ID работы: 3458451

Ночь, когда цветет папоротник

Слэш
NC-17
Завершён
2738
автор
Размер:
455 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2738 Нравится 421 Отзывы 1292 В сборник Скачать

Лекарство

Настройки текста
Настали те времена, когда, подобно жертвенному барашку, которого ведут на закалывание, Стайлз плелся за несущимся впереди Скоттом, предвкушавшим очередную встречу с Дереком Хейлом. Темные и страшные времена. Никто не заставлял Стайлза таскаться вместе с другом, но он боялся оставлять его наедине с этим сексуальным чудовищем. Да-да, именно сексуальным — это слово все чаще приходило Стайлзу на ум, когда он тайком пялился на Дерека. Но это не отменяло того, что он был, оставался и всегда будет чудовищем. Сев на поваленное дерево и пристроив рядом рюкзак, Стайлз уныло наблюдал, как на поляне за домом Хейлов Скотт и Дерек плодотворно проводят время. Дерек не столько учил Скотта держать на цепи своего нового серого друга, поселившегося в его теле, сколько пользовать этого друга по полной. Он давал ему упражнения на зрение, слух, обоняние, смекалку, осязание, на «внутренний голос» и на что только не. — Слушай себя, свой внутренний голос, — говорил он, — ты должен научиться доверять ему. По скромному мнению Стайлза, которого, конечно же, никто не спрашивал, доверять дикому волку — это нецелесообразно и, откровенно говоря, опасно. Но Дерек считал иначе. — Нельзя все время держать его взаперти, — объяснял он Скотту, — нельзя бояться его, потому что страх — это слабость, а волки чуют слабости лучше всего. Поначалу, возможно, ты и сможешь насильно сдерживать его, но в конце концов это приведет к катастрофе. Он станет сильнее тебя и подавит твою волю. Надеюсь, мне не нужно объяснять, что будет, когда зверь, которого морили голодом, держали в клетке, всячески забивали в угол, вырвется на свободу? Его единственным желанием будет убивать, потому что все, что он будет чувствовать, это злость и ненависть. Ты должен подружиться с ним, он должен стать твоим другом. Только тогда ты сможешь его контролировать. (Конечно же, угрюмый и угрожающе молчаливый Хейл не сразу всю эту речь выдал: Стайлз позволил себе дерзость законспектировать все глубокие, умные мысли и свести их в понятное изъяснение, которого от Дерека хрен дождешься). Поэтому, по большому счету, Дерек и Скотт занимались тем, что развлекали нового друга Скотта. Новый друг Скотта был в восторге: ему давали и землю копать, и охотиться за кроликами, и по деревьям лазить. Короче, детсад на выезде. Старый друг Скотта в это время занимался уроками и старался делать вид, что Дерека не существует вовсе. Он понятия не имел, почему его так клинит на этих играющих под смуглой кожей мышцах, но происходящее с ним выходило за все возможные рамки дозволенного и приличий. И да, Стайлз таскался за Скоттом не для того, чтобы поддаваться своей слабости и соблазну и пускать слюни на Дерека несколько часов подряд! Он был выше этого. Скотт неплохо справлялся, и, похоже, ему нравились его новые способности. Он донимал ими Стайлза везде, даже в школе: вываливал на него кучу ненужной информации об одноклассниках и учителях, находя это забавным. Стайлз считал это раздражающим. Особенно, когда Скотт понял, что он теперь самый крутой игрок в лакросс. И с этим не поспоришь. Стайлз учился радоваться успехам друга, подавляя низменное чувство зависти, и у него получалось. Потому что Скотт, ослепленный волчьими талантами, совершенно забыл обо всех минусах, которые, безусловно, перевешивали плюсы. Взять хотя бы вспышки неконтролируемой агрессии, не говоря уже о том, что не всегда хочется знать и слышать, что говорят о тебе люди за спиной. Вообще, меньше знаешь — крепче спишь. И это Стайлз еще не упоминал, как Скотту снова начнет ломать все кости — всего-то через три недели! Тренер Финсток молился на Скотта, возведя его в ранг божества. Уиттмор мечтал о его долгой и мучительной смерти. — Он все время так смотрит на меня, что у меня шерсть дыбом встает, — поделился с ним как-то Скотт в раздевалке. — Это не удивительно, — пробормотал Стайлз. — Он думает, что ты на колесах. — Каких колесах? — не понял Скотт. — На наркоте, приятель, — пояснил Стайлз, захлопнув свой шкафчик, и прямо посмотрел на рассеянного парня. — Скотт, ты мой друг, я люблю тебя и все такое, но стоит посмотреть правде в глаза: игрок из тебя был хреновый, хотя бы потому, что ты и ста метров без своей трубочки пробежать не мог. А теперь ты вообще не пользуешься ингалятором, носишься без устали, как энерджайзер, и не пропускаешь ни единого мяча. Тебе бы еще не рычать на парней, когда те делают тебе больно, и все было бы вообще чудно. Настолько чудно, что наукой не объяснимо. Ясное дело, что у Уиттмора, когда он пытается найти логическое объяснение произошедшим с тобой метаморфозам, начинает болеть голова. Когда у меня болит голова, я тоже хочу