ID работы: 3458451

Ночь, когда цветет папоротник

Слэш
NC-17
Завершён
2738
автор
Размер:
455 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2738 Нравится 421 Отзывы 1292 В сборник Скачать

Назад в прошлое. Часть 2

Настройки текста
Последний рывок. Внезапный резкий удар под дых, и земля с небом поменялись местами, когда он перекувырнулся через голову по инерции. Упав на спину, Дерек резко выдохнул. От спазма нечем было дышать. Иден склонилась над ним с несколько озабоченным видом. — Ты как? — спросила она участливо, придерживая спадавшие на лицо золотистые локоны. Такая миленькая, наивная мордочка с капризными губками! Под этой обманчивой маской скрывалась коварная дьяволица. — Дерек, — раздался насмешливый мужской голос со стороны веранды: Кален оторвался от чаепития, чтобы подвести итоги боя, — ты ей хоть раз дашь достойный отпор? Или позволишь первой же бешеной суке со смазливым личиком себя угробить? — Бешеной суке со смазливым личиком?! — Иден едва не взвилась, резко обернувшись на своего жениха. — Вот, значит, кто я для тебя — бешеная сука со смазливым личиком?! — Кален, беги, — рассмеялся Ричард, когда Иден бросилась на своего жениха с явным намерением его убить. Посмеиваясь, Кален удрал в кусты, где, судя по победному воплю, Иден вскоре его настигла. А потом они подозрительно затихли. Дерек с трудом привстал. Сломанные ребра срослись. Он взглянул на отца. Тот с улыбкой смотрел на него, сидя за газетой в своем любимом кресле, стоявшем у лестницы на открытую веранду. В этом году плющ сильно разросся, укрыв тенистым зеленым пологом крышу и овив деревянные балюстраду и колонны. На изуродованном шрамами лице Ричарда играли пробивавшиеся сквозь его листья солнечные блики, и золотистые глаза вспыхивали особенно ярко, когда свет попадал на них, выхватывая их из тени. — Слишком благородный, чтобы бить девушек? — понимающе спросил Ричард. — Она моя сестра, — Дерек не спешил вставать. Голова все еще кружилась. — Твоя сестра тебе едва хребет не переломила, — заметил отец невзначай. — Но мне нравится твой самоконтроль. Ты даже не схлынул ни разу, хотя, полагаю, было больно. Я отсюда слышал смачный хруст твоих костей... Но Кален прав. Ты не должен давать спуск кому-то только потому, что этот кто-то — женщина. — Я знаю, — буркнул Дерек. — Знать и делать — это разные вещи, — Ричард отпил чай. — Я не хочу, чтобы какая-нибудь бешеная сука со смазливым личиком вскрыла тебе глотку. — Пап, — укоризненно произнес Дерек, хмуро на него посмотрев. — Я все понял. Хватит. — Он беспокоится о тебе, — примирительно произнесла вернувшаяся с новой порцией чая и домашней выпечки Мари. — Милый, давай, вставай и иди завтракать... А где Иден? — Сосется со своим женихом в кустах, — ответил Ричард, возвращаясь к утренней газете. — Ричард! — возмутилась Мари. Когда она перестанет краснеть за своего мужа?! — Где твои манеры? — Я лишь назвал вещи своими именами... Кстати, Дерек, — Ричард явно не собирался оставлять в покое своего сына, которому и так досталось. Они с самого детства устраивали с Иден игровые драки, чтобы помериться силой и выяснить, кто тут главный, но Иден, конечно же, неизменно выигрывала, даже когда Дерек давно стал весить раза в два больше, чем она, и обогнал ее в росте на добрую голову. — Когда ты познакомишь нас со своей девушкой? — Что? — Мари удивленно посмотрела на Дерека. — Милый, у тебя появилась девушка? Почему ты не сказал нам? Дерек укоризненно посмотрел на отца-предателя, а тот прикрылся газетой, умывая руки. Встав с травы, Дерек отряхнулся и поднялся на веранду. — Потому что у нас еще не все так серьезно, чтобы знакомить ее с родителями, — ответил он. — Тем более, ее нужно еще морально подготовить ко встрече с моим отцом, чтобы она сразу не сбежала. — Удар ниже пояса, — пробормотал Ричард в газету. Дерек сел за стол, поблагодарил маму за чай и взял тост. — А кто она? Как вы познакомились? — тут же стала расспрашивать его Мари, сев за стол рядом с мужем. — Мы учимся в одной группе, — ответил Дерек. — Она недавно переехала сюда к своим родственникам… У нее спортивная стипендия, и она капитан группы поддержки. Поэтому мы с ней часто видимся. — Вот как, — Мари улыбнулась, искренне радуясь за своего нелюдимого сына. Друзей у него не было, может, хоть в любви повезет? — А как ее зовут? — Кэтрин. — Красивое имя, — сказала вернувшаяся под ручку с Каленом вездесущая Иден. — Думаю, попа у нее тоже ничего. — Иден! — у Мари не осталось слов. — Господи, ну почему ты вся в отца?! — Еще один удар ниже пояса, — Ричард не отвлекался от газеты, не забывая попивать свой кофе. — Потому что он мой отец, — фыркнула Иден. — Подозрительно было бы, мам, если бы я не была на него похожа. — Гол в твои ворота, милая, — прокомментировал Ричард. — Хейл! — недовольно одернула его Мари, оскалив зубы. Ричард в ответ обезоруживающе улыбнулся и, дернув ее за руку, усадил к себе на колени, чтобы получить свой утренний целомудренный поцелуй. Все тут же отвели взгляд и занялись своими делами, давая Мари и Ричарду возможность поворковать якобы наедине. — У тебя помада размазалась, — насмешливо произнес Дерек, за что получил от сестры увесистый подзатыльник. — Не злись, малышка, он просто завидует, — Ричард взглянул на своих детей напротив, улыбаясь. — Девушка по имени Кэтрин ему ведь не дает. — Ну все! — Мари, успевшая сбежать с колен мужа на соседний стул, грозно хлопнула полотенцем по столу. — Оставьте уже свои волчьи шуточки и давайте есть! — Мари, ты воспринимаешь наши волчьи шуточки слишком близко к сердцу, — Ричард погладил свою жену по коленке. — Не сердись, просто мы несколько иначе смотрим на жизнь. Для нас она намного проще. — А почему она тебе не дает? — Иден критически уставилась на брата, оглядывая его с головы до ног. — Ты вроде ничего такой стал, как детский пух вылез. Дерек покосился на ее любопытную мордашку. Кален, сидящий позади, ехидно на них поглядывал. Вот гад. — Потому что она не озабоченная сука со смазливым личиком, как некоторые, — огрызнулся Дерек. — Ого-го! — расхохоталась Иден. — Уже защищаешь ее? Вот это да! Малыш влюбился. — Иден, хватит дразнить его, — вмешался Кален, за плечи притягивая к себе неугомонную невесту, которой хотелось подробностей. — Не видишь, он смущен. — Ага, но он не был смущен, когда сидел на крыше и смотрел, как она голая по комнате после душа ходит, да, Дерек? — Иден явно не хотела успокаиваться. Ричард заулыбался, когда Дерек просто невозмутимо уткнулся в свою чашку с чаем, не желая вестись на провокацию. Конечно же, ничего подобного он не делал. Но... правда приходил по ночам к ее дому, потому что скучал по ее запаху. — Дерек, — мягко позвал отец его, и когда тот поднял на глаза, произнес: — Не слушай нас, поступай так, как ты чувствуешь. Ты поймешь, когда придет время. — Лучше бы оно пришло пораньше, — философски изрекла Иден, забирая у Калена свой тост, который он с любовью ей сделал, — а то зима скоро. Мари взглянула с тревогой на своего притихшего сына. В том году Дерека пришлось увезти из дома, и они все, особенно он сам, очень тяжело пережили это вынужденное расставание. Неужели этой зимой все повторится? Дерек стал старше на еще один год, ему уже двадцать, а это значит, что шанс натворить глупостей возрос в десятки раз. Еще немного, он заматереет окончательно, и Мари понятия не имеет, как они с ним будут справляться во время гона. Хорошо, что появилась эта девушка Кэтрин. — Не нужно сгущать краски, — произнес мягко Ричард, снова положив руку на коленку своей жены. Он чувствовал, что она переживает: для этого ему не нужно было на нее смотреть или отслеживать реакцию по запахам. Они столько лет прожили вместе, что он мог узнать, смеется она или плачет, даже находясь на другом конце света. — Уверен, до зимы все разрешится. Приводи ее к нам познакомиться. Обещаю не кусаться. Дерек только кивнул. Иден взглянула на его хмурое лицо. Она тоже волновалась за своего брата, хоть и не подавала виду, продолжая издеваться над ним, как и всегда. Но как она могла ему помочь? Разве только поговорить с его кошечкой.

