ID работы: 3458451

Ночь, когда цветет папоротник

Слэш
NC-17
Завершён
2738
автор
Размер:
455 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2738 Нравится 421 Отзывы 1292 В сборник Скачать

Кошка, которая...

Настройки текста
— Эллисон не отвечает на звонки. И дома ее нет, — Скотт смотрел на Стайлза несчастными, потерянными щенячьими глазками. Дерек ушел вести мужские, взрослые, серьезные беседы с Каленом, оставив Стайлза нянчиться со стаей. В полном ее составе. В гости пожаловали Айзек, Бойд, Эрика и даже Джексон. Уиттмор объяснил свое присутствие тем, что у них должна была быть тренировка, он вообще был не в курсе, что Дерека подстрелили и он пару суток валялся в бессознательном состоянии, если бы знал, не приехал бы, только зря на бензин потратился. Одного короткого «заткнись, Уиттмор» в исполнении Эрики вполне хватило, чтобы перекрыть этот фонтан негатива. В последние дни дерьма и так с лихвой хватало. Особенно ей. Из-за Дерека и Стайлза Кален постоянно пропадал в лофте, клинику закрыл на карантин, дома не появлялся, ее с собой не брал, на вопросы отвечать не хотел, звонки скидывал, смс-ки игнорировал. В общем, ей тоже хотелось кому-нибудь поплакаться, но некому. А еще пришла Лидия. Принесла домашнюю выпечку. Вроде как решила поддержать Стайлза и Дерека, а на самом деле нашла предлог, чтобы пробраться в волчье логово и поворковать со своим престарелым волком, которого из гуманных соображений давно надо было пристрелить. Стайлз и собирался… до того, как пустил пулю в Дерека. Стайлз честно старался не обращать внимания на то, чем Лидия и Питер занимались на кухне, и сконцентрироваться на проблеме Скотта. — Слушай, вчера в школе она была, сегодня суббота. Мало ли куда она с семьей уехала. Пришлось отключить телефон, — выдал вполне разумный вариант гениальный Стайлзов мозг, параллельно обрабатывавший полученную вчера вечером информацию и спотыкавшийся каждый раз, когда память услужливо подкидывала ему картины их бурного с Дереком воссоединения... последовавшего практически сразу после исторического разговора и сытного ужина, который им оставил заботливый Питер. Он услужливо свалил куда подальше, чтобы всю ночь не слушать, как Стайлз стонет симфонии Бетховена на все лады. Сегодня Питер явно решил отыграться, намекая, что тоже имеет право на личную жизнь. И не где-нибудь, а прямо здесь, в лофте, практически на его глазах. — Она бы предупредила меня, если бы они куда-то поехали, — стоял на своем Скотт. — Я с самого вечера, как мы расстались, чувствую все нарастающее беспокойство. — Брось, МакКолл, ты просто одержимый шизофреник, — встряла в их разговор Эрика, которой нечем было заняться, кроме как взять во временное пользование маникюрный набор Лидии, который та на всякий случай всегда носила в своей сумочке, и заняться педикюром. То, что неприлично пальцы на ногах полировать, когда ты одета в короткую джинсовую юбку и черное кружевное белье (Стайлз рассмотрел его во всех подробностях), ей никто не сказал. — Что с твоей Арджент станется? — Я не знаю! — несчастно протянул страдающий Скотт. — Дерек вернется, спросишь у него, почему ты беспокоишься, — предложил Айзек. — Кстати, как скоро он вернется? — этот вопрос адресовался уже Стайлзу. Тот ведь у них был теперь за главного, который знает все про всех. — Не знаю, — ответил Стайлз, — вроде к обеду должен справиться. — А что у нас на обед? — подал голос молчаливый, но вечно голодный Бойд. Даже Джексон, услышав заветное слово «обед», оторвался от гипнотизировавшего его экрана планшета, в который он без перерыва тыкал пальцем. — Утка по-пекински, — пропел Питер. — Меня сейчас стошнит, — простонал Скотт, роняя голову на руки, опиравшиеся о колени, и сжимая в пальцах отросшие волосы. Глядя на него, Стайлз подумал, что ему самому тоже неплохо было бы постричься. Хотя Дереку вроде нравились длинные патлы… их удобно было хватать и держать. Ох, сейчас опять его понесет в неведомые дали. Думай лучше о Кэт, Стайлз, и где ее можно найти, пока Дерек разбирается с Каленом и Кругом. Стайлз утешающе похлопал друга по спине. Внезапно у Скотта зазвонил телефон. Он подскочил, быстро достал его и не глядя ответил, уже зная, кто ему звонит: — Эллисон! Слава богу, ты перезвонила! Где ты? Что случилось? Почему ты не отвечала? — Скотт, ты не даешь ей ответить, — заметила Эрика. Но Скотт и без ее замечания перестал выдавать слова со скоростью пулеметной очереди и затих, слушая, что ему говорила Эллисон. Ему не повезло: в комнате, помимо него, было еще пятеро волков, которые обладали прекрасным слухом. — ЧТО?! — вскричала Эрика, вскакивая из кресла, как с раскалившейся сковороды. Стайлз испуганно от нее шарахнулся: — Что с тобой, Рейес? Хвост подпалило? Он пропустил момент, когда Скотт молча повесил трубку и теперь сидел так, будто ему только что сообщили о смерти Эллисон, мисс МакКолл, мистера МакКолла и всех, кого он когда-либо знал и любил. — Скотт! — Стайлз не знал, то ли ему бросаться к Эрике, которую вот-вот удар хватит, то ли начинать уже проводить сердечно-легочную реанимацию Скотту. Да они сговорились! Чтобы с ума его свести окончательно! — Что случилось?! — Эллисон… — только и смог выдавить из себя Скотт. — Они провели обряд посвящения! — вскричала