всех убить. — У тебя ПМС, Стилински? — хохотнул проходивший мимо Грег, услышавший конец монолога Стайлза. — Ха-ха, очень смешно, — кисло произнес Стайлз, а про себя отметил, что у него, наверное, не просто ПМС, а самая настоящая течка. Сегодня ночью ему приснился Дерек. И это не был ожидаемый кошмар, где огромный свирепый волчара гнался за ним по лесу, пока не поймал и не вскрыл ему глотку (что было бы логично, учитывая, какой сверхъестественной фигни он успел насмотреться). Нет, это был один из тех неловких снов, когда ты — уверенная в себе, привлекательная девушка, которой не слабо завалить на лопатки здоровенного волка и… И Стайлз проснулся. Сна не было ни в одном глазу. Стайлз уже давно собирался поговорить с Дереком, но все никак не мог найти время. Во всяком случае, так он себя оправдывал — нехваткой времени. Все-таки у него учеба, домашние дела, еще и за Скоттом нужно практически круглосуточно присматривать. Попробуй тут урвать хотя бы часик, чтобы смотаться в лес и испытать на прочность выдержку и самоконтроль Дерека Хейла. Трагедия шестилетней давности приняла совсем иной поворот в свете недавних событий. Если Дерек — волк, выходит, вся его семья была стаей волков? И кто убил их? Охотники? Дерек упомянул как-то вскользь аконитовую пулю, Стайлз запомнил, потому что впервые слышал о подобном металле, даже мистер Харрис такого не знал. Но Гугл знает все. Аконитом оказалось растение, которое в народе называли Волкобоем. Очень красноречивое и многообещающее название. У Стайлза ушла неделя на то, чтобы решиться на безрассудный поступок и посетить логово Хейлов. Откладывать дальше стало невозможно. Вопросов накопилось слишком много, и это сводило Стайлза с ума похлеще кое-чьих паховых вен, это точно. Дерек Хейл не желал уходить из его головы, и в конце концов Стайлз сдался. Подходя к дому, Стайлз услышал мягкое урчание двигателя и шелест колес по траве, звук доносился со стороны заброшенного сада, где Стайлз еще ни разу не бывал. Ага, так вот где Дерек прятал свой Бэт-мобиль. Зайдя за угол, Стайлз остановился, смотря, как Дерек паркует черную Камаро (Стайлз, наконец, разглядел марку) в тени деревьев. Он вышел, открыл багажник и начал доставать оттуда канистры с топливом. Дерек делал вид, что его не замечает, хотя наверняка почуял его запах, когда парень только из дома вышел и направился сюда. Стайлз мялся на месте, не решаясь подходить ближе. Ему не хотелось злить Дерека тем, что он снова без спроса приперся к нему. Он ведь был без Скотта. А без Скотта они не договаривались. — Снова ты, — Дерек взглянул на парня. — Что на этот раз? — Почему ты так ведешь себя? Неожиданный вопрос Стайлза застал Дерека врасплох. — Как так? — сухо уточнил он, выпрямившись и захлопнув багажник. — Прячешься здесь, ничего не делаешь. Неужели тебе не хочется узнать, кто убил твою семью? Не хочется отомстить? — Стайлз не любил такие громкие слова, но он употребил их преднамеренно, чтобы задеть Дерека. И у него получилось. Даже лучше, чем он предполагал. — А тебе не кажется, что ты лезешь не в свое дело? — процедил он сквозь зубы, прищурившись и сжав до хруста пластмассовые ручки канистр. Стайлз сглотнул. А ведь мама с детства учила его не дергать собак за хвост, тем более волков! — Ты прав, это не мое дело, — подтвердил он, — но я не хочу, чтобы какой-то псих продолжал разгуливать где бы то ни было как ни в чем не бывало и выискивать новую жертву. Я хочу узнать, кто он, и поймать его. А ты не хочешь? Или тебя вполне устраивает, что кто-то зарезал твоих родных? Окей, не хочешь делать этого сам, тогда просто помоги мне. Ты же суперволк, со всеми этими волчьими гаджетами, тебе это будет даже не внапряг. Дерек молчал, мрачно смотря на Стайлза. — Я не собираюсь тебе помогать, — он пошел к дому, неся канистры. Стайлз следил за ним со стороны, не решаясь приблизиться. Дерек его все еще пугал. Очень. — Мне жаль, что это случилось с твоей семьей, — тихо сказал он, и Дерек вдруг остановился и пристально посмотрел на него. — Мне правда жаль. Мужчина так всматривался в его лицо, будто что-то мог прочесть по нему. Вернув его внимание, Стайлз продолжил: — Но я не хочу узнать, что где-то еще есть ребенок, который лишился своей семьи из-за этого же монстра. Не хочу, чтобы это случилось с кем-то еще. Твоих близких уже не вернуть, но ты можешь спасти чьи-то жизни, если перестанешь бездействовать. — С чего ты взял, что я бездействую? — вкрадчиво осведомился Дерек. Стайлз взглянул на дом рядом с собой, потом снова посмотрел на мужчину. — Я тоже долго не мог отпустить маму, — произнес он медленно, — она много лет тяжело болела, а, когда ее не стало, я заперся в ее комнате и практически не выходил оттуда. Ничего не хотел делать и жить тоже не хотел. Когда смотрю на тебя, вижу себя. — Ты слишком много болтаешь, — зло огрызнулся Дерек. — Ты тоже только и делаешь, что