***

— Так вот ты какая, — Иден перехватила подружку брата на полпути к колледжу, проследив за ней от самого ее дома. — Загадочная и особенная, одна-единственная и неповторимая. — Что тебе нужно? — Кэтрин вовсе не испугалась, когда какая-то борзая девица преградила ей дорогу и теперь рассматривала ее так пристально и плотоядно, будто решала, что из нее лучше выйдет — нарезка или отбивная. — Ого! — Иден рассмеялась. — Теперь я понимаю, что он в тебе нашел. Маленькая бесстрашная самочка? — Ты больная? — Кэт нахмурилась. — В дурке день открытых дверей? — Не угадала, — Иден, вполне довольная любовной перепалкой, даже снизошла до того, чтобы представиться: — Я Иден, старшая сестра Дерека, уверена, он обо мне тебе не рассказывал. Кэт подозрительно еще раз оглядела эту девицу в кожаной мини-юбке, бордовом топе с глубоким декольте и короткой кожанке. Картину завершали сапоги выше колена на высоком, устойчивом каблуке. — Неудивительно, — произнесла она с явным подтекстом: она бы тоже молчала, будь у нее такая старшая сестра, что дамы из квартала красных фонарей нервно курили в сторонке. — Я в восторге, — выдохнула Иден трепетно, рассматривая стоящее перед ней бесполое существо в разношенных джинсах, стоптанных кедах, мужской рубашке и с рюкзаком за спиной. Бледная кожа, усыпанная веснушками, похожими на брызги грязи, и кроваво-медные прямые волосы, оттенявшие яблочно-зеленые, как у кошки, глаза. Сплошная экзотика, кто бы мог подумать, что у Дерека такие странные предпочтения. Хотя на вкус и цвет... — Не будь я помолвлена, я бы попробовала тебя у него отбить, маленькая недотрога, — последние слова Иден буквально выдохнула ей в лицо, внезапно подавшись навстречу. Кэт отшатнулась от ее обжигающего клубничного дыхания. — Так или иначе, в эти выходные мы тебя ждем на ужин. Не советую отказываться, а то еще разобьешь нежное сердечко Дер-Дера, он ведь может этого и не пережить. Кэт хмуро на нее смотрела. — Даже не верится, что вы брат с сестрой, — произнесла она наконец. — Самой не верится, — вздохнула Иден, горячо соглашаясь с этим утверждением. — На нем генофонд моего отца явно отдохнул. Но ничего! У него еще все впереди. Мальчики позже набирают силу и матереют, ты в курсе? Так что не упусти свой шанс, пока он не превратился в альфа-самца, от которого все будут хотеть иметь щенят, — она подмигнула ей, повернулась, взмахнув сверкающим водопадом золотых волос, и летящей походкой удалилась в сторону припаркованной у обочины шикарной машины. Кэт проследила за ней взглядом, пока Иден на своей крутой тачке не скрылась из виду, не забыв стартануть с прокруткой колес и дымом, за которым неизбежно последовал запах паленой резины. — Хейлы, — обреченно пробормотала Кэт, морщась. — Что Хейлы? — раздался за спиной знакомый мужской голос. Кэт обернулась, увидев Дерека. — Ничего, — улыбнулась она его хмурому лицу. И когда уже этот суровый парень научится улыбаться? — Идем? — Что она тебе сказала? — мрачно спросил Дерек, не двигаясь с места. — Кто? — Моя сестра. — Откуда ты узнал? — поразилась Кэт. Иден давно уехала. Да и вряд ли Дерек успел бы разглядеть ее холеное авто в потоке других машин, которые ехали к школе выгружать ценный груз в лице своих драгоценных чад. — Она слишком сильно душится, — нашелся Дерек, не став объяснять, что запах своей сестры, который даже Кален перебить не мог, он почует везде, хоть в ливень, идущий месяцами. — Так что она сказала тебе? — Что я приглашена на семейный ужин в эти выходные, — Кэт насмешливо прищурилась. — Постеснялся сам меня пригласить, попросил сестру? — Я убью ее, — рыкнул Дерек, сжимая кулаки.