Эрика. — Но почему сейчас?! Ей же еще нет восемнадцати! — В охотники?! — Стайлз тоже подскочил. — Нет, блять, Стилински, в пожарники! — рявкнула на него Эрика. Она и так была на взводе и в отличие от Дерека не могла терпеть идиотские вопросы Стайлза, когда тот из-за своего СДВГ начинал тупить пострашному. — А с чего вы взяли, что его проводят в восемнадцать? — спросил Питер, который вернулся к облюбованным щенками диванам. Его кушетка была свободна. Самоубийц среди них не было, это радует. — В клан могут посвятить в любом возрасте, но восемнадцать — это крайний срок. — Почему именно восемнадцать? — Стайлз решил подонимать Питера, раз уж Дерек свалил. — Потому что до восемнадцати — это счастливое детство и жизнь в неведении, Стайлз, — едко ответил Питер, который пугал Стайлза не так сильно, как этот белый кухонный фартук на нем. Учитывая, что волк в принципе носил исключительно все черное, белый цвет выглядел пиздец как зловеще. — А после — жизнь в бегах, охоте и в оживающих ночных кошмарах. Не всем, как Арджентам, повезло жить под боком у Хейлов и забот не знать. Другим и в десять лет приходилось брать арбалет и идти стрелять портентумов, пока те их не сожрали. Восемнадцать — это максимальный срок, на который родители могут оттянуть посвящение своего дитя в члены клана. Либо не посвящать по каким-то причинам совсем. Это традиции, и от них никуда не деться. — И что с ней теперь будет? — спросила мрачная Эрика. — Ничего, — пожал плечами Питер, — никаких сектантских шмоток и аконитового венка в волосах. После посвящения начнут ее обучение. Как только она закончит его, ее переведут из учеников в охотники и тогда представят Дереку. Для вас ничего не изменится, если, конечно, вы к тому времени не прикончите какого-нибудь нерасторопного двуногого. Тогда Эллисон вполне может прийти к вам ночью и превратить вас рождественское канапе с аконитовыми стрелами. — Боже, какие аллегории, достойные пера Шекспира, — подколол его Стайлз. — Шеф-повар, долго еще ждать утку по-пекински? После ваших красочных описаний у меня что-то аппетит взыграл. — С тех пор, как ты спас мне жизнь, ты стал еще более невыносим, — кисло произнес Питер. — Радует, что ты об этом помнишь, — хмыкнул Стайлз. Питер и он почему-то опускали тот факт, что первым решил погеройствовать именно волк. Ему ведь ничего не стоило позволить Дереку сожрать Стайлза, после чего Дерек бы сдох от тоски… В общем-то, у Питера выбора не было. А у Стайлза был. Дать Дереку прикончить Питера или убить Дерека, спася жизнь Питеру. Вспоминать, что он выбрал, не хотелось. — Иди жрать готовь, мамочка, а мы здесь и без тебя разберемся. У Питера дернулась верхняя губа, но он смог превратить оскал в свою обычную, вежливую, леденящую кровь улыбку и ушел на кухню, обратно к Лидии, которая в его отсутствие помешивала соус, чтобы не пригорел. — Скотт, ты ведь знал, что это рано или поздно произойдет, — обратился Стайлз к своему притихшему и сгорбившемуся под весом беды другу. — И ты говорил мне, что вы с Эллисон не сдадитесь. Так что выше нос. — Ты прав, — Скотт решительно выпрямился. — Это еще не конец. — О да. Однозначно, еще не конец, — многозначительно протянул Стайлз. — Это только начало.

***

— Как ты? — спросил Стайлз, чувствуя себя ужасно неловко. Он второй раз в жизни был в девчачьей спальне (первый был с Лидией) и, честно говоря, не знал, куда можно смотреть, а куда нельзя, куда можно сесть, а куда точно не стоит, можно постоять или лучше все-таки присесть, а еще нужно что-то говорить, желательно связно, и не пялиться при этом на цвет постельного белья, потому что вокруг тебя все такое светлое, розовое и воздушное, что начинается асфиксия. Ему бы сейчас пригодился ингалятор Скотта. — Нормально, — Эллисон тоже чувствовала себя неловко. Стайлз был вторым парнем, который бывал в ее комнате (первым был Скотт), но она понятия не имела, зачем он пришел к ней домой. Родители с радостью его пустили, ни о чем не подозревая. Дерек не сказал им, что этот мальчишка с кучей смешных родинок на лице и забавной манерой речи его альфа-пара, как и не снизошел до того, конечно же, чтобы сообщить, что у него теперь есть стая. Из тех самых покусанных детишек, которые учатся с их дочерью в одном классе и о существовании которых им должен был, видимо, присниться вещий сон. Поскольку Ардженты не были экстрасенсами, то оставались в счастливом неведении относительно всего, что происходило в Бейкон Хиллс. Ликан хорошо заметал следы, а Дерек Хейл еще лучше. Больше ни одного промаха после того матча по лакроссу. Ему даже удалось как-то примирить Скотта и Джексона, которые больше не устраивали никаких потасовок, по меньшей мере на глазах у благодарной публики. — Как… кхм… вчера все прошло? — осторожно поинтересовался Стайлз. — Я присяду? — Да, да, конечно, садись! — поспешно согласилась Эллисон, и Стайлз неловко пристроился на стул. Девушка зажала ладони между коленей, сидя на краю своей кровати. Больше сидячих мест в комнате было не предусмотрено. По мнению родителей, стула и кровати было вполне достаточно. — Знаешь, не так страшно, как я представляла. Меня вывезли в какой-то охотничий дом в лесу, рассказали об оборотнях, показали несколько чучел… Самым сложным было убедительно