ID работы: 3454413

Quietus

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
1805
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 359 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1805 Нравится 592 Отзывы 609 В сборник Скачать

Глава II

Настройки текста

~*~

 She was the apple of Demeter's eye, One most cherished and adored, A child of springtime, And to shame she put, The dancing wood-nymphs and dryads, Her beauty incomparable, Save only to the Sun, A maiden of light, Precious, beloved, A daughter of life, From the heavens above.

Ей снился огромный зеленый луг, залитый солнцем и усеянный гвоздиками всевозможных оттенков. В руке она держала стебель одного из множества красных цветов – судя по ситуации, он должен был что-то означать, – когда прекрасная картина была грубо прервана непрекращающимся и отдающимся эхом звоном. Его было легко игнорировать на первых порах, пока он внезапно не взорвался оглушающим шумом. Резкий, навязчивый звук был непреклонен в своем желании вырвать ее из теплых, блаженных объятий сна. Сакура застонала и подняла левую руку – почему, черт возьми, это так тяжело? – и замахнулась вслепую на источник шума. Громкий стук сообщил, что ей успешно удалось столкнуть стоящий на прикроватной тумбе будильник в форме цветка. «Прекрасно», – подумала она, со странным удовлетворением от первого достижения за этот день. Будильник выживет, он был крепким и пережил намного более тяжелые падения. Сакура как раз намеревалась повернуться и обратно призвать сон, когда ее мобильный, вдохновленный будильником, следуя очереди, зазвонил. - М-м-не-е-ет! - заскулила она, в знак протеста глубже утыкаясь лбом в теплую мягкую подушку. Она не хотела вставать. Она не хотела встречать новый день. И она абсолютно не хотела идти на фестиваль… и чем она думала, когда выбирала эту мелодию для входящих звонков? Глупейшая и самая надоедливая из всех, что она слышала. Сакура резко распахнула глаза, устремив взгляд в серебристый потолок и направляя в него свои кровожадные мысли. Схватив трубку, она поднесла ее к сонным, полуприкрытым глазам и нахмурилась, увидев, кто звонил. Ино-Свинина. - Чего? – буркнула она вместо приветствия. - Чего? – взвизгнувший голос Ино на другом конце провода был таким громким, что поморщившейся Сакуре пришлось моментально отодвинуть телефон от уха. – Что значит «чего»? Я выхожу за дверь. Тормозну по пути, чтобы взять нам немного кофе, так что можешь не наедаться дома, ладно? И лучше тебе быстро собраться! Прежде чем Сакура смогла вставить хоть слово, линия отключилась. Она неуверенно моргнула; иногда Ино могла быть очаровательной. Экран телефона показывал половину восьмого: она уже проспала на целых пятнадцать минут. Неужели вчера она вымоталась настолько, что не услышала первый будильник? Ответ на этот вопрос был уже известен: в конце концов, часы настраивались так, что громкость постепенно возрастала через каждые пять минут. С тяжелым вздохом, Сакура вытащила себя из постели. Как она может быть настолько уставшей, если сегодня лишь вторник? Обычно раннее пробуждение для нее не являлось проблемой. На самом деле, она ничего так сильно не любила, как просыпаться на рассвете, когда мир еще был покрыт туманной завесой, сопровождающей наступление темноты. Устало потерев глаза и подавляя зевоту, Сакура направилась прямиком в ванную, где стерла остатки сна, прежде чем приступить к чистке зубов. Закончив, она вернулась в спальню, к расписанному кремовыми и лавандовыми оттенками шкафу, потянув за ручки в форме сердца, распахнула дверцы и уставилась на одежду. Она знала, что все после окончания уроков направлялись прямо на фестиваль, до самого вечера. Что она надевала на праздник в прошлом году? Ничего впечатляющего или того, что она могла бы запомнить. Она полагала, что нет причины наряжаться. У нее даже не было того, на кого бы она хотела произвести впечатление, да и она очень хотела после отправиться в госпиталь, даже если всего на час, чтобы проверить господина Аракава. Мысль о нем заставила ее упасть духом. Ее не волновало то, как она выглядит. Запустив руку в шкаф, Сакура подцепила две первые попавшиеся на глаза вещи и незамедлительно вытянула их. Затем она проследовала к зеркалу в роскошной раме, у которого поспешно распустила волосы и разгладила коралловые локоны щеткой, прежде чем стянуть их зеленой резинкой. Прихватив серый кардиган и сумку через плечо, она направилась вниз по лестнице на открытую кухню за стаканом воды. Дойдя до холодильника, она замерла возле записки, нацарапанной аккуратным изящным почерком на желтой липкой бумажке, расположившейся поверх остальных напоминаний. Повеселись на фестивале. Не задерживайся допоздна. В ответ на мамино сообщение Сакура улыбнулась и почувствовала ту же боль в сердце, что ощущала каждый раз, скучая по ее обществу. Она всегда удивлялась, как мама посреди ночи приходит так тихо, что она и не слышит ее появления. Но доказательства ее визитов всегда проявляются в виде свежего букета прекрасных, живых цветов, которые, кажется, даже стоят дольше, чем любые другие, а также ужина в холодильнике или маленькой записки, оставленной на нем. Мысли Сакуры вернулись к оставленному мамой для вчерашнего дня посланию: о том, что на неделе она вернется с работы