***

Иден охнула, когда внезапно земля ушла из-под ног, и вот она уже лежит и любуется небом. Солнечное утро, ни облачка. Сходить бы поплавать. Ричард присвистнул. — Вот это да, — даже Вильгельм не смог удержаться от комментария, — Дерек, она снова взяла без спроса твою бритву? — Деда! — возмутилась Иден от столь жестокого и необоснованного обвинения и уставилась на подошедшего к ней Дерека. Раны от когтей на его лице затянулись, но кровь осталась. Просто красавец. Так и съела бы. — Что это с тобой? Она протянула руки. Дерек помог ей встать. — Это исторический момент, — произнес Ричард торжественно, — малыш Дерек, наконец, уложил на лопатки свою борзую сестрицу. — Пап! И ты туда же! — Ричард, не называй свою дочь борзой, — одернула его Мари. — Я всегда называю вещи своими именами, — парировал Ричард невозмутимо. — Не подходи к ней больше, — произнес Дерек тихо, сжав пальцы на руке Иден так сильно, что она поморщилась от боли. Еще чуть-чуть и этот большой малыш сломает ей кисть. — Я не хочу, чтобы ты к ней подходила и говорила ей что-то, тебе ясно? Иден прищурилась, пристально смотря снизу вверх на брата. Все остальные слышали их разговор, но предусмотрительно не вмешивались. В их семье не принято было лезть куда не просят. Здесь каждый сам определял свое место и решал проблемы социального взаимодействия. Даже Мари совершенно спокойно продолжила болтать с Бекки, решая, что им приготовить на званый ужин. Обычный женский разговор в доме Хейлов. — Я ничего ей не сделала, — холодно произнесла Иден. — И хорошо, что ты ничего не сделала, — прорычал Дерек, оскалив клыки. — Потому что я не буду терпеть и прощать все твои выходки только потому, что ты моя сестра. Иден раздраженно выдернула руку, сверкнув золотистыми глазами. Обиделась. Но Дерек был слишком зол, чтобы сгладить конфликт, как он всегда делал. Ему надоело идти на уступки. Он столько раз шел на компромиссы, чтобы поддерживать дружелюбную атмосферу в семье, но даже его безграничному терпению рано или поздно приходит конец. — Хорошо, — оскалилась Иден в ответ, — больше к ней не подойду и на ярд, доволен? — Да. — Вот и отлично. — Согласен. Иден резко повернулась, картинно взмахнув своими золотыми локонами, в которых запутались мелкие веточки и травинки, и ушла к себе в комнату, чтобы позвонить Калену и пожаловаться ему на то, как тяжело ей живется. Она знала, что перегнула палку, и чувство вины не давало ей сделать первый шаг к примирению. Дерек тоже не собирался вилять поджатым хвостом. Хватит с него. Ричард проводил задумчивым взглядом гордо прошедшую мимо дочь и внимательно взглянул на сына. Дерек поднялся на веранду и сел за стол на свое привычное место. Заботливая Бекки тут же взялась стирать платком кровь с его лица, причитая, какой ее внучек бедный и несчастный и что все его тут обижают, но ничего, она, его бабуля, всегда о нем позаботится. Дерек стоически терпел. Выражение его лица было столь обреченным и несчастным, что даже Вильгельм сжалился. — Бекки, прекрати, — одернул он свою жену. — Он уже не маленький щенок. — Для меня он все равно малыш, — умиленно вздохнула старушка, обнимая необъятный бицепс своего малыша, у которого она теперь точно без труда могла сидеть на коленках, а то и на ручках кататься весь день. — Мам, правда, оставь его, — попросил Ричард. — Аж сердце кровью обливается. Бекки только фыркнула, но Дерека выпустила. Он благодарно посмотрел на отца и, наконец, смог спокойно позавтракать. — Пойду посмотрю, как там Иден, — Мари ушла первой. Следом за ней потянулись старики. Дерек и Ричард остались одни. — Она хотела как лучше, — произнес Ричард, имея в виду поступок Иден. — Я знаю, — буркнул Дерек. — Она волнуется за тебя, — продолжил отец. — И чувствует себя виноватой из-за того, что тебе приходится покидать стаю. Дерек взглянул на него. — Так всегда будет? — уточнил он, пока не передумал об этом спрашивать. — Я всегда буду так реагировать? — Нет, — успокоил его Ричард, — конечно же, нет. У тебя просто такой возраст, это нормально, мы все через это прошли. Но нам повезло, что у нас не было старшей сестры. Дерек немного помялся. Хорошо, конечно, что со временем ему перестанет сносить крышу из-за течки сестры, но все-таки хотелось, чтобы момент этот наступил до того, как у него в самом деле поедет крыша. — Спрашивай, — подтолкнул его Ричард. — Если я и Кэт... мы вместе... — он, в отличие от отца, не мог еще называть вещи своими именами. Видимо, в силу возраста. — Это поможет? — Полагаю, что да, — не стал лукавить Ричард, внимательно смотря на него. — Но я уже говорил тебе не думать о нас или ком-либо еще. Слушай свои инстинкты, свой внутренний голос. Это все, что тебе нужно.