изобразить удивление и ужас, чтобы они ни о чем не догадались. — И не догадались? — с надеждой спросил Стайлз. — Нет, — заверила его Эллисон и призналась: — Чучела меня в самом деле испугали. Как представлю, что со Скоттом… — Лучше не думай об этом, — посоветовал ей Стайлз. — Ну я рад, что все прошло нормально, передам Скотту, чтобы он не волновался. Тебе не сказали, когда начнут обучение? — Должны со следующей недели, — неуверенно ответила Эллисон. — Дерек не говорил, чему именно меня должны обучать? — Ну… — Стайлз потер репу. — Обучать охоте на оборотней и их убийству. Эллисон резко вздохнула: — Звучит не романтично. — Совсем, — согласился Стайлз. — Но не думаю, что тебе дадут пострелять по живым оборотням вместо консервных банок. У охотников есть кодекс, и они обязаны его придерживаться. — Да, отец говорил, — тихо произнесла Эллисон, — и наш главный принцип: «Мы охотимся на тех, кто охотится на нас». — Звучит не романтично, — хмыкнул Стайлз. Эллисон неуверенно рассмеялась, оценив шутку. — Это точно, — она немного расслабилась. — Что-то случилось? Ты так внезапно решил прийти в гости… — Да, есть такое, — Стайлз снова рассеянно чесал голову, не зная, с чего начать. Как-то странно было разговаривать с девушкой Скотта, от которого он скрыл свой визит к ней, да еще в ее спальне, и вообще… Нет, у Стайлза уже был его волк, и Эллисон он не воспринимал никак, кроме как свою сестру, к которой у него априори нет и не может быть никаких предосудительных чувств (какое счастье, что они не волки и все муки гона им никогда не познать). Но он так отвык от совершенно нормальных, бытовых ситуаций, вроде поболтать с подругой чудесным воскресным утром, что совершенно терялся. — Когда тебе было семь, к вам приезжала жить одна… девушка. Ее звали Кэтрин. Ты помнишь? — Конечно! — Эллисон вдруг так радостно улыбнулась, что у Стайлза мороз побежал по коже. — Конечно, помню! Она прожила с нами три года, а потом внезапно уехала… Я жутко скучала по ней первое время. Она была мне как старшая сестра! Она мне очень нравилась. Даже жаль, что она уехала в Канаду и перестала совсем писать. — В Канаду? — сглотнул Стайлз. Выражение его лица насторожило вернувшуюся из ярких детских воспоминаний Эллисон, и она напряженно спросила: — Что такое, Стайлз? Почему ты так смотришь на меня? И откуда ты знаешь о Кэт? Как вообще узнал о ней? — Я… — Стайлз думал, может ли говорить Эллисон правду теперь, когда та готовится примкнуть к клану, но потом отругал себя, сказав, что это все та же Эллисон, любовь всей жизни Скотта, кому Стайлз может доверять, как не ей? — Я хочу найти убийцу семьи Дерека… убийц, если быть точнее. Эллисон внимательно его слушала. — И дело в том, что… Кэт… черт, как тебе это сказать… — Говори, — потребовала она. — Говори, Стайлз. — Ну… — Стайлзу очень не хотелось рушить радужное представление Эллисон о своей старшей сестре, но ему ничего не оставалось. — Они с Дереком встречались, когда учились в колледже. — Ого! — воскликнула Эллисон пораженно. — Вот это да. — Ага, — согласился Стайлз. — Как тесен этот мир, и не говори. Куда ни плюнь, везде одни Хейлы. Но я не об этом сейчас. Кэт и еще несколько охотников… они убили их, Эллисон. И твоя сестра… мне правда очень жаль, — закончил он едва слышно. Эллисон сидела и смотрела на него с совершенно неидентифицируемым выражением лица, которое Стайлз расценил, как состояние крайнего шока. — Не может быть, — наконец произнесла она, качая головой. — Кэт не могла… Нет, Стайлз, ты не знал ее! Она бы никогда… нет… только не она… — Эллисон закрыла рот рукой, останавливая этот поток бессвязной речи. Стайлз сочувствующе смотрел на нее. — Не знаю, утешит ли тебя это… в самый последний момент она пожалела Дерека и спасла его. Но из-за нее погибли все остальные, включая детей. — О боже… — Эллисон стала ходить по комнате, то обнимая себя за плечи, то перебирая волосы, то прикасаясь к лицу. Она не знала, куда деть свои руки. — Эллисон, мне правда очень жаль! — воскликнул Стайлз. — Если бы я мог, я бы унес этот секрет с собой в могилу, я клянусь! Но у меня нет выбора, мне нужна твоя помощь. Мне нужно, чтобы ты помогла мне найти Кэт. Понимаешь, она может знать, кто обратил Скотта и остальных. Я не хочу, чтобы Дерек знал, где она, потому что он… Эллисон взглянула на него, и так поняв, что Стайлз хотел сказать. Что Дерек убьет Кэт. Но причин отказывать Стайлзу у нее не было. — Я постараюсь, Стайлз, — пообещала она. — Но она в самом деле очень давно не писала мне. Не уверена, что родители знают, где она, но я все равно спрошу, обещаю. — Эллисон, а у тебя не остались ее письма? — с надеждой спросил Стайлз. — Должны были. Можно? — она попросила уступить ей стул. — Конечно! — Стайлз тут же встал. Эллисон села за стол и включила компьютер. Стайлз стоял позади и смотрел, как она просматривает электронный почтовый ящик, начав с последней страницы. — Нашла, — сказала она, сама удивившись, что не удалила письма, которым было столько лет. — Слушай, Эллисон, тебя из дома выпустят? — облизав губы, быстро спросил Стайлз. — Да, а что? — растерялась Эллисон внезапному порыву друга пойти куда-нибудь подышать свежим воздухом. — Тогда пойдем, — поторопил он ее и заявил: — Что-то мы давно не навещали Дэнни.