болтаешь, — парировал Стайлз. — Что, осмелел? Больше не боишься меня? — прищурился Дерек. — Не боюсь, — спокойно подтвердил Стайлз. Дерек решил доказать ему, что он заблуждается. Он поставил канистры на землю, медленно выпрямился и пошел к парню. Стайлз был уверен, что справится. Дерек хотел его проверить, испытать, и он не собирался поддаваться давлению и убегать, поджав хвост. Этого от него ждали? Но в какой-то момент Дерек пересек невидимую границу личного пространства Стайлза, все еще смотря на него своими странными и пугающими глазами. Не моргая. У Стайлза побежали мурашки по коже и засосало под ложечкой. Дерек не излучал агрессии, но он был агрессором, который методично и неумолимо приближался. Слишком близко! Еще один шаг... Стайлз отшатнулся. Дерек остановился, бедного Стилински и так трясло. Что ж, неделю спустя расстояние, на которое тот смог подпустить его к себе, сократилось с двенадцати ярдов до трех. Прогресс. Теперь, когда в уязвимом положении был уже сам Стайлз, Дерек успокоился. — Как ты собираешься найти убийцу? — поинтересовался он. — Столько лет прошло. Непросто будет. — Я знаю, — Стайлз никак не мог унять зашкаливавший пульс. Дерек все-таки добился своего. Он ничего толком не сделал, просто подошел ближе, а у Стайлза вся жизнь перед глазами пронеслась. — Но я хочу попытаться. Это неправильно, что дело закрыли и все так и оставили. — А, комплекс необходимости восторжествования всемирной справедливости? — понимающе хмыкнул Дерек. — Сколько тебе? Шестнадцать? Семнадцать? Ничего, с возрастом это пройдет. — Мне восемнадцать. Будет в декабре, — Стайлз свел брови. — А тебе уже почти двадцать семь, но ты все равно не хочешь брать ответственность за свою жизнь. Нравится так жить? Кайф от этого ловишь? — Не лезь ко мне со своим человеческим психоанализом, борзый щенок, — Дерек пока еще контролировал себя, но Стайлз ощущал, что все это внешнее хладнокровие — напускное. Что внутри Дерека одно сплошное месиво из боли, сожалений, ненависти и бессилия. Он сгорал изнутри в смерче эмоций, а телу предстояло сгнить в этих пустых стенах. Таким он хотел сделать свой конец? — Я хочу помочь, — упрямо повторил Стайлз, — я могу помочь. Но ты должен мне позволить это сделать. — Я не нуждаюсь ни в чьей помощи. Проваливай, пока я тебя не прикончил, — вот теперь Дерек угрожал. И у Стайлза не было никаких оснований ему не верить. Он отступил. — Подумай об этом. Я вернусь позже. — Только посмей прийти сюда еще раз! — зарычал Дерек, едва не скаля клыки.

***

Стайлз посмел. Он ведь был Стилински, а они не сдаются. Было страшно. Конечно, черт побери, ему было страшно, потому что он испытывал терпение Дерека Хейла, с детства славившегося взрывным темпераментом, и это все равно, что тыкать палкой в зверя, способного разорвать голыми руками. Стайлз не сомневался, что Дерек в один заход сможет без труда переломить ему хребет. И все же что-то в Дереке не отпускало его. Что-то, чему он еще не нашел названия. Жалость? Сочувствие? Соучастие? Приязнь?.. Дерек уже ждал его. Стоял на крыльце, скрестив руки на груди, и весь его вид говорил о том, что лучше Стайлзу убираться подобру-поздорову, пока все кости целы. Игнорируя вопли разума и борясь с инстинктом самосохранения, Стайлз пошел к нему. — Какое из слов «только посмей прийти сюда еще раз» тебе не понятно, Стайлз? — холодно осведомился Дерек, уничижительно глядя на него сверху вниз. — Хочешь, чтобы я наглядно пояснил, что имел в виду? — И тебе привет, — ответил Стайлз невозмутимо. Как Дерек умудрился сделать из его имени («Ста-а-айлз-з-з») практически оскорбление?! — Ты или идиот, или больной. Хотя нет, хуже, ты больной идиот, — вместо слов приветствия Дерек решил высказать ему все, что он о нем думал. — Мой ответ все еще «нет». Оставь меня в покое. — Звучит жалко, — Стайлз остановился у крыльца. Дерек напряженно следил за ним. Ни следа былого арктического хладнокровия: что изменилось с момента их последней встречи? — Убирайся. — Или что? Убьешь меня? Стайлз даже понять ничего не успел: вот он смотрит на Дерека, моргнул, а теперь лежит на земле и любуется небом, пока солнечный свет не загородил нависающий над ним мужчина. Стайлз чувствовал его обжигающе горячие пальцы на своем горле, и если бы Дерек захотел его убить, он бы давно это сделал. Ничто не мешало ему сжать пальцы всего лишь чуточку сильней. Стайлз судорожно втягивал воздух носом, смотря в глаза Дерека и стараясь не шевелиться. Лицо Хейла было так близко... он видел каждый волосок в его бровях, каждую ресницу. Тот смотрел на него своим завораживающим и пугающим одновременно взглядом… Такой красивый цвет глаз. Правый — светло-зеленый, с золотистой каймой вокруг зрачка и темными прожилками, как на молодой листве. Левый — прозрачно-голубой, похожий на потрескавшийся лед. Он мог бы смотреть в эти глаза вечно… Стайлз сам не знал, почему не кричит