пораньше. Только она не указала, когда именно. Отпив из стакана, Сакура открыла холодильник и уставилась на то, что было перед ее глазами. Прямо по курсу красовалась тарелка свежих, покрытых соусом гедза. Она ощутила, как во рту скапливается голодная слюна, и с жадностью обхватила тарелку руками в восторге. Ее любимое блюдо! Как Ино могла предположить, что она устоит? Она тут же схватила маленький блокнот и лежащую на тумбе рядом с холодильником ручку и нацарапала счастливое послание на бумажке. Спасибо за гедза! Люблю тебя, мама. Всегда. Она украсила записку сердечками и парой человечков из палочек-линий, в которых – она надеялась на это – мама узнает их обеих, прежде чем прилепить ее на поверхность, слева от оставленной ей записки. Затем она стянула один из гедза с вершины, укладывая его себе в рот и блаженно вздыхая. Она лишь потянулась за вторым, когда ее взгляд зацепился за другой продукт, отсутствовавший в холодильнике, когда она шла спать прошлой ночью. Продолжая жевать лакомство, Сакура с любопытством протянула руку и приподняла крышку с квадратной белой коробки, чтобы заглянуть внутрь. Ее глаза расширились при взгляде на роскошные, спелые гранатовые зерна, блестящие, словно драгоценные камни. Мама даже изменила привычную дорогу домой, чтобы успеть купить ей любимый фрукт – сладкий и свежий, уже очищенный, чтобы она наслаждалась! «Прости, Ино», Сакура молча извинилась перед лучшей подругой, ставя коробку на тумбу. Она оставила менее полезные гедза на потом. Схватив маленькую миску, она пересыпала туда четыре больших ложки зерен и с жадностью приступила к ним. Сидя на элегантном стуле за длинным прямоугольным столом, посреди кухни, заполненной мебелью из сосны, она скользнула взглядом к витражу за раковиной. Золотистый свет раннего утра струился сквозь него, оставляя необычные цветные пятна там, куда он попадал. Сакура выскребла последние фруктовые зерна из чаши и опустила ту в раковину. Она едва успела положить вымытую посуду на серебристую сушилку, когда звонок в прихожей оповестил о прибытии Ино. Ополоснув рот, Сакура одернула кардиган и поспешила открыть дверь. Ино стояла, залитая солнечным светом, держа в руках две картонные чашки с дымящимся кофе, и выглядящая сказочно избалованной даже в мягком платье чуть выше колена, украшенном белыми цветами, и аккуратных балетках. Фиолетовая повязка с прикрепленным к ней большим цветком удерживала ее гладкие, достигающие талии светлые волосы, не давая им упасть на лицо. Образ был идеально дополнен изящной маленькой сумочкой и дизайнерскими украшениями. Сакура поморщилась, заметив, как взгляд лучшей подруги критически прошелся по ней. Она прекрасно знала, что Ино хочет сказать. - Та-ак, Сакура. Отправляешься на Фестиваль в таком потрепанном виде? Мило. Взгляд Сакуры переметнулся на ее одежду. Она же не выглядела потрепанной, правда? - Я нормально выгляжу… – она начала обороняться, прежде чем была невежливо прервана неодобрительным восклицанием Ино. - Именно: ты выглядишь нормально. Но сегодня не обычный день. Ты не приложила абсолютно никаких усилий, чтобы… – она резко замолчала, поджав губы в знакомом Сакуре жесте. – Знаешь что? К дьяволу первый урок – ни за что не позволю тебе прийти в колледж в этом. Не сегодня. Вперед! Сакура в смятении разомкнула губы, когда Ино вручила ей один из стаканов кофе и пронеслась мимо нее в дом. - Но, Ино, мы пропустим презентацию Куренай-сенсей по оптическим иллюзиям, а я так ждала ее с… - Я уверена, что она повторит урок для тебя. Хината попросит: она же ее любимая ученица, – отсекла Ино. - Но мне комфортно в этом. Я не хочу переодеваться… Ино повернулась; длинные светлые волосы взметнулись, почти хлестнув Сакуру по лицу, когда она сделала так. - Ты знаешь, Сакура? – требовательно спросила она. – Знаешь, в чем твоя проблема? Мать-природа так щедро одарила тебя, а ты не приложила и капли усилий, чтобы заставить это работать на тебя. Знаешь как это расстраивает? Сакура шокировано уставилась на нее. Ино выглядела действительно расстроенной – словно бы нежелание Сакуры уделять своему внешнему виду большое количество времени было своего рода преступлением. Но Ино продолжила говорить прежде, чем Сакура смогла выдавить хотя бы слово. - Может, хотя бы однажды ты могла бы слегка принарядиться? Сегодня Фестиваль. Там будет много горячих парней. И ты собираешься подцепить одного из них! – с этими словами Ино сбросила свои туфли и направилась вверх по лестнице к спальне Сакуры. Та вздохнула и последовала за ней, потягивая кофе. Она знала, что ей потребуется много кофеина, чтобы пережить этот день, и не могла дождаться его окончания. Присоединившись к Ино, позволившей себе рыться в содержимом ее гардероба, Сакура запротестовала: - Но я не хочу подцеплять кого-либо из парней. Ты же знаешь, моя мама, скорее всего, все равно их испугает. - Сакура, тебе восемнадцать, – отозвалась Ино так, словно этот факт что-то решал. – Напомни мне, чтобы я пришла и перебрала твой жалкий гардероб, – добавила она, выбрасывая различные вещи на стул, стоящий у туалетного столика. – Ну, и где оно? - Где что? – спросила загнанная в тупик Сакура. Гора одежды на стуле росла все сильнее и сильнее. Ино же не хотела примерить на нее все? - Очаровательная юбка и кардиган, которые