***

Чему Дэнни был несказанно рад. Он уже надеялся, что избавился от Стилински и МакКолла навсегда, наконец перестав просыпаться в холодном поту по ночам от звука сирены проезжавшей по улице полицейской машины, и вот, снова Стилински, только в этот раз не со своим лучшим другом, а с девушкой своего лучшего друга. Дэнни надеялся, что ничего суперважного не пропустил, пока был крайне занят Джексоном. — Привет, Дэнни! — радостно поприветствовал его Стайлз, весь так и сияя. Эллисон смущенно улыбалась, чувствуя себя не в своей тарелке. Значит, она подневольный соучастник, а Стайлз — организатор идеального преступления. Хорошо, что-то все-таки осталось неизменным. — Привет, Стайлз. Привет, Эллисон, — без всякого восторга поприветствовал их Дэнни. Это была судьба, не иначе. Как говорится, место встречи изменить нельзя. Он снова выкидывал мусор, в кои-то веки выйдя из дома, и на тебе. Рядом с ним паркуется черная иномарка, откуда выходят Эллисон Арджент и… Стайлз Стилински. Он проклят? — Привет, Дэнни, — пробормотала Эллисон. — Мы ненадолго. Можно к тебе? — Проходите, — обреченно повел их в дом безропотный Дэнни. Стайлз пожалел, что он не оборотень и что Скотта нет, чтобы узнать, пахнет от Дэнни Джексоном или это все очередные сплетни. Может, Джексон просто подыгрывает своему другу, потому что тот хочет скрыть свою настоящую пассию, которая оставила ему много любовных засосов на память. Что же касалось плотоядных наклонностей Уиттмора, Стайлз не припоминал, чтобы хоть когда-нибудь видел хоть один синяк на Лидии. С другой стороны, кто в своем уме попытается укусить ее? Даже если кто и пытался, он уже в могиле и никому не похвастается. — Что на этот раз? — спросил Дэнни, когда Стайлз и Эллисон сели на диван-кровать в его комнате, а он занял место за компом. Зачем лишний раз пересаживаться, если и так очевидно, с чего вдруг он ребятам понадобился? — Ты сможешь по электронному письму определить адрес отправителя? Откуда оно было послано? — спросил Стайлз сразу. Дэнни подумал, оценивая сложность задания. — Смогу страну определить точно, город, надеюсь, тоже, но, чтобы тебе конкретно улицу и дом назвать, извини, не смогу. Сейчас почти все IP-адреса плавающие, ни к какому конкретно рабочему месту не прикрепленные. — Город — это уже будет замечательно, — заверил его Стайлз и тут же спросил: — Кофе? — Как обычно, — ответил Дэнни, поворачиваясь к компу. Эллисон не стала спрашивать, как часто Стайлз гостит у Дэнни, чтобы быть в курсе, какой тот любит кофе. Сначала ей нужно было выполнить свою часть задания: еще раз зайти на почту и найти для Дэнни письма от Кэт. Да и Стайлз умчался уже за кофе. — Ну что? — спросила Эллисон, когда Дэнни откинулся на спинку стула, убирая руки с приборов управления компьютером. — Во всех письмах адрес был один, код Канадский. Сейчас пробиваю его по базе, может, найдется что, — ответил Махилани. Вернулся Стайлз с кофе и задал абсолютно тот же вопрос. Дэнни терпеливо второй раз повторил ответ. — Дэнни, я люблю тебя, — выдохнул Стайлз. Дэнни подозрительно на него покосился. — Ты помнишь, что ты не в моем вкусе, Стайлз? — на всякий случай уточнил он. — А кто в твоем? Уиттмор? — хитро улыбнулся наглый Стилински. Дэнни хмыкнул, оценив чужую осведомленность. — А в твоем серийный маньяк-убийца? — ответил он любезностью на любезность. — Уиттмор сука! — воскликнул оскорбленный до глубины души Стайлз. — Что еще он тебе рассказал?! — Много чего интересного, — Дэнни улыбался в кружку, с чувством морального удовлетворения глядя на страдающего Стилински. Не одному же ему мучаться. — Что-то нашел. Он быстро пролистал отчетный файл, потом полез сличать в Интернет, не забывая делать запросы с компа, в этот раз находящегося в Австралии. — Не могу со всей уверенностью утверждать, но, скорее всего, это Ванкувер, — решил он. — Почтовый ящик, кстати, знакомый. — Знакомый? — не понял Стайлз. Эллисон напряглась. — Да, видел его где-то уже. Miss Cat… Кхм… — Дэнни пытался вспомнить. В отличие от Стайлза, который мог запомнить все, он лучше воспринимал зрительную информацию и сейчас восстанавливал соответствующую картинку. — А, да, точно. У Джексона на мыле были от нее письма, я еще поугарал над женщиной-кошкой. Думал, это девушка по вызову… Да, кстати, кто это? Он взглянул на ребят. — Моя старшая сестра, — честно ответила Эллисон. Дэнни приподнял брови. — Серьезно? Мисс Кошка? — не поверил он. — Ага. Ради шутки выбрали. В детстве еще, — отмахнулась Эллисон. Дэнни хмыкнул, давно решив ничему не удивляться, и философски допил свой кофе. Эллисон и Стайлз невольно переглянулись. Джексон знает Кэтрин?! Какое, блять, многообещающее начало. И уже пиздец как страшно.