и не вырывается: что-то, какое-то ощущение, шестое чувство, подсказывало ему лежать тихо и проявить абсолютную покорность, даже если сердце от страха готово было вот-вот остановиться. И это подействовало. Дерек отпустил его и, дернув под локоть, помог встать на ноги. Стайлз отряхнулся и посмотрел на стоящего рядом мужчину. — Ну и что это было? Дерек, кажется, успокоился. Стайлз все еще чувствовал мнимое тепло от его пальцев на своей коже: хотелось прикоснуться к ней, но он не решался. Нужно замять инцидент и сделать вид, что ничего особенного не случилось. Подумаешь, повалили его на травку и пытались слегка придушить. Или сразу нежно глотку вырвать? — Ты не уйдешь, — понял Дерек всю безысходность ситуации, в которой он оказался. — Нет, — подтвердил Стайлз его худшие опасения. — Ты расскажешь мне, что произошло? У Дерека дернулась верхняя губа. Стайлз инстинктивно отступил. — Если я расскажу все что знаю, есть шанс, что я тебя больше никогда не увижу? — Дерека не оставляла последняя надежда на избавление. — Хорошо. — Врешь. — Вру. Дерек странно взглянул на него, потом кивнул на дом. — Пошли, — это не было приглашением, скорее приказом. Не зная, что ждет его внутри, Стайлз поднялся следом на крыльцо и переступил порог. Дерек сел в свое любимое кресло у камина. Стайлз пристроился на диване, только сейчас разглядев на его обивке следы от когтей. Скотта? Или они были здесь раньше? Хейл пристально смотрел на него, и от его взгляда Стайлзу очень хотелось провалиться сквозь пол. Почему ему так неловко?.. Дерек ведь не мог узнать, о чем думал, лежа под ним на земле? Ведь он все-таки волк, а не псионик, который мысли читать умеет, верно? А думал Стайлз вовсе не о выдранных глотках. — Спрашивай, — Дереку надоело ждать, когда парень завалит его горой бессмысленных вопросов. Вроде он несильно его головой приложил, но тот молчал подозрительно долго. — Окей, — Стайлз собрался с мыслями. Хватит думать о губах Дерека Хейла, Стайлз, хватит. И о глазах тоже! Но эти глаза продолжали держать его под прицелом, и он места себе не находил. — Когда ты обнаружил... тела? — Под утро, — ответил Дерек, нахмурившись. Слово «тела» резануло по ушам. — В районе шести. — И почему ты не вызвал полицию? — Потому что... — Дерек замялся. — Мне пришлось уйти. — Ты не скажешь, из-за чего пришлось?.. — осторожно уточнил Стайлз. Что могло заставить Дерека, обнаружившего тела своих близких, куда-то уйти? — Нет, — отрезал Дерек. — Ладно, — Стайлз не стал настаивать. — Почему твои отпечатки были на них? Дерек отвел взгляд. Стайлз никак не мог разобраться, что же двигало Дереком тогда и все эти годы. Он будто упускал из виду какую-то очень важную деталь, без которой невозможно было собрать воедино эту головоломку. И Дерек почему-то скрывал ее от него. — Это так важно? — мрачно спросил Дерек. — Это ведь была та улика, на которой построили обвинения против тебя... Не считая, конечно, твоего сфальсифицированного признания. — Я не убивал их, — повторил Дерек. — Я знаю, — тихо произнес Стайлз, и Дерек снова странно уставился на него, заставив Стайлза смутиться окончательно. Блин, что не так с этим чуваком? Что не так с ним самим?! — Но этого недостаточно. Пока мы не найдем настоящего убийцу, это клеймо все еще будет на тебе... У тебя есть предположения, кто он? У твоей семьи были враги? Дерек снова отвернулся. Стайлз напряженно ждал, но Хейл молчал. Разговор явно не клеился. Или Стайлз не умел вести подобные беседы, или Дерек не хотел говорить об этом. Но почему? Он боялся чего-то? Или... кого-то? — Как ты живешь здесь? — резко сменил тему Стайлз. — Ни света, ни отопления, ни воды. — Здесь все есть. — Есть? — поразился Стайлз и даже на всякий случай огляделся, но увидел только разруху и кучу пыли. — Еще вопросы? — терпение Дерека было на исходе. Стайлз почесал щеку. Ладно, Стайлз, соберись. Раз Дерек до сих пор тебя не убил, есть шанс, что он не сделает этого, даже когда ты совсем его достанешь. — Твоя семья… они все были волками, как и ты? — Нет, — после заминки ответил Дерек. — Нет? — искренне удивился Стайлз. — Как так? Ты жил в человеческой семье? — Нет, — поморщился Дерек. Что за неуемный ребенок с безудержным воображением и языком без костей? Невыносимое создание. — В моей семье не все были оборотнями, были и люди. — Погоди, погоди, — Стайлз подумал, что ослышался, — ты сказал «оборотни»? Не волки? — Оборотни, — повторил Дерек спокойно. Стайлз смотрел на него, распахнув глаза. — Но… ты ведь сказал, что вы разные виды… — тут до него дошло. — Ричард не был твоим отцом?! — Он был моим отцом, — рыкнул Дерек. Почему слова Стайлза постоянно задевают его, попадая прямо в цель? Неужели спустя столько лет он все еще способен что-то чувствовать? — Он вырастил и воспитал меня. — Но он не твой биологический отец, — тихо произнес Стайлз и, видя, что Дереку неприятно говорить об