мы купили вместе на прошлой распродаже, помнишь? - Э? – Сакура тупо уставилась на нее, не в силах вспомнить детали. - Ты знаешь… о! Вот она! – она с триумфом выудила кусок одежды, и Сакуру настигло мгновенное узнавание. Белая многослойная юбка с опущенной каймой была пошита из легкого полиэстера. Она была вполне удобной на вид – и совершенно весенней. На прошлой распродаже Сакура влюбилась в нее, но так и не нашла времени, чтобы надеть ее. Удерживая юбку, Ино еще порылась, прежде чем вытянуть другую вешалку из шкафа. С размахом она продемонстрировала бледно-розовый, жемчужный кардиган на пуговицах и приложила его к юбке. - Это твой наряд, – заявила она. – Ты будешь выглядеть невероятно сексуально. Но, Сакура, бирки до сих пор на вещах? Как не стыдно! - Не знаю, Ино, – отозвалась Сакура, неопределенно разглядывая вещи. Когда она была младше, она обожала наряжаться вместе с Ино. Мама щедро одаривала ее одеждой всех цветов, но потом Сакура обнаружила книги, и любовь к чтению пересилила тягу к моде, ввергнув Ино в уныние. Она по-прежнему наслаждалась шопингом, но избегала покупки тех вещей, что не входили в число необходимых – опять же, к печали лучшей подруги. Ино была экстравагантна, покупала абсолютно все, что она хотела. Сакура, в противовес ей, предпочитала подходить к вопросу разумно – даже при том, что ее мама бы без раздумий купила ей любую вещь. - У тебя потрясающие ноги, и ты никогда их не демонстрируешь. Юбка для этого идеальна. И у тебя была жемчужная нить, идеально подходящая к образу. И туфли – розовые балетки, и жемчужная лента, которую Хината подарила тебе на прошлый день рождения. Поторопись и переоденься – я займусь аксессуарами! – она впихнула одежду Сакуре в руки и отобрала у нее кофе. – Скажи мне, когда закончишь! Сакура испустила еще один тяжелый вздох, когда подруга покинула комнату. Она нехотя стянула выбранную утром одежду и покорно положила вместо той, что подобрала ей Ино. - Готово! – крикнула она, просто желая получить все остальное от персонального-стилиста-Ино. Та вбежала обратно в комнату и в восторге хлопнула в ладоши. - Садись, – она подвела подругу к стулу у туалетного столика, и Сакура издала протестующий звук, когда ее волосы были оперативно освобождены от резинки. Пока Сакура наблюдала за ее работой через зеркало, Ино пригладила щеткой ее коралловые локоны, заметив, что подруга слишком редко носит волосы распущенными. Когда она закончила, боковые пряди были заведены назад и закреплены золотой заколкой, а остальные свободно спадали вниз по спине, как у принцессы. Сделав шаг назад, чтобы полюбоваться своей работой, Ино с гордостью улыбнулась. Сакура не видела, как она красива, как чиста, словно свежее весеннее утро. Ино небрежно предложила сделать макияж, на что Сакура решительно покачала головой. - Чуть-чуть румян! Может, какой-нибудь блеск для губ? Ты будешь куколкой! - Нет, – она взглянула на безупречно накрашенное лицо подруги. Та придерживалась очаровательной натуральности, но Сакура ненавидела наложение косметики на себя. – Ты же знаешь, как я не люблю все это. Ино закатила глаза, сдаваясь, прекрасно понимая, что подруга не уступит в этом вопросе. В конце концов, она особо и не нуждалась в полном макияже. - Ладно, ладно; просто наденем подвеску и часы, захватим те туфли, и ты готова. О, и у тебя же есть белый клатч, правда? - Что, тот, старый? - Это винтаж. Мы успеем на последние полчаса урока, если я потороплюсь. И, Сакура? – добавила Ино, когда Сакура вынула маленькую сумочку с золотой цепочкой, на которую указала подруга. - Да? - Ты выглядишь очень сексуально. Пора отрываться. Сакура встретилась глазами с подругой, и они обе взорвались смехом.

***

Спустя двадцать минут с момента выезда из дома, они вышли из ярко-фиолетового с металлическим отблеском кабриолета Ино и оказались в колледже, стремительно направляясь к одной из многочисленных лекционных аудиторий, где Куренай Юхи, учитель физики, проводила презентацию по оптике и оптическим иллюзиям. Девочки проскользнули в зал, занимая первые попавшиеся свободные места, и стоило им только присесть, Сакура услышала оценивающий свист. Куренай прервалась, и Сакура напряглась, бросив укоряющий взгляд на Ино: та пожала плечами и невинно хлопнула голубыми глазами, словно говоря «не вини меня». - Итак, – медленно продолжила Куренай, – как мы ранее обсудили, оптические иллюзии возникают вследствие обмана зрения… Сакура медленно повернула голову на источник звука и увидела незнакомого парня, улыбающегося ей. Точнее, Ино, поняла она; но когда она перевела взгляд на подругу, сидящую за три места от нее, она увидела, что Ино была занята набором сообщения на мобильном, не обращая внимание на реакцию со стороны. Сакура вновь взглянула на парня, который, все еще улыбаясь, подмигнул. Ей. Сакура быстро отвела взгляд. Это было одной из основных причин, почему она ненавидела нарочно наряжаться. Она не хотела быть замеченной идиотом вроде того, который сейчас пялился на нее. - Ваши глаза обмануты визуальным восприятием чего-то, что отличается от того, что действительно, объективно, существует. Сакура старалась сконцентрироваться на речи Куренай. Она всегда находила оптические иллюзии увлекательными и с нетерпением ожидала в течение нескольких месяцев