***

— Ну что сказал Кален? — набросился на Дерека Стайлз, как только переступил порог лофта. Волк, читавший на диване, поднял глаза от книги и внимательно посмотрел на Стайлза. Понюхал воздух. Нахмурился. — Ты где был? — спросил он мрачно. — У Эллисон, — не стал врать Стайлз. Дерек вежливо усомнился, приподняв свою чертову бровь. Стайлз дернулся и зашипел: — У Дэнни я был, у Дэнни, того парня, который целые выходные держал Уиттмора в сексуальном рабстве и заставлял потеть суткам напролет. Дерек расслабился. Ага. Значит, учуял запах Джексона. Чудненько. Теперь Стайлз знал, чем заткнуть Уиттмора, если он снова будет лезть, куда не просят. — Так что сказал Кален? — Стайлз не мог усесться на Дерека верхом (хотя очень хотелось), потому что на кушетке у окна лежал Питер и с дебильной улыбкой разговаривал с Лидией по скайпу. Стайлз сышал ее голос. Наушники Питер использовать не стал, ведь он был тут с Дереком, и, если волку захотелось бы узнать интимные подробности его личной жизни, вряд ли наушники его бы остановили. Но Дерека совершенно не волновали ни Питер, ни Лидия, ни то, чем они занимаются. Зато Стайлз до сих пор испытывал жгучее желание сделать с Питером что-нибудь. Плохое. И болезненное. У него еще осталась парочка аконитовых пуль. Не обязательно же в голову сразу стрелять. Можно куда-нибудь в другое детородное место… а для симметрии сразу в два. — Есть трое, чьи имена он знает, — ответил Дерек, и не думая убрать свои длиннющие ноги, чтобы уступить место Стайлзу на диване. Так что Стайлзу приходилось стоять, как идиоту. Или все-таки сесть на волка? — Они ушли из Круга много лет назад, и Круг до сих пор их разыскивает. Тем не менее, когда убили мою семью, ни одного из них в Бейкон Хиллс не было. Кален тогда тоже в первую очередь подумал о кастодиане, обратился за помощью к твоему отцу, и они вместе проверили списки всех, кто приезжал в город за последние несколько лет. Никого. — А если он приехал тайно? — Это невозможно, — спокойно произнес Дерек, — моя стая охраняла свою территорию постоянно. Ни один человек или ликан не смог бы проникнуть на нее так, чтобы Ричард об этом не узнал. Если бы такое произошло и нарушитель оказался бы человеком, он бы сообщил твоему отцу, если ликан — убил бы его сам. Так работает эта система. Стайлз кусал губы, стараясь придумать. — А если они спланировали это давно? — предположил он. — Если они связались с кем-то из этих трех кастодианов там, где они живут, или как-то иначе, и кастодиан за какую-нибудь плату или по доброте душевной рассказал им то, что знал? — Скорее один из них добровольно или принудительно передал свой дар кому-то из тех убийц, — возразил Дерек. — После чего его отправили к праотцам. Отсюда следует, что мы понятия не имеем, как зовут убийцу, и вряд ли сможем вычислить его, даже имея списки приезжих на руках. Возможно, он и не уезжал. Как и Адриан, он мог родиться здесь. И каким-то образом выйти на Круг. — Ладно, — Стайлз потер затылок. Дерек напрягся, учуяв его изменившийся запах. Стайлз не хотел говорить этого, но ему придется, раз поиски кастодиана зашли в тупик, — не знаю, поможет это или нет, но Кэтрин тогда уехала в Канаду. Я, точнее Дэнни, проверил базу аэропорта Хилл-Вэлей. У нее был самолет в ту ночь, и он летел в Ванкувер. — Откуда ты узнал? — спросил Дерек. — Эллисон общалась с ней потом… почти год. Дерек, ты помнишь, когда именно вы с Каленом переехали жить в Канаду? — Это был конец марта. Точную дату я не смогу сказать, я был не в самом… вменяемом состоянии. — Последнее письмо от Кэтрин пришло Эллисон двадцать шестого марта. Не знаю, совпадение это или нет. Может, она узнала, что вы едете туда, и уехала. — Как она могла узнать? — хмуро спросил Дерек. — Кроме меня и Калена, не знал никто. — Я не знаю, — Стайлз все-таки сел на соседний диван. — Кто такая Кэтрин? — вмешался в их разговор Питер, оставив кушетку и подойдя к ним. Он отпустил Лидию на вечерние водные процедуры, обещав дождаться, когда та ляжет в кроватку, чтобы пожелать ей спокойной ночи. — Как она связана с вами? Дерек неохотно, но рассказал то, что уже знал Стайлз. Упомянул Адриана. Питер, сложив руки на груди, внимательно выслушал, не перебивая. Стайлз, честно говоря, не знал, когда дядюшка Дерека успел влиться в их стаю, став равноправным ее членом. Стайлз не любил его по некоторым причинам, главной из которых была Лидия, но почему-то начал немного доверять. Дерек тоже, иначе не поведал бы ему тайну убийства своей семьи. — Это похоже на Венаторов, — решил Питер. — Сам я с ними, к счастью, никогда не встречался, но я слышал