этом, быстро сменил тему: — Что значит твоя татуировка? — да, в тот раз он был в состоянии заметить что-то, помимо голой волчьей задницы! Дерек набрал в легкие побольше воздуха, призывая себя успокоиться. Он ведь сам впустил Стайлза, согласился ответить на его дурацкие вопросы… Поздняк теперь метаться. Он медленно выдохнул. Сердцебиение восстановилось. Гнев ушел. Или вовсе не гнев? — Этот символ называется трискелион. Или трикветр, трискель, триглав — все они имеют общие очертания и схожий смысл, — ответил Дерек. — Три ветви, сходящихся в центре, могут обозначать, например, восход, зенит и закат. Иногда понимают рождение, жизнь и смерть. Прошлое, настоящее и будущее. Солнце, Луну, Истину. — Я где-то слышал это уже, — Стайлз задумался, но в голову ничего не шло. — Но почему ты выбрал именно его? — У волков он носит иной смысл, — произнес Дерек и, избегая дальнейших расспросов, рассказал сам: — У нас есть бог, мы зовем его Аменти, Триглавом, Триединым. У Аменти три головы: левая — Инпу, средняя — Инпут, и правая — Исдес. Инпу и Исдес считаются отцами ликантропов. Инпут — мать Ликаона, Перворожденного, отца Люциана и Люсианы. Люциан, Первородный, стал родоначальником ликанов. Его сестра, Люсиана, — родоначальницей верусов. Трискелион символизирует единое начало, Аменти. Этот знак защищает и оберегает нас. Я сделал его… когда потерял свою стаю. — Охуеть, — у Стайлза не осталось никаких слов, кроме этого. Короткого и емкого «охуеть». Он как-то раньше не задумывался, что люди не единственная раса на Земле. Что все эти тысячелетия с ними бок о бок жили те, кто называли себя верусами и ликанами, и они не просто существа из сказок и страшилок, а практически отдельная цивилизация, со своими законами, порядками, традициями и даже религией. Уму непостижимо. — А что с твоими глазами? — Стайлз осмелел настолько, что даже смог спросить Дерека об этом. Когда тот не рычал и не пытался убить его взглядом, он выглядел не таким пугающим. Почти даже милым. Нет, Стайлз, блин, ничуть не милым! Выкинь к черту все «милости» из своей дурной башки, ты все еще о Хейле говоришь! Он чудовище. Чудовище — и точка. — А что с ними? — Почему они стали разного цвета? — Стали? — Дерек нехорошо прищурился. Стайлз понял, что спалился. Он виновато объяснил, что нашел старые фотки Дерека в школьном музее, но не стал говорить, с какой целью они ему понадобились. — У тебя там были зеленые глаза. А теперь один глаз голубой… Это как-то связано с тем, что случилось? — осторожно предположил он. Дерек вздохнул. — Да, Стайлз, — устало произнес он, — все связано с тем, что случилось… А теперь тебе пора. — Ладно, — покорно согласился Стайлз. Он неохотно поплелся на улицу, думая, что для первого раза неплохо. Дерек повалял его немного, зато ответил на некоторые вопросы. В их отношениях (блять, Стайлз, выкинь на хер это слово из своего лексикона!) чувствовался явный прогресс. Уходя, Стайлз обернулся и взглянул на Дерека последний раз — на одиноко стоящего на крыльце разрушенного дома волка, который сторожил этот склеп и не желал двигаться дальше, позволяя болезненным воспоминаниям душить себя. Но эти воспоминания, какими бы ужасными они ни были, единственное, что осталось у него. Единственное, что осталось от него.

***

Доктор Хиллроу совершенно не удивился, когда вновь увидел Стайлза в приемной своей ветклиники. — Привет, — поздоровался он с парнем, приветливо улыбаясь, как и всегда. — Снова ко мне? — Нет, нет, — тут же замахал руками Стайлз, поспешив заверить Калена, что он вовсе не преследует его. Хотя Хиллроу с его внешностью наверняка сталкерили всякие малолетние любительницы хомячков и молодые незамужние самки в период гона (спасибо, Гугл, за просвещение!), но Стайлз был не из их числа... Вернее, как раз-таки из их, только жертвой своей избрал не Хиллроу. — Я Скотта жду. — Скотта? — удивился вет. — Скотт ушел минут как десять назад. — Как так? — не понял Стайлз. Они же вроде договорились, что после работы встретятся. Почему Скотт ушел, не дожидаясь его? И даже не предупредил, что планы поменялись? Вроде до полнолуния еще далеко, чтобы вести себя, как последняя тварь. — Ладно, спасибо, пойду тогда его искать. Уже уходя, Стайлз обратил внимание на рекламную брошюру на стенде с информацией. Он подошел ближе, рассматривая фотографию на глянцевой обложке: девочку, которая держала на руках огромного белого кота. У кота были глаза разного цвета: один зеленый, другой голубой. Совсем как у… — Док, — обратился Стайлз к еще не ушедшему в свой кабинет Калену. — Да? — тот остановился и посмотрел на застывшего у стенда парня. — А как называется, когда глаза разного цвета? — Гетерохромия, — ответил Кален. — Необычно выглядит, да? Часто встречается у животных и иногда у людей. — А чем это вызвано? — Нехваткой пигмента, — охотно рассказал ему ветврач. — Животные обычно неполные альбиносы, с