этой лекции. Но, чувствуя взгляд парня и слыша шепот, адресованный его другу, сидящему рядом, было невозможно сконцентрироваться. Боже. Она была готова убить Ино. - Посмотрите на примеры. Что вы видите на этом изображении? Приглядитесь к нему в течение нескольких минут, прежде чем ответить. Подумайте, каким было ваше первое впечатление. Вниманием Сакуры наконец полностью завладело изображение, которое на данный момент проектором было выведено на большой экран. Цветок, моментально пронеслось в ее сознании предположение. Это был какой-то цветок. - Какой-то подсвечник, – услышала она бормотание шатенки рядом с собой. - Еще идеи? – поинтересовалась Куренай спустя минуту. Поднялись руки, зазвучали предположения. Большинство учеников, как и девушка возле Сакуры, выдвигали идею о подсвечнике. Часть озвучила другие интерпретации, и на все Куренай таинственно улыбалась и качала головой. Сакура желала поднять руку и ответить, но знала, что нет никаких шансов, что ее заметят на последних рядах. И конечно она не хотела привлекать к себе сотни пар глаз. - Не совсем. Давайте оставим эту загадку напоследок. Если кто-то думает, что угадал верно, пусть подойдет ко мне после презентации. Теперь, что насчет следующего? Чуть более четверти часа спустя лекция завершилась. Ино присоединилась к Сакуре, говоря, как скучно это было, и с каким нетерпением она ждет конца дня. Сакура ее едва ли слушала. Она поспешила спуститься вниз по лестнице, чтобы влиться в толпу людей, окруживший учительский стол. Куренай была очаровательной женщиной примерно тридцати лет, с темными вьющимися волосами и яркими карими глазами, которые, казалось, при определенном освещении даже имели красноватый оттенок. Она была любима учениками и всегда настаивала на том, чтобы к ней обращались по имени. Сакура с нетерпением ждала своей очереди подойти к ней. Когда это наконец произошло, Куреней поприветствовала ее с мягкой улыбкой. - Привет, Сакура. - Здравствуйте, мисс Юхи… Я имела в виду, Куренай, – вежливо поздоровалась Сакура. - Тебе понравилась презентация? - О да, очень! - Ты подошла, чтобы сказать, что было на первом изображении? Сакура изумленно моргнула. Как она узнала? - Э… кто-нибудь еще дал верный ответ? На лице преподавательницы заиграло веселье. - Пока нет, но у меня странное чувство, что это скоро изменится… - Это был цветок? - Возможно. Какой? - Нарцисс. Улыбка Куренай стала шире. - Тебе хорошо удается распознавать оптические иллюзии, Сакура. Сакура улыбнулась, довольная собой. - Эта презентация будет доступна в сети? Я бы хотела позже просмотреть слайды снова. - Конечно, – кивнула Куренай. – Проверь через час-два; я должна выложить их к тому времени. Поблагодарив ее, Сакура поднялась обратно, на верхние ступени, где Ино разговаривала с Тен-Тен и Хинатой. - Вау, Сакура! – улыбкой поприветствовала ее Тен-Тен. – Ты выглядишь такой хорошенькой. - Правда же? – со стороны Ино хлынул поток слов. – Вы бы видели, в чем она была до того, как я заставила ее переодеться! Сакура потянула за руку испуганную Хинату, пробормотав себе под нос: "Пойдем", пока Ино посвящала Тен-Тен в детали ее «чудесного преображения». Они вышли из лекционной аудитории и успели сделать всего пару шагов, когда громкий, неистовый смех заполнил воздух. Мгновенно ставшая напряженной осанка Хинаты стала поводом для обеспокоенного взгляда Сакуры в ее сторону. Щеки Хинаты покрылись очаровательным румянцем, а дыхание участилось. Ей действительно это доставляло боль, сочувственно прикусив нижнюю губу, думала Сакура. Она хотела иметь возможность сделать что-то, что помогло бы в этой ситуации. Она замерла на этой мысли, бросив взгляд через плечо назад, в сторону Наруто, веселящегося с Чоуджи Акимичи и Кибой Инузука. Он даже не взглянул в сторону Хинаты – что произошло с ним? Он же не мог не замечать того, насколько Хината была великолепной, чуткой и доброй? Она и Ино придерживались тонкого подхода для незначительного эффекта. Возможно, пришло время для решительных изменений в стратегии. Ощущая несвойственную ей смелость, Сакура уверенно отпустила руку Хинаты, и потянула Тен-Тен, чтобы та заняла ее место возле покрасневшей девушки. - Я сейчас вернусь, – ответила она на вопросительный взгляд подруги, и отошла, присоединяясь к группе шумных мальчишек. Двое из них были достаточно вежливы, чтобы заметить ее присутствие. - Хэ-хэй! – поприветствовал ее темноволосый, выглядящий диковато Киба. – Это Сакура! Здаров, Сакура! - Привет, Сакура, – Чоуджи, крупный молодой шатен, поздоровался с ней, удовлетворенно пережевывая снек. Сакура тупо уставилась на большой хрустящий пакет. Не слишком ли ранним было утро, чтобы есть все это? Наруто, чье лицо покраснело от смеха, задохнулся при взгляде на нее, его голубые глаза комично расширились, словно в недоумении. – В-вау, Сакура-чан! Ты выглядишь просто… Сакура схватила его за руку прежде, чем он успел закончить свой комплимент. - Могу я с тобой поговорить пару секунд? - Конечно. Увидимся, неудачники! – бросил он друзьям. - Увидимся, идиот! – рассмеялись они в ответ, присвистнув так, что Сакуре захотелось обладать непомерной силой, чтобы сбросить на них что-то очень тяжелое. - Что случилось, Сакура-чан? – поинтересовался Наруто, когда та повела его прочь от студентов, перемещающихся