***

— Дерек, постой, — Кэт уперлась руками в плечи Дерека, заставив его отстраниться от себя. Хотя он был намного ее сильнее, находился в более выгодном положении, нависая сверху, да и весил будь здоров, так что ему бы не составило никакого труда преломить ее сопротивление, он, как всегда, поддался. — Что? — Дерек внимательно смотрел на лежащую под ним Кэт. Она совсем не нервничала, и он понятия не имел, что она собиралась ему сейчас сказать. Явно не попросить его остановиться и дать ей время. Тогда что? — Мне нужно тебе кое-что сказать, — тихо произнесла Кэт. И вот теперь она действительно начала нервничать. Даже ее пальцы сильнее сжались на его плечах. Дерек постарался не хмуриться и сохранить спокойное выражение лица: насколько спокойным оно могло быть, когда они уже практически лежали голыми в ее кровати. Но ладно, он справится, отец ведь гордился его самоконтролем, да? Не нужно его разочаровывать на старость лет. — Я... — Кэт вздохнула поглубже, будто собиралась в омут броситься с головой. — Я знаю, кто ты. И замерла, всматриваясь в лицо Дерека. Она думала, что он удивится или испугается, но нет. Он только нахмурился. Как всегда. Типичная Дерекова реакция. — Тогда мне тоже нужно кое-что тебе сказать, — признался он. — Что?.. — удивилась Кэт, никак не ожидавшая такого поворота событий. А она-то уже морально готовилась ловить Дерека, обхватив его руками и ногами, чтобы не дать ему убежать, оправдываться и умолять его остаться, может, даже пришлось бы начать плакать или сразу раздеться до конца... Она успела продумать все возможные варианты развития событий. Все, кроме имевшего место. — Я тоже знаю, кто ты, — произнес Дерек тихо, смотря в ее распахнутые прекрасные глаза. Кэт вздрогнула. Сердце забилось, как бешеное. Она не была напугана. Нет, просто взволнована. — Но... откуда?.. Как ты узнал?! — Когда кто-то из охотников пересекает нашу территорию, по кодексу они обязаны дать знать нам о своем присутствии и получить официальное разрешение остаться здесь... Я с самого начала знал, кто ты. Еще до того, как встретил тебя. Кэт резко выдохнула. Она сама не поняла, как задержала дыхание. — И... и все равно... ты решился... быть со мной? А твоя семья? Она ведь тоже знает, кто я. Дерек вздохнул. — Я им еще не сказал. — Дерек! — Кэт ударила его кулачком по плечу. — Ты ведь обещал! Я к тебе завтра иду на ужин, издеваешься?! — Не кричи, — попросил Дерек. — Нет, я буду кричать! — бушевала Кэт, продолжая бить волка, хотя, принимая во внимание то, что она все еще лежала под ним, выглядело это скорее мило, нежели угрожающе. Дерек и бровью не повел. Своей чертовой Хейловой-сводящей-ее-с-ума бровью. — Тащишь на ужин в свое волчье логово, хочешь меня съесть в качестве основного блюда?! — Не говори ерунды! — разозлился Дерек. — Никто из нас не ест людей. Мы уже много веков никого не едим. И если ты не в курсе, мы мясо покупаем в той же мясной лавке, что и твоя домработница. Так что прекрати истерику. Кэт обиженно засопела. Дерек тяжело вздохнул. — Я скажу им завтра, на ужине, но ты должна прийти. Хорошо? Я обещаю, что не позволю никому причинить тебе вред. Но они должны увидеть и почувствовать тебя, чтобы я мог убедить их в том, что мы можем быть вместе. — А если они запретят? — А если твои тебе запретят? — задал встречный вопрос Дерек. — Пусть только попробуют! — заявила Кэт. — Тогда я сбегу жить с тобой в какой-нибудь лесной домик. Или ты норы предпочитаешь? Дерек вдруг улыбнулся. Кэт, не часто видевшая его улыбку, опешила настолько, что даже не поняла, что улыбается этот наглый волчара как-то больно уж хитро. — Люблю норы, — выдохнул он, наклоняясь к ней и без труда преодолевая сопротивление ее нежных ручек. — Темные, глубокие и уютные... — Кобель, — буркнула Кэт, сразу поняв, куда тот клонит, но разве могла она сопротивляться этим демоническим глазам? Дернув Дерека к себе, она страстно впилась в его горячие губы. Пусть теперь хоть Третья Мировая начнется, ничто не заставит ее оторваться от своего волка до полного морального удовлетворения и блаженного физического истощения. Но на ужин к Хейлам все-таки придется пойти, даже если наступит конец света.