белой шерстью и розовой кожей. Как этот кот, например. У людей такое заболевание сопровождается рядом других, не слишком приятных заболеваний, вроде нехватки меланина, тоже пигмента, в коже. — Это когда розовые пятна такие? — припомнил Стайлз. — Точно, — подтвердил Кален. — А гетерохромия — это генетическое заболевание, да? — Она бывает и врожденной, и приобретенной. Она возникает иногда после определенных болезней, чаще всего связанных с глазами. Стайлз задумчиво взглянул на кота на фотографии. Значит, Дерек чем-то переболел? У него проблемы с глазами? Вряд ли это простое совпадение, что один его глаз такого же цвета, как в волчьей форме. Почему, кстати, его волчьи глаза не желтые, как у Скотта? Это что-то должно значить? — Почему у тебя голубые глаза? — так сразу набросился Стайлз на Дерека, едва тот закончил прикреплять цепи к особенно большому и крепкому дереву. Скотт, раздевавшийся по приказу Дерека, удивленно взглянул на них, но предпочел делать вид, что его тут нет. Дерек окинул Стайлза полным презрения взглядом. Парню захотелось уйти под землю, но, увы, он не мог. — А какие должны быть? — раздраженно спросил волк. Глупые вопросы Стилински сидели у него поперек горла. И почему надоедливый Стайлз, как всегда, не околачивался где-то в сторонке, откуда тихо и, главное, молча стрелял в него глазками, наивно полагая, что он этого не замечает? — У волков же желтые глаза. У Скотта они желтые. А у тебя голубые, — выдал Стайлз. — И даже сейчас у тебя один глаз голубой. Почему? Ты чем-то болен? У Скотта отвисла челюсть. Твою мать, да что он опять пропустил?! Почему эти двое так странно ведут себя?! Дерек пристально смотрел на Стайлза. Тот храбрился, не отводя взгляда и подавляя внутреннюю дрожь. Когда стало так душно и жарко? Выходя из дома, он порадовался, что прихватил ветровку, потому что на улице было прохладно. Если не сказать, что холодно. — Тебя не должен волновать цвет моих глаз, Стайлз, — процедил он. — Отойди и не мешайся. Он последний раз проверил цепи, подозвал Скотта и приковал его к дереву. Стайлз, испытывая облегчение (он был еще жив) и разочарование (Дерек так и не ответил, а цвет глаз волка не давал ему покоя), пристроился на пенечке, сняв ветровку. Лицо все еще горело. — Стайлз сказал мне, что у тебя проблемы с агрессией, — произнес Дерек. Скотт невольно взглянул на друга, который моментально отвернулся и сделал вид, что птичек рассматривает на деревьях. А теперь, внимание, вопрос: когда Стайлз успел рассказать Дереку об этом?! Они встречались? Зачем? — Есть немного, — признался Скотт, переведя взгляд обратно на Дерека. — Когда я злюсь и когда чувствую боль. — Это нормально, — кивнул Дерек. — В твоем возрасте вообще характерна проблема самоконтроля. Тогда мы поработаем над этим. Злить тебя я не буду, но больно сделаю. И не раз. Он взял прислоненную к соседнему дереву металлическую пику. — Ты же не собираешься… — вмешался было Стайлз, но опоздал. Дерек замахнулся и вогнал пику в ногу не ожидавшего подвоха Скотта, после чего так же быстро ее выдернул. Скотт закричал, схватившись за рану, которая стремительно затягивалась, но менее больно от этого не стало. — Твою мать, Дерек! — он хотел дернуться, но вспомнил, что его приковали. — Ты злишься. Надо же. Удалось убить двух зайцев одним выстрелом, — хмыкнул Дерек и ударил Скотта снова, уже в живот. — Точно маньяк, — пробормотал Стайлз себе под нос. Он все еще был обижен на Скотта за то, что тот вчера бросил его, умчавшись к своей Эллисон, у которой внезапно свалили родители, поэтому не собирался его спасать. Пусть сам разбирается с Дереком, а он музыку послушает и помедитирует. К концу тренировки Скотт был никакой. Дерек флегматично вытирал кровь с орудия пытки, не спеша снимать цепи с МакКолла. Надо отдать Скотту должное: он перекинулся, когда его волк решил, что или он будет защищаться, или его убьют, но смог схлынуть обратно. Дерек его даже похвалил, после чего загнал пику в бедро и провернул, заставив Скотта взвыть. Больше он не перекидывался. А под конец даже перестал сверкать на своего мучителя горящими глазами и скалить клыки. Терпел молча, стеная сквозь стиснутые зубы, но контролировал себя. — Ты быстро учишься, — не без довольства произнес Дерек, расстегивая кандалы. — Это хорошо. Но недостаточно хорошо, чтобы выжить. Одна малейшая ошибка может стоить тебе жизни. — Ты так говоришь, будто мне что-то угрожает, — хмуро произнес Скотт, вытираясь от крови. Он ужасно устал, у него ныла каждая клеточка истерзанного пикой тела. Но вместе с тем он ощущал прилив душевных сил: ведь с испытанием он справился. Значит, справится и с остальным. — Конечно, угрожает, — произнес Дерек с мрачным предвкушением, и Стайлз поспешно выдернул наушники, чтобы услышать, что тот скажет. — Ты ведь встречаешься с дочкой охотников на оборотней. — ЧТО?! — одновременно вскричали Скотт и Стайлз.

