друга. — Чт… что сейчас произошло? — Наруто задыхался. — Я не уверен, — произнес Гай, тоже тяжело дыша. — Как это могло просто исчезнуть? — требовательно поинтересовался Асума. 'Лузеры,' — усмехнулся Суйгецу, глядя на них. Шикамару наклонился, чтобы что-то поднять. — Что эта стеклянная сфера здесь делает? Они столпились вокруг него, разглядывая предмет, который он подобрал. Хн. Уголок губ Саске изогнулся в едва заметной, снисходительной усмешке, когда его холодный взгляд остановился на Наруто. Жалкий, подумал он про себя. Затем он отвернулся, потеряв интерес к их разговору. Его команда направилась в другую комнату, где он обнаружил еще больше тел убитых смертных, включая тела поверженных гарпий. Протянув руку, Саске окутал их фигуры черными тенями, и тени по его воле утащили их в Подземный мир. Они принадлежали его царству, и поэтому он заявил на них права. 'Это сделал Орочимару, верно?' — Суйгецу встретился взглядом с Саске, и на этот раз на его лице не было и намека на шутку или саркастическое веселье. Его лиловые радужки были жесткими, в них светился неприкрытый гнев. — 'Кто еще может просто заставить имитации оригинальных монстров появляться на гребаной поверхности?' 'Можно ли это... действительно ли это можно сделать?' — Карин неуверенно задумалась. 'В отношении этого урода — не исключаю возможность,' — Суйгецу говорил с отвращением. — ' У него, должно быть, есть база для такого дерьма. Нам нужно найти ее и уничтожить его, Саске.' Саске коротко кивнул. Это был редкий момент, когда они были в полном согласии друг с другом. Если все здание было эвакуировано, а гидра была последним из монстров, то им больше не на что было бы здесь смотреть. Они скрылись за пределами здания. Светловолосый молодой человек в промокшем сером костюме только что вышел из аварийного выхода, и, как ни странно, на месте происшествия не было никаких признаков присутствия каких-либо экстренных служб. 'Эти дети останутся в дерьме на всю жизнь,' — мысленно предсказал Суйгецу. — 'Посмотри, в каком они состоянии. Держу пари, половина из них покончит с собой сегодня ночью.' Саске отрешенно смотрел на смертных, которые свернулись калачиком на полу, раскачиваясь взад-вперед, как будто это повторяющееся движение могло заставить их забыть все ужасы, которые они видели. Божество океана было в чем-то право. Никто из молодых людей еще не ушел отсюда, они все еще были прикованы к месту от шока. Но как только они это сделают, Высший совет постарается разыскать их всех и стереть их воспоминания. В его голове возникла еще одна идея. Еще один рычаг воздействия, который он мог бы использовать в своих будущих интересах.. У поверхностных божеств не было способов менять мысли. Но у него были. Высший совет никогда не упускал из виду ни одной услуги. За оказанной услугой следовал долг на ответную. Таковы были правила, и Саске их знал. Используя этот шанс, он получал явное преимущество перед ними. Особенно когда имел дело с чем-то такого масштаба. Бог смерти бесшумно прошел в середину толпы, невидимый ни для кого, кроме своих спутников. Они все еще были опустошены, все еще охвачены паникой, все еще невидяще смотрели в пространство перед собой, в то время как их измученные умы прокручивали события ужасного вечера снова и снова, как в самом гротескном фильме ужасов. Как в нескончаемом, вечном кошмаре. Саске предпочел бы предоставить богам с поверхности разбираться со смертями перед Советом. Повернувшись спиной к зданию, он мысленно попросил Карин и Суйгецу одолжить ему немного чакры. Ему понадобился бы запас, чтобы освоить технику такого масштаба, чтобы не тратить слишком много сил из своих собственных внутренних ресурсов. 'Ты умный мудак,' — усмехнулся Суйгецу. — 'Собираешься разобраться с этим и оспорить решение Высшего Совета, не так ли? Точно так же я поступлю с устранением гидры.' Саске слегка приподнял темную бровь, глядя на него, в остальном его лицо было лишено всякого выражения. 'Хех,' — хмыкнул Суйгецу. Затем они с Карин положили руки ему на плечи, услужливо направляя в его тело постоянный поток своей чакры. Саске почувствовал, как противоречивые сигналы проникают в его организм, и закрыл глаза, сосредотачиваясь. Когда он открыл их, появился Мангеке Шаринган, лениво вращающийся в его алых радужках. 'Сюда,' — он телепатически отдавал приказы, взывая к их душам. Словно впав в мгновенный транс, все до единого смертные немедленно обернулись и посмотрели в его сторону. Независимо от того, плакали ли они, сидели, стояли или причитали, вся дорога и все ее пассажиры, которые осознавали происходящее, устремили свои взгляды в одну точку. Конечно, они не могли его видеть. Но его Шаринган нашел их глаза, фиксируясь на каждой душе, которую он мог ощутить снаружи. Он спроецировал разрушительную иллюзию по всему периметру улицы, его пугающе точная способность определять местоположение смертных душ гарантировала, что ни один человек не сможет спастись от нее. 'Вы забудете большую часть этого вечера,' — телепатически сообщил он им. Для смертных, столь явно не знакомых с гендзюцу, простая команда впиталась бы в их сознание, гарантируя потерю памяти. В таких масштабах эффект со временем ослабевал - ведь у него пока не было возможности применить вечно повторяющееся гендзюцу к такой огромной толпе людей, — но оно было достаточно сильным, чтобы закрепиться в их сознании и разорвать, по крайней мере, некоторые связи в памяти. К тому времени, когда люди вспомнят отдельные фрагменты того вечера, им будет казаться, что это был не более чем ужасный ночной кошмар, который они не смогут полностью осознать или от которого не смогут избавиться. В их воспоминаниях будут небольшие пробелы. Как далекое-предалекое событие, о котором им никогда не разрешат говорить. Для пущей убедительности он добавил: 'Вы никому не расскажете об этой ночи, если начнете вспоминать.' Затем, с сокрушительной непосредственностью он проецировал волю: 'Спать.'