о них много неприятных вещей. Раньше они были самым могущественным кланом охотников на нечисть. Их история началась в Средние Века. Они были карающим орудием Святой Инквизиции, никто точно не знает, кто создал их и кто управлял ими, но они были высококлассными, безжалостными, обученными воинами, не знающими страха и способными сражаться с нечистью на равных. Позже они отделились от церкви и начали действовать самостоятельно. Никакое Святое Писание их больше не сдерживало. На самих Венаторов началась охота. После волнений в их рядах они бежали из Европы сюда, в Америку, и будто бы растворились. По крайней мере они исчезли для людей. Но мы и нам подобные знали, что они продолжают свое дело, правда, уже не как клан, а как наемники. Они идеальные охотники. Потому что знают больше, чем кто бы то ни было из людей, поскольку не все из них были людьми. К ним в свое время присоединялись и нелюди. Колдуны, ведуны, друиды, шаманы, ликаны… — Ликаны?! — Стайлз ошалел. — Оборотни охотились на оборотней?! — Верно, — хмыкнул Питер. — И отлично охотились, поверь мне. Обученные, как охотники, они использовали по полной свои сверхспособности. От них никто не мог уйти. И из-за постоянных конфликтов на этой почве Венаторы раскололись, как клан, чему также способствовал бунт среди властей, церкви и мирного населения. От Венаторов отделились люди, не согласные принимать в свои ряды тех, кого они должны убивать. Так появились Ардженты и другие кланы, больше не носившие фамилию Венаторов. Но и Венаторы остались. Спустя столько веков, когда волнения Средних Веков улеглись, они перестали быть такой уж угрозой. Нечисть ушла в подполье. Люди начали думать, что мы — лишь легенды, сказки и предания старины. Случаются, конечно, таинственные убийства, но они редки. Намного больше чудовищ прячется теперь под человеческими личинами. Венаторам и другим кланам стало не на кого охотиться. Но они до сих пор чтят свои традиции и держатся их. Что позволяет мне предположить, что Венаторы тоже сохранили весь тот багаж знаний, которые они получили, принимая в свои ряды тех, на кого они охотились. Для них было естественно использовать любые средства для достижения своих целей. Эта крылатая фраза «Цель оправдывает средства» идет как раз от них, они выжигали ее на своих телах, и она становилась девизом каждого, вступавшего в их ряды. Тот, кто организовал убийство Хейлов, был одним из них, возможно, этот Адриан. Он знал и об отравляющем газе, и о схеме убийства, позволяющем вырезать всю стаю без проблем и без потерь со своей стороны. — Схема убийства? — напрягся Дерек. — Да, — Питер сочувствующе взглянул на него, — сначала убивают щенков. Детей. Их смерть моментально отражается на родителях. Ты сам помнишь, какую боль испытывал, а теперь усиль ее в сотни и сотни раз и поймешь, что чувствуют связанные со своими детьми родители. Следом за детьми убивают их родителей и остальных членов стаи. И все это нужно лишь для того, чтобы свести с ума от боли вожака. Он чувствует смерть каждого, особенно своих детей и родителей, с которыми связан кровными узами. Но самое главное — его пара. Смерть пары уничтожает его окончательно. Он не сопротивляется. Это единственный способ убить его, потому что иначе он бы убил их всех. Итак, это классическая схема зачистки волчьей стаи с минимальными потерями, которую разработали и довели до совершенства Венаторы во времена Великой Охоты. Даже сейчас она сработала безотказно. — Ты говорил, что твою стаю тоже убили, — Стайлз внимательно смотрел на Питера, — это тоже были Венаторы? — Нет, — покачал головой Питер, — это не были Венаторы. Это были другие охотники. И их фамилия тебе ни о чем не скажет, потому что их больше нет, — он улыбнулся так мило, что Стайлзу стало жутко, — им следовало убедиться, что я мертв. Теперь мертвы они все. — За что они вас убили? — спросил он, пока Дерек молчал, излучая волны напряжения и негатива. Но сейчас важнее было узнать у Питера все, что он знал, а потом можно будет поговорить с Дереком и попытаться его успокоить. — Это был несчастный случай, — произнес Питер с горьким сожалением, — у нас была традиция в Самайн принимать истинный облик и отправляться на охоту. Мы загоняли какую-нибудь крупную дичь, например, оленя или бизона. Устраивали праздничный ужин. В ту ночь двое неопытных щенков угодили в медвежьи ямы — это такие укрытые ветвями глубокие ямы в земле, на дне которых вбиты деревянные колья. Мы услышали их визги, будучи очень далеко. Раны были слишком серьезными, поэтому они не смогли излечиться и выбраться оттуда сами, а как раз