между классами, в сторону более тихой части коридора. - Ты же идешь сегодня на Фестиваль, верно? Ты уже кого-нибудь пригласил? Наруто уставился на нее. Затем коварная улыбка заиграла на его губах. - Ты приглашаешь меня на свидание, Сакура-чан? Сакура едва сдержала порыв надавать ему по светловолосой голове. - Нет, конечно, идиот! - Ауч, – Наруто театрально надулся. – Ты ранила меня, Сакура-чан. - Наруто, – она вздохнула, – ты же заметил, верно? Ты должен был заметить. Даже ты не можешь быть настолько слепым… – она прервалась, заметив пустой взгляд друга, направленный на нее, и вновь тяжело вздохнула. Ладно, возможно, Наруто и впрямь был настолько невнимателен. Она подбирала лучший способ, чтобы сообщить эту новость Наруто, жонглируя разными вариантами в мыслях, прежде чем остановиться на откровенном признании, – Ты нравишься Хинате. - Э? – Наруто смущенно моргнул снова. Затем он повторил, словно бы не понимал, о ком идет речь, – Хинате? - Да, – сообщила Сакура, тихо постукивая по земле обутой в очаровательную балетку ногой. – Ты действительно нравишься ей, Наруто. Почему ты до сих пор не попытался заговорить с ней? На мгновение глаза смотрящего на нее Наруто расширились, прежде чем он быстро отвел их в сторону. Он выглядел… Какая эмоция была на его лице? Смятение? Вина? Сакура ни в чем не была уверена.. - Наруто? – позвала она. - Я не могу, – пробормотал он, так тихо, что Сакура вытянулась, чтобы лучше расслышать. - Что? - Я не могу заговорить с ней, Сакура-чан, – повторил он, избегая зрительного контакта с ней. - Почему? Почему нет? – ошарашенная ответом, спросила Сакура. Она не знала, чего ожидать, когда импульсивно решила столкнуть Наруто с Хинатой, но точно не этого подавленного ответа с безнадежностью, который она получила. Что могло остановить его? - Это, – Наруто помедлил. – Это довольно сложно, Сакура-чан. - О, – выражение лица Сакуры стало непроницаемым. – Ты встречаешься с кем-то еще. - Н-нет! – взгляд Наруто вновь вернулся к ней, и он вскинул руки, защищаясь. – Н-ничего подобного! Сакура разочарованно нахмурилась, сложив руки на груди. - Ну, и что это тогда? И опять, Наруто начал колебаться. Он потер шею рукой, как делал всегда, когда нервничал, стеснялся или испытывал чувство стыда – возможно, в этот момент даже все сразу; Сакура молча наблюдала – и наконец раскрылся, – Эт-это… Хината просто не знает меня на самом деле, и, ну… – его голос затих. Сакура потрясла головой, выражение ее лица смягчилось. И это было причиной? Неужели он просто боялся, что Хината изменит свое мнение, стоит ей только однажды узнать его лучше? Она не могла поверить, что у Наруто есть настолько чувствительная сторона. - Наруто, ты такой дурень, – сообщила она ему. Он поморщился, выглядя окончательно пристыженным, и потому Сакура спешно добавила, – Но ты милый дурень. И Хината видит это. Просто поговори с ней. Что ты теряешь? – она проверила часы на своем запястье и ахнула. Уже прошло почти пятнадцать минут с начала математики! Неужели она простояла с Наруто так долго? - Просто подумай об этом, – быстро проговорила она. – Я побегу на урок. Увидимся позже? - Конечно, – отозвался Наруто. В спешке, Сакура не заметила непривычно тихий голос своего друга. Она также не знала, как долго, после того, как она свернула за угол, подавленный, Наруто оставался на месте, смотря в пол.

***

Он молча наблюдал с высоты своего величественного черного жеребца как длинный, изящный деревянный паром медленно подходил к береговой линии. Приблизившись, он прорвался сквозь обволакивающий туман, являя укутанную в плащ фигуру, держащую в руках узкое весло. Сиротливо ютившимися на борту за ней были семь духовных тел. Два из них принадлежали женщинам, тихо рыдающим вместе, одно – мужчине средних лет, держащему в руках испуганного маленького мальчика с широко распахнутыми глазами, два – пожилой паре, и еще одно – маленькому ребенку. Люди из разных слоев общества регулярно прибывали группами: смерть не терпела дискриминации. Это было единственное определенное, единственное незыблемое, событие, случающееся с каждым – для кого-то чуть раньше, чем для другого. Лодка мягко приблизилась, бесшумно пристав к причалу. Высокий, дородный мужчина с рыжими волосами построил души на выход, в то время как молодая красноволосая женщина руководила прибывшими, распределяя их по двум линиям. Оба члена экипажа были облачены в черные плащи, под стать его собственному. Одним быстрым, грациозным движением он спешился, оставляя коня одного, ободряюще похлопав его, когда тот фыркнул в знак протеста. - Стой, Аэтон, – скомандовал он. Лошадь послушно замерла. Он проигнорировал недоуменный взгляд умершего, подходя к стоящей смирно на лодке фигуре в плаще. - Сколько не смогли пройти? – отрывисто осведомился он. Паромщик учтиво склонил голову перед ним. Капюшон скрывал изнеможденное, растерзанное лицо и рыжие волосы. - Пятьсот семьдесят три в этот момент бродят по берегу, Великий Бог. Им нечем оплатить проход. - Сколько детей? - Шестьдесят два, если быть точным, – ответствовал паромщик. - Переправить их сюда. Твои монеты будут готовы. - А как же их родители, Великий Бог? Его глаза сузились. - Они останутся, – ответил он и пренебрежительно отвернулся, тем самым демонстрируя, что