***

Ино, Неджи, Сакура и Хината, наконец, выбрались из аварийного выхода, глубоко вдыхая прохладный воздух после тщательного осмотра лестниц, чтобы убедиться, что никто не остался позади. Выплеснувшийся за ночь адреналин наконец-то взял свое, когда они вспомнили о потерях своих друзей и об ужасных, оставляющих шрамы событиях, которые за этим последовали. Девушки упали на землю в ошеломленном молчании. Неджи прислонился спиной к стене, на мгновение прикрыв глаза. Они оказались снаружи в тот же момент, когда Наруто и остальные вышли из парадных дверей здания. Они были удивлены, обнаружив, что двери больше не горят, и озадачены, увидев, что пожар потушен. Но ничто не было столь удивительным, как открывшееся им зрелище, когда все до единого люди снаружи внезапно упали на пол, как марионетки, у которых обрезали нитки, и погрузились в бессмысленный, глубокий сон. — Э?! — воскликнула шокированная Ино. — Что случилось?! — Они… все спят?.. — медленно произнес Наруто, на его лице отразилось замешательство, такое же выражение было у остальных наземных божеств, когда они смотрели вниз на неподвижных смертных. — Все сразу? — уточнил Гай, выглядя обескураженным. — Как это возможно? — Это может сделать только Высший Совет… — Асума нахмурился. — Или… — его голос оборвался. Или очень могущественный, опытный мастер гендзюцу. Какаши оглядел местность. Он не заметил ничего подозрительного. Но сердце его бешено заколотилось в груди. Что-то в глубине его души подсказывало, что, возможно… — Эта техника... — тихо начал он, и по его телу пробежала дрожь инстинктивного понимания, но слова застряли у него в горле. Он слегка покачал головой, мысленно сопоставляя два и два. Внезапное исчезновение гидры. Пропавшие монстры, на которых указал Сай в соседней комнате. Потушенный огонь. Спящие люди. Кто-то уничтожил почти все следы пребывания каких-либо существ на поверхности — и сделал это с поразительной эффективностью.. — Кенджи?.. — Сакура опустилась на колени рядом с телом Кенджи, которое неподвижно лежало у лестницы здания. Она приложила руку к его пульсу, чтобы почувствовать медленное и ровное биение. Единственным ответом, который она получила, была его ровно вздымающаяся грудь; он глубоко заснул.

***

Шаринган исчез, и он поднес руку к левому глазу, слегка поморщившись. Он никогда раньше не применял такое масштабное гендзюцу. Не так, как сейчас, сразу. Он и забыл, сколь изматывающим это может быть. 'Ты в порядке? Саске?' — Карин обратилась к нему обеспокоенно. Суйгецу, который внимательно наблюдал за ним, для пущей убедительности влил в него дополнительный поток чакры. Казалось, это помогло. Саске убрал руку с пульсирующего лба. Их обход здесь был окончен. 'Идемте,' — произнес он. Джууго положил руку на плечо Суйгецу, и они собрались уходить. — Кенджи?.. — они услышали мягкий голос позади. Саске моргнул. Он знал этот голос. Ему потребовалась вся его стальная воля, чтобы не напрячься. Чтобы не отреагировать. Не обернуться через плечо. Спустя один удар сердца он и его команда исчезли.
Примечания:
2092 Нравится 690 Отзывы 667 В сборник
Отзывы (3)