***

— Ардженты — охотники на оборотней? — переспросил Стайлз. — Да, — в который раз повторил Дерек, раздраженно глядя на этого тугодума. То прямо-таки блещет интеллектом, то ведет себя, как безмозглый табурет. — Ардженты — французская ветвь одного из древнейших родов охотников, Венаторов, которые во времена Святой Инквизиции изловили и убили больше верусов и ликанов, чем кто бы то ни был. — Но что они делают здесь? В Бейкон Хиллс? — Живут? — наивно предположил Дерек, прямо-таки прожигая взглядом дыры в тормозящем Стайлзе. — Получается, ты знаешь о них, а они? Они знают о тебе? — Стайлз был слишком шокирован, чтобы реагировать на издевки волка. — Знают, — спокойно подтвердил Дерек. — И они не пытаются тебя поймать и убить? — не поверил Стайлз. — Меня нет. А вот твоего друга — вполне может быть. Скажу даже, что они точно будут не в восторге, когда узнают, что какой-то новообращенный и плохо контролирующий себя ликан лезет под юбку их единственной, драгоценной дочери. — О боже, — пролепетал Стайлз, осознав весь ужас ситуации. — Это нужно предотвратить! Нужно сказать Скотту, чтобы он перестал встречаться с Эллисон! Чтобы вообще держался от нее как можно дальше! — Он этого не сделает, — спустил его с небес на землю Дерек. — Почему? — завис Стайлз. — Потому что любит ее, — Дерек усмехнулся. — Волки, и даже ликаны, никогда не расстаются со своими привязанностями. — Но… но… — Стайлз старался не ударяться в панику. Ничего ведь плохого еще не случилось, верно? Скотт жив, учится быть хорошим ликаном, Дерек великодушно играет роль его наставника, даже наблюдается какой-то прогресс. И родители Эллисон все еще ни о чем не знают. И надо сделать так, чтобы не узнали никогда. — Что тогда делать? — Ничего, — равнодушно пожал плечами Дерек. — Я не могу ничего не делать! Скотт мой друг! Я должен что-то сделать, чтобы спасти его! — горячился Стайлз. — Объясни мне, какие у тебя, у вас, отношения с охотниками, в частности, Арджентами, — потребовал он. Дерек сдался, отчаянно надеясь, что Стилински тогда свалит наконец-то: — Мы не убиваем людей, они не убивают нас. Они живут на нашей территории с нашего разрешения и следят, чтобы тем, кто не знает о нас, ничего не угрожало. По сути, пока все мирно, мы делаем вид, что нас друг для друга не существует. Я называю это политикой индифферентного игнорирования. Стайлз несчастно смотрел на Дерека. Они снова сидели в гостиной в доме Хейлов и дышали шестилетней пылью. Ясно, конечно, почему Дерек не делал тут уборку, дом ведь должен выглядеть заброшенным, чтобы никто не догадался, что это не так. Не ясно, как Дерек тут выживал. Может, стоило сменить место их встреч? Участившихся за последнее время встреч. Стайлз даже у себя дома стал бывать реже, чем в гостях у Хейла. — А Эллисон? Она знает, кто она? — Еще нет, — покачал головой Дерек. — Ее не посвящали и не представляли мне. Так что пока она просто семнадцатилетняя девушка. Но когда ей исполнится восемнадцать, а это не за горами, ее сделают частью клана. И тогда Скотту придется тяжко. Стайлз грыз ногти. Он честно пытался думать и думать быстрее, но безрезультатно. С любой точки зрения ситуация выглядела безвыходной. Как смогут быть вместе юная охотница и юный ликан?! — Ты только не сердись, чувак, — попросил он заранее, — я не хочу оскорбить тебя и твои светлые чувства, но все-таки. Ликантропия лечится? Скотт может снова стать человеком? Я чисто гипотетически спрашиваю! Я помню, что это ценный дар и от него отказываются только идиоты. Но если ему придется, чтобы быть с Эллисон? Это вообще возможно? Дерек не стал рычать на него, как в прошлый раз, но он молчал, и Стайлз не знал, ответит он или нет. Дерек все-таки ответил: — Я слышал, что это возможно. Но я не ликан, я не могу сказать точно, никогда не интересовался этим вопросом. — Но кто-то ведь может знать? — с надеждой спросил Стайлз. — Шаманы могут знать. — Шаманы? — ухватился Стайлз. — Кто это? Ты знаешь, где их найти? Ты знаком с ними? Дерек поморщился. Пулеметная очередь. Хуже аконитовой дроби, ей богу. Даже от нее так не трещала голова. — Я спрошу об этом у человека, который о них знает, — неохотно пообещал он. — Спасибо тебе огромное! — на радостях Стайлз даже подскочил. Он бы и на шею Дереку бросился, но тот моментально остудил его порыв одним своим тяжелым взглядом. Стайлз покраснел, засмущался, схватил свой рюкзак и, бросив «пока!», удрал, пока его не догнали и не… И не что? Действительно, что?