короткий разговор завершен. - Да, Великий Бог, – паромщик склонился ниже и повернулся, чтобы начать обратно путешествие по реке, протянувшейся между мирами мертвых и живых. Он вновь уселся на коня, не обращая внимания на умоляющий плач душ, стоящих в очереди к двум деревянным лодкам на противоположной стороне береговой линии в форме острова; одна из них была черной, с черепами на боках, другая белая, с резьбой в виде перьев. Очередь к черной лодке была значительно длиннее, чем к белой. Рядом стояло множество надзирателей: крепкого телосложения, одетые в черную кожу бородатые мужчины, с бичами и дубинами, готовые остановить любого, возжелавшего покинуть назначенную ему очередь. - Пожалуйста, Могучий Бог Смерти! Пожалуйста, смилуйся над нами! - Я хочу в другую линию! Уйдите с дороги! - Вернись, сволочь! – рявкнул надзиратель, и звук удара разнесся по воздуху, сопровождаемый страдальческим криком. - Мой сын! Мой сын отправлен в белую лодку. Пожалуйста, позвольте мне с ним! Пожалуйста! - Мама! Мама, не оставляй меня! Мама! Он услышал достаточно. - Во дворец, – тихо проинструктировал он Аэтона, фыркнувшего и послушно припустившего галопом вперед. Сокрушенные крики и завывания вскоре затерялись за спиной, и все, что он мог слышать – громовой стук копыт, когда конь ступил на тропу, ведущую через усыпанный алыми цветами луг в сторону его обители. Достигнув ее, он вновь спешился, оставляя скакуна в компании трех таких же черных коней – и, погруженный в раздумья, направился вверх по ступеням из черного мрамора в свой блистательный дворец. Ему нужно было подумать. Если он хотел воплотить свой план в жизнь верно, безупречно, тогда время имеет первостепенное значение. Он знал, что Сакура будет присутствовать на Фестивале. Она посещала его ежегодно. И он знал, что она пойдет в большой компании других людей. Ему стоило быть осторожным. Она по своей натуре была заботлива, что означало ответную заботу со стороны большинства окружающих. Они сразу заметят ее исчезновение. Она заметит ее исчезновение. Его лицо помрачнело при мыслях о «матери» Сакуры. Он знал, как дорога была Сакура этой женщине. И по этой причине он не мог рисковать, будучи обнаруженным или увиденным, когда он схватит Сакуру. Он не мог дать плану сорваться – тогда, он знал, он потеряет всякие шансы заманить ее в Подземный мир навсегда. Мать Сакуры запрет ее подальше, вне пределов его досягаемости и влияния. Он проиграет. А он ненавидел проигрывать. Каким-либо образом, он найдет способ разлучить Сакуру с ее друзьями. Да. Именно это ему следовало сделать. Изолировать ее на достаточно долгий период, чтобы забрать ее, быстро и тихо, без свидетелей. Без любых – особенно его – наблюдателей. И когда они наконец поймут, что Сакура пропала… будет слишком поздно. Легкая, самодовольная усмешка коснулась его высокомерных губ. Когда опустится ночь, она будет принадлежать ему.

***

Обеденный перерыв, обычно скучный и не отличающийся происшествиями, сегодня был переполнен возбужденным гулом. Везде, где Сакура проходила, она слышала студенческие обсуждения Фестиваля. Он должен был стать крупнейшим и лучшим за все годы. Сакуре было интересно, как это можно воплотить: ведь в прошлом году мероприятие было очень зрелищным. Как организаторы намеревались превзойти себя на сей раз? Ноги Сакуры автоматически принесли ее прямо в обеденный зал, но она замедлилась, как только поняла это. Неужели она хотела провести такой прекрасный, солнечный день взаперти в помещении? Кроме того, она знала, что Ли наверняка рыскал по всей столовой в поисках ее – несомненно, чтобы заверить ее в пламенной, неугасающей любви; нет, решила она, ей наверняка не хочется обедать внутри. Она бы купила сэндвич в одном из киосков в колодце и съела бы в тишине и покое в прохладной тени, предложенной одним из цветущих деревьев. Купив еду, Сакура направилась к тихому, незанятому дереву. Удобно устроившись возле него, она открыла рюкзак и достала последнюю новеллу, что читала на данный момент; горько-сладкая история любви между русалкой и человеком, основанная на вольной интерпретации старой сказки. Сакура любила мифы, легенды и сказки. Они всегда увлекали ее, когда она была ребенком, и продолжали это делать сейчас. Ее мама рассказывала множество замечательных историй ей, так оживленно, словно миры, изображенные в сказках, были очень реальны, и Сакура теряла себя в их магии. Они всегда оставляли после себя странное ощущение, которое она не могла описать. ‘Глава 9', - начала читать она, удовлетворенно укусив сэндвич. ‘Юная Люмина плыла молча, осторожно, чтобы избежать обнаружения со стороны караула, окружившего большой белый дворец. Она знала, что если ее заметят, когда ее вернут домой, на лице встречающего ее Короля-отца будет отчетливо читаться досада. Дом. Почему она больше не испытывает этого чувства, словно и не принадлежит уже к спокойным лазурным водам? Почему она ощущает, словно сердце ее привязано незримой нитью к золотому берегу, на который обращен ее взгляд? Конечно, она знала ответ. Ее принц. Не проходило и дня, чтобы в мыслях она не вернулась к нему. Тоска разрывала ее душу, потребность видеть его, быть рядом с ним, касаться его. От одной мысли о прикосновении ее пульс учащался. Он еще не видел ее истинной формы. Как он отреагирует, мысленно спрашивала она себя, если узнает, что его спасительница – не человек? Примет ли он ее? Или же испугается, представляя ее не более чем ошибкой природы? Она тревожно жевала нижнюю губу. Но еще она являлась божественным созданием. Конечно, он бы не прогнал ее? Возможно, он будет любопытен. Когда она подплыла ближе к острым камням, выступающим у линии берега, странная уверенность заполнила ее. Да, он должен быть любопытен; в любопытстве зачаруется ее серебристыми волосами и большими, молящими фиолетовыми глазами. Возможно, по человеческим меркам, он решит, что она красива?’ Сакура хихикнула, полностью погруженная в мысли главной героини. Люмина была таким очаровательным, любознательным маленьким существом – как мог прекрасный принц не влюбиться в нее? Она уже была готова перевернуть страницу и продолжить чтение, как на книгу упала тень. Сакура моргнула, направив взгляд больших, смущенных глаз в сторону того, кто скрыл от нее источник света, и ее сердце подпрыгнуло в груди. Сай стоял возле нее, одетый в черную футболку, которая, как и всегда, казалась немного маловатой ему. Даже под чудесными солнечными лучами он казался мертвенно бледным. - Прости, – вежливо произнес он, видимо, заметив, как Сакура инстинктивно напряглась. – Я помешал? Да, – подумалось Сакуре, но то, что сорвалось с ее губ, было столь же вежливо и радушно: - Ничего подобного! Удивленная и слегка озадаченная, она наблюдала за тем, как Сай сел рядом с ней, под тень, отбрасываемую деревом. Его глаза скользнули по книге в ее руках, и он многозначительно кивнул в ее сторону. - Ты любишь сказки? - О, – Сакура опустила взгляд, ощущая неловкость за то, что ее поймали за чтением таких чудных историй. – Эм, не совсем, в смысле… может, немного? Просто иногда читаю. Хорошо, а теперь просто помолчи, – приказала она себе. Это Сай. Он грубый. Тебя не должно заботить то, что он подумает. Ее внутренний голос был куда более откровенным и настойчивым, нежели ее внешнее «я», и Сакура часто жалела, что не могла переключать их. - Я тоже, – поделился Сай, отчего Сакура в изумлении приоткрыла губы. – Возможно, именно так все начиналось, – добавил он задумчиво; его чернильно-черный взгляд был поднят к небу, словно бы облачная, бесконечная синь предлагала ответы на все вопросы, заполнившие его сознание. - Я, – неуверенно начала Сакура, не зная, действительно ли она хотела понять, о чем он говорил. Иногда от темноволосого парня, сидящего рядом с ней, ощущалось что-то… Она все еще не могла полностью объяснить этого, однако… Возможно, у нее не было времени узнать его? Возможно, Сай был просто неправильно понят. Не было ли это так же, как и с Наруто? - Как что началось? – все же рискнула она спросить. Вместо ответа, Сай потянулся к своему рюкзаку. Она заметила двух маленьких кукол, прикрепленных к замку – интересно, как она не замечала их раньше – одна с темными волосами, другая – с серебристыми. Были ли они отображением реальных людей, мысленно поинтересовалась она? Она наблюдала, как Сай достал из сумки что-то, напоминающее альбом средних размеров. Он открыл его, молча показав ей несколько страниц, и у Сакуры перехватило дыхание. Внутри были самые прекрасные, яркие творения. Неужели он нарисовал их? Она уже знала ответ. Ее взгляд скользил по нему, пока она боролась с внутренним трепетом. Кто знал, что странный Сай обладал столь потрясающим талантом? Сакуру переполняло любопытство и необходимость вблизи изучить его великолепные работы. - Могу я взглянуть? – поинтересовалась она. Без лишних слов Сай передал скетчбук ей. - Вау, – она выдохнула, как только ее глаза уловили богатые, сочные цвета, заполнившие страницу. Изображения пышных цветущих зеленых долин, темно-синих водопадов, очаровательных коттеджей и всех видов пойманных животных рвались выпрыгнуть со страниц. – Это невероятно. Ты мог бы устроить собственную художественную выставку. Когда это было встречено лишь большим молчанием, Сакура взглянула на него. Он смотрел на нее так, что вновь обретенная признательность значительно уменьшалась. Сай, который обычно носил на лице пустую улыбку, совершенно не улыбался сейчас. - Думаю, последняя страница для тебя, – мягко сообщил он ей. Предостережение шепотом пронеслось по ее венам, но пальцы словно приклеились к фактурной бумаге. Сглотнув, она перевернула последнюю страницу и смущенно уставилась вниз, на картину перед ее глазами. Красивый луг, усеянный цветами всех оттенков. Она вся была в воспоминаниях яркого сна – когда проснулась от того, что наступило утро – и у нее перехватило дыхание. Она пыталась успокоить себя, что это было просто совпадение. Но Сай пристально наблюдал за ней, и в животе от ужаса скручивались узлы. - Узнаешь? – спросил он, тон его голоса по-прежнему был идеально вежлив. Сакура покачала головой, не сводя глаз с прекрасной картины в пастельных тонах. Но она выглядела знакомой. Она выглядела почти в точности так же, как луг, о котором она мечтала. - Забавно, – Сай произнес это так, словно говорил сам с собой. – Обычно картины, рожденные ночными эпизодами, имеют какое-то значение. - Ночными эпизодами? – повторила Сакура, испуг внутри которой рос с каждой секундой. Что он имел в виду? Сай, казалось, ушел в себя, но потом он проявил свою главную