подоспели браконьеры. Они застрелили их, конечно же, обычными пулями, которые не могли их убить, но их сердца на миг остановились, и этого хватило, чтобы у их родителей отказали тормоза. Они настигли бедолаг и разодрали их в клочья. Об их смерти вскоре стало известно настоящим охотникам. Начались волнения в стае. Одни хотели убежать, другие остаться. Стая разделилась. Мы, конечно, остались. Тех, кто попытался уйти, нашли первыми. Вожак взял добровольцев с собой и отправился им на помощь. Я, еще несколько ликанов, моя сестра и другие волчицы и щенки остались. Они пришли за нами в ту же ночь. Мы с Талией стояли до последнего. Но их было слишком много. Пуля, которая попала мне в голову, застряла в черепе, — Питер поднял руку и показал Стайлзу рубцовый шрам за ухом, который из-за отросших волос не был заметен даже сзади. — Они решили, что я тоже мертв. И ушли. Мне понадобилось четыре года, чтобы найти каждого. Как они не пощадили ни детей, ни стариков, так и я не стал заморачиваться из-за их пола и возраста. Свершив месть, я отправился искать Дерека. Прибыл сюда и оказалось, что до оставшихся Хейлов тоже уже кто-то добрался. Я знал, что Дерек был жив, потому что нашел захоронения, где его не оказалось, и продолжил свои поиски. И смог найти его только сейчас, когда он, наконец, показался на свет, выползя из своего семейного склепа. Благодаря тебе, кстати, Стайлз, за что я тебе сильно обязан. Уже дважды. Стайлз даже рот открыл от внезапности такого признания. Он не нашелся что сказать. — Талия — моя мать? — спросил Дерек, когда молчание затянулось. — Да, — Питер грустно улыбнулся ему. Дерек до сих пор ни о чем его не спрашивал — ни о матери, ни об отце, вообще ни о чем, что касалось его родни, а Питер не решался сам начать этот тяжелый разговор, не уверенный в реакции племянника, особенно когда он был так нестабилен, — ты похож на нее. Не внешне, конечно, но она была такой же: жутко упрямой, до мозга костей добропорядочной, совестливой, с несгибаемым стержнем внутри, все делающая по-своему, никогда не прогибавшаяся, но умевшая идти на компромиссы… в общем, ты взял от нее все самые худшие качества. — Питер, — обратился к нему Стайлз, пока Дерек переваривал полученную информацию, — ты уверен, что кроме тебя, больше никто не выжил? — Уверен. Почему ты спрашиваешь? — пристально взглянул на него волк. — Я подумал, что, возможно, этот выродок, которого мы ищем, мог быть Хейлом. Только из вашей стаи. Тогда можно было бы логично объяснить все происходящее как месть за их смерть. Тех охотников вырезал ты, а он решил довести дело до конца. Дерек и Питер с одинаковыми мрачными лицами выслушали его предположение. — Я похоронил всех. И каждый из них был мертв, — покачал головой Питер. — Я бы почувствовал, если бы хоть один остался жив. К тому же, аконит не оставил им шанса. То, как выглядят трупы после отравления им… это невозможно ни с чем спутать. — Дерек! — Стайлз подскочил, пронзенный догадкой. — О господи! Твоя семья… их ведь убили не аконитовыми пулями! — Они были мертвы, Стайлз, — отрезал Дерек, прищурившись. Теперь его правый глаз был зеленым, как и левый, но одинаковый и человеческий цвет глаз не делал его взгляд менее пугающим. Отнюдь. Когда он смотрел так, волосы вставали дыбом. — Да, самый верный способ прикончить волка или ликана — это всадить ему аконитовую пулю в голову. Действует наверняка, летальный исход сто процентов... — Девяносто девять и девять, — скромно поправил его Питер, входящий в этот 0,1 процент. Дерек бросил на него уничижительный взгляд и продолжил: -... Но, помимо этого, существует еще миллион способов, как нас убить. Мы не бессмертные существа. Просто убить нас тяжелее, чем тех же людей. Вот и все. — А если кто-то остался жив?! — не унимался Стайлз. — НЕТ! — рявкнул на него Дерек, сверкнув голубыми волчьими глазами и оскалив клыки, и зарычал: — Я похоронил их, Стайлз. Забрал из морга. Они уже начали разлагаться. Я по очереди похоронил каждого. Всех. И они все были мертвы. — Извини, — Стайлзу стало не по себе от той ярости, с которой Дерек набросился на него, будто это он был виноват в их смерти. Но по меньшей мере тот не схлынул, как в прошлый раз, а сумел сдержать себя в руках, хотя воспоминания о той ночи и оставались слишком болезненными даже спустя столько лет. И неизвестно, смогут ли когда-нибудь эти раны затянуться и перестать так сильно кровоточить. Возможно, Дереку станет легче, когда последний убийца его семьи падет от его клыков. Только вряд ли Стайлзу станет легче от того, что Дерек свершит правосудие, сам превратившись в убийцу.