***

— И что сказал Дерек? — спросил Скотт. Они разговаривали со Стайлзом по скайпу, засев поздно вечером каждый в своей комнате. Их родители оба были на ночных дежурствах, так что можно было разговаривать без наушников и не бояться, что их могут случайно подслушать. — Что можно излечиться, но это очень сложно. И в Бейкон Хиллс вовсе невозможно. Тебе придется уехать в Канаду и искать там племя каких-то шаманов, — судя по тону Стайлза, проще было слетать на Луну. Скотт мрачно хмурился. — Ясно, — произнес он. — Вряд ли я придумаю достойную причину заставить маму сорваться с места и поехать к каким-то шаманам. Значит, этот вариант отпадает. — Ну… вообще-то, есть еще один, — Стайлз не хотел говорить. Да, он умышленно собирался скрыть от Скотта часть информации, потому что боялся, что друг воспримет ее всерьез, а это было чревато последствиями. Не самыми приятными. — Какой? — жадно потребовал договорить Скотт. — Дерек сказал, что среди ликанов бытует легенда, согласно которой раз в какое-то количество лет, в ночь Красной Луны расцветает папоротник. Его цветы обладают уникальными целебными свойствами и способны излечить любые болезни, даже смертельные. Настой из этих цветов может снять с тебя проклятье. — Так это же здорово! — обрадовался Скотт. — Но почему ты так странно говоришь? Разве это не выход из ситуации? — Скотт, — Стайлз вздохнул. Придется это озвучить. Интересно, врачам, сообщающим о смерти пациента, так же тяжело? — Папоротники не цветут. — Что?.. — Папоротники не цветут, — повторил Стайлз. — Эта легенда про цветущие папоротники ходит даже среди людей черт знает сколько веков, но никто за это время ни разу не видел цветущий папоротник. Биологи давно доказали, что это невозможно. — Но… может, все дело в Красной Луне? — Ты слышал когда-нибудь, чтобы Луна становилась красной? — Стайлз сочувственно смотрел на Скотта. — Луна — это просто спутник, который отражает солнечный свет. — Слушай, мы на позапрошлой неделе еще не знали о существовании оборотней. И волков. А они существуют. Может быть, Красную Луну можем видеть только мы? Я имею в виду, оборотни? И папоротник в самом деле цветет в эту ночь? — Возможно, Скотт, — как-то грустно согласился Стайлз. — Все возможно. И влюбиться в Дерека Хейла тоже возможно. А почему бы и нет? Стайлз никогда не считал себя ограниченным человеком, он всегда допускал возможность невозможного. Поэтому, наверное, из-за его богатого воображения и гибкой психики факт существования сверхъестественных существ, вроде верусов и ликанов (одним из которых по воле случая стал его лучший друг), вызывал не ожидаемый ужас, а лишь сладостный трепет. Происходящие перемены пробуждали интерес, а легкий привкус страха лишь придавал пикантности основному блюду. Но все стало иначе, когда один из этих существ прочно поселился в его голове, постепенно найдя дорогу к сердцу. Стайлз всегда казался самому себе самым обычным, среднестатистическим подростком без особых дарований и талантов, который прилично учится, безнадежно влюблен в самую популярную девчонку, играет в школьной команде. Недоволен своей внешностью и страдает обострением юношеского максимализма. Ему ни разу в голову не приходило, что он гей. Бисексуал, точнее. Ему нравились девчонки, нравились их стройные ножки и выпуклые титьки, и в этом он не был одинок. Но ему никогда не нравились парни. Вообще ни разу. Он завидовал некоторым мужским телам, телу Уиттмора, например, который ночевал в своем домашнем спортзале, он бы даже не отказался от тела Скотта. Но чтобы ему конкретно нравился сам парень? Фу! Нет! Увольте! Сама мысль о том, что он может ходить за ручку с другим парнем и обжиматься с ним по углам, была настолько омерзительна, что хотелось пойти поблевать. Он нормально относился к сексуальным меньшинствам, ничего не имел против лесбиянок и геев. Он даже был очень «за» целующихся сексапильных девочек. Но не мальчиков. Нет. Никаких целующихся мальчиков там, где он может это увидеть. И пока он не был объектом вожделения лица одного с ним пола, ему было совершенно плевать, кто там с кем встречается и что они делают друг с другом. Вот честно. Абсолютно фиолетово. Но Дерек стал исключением из всех правил. Наверное, все дело в его волчьих феромонах или какой-то особой темной магии, которая околдовала Стайлза, сделав его рабом своих запретных, низменных желаний. Это не его вина. Во всем виноват проклятый Хейл. Эти его мышцы, вены, брови, глаза, губы, голос. Они не давали Стайлзу спать по ночам. Он заставлял себя вспоминать, как Дерек на его глазах обратился в смертоносную, огромную тварь, но это не помогало. Он был болен. Болен Дереком Хейлом. И от его болезни не существовало лекарства. Стайлз чуть ли не каждый день таскался в лес, чтобы провести время с Дереком, с прикрытием в виде Скотта или нагло один. Сначала Дерек пытался гнать его взашей, но потом понял всю тщетность, решил поберечь свои душевные силы и нервные клетки (а у волков они регенерируют? Надо будет завтра об этом спросить!) и забил. Стайлз не мог с уверенностью утверждать, догадывался ли волк, из каких побуждений Стайлз донимает его под предлогом помощи Скотту и внезапной заинтересованности в устройстве волчьего мира. Но одно он знал наверняка: Дерек никогда не ответит ему взаимностью. Потому что он Стайлз Стилински. А это звучит как приговор.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.