***

— Привет, Кэтрин, — с улыбкой встретил ее Ричард, едва только Кэт и Дерек переступили порог дома Хейлов. — Я Ричард, папа Дерека. Очень рад с тобой, наконец, познакомиться. — Взаимно, — Кэт немного смутилась. Ричард выглядел еще более сногсшибательно, нежели Дерек, которому явно пока еще не хватало матерой брутальности, но ничего, у него все еще впереди. Ему-то всего-навсего двадцать, а вот его отцу и сорока не дашь. — Не стесняйся, чувствуй себя как дома, — сказал Ричард и пропустил их в обеденную, успев положить руку на плечо проходившего мимо Дерека. Он взглянул на отца и кивнул, благодаря за поддержку. — Вот и наша девочка! — обрадовалась Мари, тут же взяв Кэт в оборот. Она усадила ее за стол и принялась кудахтать вокруг нее. Кэт только успевала отказываться от салфетки на колени, от мягкой седушки на стул, от второго бокала компота, от еще одной ложечки салата, а как насчет кусочка маринованной рыбки? Мари сама ее солила, а поймали ее Ричард и Дерек на утренней рыбалке сегодня. — Мам, — отрезвил ее Дерек своим укоризненным взглядом, — если будешь так наседать, она больше не придет. И я не смогу ее в этом винить. — Прости, милый, — виновато улыбнулась Мари и ушла мучить мужа. У него после двадцати восьми лет совместной жизни успел выработаться иммунитет к ее гиперопеке, а вот Кэт еще долго приходила в себя. Она думала, что окажется посреди адского пиршества воющих тварей, но ошибалась. Хейлы были самой обыкновенной, дружной и любящей семьей. Они много шутили и смеялись за столом, приняв Кэт так просто, будто она уже успела стать равноправным членом их стаи. Дерек, как и всегда, большую часть времени молчал. На счастье Кэт, Иден не было: она вторые сутки ночевала у Калена, чем ужасно злила свою мать. Но вроде как тут всем заправлял ее супруг, и раз уж он разрешал своей дочери до свадьбы бесконтрольно сношаться с их кастодианом, внеплановые щенки будут на его совести! А Мари умывает руки, да! Ричард беззаботно и невозмутимо обсуждал со старшим поколением политическую ситуацию в стране, давая Кэт время освоиться и уводя с нее все внимание стаи. Только Дерек продолжал с беспокойством поглядывать на свою девушку. Она справится? Конечно, справится, это ведь Кэт. — Итак, — Ричард посмотрел на потенциальную сноху, решив, что дал ей достаточно времени, чтобы освоиться, а теперь пора поговорить о том, ради чего они все тут собрались, — Кэтрин, вы с Дереком учитесь в одной группе, да? — Да, — Кэт спокойно смотрела на Ричарда. Она не боялась его, хотя знала, кто он, а он наверняка знал, кто она. Не мог не знать. Он ведь альфа, глава стаи, это он контролирует все, что происходит в городе и за его пределами. — И как давно вы начали встречаться? — Ричард задавал вопросы без всякого давления, просто из любопытства. — Не так давно, но мы виделись с первого курса, — ответила Кэт. — Он всегда такой мрачный, — посетовала Мари. — Просто удивительно, как ты смогла так долго терпеть его постную мину! — Ма! — Дерек расстроился, что его здесь все так не любят. И где бабушка Бекки?! Даже утешить его толком некому! Кэт невольно рассмеялась, услышав эту жалобную интонацию, но когда Дерек осуждающе взглянул на нее, моментально прикусила язык и сделала вид, что ничего не было. — И ты, — обреченно произнес Дерек, — и ты туда же. — Прости, — в самом деле раскаялась Кэт, — я не удержалась, ты такой смешной. — А так я тоже смешной? — Дерек показал клыки. — Так ты еще и милый, — хихикнула Кэт, не замечая, как притихла вся стая. Ричард напряженно за ними следил. Что ж, раз Кэт уже знает, кто они, и знает, кто Дерек, более того, зная, она пришла сюда, можно было поговорить начистоту. — Твоя семья в курсе? — спросил Ричард. — О вас с Дереком? — Нет, — немного помедлив, ответила Кэт. — И не говори им, — решил Ричард, — я сам с ними поговорю. Кэт удивленно на него посмотрела. Ричард собирается поговорить с Арджентами? Сам? О них с Дереком? Это звучит почти как... договоренность о браке. Дерек взял Кэт за руку под столом, мягко сжав ее пальцы в своей горячей ладони. Кэт неуверенно взглянула на него, и он тепло улыбнулся ей, приободряя. Раз Дерек улыбается, значит, все будет в порядке. Вздохнув облегченно, Кэт широко улыбнулась ему в ответ.

***

К несчастью, совсем избежать встречи с Иден Кэт не удалось. Волчица вернулась поздно вечером и застала Дерека и Кэт на качелях в саду, где они сидели, обнявшись, и банально о чем-то хихикали вместо того, чтобы резвиться в кустах. Нет, ее брату срочно требуется помощь. Даже смотреть жалко. — Привет, голубки, — Иден нарисовалась прямо перед ними, испортив им весь романтический настрой. — Как дела? Воркуете? — Исчезни, — попросил ее Дерек очень вежливо. — Как грубо, — притворно оскорбилась Иден. — Что, нашел себе сучку и больше со мной знаться не хочешь? А помнится, в том году... — Тебя несет, — зарычал Дерек. Иден замолчала. — Ты прав, — согласилась она, вздохнув. — Это все потому, что я ревную. Как-то неприятно понимать, что ты больше не мой младший братик. Хотя, признаюсь, пару ты себе ничего нашел. Она взглянула на Кэт. Та спокойно смотрела на нее в ответ. Те же рыжие волосы, зеленые глаза и нос в веснушках. Разве только вместо безмерных, бесполых шмоток на ней теперь какое-никакое целомудренное платьице чуть выше колена. Как мило. — Это все? — спросила Кэт ровно. — Я чувствую запах крови, — вдруг оскалилась Иден, — девственной крови, — она подмигнула ей и, рассмеявшись, ушла. — Она всегда такая? — спросила Кэт сердито. Господи, как она уживется с сестрой Дерека? Нет, нет, погодите, какое уживется?! Уж не думает она, что у них все серьезно? Уже и замуж за него собралась?! Эх, да кто ее возьмет... — Да, — тяжело вздохнул Дерек, — всю жизнь. — И как ты выжил? — сочувствующе спросила Кэт. — Сам не знаю, — признался Дерек. — От меня правда пахнет кровью? — задала следующий неудобный вопрос Кэт. — Немного, — смутился Дерек. — Тебя это напрягает? — Кэт внимательно на него смотрела. — Немного, — вздохнул обреченно Дерек. — В хорошем смысле или в плохом? — В хорошем для меня и плохом для тебя, — заявил Дерек, усмехаясь. — Хочу я тебя, хочу, не надо так смотреть на меня. — Так что не возьмешь? — поинтересовалась Кэт. — Прямо здесь? — растерялся Дерек. — Не хочешь здесь, так отведи меня в свою нору, — заявила Кэт и только взвизгнуть успела, как ее уже подхватили на руки и понесли куда-то. Она рассмеялась. — Ты что, команды ждал? Послушный волчара, — она игриво прикусила его за ухо, услышав утробное рычание в ответ. Дразнясь, она тоже зарычала, хотя не так убедительно. Глаза Дерека полыхнули неоновым, ледяным пламенем. Он резко свернул в кусты, поскольку мог и не дойти ни до какой норы. Кэт не выказала никаких претензий: стоило ей оказаться на мягкой травке, как она тут же занялась штанами волка, который все еще поражался ее прыти. Но был совсем не против. — А где Дерек и Кэтрин? — поинтересовался Ричард, когда Иден присоединилась к нему на веранде. — Играются, — хмыкнула Иден. — В кустах? — догадался Ричард. — Ты, Хейл! Только попробуй их подслушивать! — сразу предупредила его Мари, грозно тряся полотенцем. — Иначе я с тобой разведусь, ей богу. — Значит, за мной ему можно подслушивать, а за братом нельзя?! — возмутилась Иден. — Успокойтесь обе, — Ричард степенно покуривал сигарку, — там сейчас Вильгельм и Давид доигрывают партию в покер, вы шумите и мешаете мне, если пропущу итог, взвою. Обе женщины уставились на его покер-фейс. Нет, Ричард Хейл был неисправим. Иден подумала, что немного жаль, что Дерек не похож на отца. Мари поблагодарила всех богов, что ее сын не пошел в это аморальное чудовище. Она бы тогда точно застрелилась!