***

— Не понимаю, почему я должен что-либо тебе рассказывать, Стилински, — холодно отрезал Джексон. Да, разговор будет не из легких. Но Стилински ведь не сдаются, верно? — Потому что это очень важно, — повторил настойчиво Стайлз, — я не могу тебе рассказать все, но мне, нам, нужна твоя помощь. Ты ведь не умрешь, если просто перестанешь ерепениться и скажешь, откуда ты знаешь Кэтрин и как давно с ней общаешься, а еще желательно сообщишь, где она сейчас находится, а я, в свою очередь, не стану спрашивать, как давно ты сменил розовые очки на голубые и сколько лет строил коварные планы по совращению Дэнни Махилани, окей? Джексон нехорошо сузил глаза, сверля Стайлза своим едким взглядом, но тому после близкого и продолжительного общения с Дереком Хейлом уже все было нипочем. — Моя личная жизнь тебя не касается, — прошипел Джексон. Вот объясните Стайлзу, добрые люди, как, даже став волком, Уиттмор умудрялся оставаться такой змеей?! — Джексон, — вмешалась Эллисон, и Уиттмор злобно уставился на нее. Арджент не отвела взгляда, выдерживая давление, — Кэт была мне как старшая сестра, я не знаю, помнишь ли ты, но она жила с нами несколько лет, когда я еще была маленькая. И сейчас мне, нам, очень нужно ее найти. Пожалуйста, если ты хоть что-то знаешь, скажи. Стайлз, дергая ногой, сидел и смотрел на сидящего на диване напротив Джексона. Снова у него дома, снова в гостиной. В прошлый раз Уиттмор вполне четко дал понять, что, если Стайлз еще раз посмеет переступить порог его дома, ему не поздоровится. Но с тех пор многое изменилось. Они теперь были практически одной семьей. И Джексон тоже сильно изменился, хоть и остался порядочной самовлюбленной задницей. — Когда появился Дерек и отец, обезумев, начал искать его, — неохотно произнес Джексон, — я откопал кое-какую информацию о своем дяде, Адриане. Нашел кое-какие… записи, которые он вел. И там много раз упоминалось имя Кэтрин. Я заинтересовался. Подумал, что, возможно, она знает, что с ним случилось в ту ночь, потому что… тот звонок… я подслушал его. Проснулся от того, что за соседней стенкой, в кабинете, Адриан кричит, разговаривая с кем-то по телефону, и снял трубку в гостиной. Я не помню, о чем они говорили, но запомнил, что это был женский голос и что дядя звал ее Кэт. Я тогда ничего не сказал отцу, потому что, узнав о смерти Адриана, был очень напуган. Пока отец переворачивал вверх дном дом Хейлов, я тем временем выяснил, что, оказывается, у моего повернутого на безопасности отца ведется запись всех входящих и исходящих номеров, и все это хранится на его компьютере. Я попросил Дэнни мне помочь. Он согласился. Номер Кэт сохранился. Адриан звонил ей в то время практически каждый день, почему-то со стационарного телефона на ее сотовый. Но оказалось, что этот сотовый номер давно удален. Заявка поступила на следующее утро, как она уехала. Я полез искать дальше. В очередных записях нашел это мыло. Написал, не надеясь, что мне ответят. Но мне ответили. — И что она ответила? — жадно спросил Стайлз, изнывая от нетерпения и любопытства. — Что помнит меня, сожалеет о том, что случилось с моим дядей, а также ей жаль, но она ничем не может мне помочь, потому что не знает, кто мог убить его и как он вообще погиб, — закончил Джексон. — Я расспрашивал ее о дяде и о Дереке, она с какой-то периодичностью мне отвечала. Но ничего нового я вам не сообщу. А потом меня… укусили, и мне стало уже не до нее. С тех пор мы не переписываемся. — Джексон, — очень серьезно начал Стайлз, и этот тон не понравился Джексону еще больше, чем весь их разговор, — тот… оборотень. Он ведь был здесь, у тебя дома, в твоей комнате. Ты видел его? Джексон кивнул, и в его взгляде Стайлз прочел затаенный страх. Случившееся с ним в ту ночь до сих пор пугало его. — Ты можешь его описать? — попросила Эллисон. — Если тебе несложно. — Это были какие-то… доли секунды, — с заминкой произнес Джексон. Он много раз прокручивал у себя в голове те мгновения, перевернувшие всю его жизнь, и, как бы сильно ни желал, не мог стереть их из своей памяти. — Я обернулся, увидев тень за своей спиной в зеркале… Он был… — он почти несчастно взглянул на Стайлза, который почувствовал себя виноватым из-за того, что заставляет Уиттмора вспоминать об этом. — Огромным. Больше Дерека. — Больше Дерека?.. — теперь пришла очередь ужасаться Стайлза. — Это невозможно! Это же… с лошадь, что ли?! — Откуда мне знать?! — рявкнул Джексон. Его едва ли не трясло. — Может, со слона?! — Успокойтесь! — воскликнула взволнованно Эллисон и обратилась к Джексону: — Он был огромным, что еще? Что еще ты помнишь? — Он был черным, как Дерек, — спокойно ответил он, взяв себя в руки. — Но его морда была седой. С белыми шерстинками. Такая маска обычно появляется у старых собак… у нашей Луны была такая, когда она постарела. — Луны? — тупо переспросил Стайлз. — Собака моего деда, — холодно взглянул на него Джексон. — И… — И что еще? — подтолкнула его Эллисон. — У него были красные глаза. Вот тут Стайлза действительно прошиб холодный пот. Он уставился на Джексона, забыв закрыть рот, и Уиттмор раздраженно спросил: — Что на этот раз, Стилински? — Н-ничего, — заикнувшись, ответил он, приходя в себя. — Точнее, ничего хорошего. Эллисон, поехали, нам срочно нужно вернуться в лофт. И поговорить с Дереком… Нет, лучше с Питером. Да, да, точно, мне срочно нужно поговорить с Питером. — Стайлз… — Что? — Стайлз, уже добежав до дверей, обернулся на подругу. — Питер сейчас на свидании с Лидией, — смущенно сообщила она. — Ты знаешь где? — тут же требовательно спросил он. — Да, но… — Тогда поехали! — Это не может подождать? Хотя бы до завтра? — взмолилась Эллисон. Лидия ее убьет, если они со Стайлзом завалятся к ней и сорвут ее… свидание. Чем бы оно ни было! Для чего обычно парней... мужчин, нет, волков, приглашают домой, когда родителей нет? Вряд ли для того, чтобы целомудренно обниматься на диване перед телевизором, пересматривая «Дневник памяти»! — Не может, мы и так на месте топчемся столько времени! А его у нас, возможно, вообще не осталось! Ну же! — поторопил ее Стайлз. — Пока, Джексон, — обреченно попрощалась Эллисон с подозрительно наблюдавшим за ними Уиттмором. Она предвидела свой скорый и печальный конец Одно утешало. Она не одна, с ней Стайлз, и умирать вместе не так грустно, верно?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.