черту, безэмоционально улыбнувшись. Это немного успокоило Сакуру. - А, позволь мне объяснить. Иногда я просыпаюсь, обнаруживая, что ночью я что-то нарисовал. При этом я никогда не помню, что это делал. Сакура недоверчиво уставилась на него. Ранее она слышала о лунатиках, но рисовать во сне? Рисовать нечто, что было связано с людьми, которых он едва знал? Это было слишком странно, слишком необычно. Она вежливо протянула ему скетчбук, чтобы он забрал его, но Сай покачал головой. - Пожалуйста, оставь рисунки себе. Я чувствую, каким-то образом, что эти цветы – они связаны с тобой, Сакура. Сакура не хотела брать рисунки. И она совершенно не желала больше общаться со странным Саем. Она положила скетчбук между ними и спешно собрала вещи. - Мне нужно идти, – безэмоционально произнесла она. – Спасибо, что поделился со мной рисунками, Сай. Она поднялась и быстро зашагала прочь, не оглядываясь. Сакура не могла выбросить рисунки – или Сая – из головы на протяжении двух последних уроков. Вместо того, чтобы одарить вниманием последний урок литературы, она обнаружила, что сравнивает нарисованный Саем луг с тем, о котором она мечтала. Были ли они действительно одинаковы? А если были, это действительно ничего не значило? Она любила мифы и магию, но она проводила четкую грань у сверхъестественного. Это было просто сумасшедшее совпадение. Почему она погрузилась в эти мысли? Тычок ниже спины заставил ее подпрыгнуть на месте, и она резко обернулась, бросив взгляд на Ино, вопросительно приподнявшую брови. Когда Сакура лишь качнула головой, Ино приоткрыла рот, ‘Еще десять минут!' и подмигнула. Сакура повернулась обратно к отрывку, что якобы изучала, но слова отказывались восприниматься. Почему она не может сконцентрироваться? Она вздрогнула вновь, когда пронзительный звонок снаружи аудитории оповестил о конце учебного дня. Сбрасывая вещи обратно в сумку, Сакура молча затолкнула стул обратно. - Ву-хуу! Время фестиваля, девчонки! – объявила Ино, с восторгом захлопав в ладоши. Она схватила Сакуру за руку и потащила в коридор, не замечая дискомфорт лучшей подруги. Она без умолку болтала о планах на вечер, но Сакура их почти не слышала. Ее глаза изучали толпу студентов, выискивая что-то – или кого-то. Пойдет ли Сай на Фестиваль тоже? Сакура отчаянно надеялась на отрицательный ответ. Она обсуждала сама с собой, стоит ли рассказывать Ино о случившемся, но один только взгляд на воодушевленную блондинку рядом заставил ее остановить эти мысли. Она не хотела обременять подругу своими незначительными неприятностями – не тогда, когда они собирались отправиться на Фестиваль. Это ничего не значило. Она твердо решила, что не будет об этом больше думать. Они встретились с мальчишками на парковке. Наруто сидел в своем кабриолете жуткого оранжевого цвета с черными вкраплениями, хвастаясь собственным номерным знаком: KYUUB1. Он всегда уклонялся от просьбы объяснить свой странный выбор идентификационного номера для транспортного средства. В машине с ним были Шикамару, с закатанными рукавами бледно-голубой рубашки лениво курящий сигарету, Киба, Ли и Чоуджи – значительно ограничивающий количество свободного места, заставивший подвинуться остальных молодых людей. - Черт, Чоуджи, может быть, если бы ты не ел так чертовски много, мне было бы проще здесь дышать, – Сакура услышала издевку Кибы. Чоуджи продолжал жевать свой попкорн, не обращая внимания на жалобы друга. Ино потихоньку подобралась к машине, многозначительно задержавшись возле Наруто. - Эй, мальчики, – поприветствовала она их непринужденно. – Как насчет гонки до парка? - Вы участвуете! – Наруто коварно улыбнулся, когда Сакура, Хината и Тен-Тен заняли свои места в автомобиле Ино. - Каковы ставки? – хладнокровно осведомился Шикамару, выдыхая дым. Он смотрел вперед, что лишь подогревало желание Ино перевести его внимание на нее. - Это зависит от того, насколько высокими вы хотели бы их видеть, – промурлыкала она. Взгляд Шикамару едва коснулся ее, прежде чем вернуться к машине Неджи для любования той. Он ничего не ответил. Ино просто молча удивлялась тому, сколь сильно был сексуален Шикамару, когда Тен-Тен нетерпеливо просигналила ей. - Эй! Хороший способ выиграть – уехать раньше них? Давай, Ино! - Хех, – Киба ухмыльнулся. – Дамы вперед. Мы в любом случае обставим вас. - Неправ ты, – заметил из машины Неджи Шино Абураме: еще один странный парень, всегда носящий темные очки и обладающий нездоровым влечением к насекомым. – Почему неправ ты? Ведь первыми туда прибудем мы. Неджи Хьюга, дальний родственник Хинаты, послал надменный взгляд в сторону Наруто – прежде чем целенаправленно завести двигатель своего темно-синего спортивного автомобиля и превысить скорость на выезде с парковки. Сакура услышала рядом вздох Тен-Тен и подавила веселую улыбку. Вот вам и просто друзья. Она знала, что брюнетка была безнадежно очарована высоким, загадочным и красивым Неджи – даже если у него наблюдались проблемы с обществом. Яростно хрипя, возмущенная Ино направилась обратно к машине, нырнула внутрь и включила зажигание, жаждущая обойти как минимум Шикамару. Дорога до места проведения Фестиваля быстро пролетела, адреналин нахлынул слиянием красок, смеха и оглушающей поп-музыкой.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.