***

— И ты мне говоришь об этом только сейчас?! Никто и никогда не слышал, чтобы всегда уравновешенный и невозмутимый Дерек так орал. Мари вздрогнула и хотела было вмешаться, но была остановлена властным движением руки своего мужа, за спиной которого она стояла. Дерек задыхался от ярости. Его глаза полыхали, светясь изнутри мертвецким светом, волосы на затылке стояли дыбом. Между приоткрытых губ поблескивали появившиеся клыки. — Я не думал, что у вас все зайдет так далеко, — спокойно ответил Ричард, не теряя самообладания. Ничем хорошим этот разговор не кончится, если он тоже сорвется. Для Дерека достаточно было одной искры, чтобы взорваться. Напряжение между ними звенело в воздухе, как бывает перед грозой. Возможно, скоро последует штормовое предупреждение. — Ты не думал! — продолжал орать Дерек. — И что теперь ты мне предлагаешь?! Сделать вид, что ничего не было?! Расстаться с ней?! — А ты думал, что сможешь создать пару с охотницей? — холодно спросил Ричард. — Она не охотница! — Это всего лишь вопрос времени. Она урожденная Венатор, в ней течет кровь Венаторов. Рано или поздно она пустит тебе аконитовую пулю между глаз. — Кэт не такая! — Дерек сжал кулаки, протыкая когтями кожу. Кровь закапала на ковер. Мари охнула и тут же зажала рот ладонью, чтобы не издать никакого звука, который мог бы спровоцировать агрессию. По-хорошему, ей давно стоило тихонько уйти, но она не могла оставить своих мальчиков. — Ты не знаешь, какая она. Она сама не знает, какая она и на что способна, — Ричард не боялся Дерека, но он опасался, что сын может перекинуться и потерять контроль над своими звериными инстинктами. Он не мог допустить, чтобы кто-то из стаи пострадал. — Дерек, ты мой сын, я желаю для тебя только добра... — Я не твой сын! — зарычал Дерек. — Ты сам только что сказал мне об этом! — Я сказал, что мы с Мари не твои биологические родители, — невозмутимо подтвердил Ричард. — И что ты отличаешься от нас, но мы твои родители, мы выкормили, вырастили и воспитали тебя. Мы — твоя стая, настоящая и единственная. Ты чувствуешь связь с каждым из нас. И неважно, есть в тебе наша кровь или нет. Давай, Дерек, тебе нужно успокоиться. И тогда мы поговорим. — Я ни о чем не хочу с тобой разговаривать, — оскалился Дерек. — Я тебя даже видеть не хочу. Он развернулся, собираясь уходить. — Дерек! — Ричард не мог его выпустить из дома, это было слишком опасно. Дерек себя не контролировал, ярость затуманила его разум, он сейчас был способен убить — и он сделает это, если кто-то неудачливый попадется ему под горячую руку. Ричарду пришлось схватить его, хотя он знал, что этого ни в коем случае нельзя делать, но у него не было выбора. Резкое прикосновение послужило последней каплей. Дерек развернулся и бросился на него, сбив с ног. Завязалась драка, которая из рукопашной переросла в волчью: и Ричард, и Дерек перекинулись, стремясь разодрать друг друга в клочья. Мари в ужасе вжалась в стену, но не ушла. Она вообще не могла сдвинуться с места. Последний раз Ричард перекидывался на ее глазах в день их свадьбы — и с тех пор ни разу. Он знал, что его жена боится его, боится того, что он чудовище, и все эти годы он не позволял себе освободиться от личины человека. Он любил Мари больше своей свободы и, как оказалось, готов был ради нее на любые жертвы. Дерек тоже схлынывал целиком много лет назад, и из кругленького пушистого щеночка, а потом угловатого худощавого подростка он в один миг превратился в огромного свирепого волка. Яростного и смертельного. Ричард не справлялся. — А ну прекратите! — словно ураган, в дом ворвался Стивен. Они попали в пробку, поэтому задержались. Последние мили, почуяв запах крови, Стив гнал, как ненормальный, но все равно не успел. Ричард и Дерек сцепились не на шутку, и ему пришлось вмешаться. Он перекинулся и бросился между ними, не стараясь растащить их, а помогая еще контролирующему себя Ричарду прижать обезумевшего Дерека к полу. — Уведи их! — крикнула Мари на Эмили, застывшую в дверях с Лили и Джо по обеим бокам и малышом Чарли на руках. Поняв все сразу, Эмили быстро схватила детей и убежала с ними обратно в машину. Мари сбегала в гостиную к телефону и позвонила Калену, умоляя его быстрее приехать, пока эти психи не поубивали друг друга. Раздался грохот. Дерек влетел в арку, та не выдержала удара и обрушилась на него. — Дерек! — Мари оказалась по другую сторону завала, в холле, и не могла видеть, что происходит с ее сыном, только продолжала в ужасе и отчаянии звать его по имени. — Дерек! — Он в порядке, — услышала она голос Ричарда, а следом за ним раздался кашель: Дерек наглотался пыли, и несущей балкой ему перебило позвоночник, парализовав практически все тело. Он не мог дышать несколько секунд, пока шла регенерация. Зато это помогло вернуть контроль. Из-под обломков его доставали уже как человека. Мари оббежала через другой проход и оказалась снова в обеденной. Дерека усадили на диван. Он выглядел неважно, как и Ричард. Ему тоже досталось. — Какого черта это было?! — Стивен был единственным, кто решался орать на своего старшего брата. Ричард поморщился. — Мальчик вспылил. — Вспылил?! Он чуть тебя не убил! — Но не убил же. Хотя мог бы, — невозмутимо ответил Ричард. — Дорогая, ты мне не нальешь? Виски. Нет, лучше водки. И побольше. Мари покорно послушалась и расторопно исполнила просьбу мужа, который занял свободное кресло рядом с Дереком. Стивен стоял напротив, скрестив руки на груди, и испепелял обоих взглядом. — Чудесно мы приехали! — рычал он. — Первый раз за полгода — и что я вижу?! Влетаю домой, а вы тут друг другу глотки рвете! — Стив, успокойся, — Ричард поблагодарил Мари за стакан и залпом его осушил. Он не пьянел, но его организму не помешает высококалорийный напиток, чтобы быстрее оклематься. Все-таки он был уже в возрасте, тяжеловато ему давались такие потасовки. — Все нормально, все под контролем. Хочешь выпить? — Нет! — рявкнул Стив. — Я хочу, чтобы мне, наконец, объяснили, какого черта это было! — Ричард сказал, что я не его сын, — раздался приглушенный голос Дерека, — и что я другого вида, поэтому я не могу создать пару с человеческой девушкой. — Это если вкратце, — подтвердил Ричард. Стив осел в соседнее кресло. — Дерек не твой сын? — не поверил он. — Нет, — подтвердил Ричард. — Но вы так похожи! Ричард зыркнул на него, и Стив заткнулся. — А что за девушка? — сменил он тему, посмотрев на Дерека. — Венатор, — ответил за сына Ричард. — ЧТО?! Стив вскочил, как ошпаренный. Ричард попросил Мари плеснуть ему еще. — Ты в своем уме?! Как ты ему позволил встречаться с Венатор?! — заорал на Ричарда Стив пуще прежнего. Того и гляди перекинется и сам попытается выпустить брату кишки. — Ты о чем вообще думал?! — Она не посвященная, — Ричард не оправдывался, просто объяснял ситуацию, — думаешь, если бы я ему запретил, он бы меня послушался? Он влюбился в эту охотницу по уши, так что дальше носа своего ничего не видит. Посмотри на него. Он выглядит так, будто собирается сдохнуть от тоски, хотя они еще даже не пара. Стивен взглянул на Дерека, который бездумно пялился куда-то перед собой. Превращение отнимало очень много сил, не говоря о таком изматывающем накале эмоций под мощной аффектизацией. Немудрено, что он сейчас походил на покойника. — Неужели ничего нельзя было сделать?! А что ее семья? Они ей позволили встречаться с волком?! — Мы договорились, что к зиме они расстанутся. Дереку все равно придется уехать, а у нее намечается посвящение... — Что? — Дерек очнулся и посмотрел на отца. — Посвящение? Ричард сочувствующе на него смотрел. — Прости, Дерек, — сказал он, — наверное, мне стоило сказать тебе раньше. Но я ведь говорил тебе слушать свой внутренний голос. Если бы ты послушался, ты бы не смотрел сейчас так на меня. Да, Кэтрин с самого начала собиралась пройти обряд, она для этого сюда и приехала. Ты был для нее не больше, чем развлечением и зарядом адреналина и бодрости на весь день. — Дорогой, — тихо одернула его Мари, — хватит. У нее сердце кровью обливалось, когда она видела своего маленького Дерека таким несчастным. Даже Стив почувствовал себя виноватым и не стал больше требовать объяснений. — Пойду Эмми позову, — буркнул он и ушел. Ричард встал, подошел к Дереку и, как всегда, положил руку на его плечо, успокаивая и поддерживая, передавая свою спокойную, уверенную энергетику через это простое прикосновение. — Ты справишься, — сказал он ему. — Просто дай себе время. Все мы ошибаемся. Он потрепал его по окровавленным волосам и ушел, забрав с собой Мари и давая Дереку необходимую ему возможность побыть одному. Кто знал, что всего через пару дней быть одному ему придется всю оставшуюся жизнь.

***

Он ждал Его прихода. Лежал в своей подогреваемой электрическим пледом кровати и смотрел на окно, которое по его просьбе оставила открытым сиделка. Норманн Завейн сказал, что ему очень душно. Милая медсестра по имени Бонни, присматривавшая за ним, возразила, что его может продуть. Тогда они сошлись на пледе. И Он пришел. Проскользнул бесшумной черной тенью в комнату и, встав на ноги, выпрямился во весь рост. Норманн не видел Его больше четырех лет. Почти пять. От Него не было никаких вестей, Он будто исчез, растворился, никогда не существовал. Норманн даже малодушно допускал мысль, что Он мог погибнуть. Но Дерек Хейл был жив и стоял сейчас перед ним, такой же живой и настоящий, как и тот мальчишка из его ярких, ненастоящих воспоминаний, снившихся ему каждую ночь с тех пор, как он заболел. Врачи сразу поставили диагноз: рак четвертой степени, неоперабельный, — и дали ему срок в пару месяцев. Норманн протянул полгода, лишь бы дождаться этой встречи. — Дерек, — имя юноши, нет, уже молодого мужчины гулко прозвучало в ночной тишине. Голос старика был слаб и глух. Волк подошел ближе, сел на приставленный у изголовья стул. Норманн видел, как раздуваются его хищные ноздри, втягивая сильный запах смерти. Он учуял его, верно, за сотни миль, поэтому пришел к нему. Чтобы попрощаться. — Ты так возмужал, — Норманн всматривался в освещенное светом уличного фонаря лицо молодого мужчины — с годами Дерек становился все красивей, приобретая какую-то завершенность своего образа. Он стал очень похож на Ричарда, своего отца. Тот же мягкий, спокойный взгляд и ровная, уверенная энергетика. Но кое-что было не так. — Дерек… что с твоими глазами?.. — Все хорошо, — тихо ответил он. — Сейчас уже все хорошо, Норманн. Не переживай за меня. Я могу взять тебя за руку? Старик кивнул. Дерек снял с себя кожаную куртку, оставшись в черной футболке, и сжал в своих обжигающе горячих пальцах ссохшуюся ладонь Норманна, безвольно лежавшую поверх покрывала. От кончиков пальцев вверх по руке Дерека завились черные змейки пульсирующих вен, старик резко вздохнул, когда бетонная плита, как он ощущал ее, перестала сдавливать его грудь и он, наконец, смог нормально вздохнуть. Тянущая боль во всем теле утихала. Дерек тяжело дышал, стиснув зубы, чтобы не издать ни звука. Ему было не столько физически больно, сколько душевно. Норманн умирал, и он не мог спасти его, только облегчить последние часы его жизни, чтобы старик успел насладиться восходом солнца, который был виден из его окна. Дерек резко отнял руку и сжал ее второй рукой, сгорбившись. Норманн сквозь слезы благодарности и сочувствия смотрел, как волк мучается, пока его тело борется с болезнью. Это Норманн давно перестал ощущать боль, поскольку большая часть его крови состояла из морфина, но Дерек явно вытянул больше, чем следовало. — Спасибо, — голос старика дрогнул. Дерек вскинул голову, взглянув на него ярко-голубыми волчьими глазами. Норманн хотел бы прикоснуться к нему, погладить по ноге или руке, но боялся сделать хуже. Ричард когда-то говорил ему, что они, ликаны, не бессмертны, и хотя убить их сложнее, это все же возможно. И самый простой способ — это забрать чью-то смертельную болезнь. Очень многие погибали, не справляясь с отравлением и сводящей с ума болью. — Ты всегда был так добр ко мне… а я… из-за меня… ты… — Это не твоя вина, — твердо произнес Дерек. — Ты ни в чем не виноват — ни в том, что произошло, ни в том, что случилось со мной. — Но я… я с дуру… сказал им… о той ссоре… и они… — Норманн, — Дерек сам взял его вновь за руку. Его рука уже восстановилась, только на лбу остался холодный пот. Глаза потухли, вновь став человеческими, хотя один глаз так и оставался голубым. Волк мягко сжал пальцы старика, приободряя, — ты сделал все, как должен был. Ты не предал нас, сохранив наш секрет. Это главное. — Но из-за меня… они все… они все думают… что это ты… — продолжал задыхаться Норманн. Дерек сжал его руку сильнее, успокаивая. — Они бы все равно так думали, даже если бы ты ничего не сказал, — мягко заметил он. — Как ты… жил все это время? — Норманн вглядывался в лицо Дерека. — Где ты был? Почему вернулся? — Я оправлялся, — ответил честно Дерек. — Из-за тоски? — Из-за всего, — он устало прикрыл глаза. — Мне понадобилось больше времени, чем я думал. Но сейчас я в порядке. Не полном, но Кален сказал, что я вряд ли когда-нибудь смогу восстановиться до конца. Уже чудо то, что я смог выжить. — Мне так жаль, Дерек, так жаль, — прошептал Норманн, накрыв второй рукой его руку и слабо погладив. Ему было тяжело двигаться, мышцы сильно ослабли из-за того, что уже больше месяца он не вставал с кровати. Гимнастика, которую делала ему Бонни, помогала не стать совсем безвольным овощем. — Я знаю, Норманн, — ответил Дерек, — я знаю. Они говорили еще о чем-то, вспоминая ушедшее время, вновь оживляя его в своей памяти. Это было болезненно, но необходимо: они давали выход всему, что накопилось, и оба испытывали долгожданное облегчение. Старик устал и задремал. Дерек продолжал сидеть рядом, держа его за руку, и потихоньку вытягивал из него болезнь, чтобы дать ему спокойно и хорошо поспать. На улице начало светать. Запели птицы. Норманн проснулся, когда облака над лесом окрасились в оранжевый цвет, предвещая восход. — Уже утро? — просипел он, посмотрев в окно. — Да, — ответил Дерек ровно, прилагая все усилия для того, чтобы выражением своего лица или тоном голоса не выдать то, что он чувствовал сейчас на самом деле. — Красиво. Я давно не видел рассвета, — Норманн, словно заторможенный, широко распахнутыми глазами глядел на медленно поднимающийся над вершинами деревьев раскаленный солнечный диск. Пока он был так низко, можно было смотреть на него, не слепня. С трудом заставив себя перестать всматриваться в серое, изнеможенное лицо старика и отвернуться, Дерек тоже взглянул на солнце. Первые лучи коснулись подоконника и колышущихся на легком ветру занавесок. Наступал новый день. Когда Дерек снова взглянул на Норманна, он не дышал. Просто лежал и с улыбкой на губах смотрел на него неподвижным, остекленевшим взглядом, его испещренные морщинами щеки блестели от слез. Дерек отпустил его теплую, но уже безжизненную руку. Закрыл веки, ненадолго оставив ладонь на глазах. Перекрыл колесико капельницы и вытащил катетер с морфином из вены. Поправил одеяло. Может быть, дай он себе волю, сейчас он бы выл от боли, мечась по комнате, как раненый зверь. Но нет, ничего, пустота — он исчерпал свой лимит страданий, в его крови было столько боли, что он перестал ее чувствовать. Но скорбь от еще одной неизбежной потери не стала меньше. В этот раз он сумел проститься.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.