ID работы: 3458451

Ночь, когда цветет папоротник

Слэш
NC-17
Завершён
2738
автор
Размер:
455 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2738 Нравится 421 Отзывы 1292 В сборник Скачать

Назад в прошлое. Часть 3

Настройки текста
Бескрайнее изумрудное море с тихим, успокаивающим шепотом волновалось вокруг, мягко растекаясь под нежными дуновениями теплого ветра. Лучи утреннего солнца прорывались сквозь густую мозаику листвы и рассыпались мириадами разноцветных искр в каплях росы, алмазной пылью покрывавшей сочную, густую траву. Затылок и спину припекало приятным теплом, веки сами собой закрывались, от не успевшей прогреться земли тянуло сыростью и прохладой. В ушах звучал усыпляющий звук журчащей воды, стремительно скользящей прозрачным потоком по каменистому руслу и разбивавшейся брызгами и пеной о большие валуны порогов. Заливаясь в лесной симфонии, проснувшиеся ранние пташки перелетали с ветки на ветку, шелестя невесомыми перьевыми крыльями и цепко вцепляясь коготками в кору. Быстрый цокот вверх по стволу — белка возвращается в свое дупло с добычей. Громкий стук, эхом отзывавшийся под подушечками лап — дятел ищет завтрак неподалеку. Чуткий слух сконцентрировался на корнях растений, пробивавших почву со звуком, похожим на потрескивание древесины в жарком пламени костра. Если копнуть еще глубже, можно обнаружить склизкое движение червей, еще — шорох тысяч лап муравьев в муравейнике на окраине поляны. Но, как только наступал предел возможностей слуха и разума, по ушам оглушительной какофонией ударяли все звуки этого мира, выбивая дух. Тогда Дерек встряхивался, открывал глаза и вновь глядел на безоблачное лазурное небо за кронами деревьев, дожидаясь, пока звон в голове не стихнет, чтобы начать упражнение сначала. С каждым разом управлять своим слухом ему удавалось все лучше. Вспорхнула белая бабочка, стряхнув цветочную пыльцу на нос, и, чихнув, волчонок, впившись взглядом в переливчатые чешуйки на трепещущих крылышках, бросился за ней, вспугнув целый бело-лимонный рой, окруживший его мельтешащим хороводом. Бабочки быстро и хаотично перемешались, запутывая его, дразня, бросая вызов. Он бестолково носился за ними, спотыкаясь о густую траву, и хватал пастью и лапами лишь воздух в попытке поймать хоть одну добычу. Выстрелом щелкнула ветка. Дерек мигом припал к земле и замер, стараясь справиться с тяжелым дыханием и услышать сквозь гул колотящегося от быстрого бега и испуга сердца чужое присутствие. Пахло теплой, человеческой кожей. Запах невыраженный, значит, ребенок. Маленькая девочка, лет шести, в кожаных сандалиях на тонкой подошве и в платье с шуршащей при ходьбе длинной юбкой. Трава была слишком высокой, за ней ничего не было видно. Осторожно Дерек приподнялся, с любопытством выглядывая из своего укрытия. Оказавшаяся белокурой и голубоглазой девочка улыбалась ему. Дерек так увлекся погоней за бабочками, что даже не заметил ее, а она все это время стояла в тени деревьев и наблюдала за ним, сдерживая веселый смех. Конечно, со стороны он наверняка выглядел нелепо, забавно и мило. Дерек прижал уши и обиженно засопел. Ничего подобного! Он взрослый, свирепый и страшный волк. И вовсе он не... — Какой миленький, — еще шире заулыбалась девочка, присев на корточки и показав свои покрытые болячками и свежими ссадинами сбитые коленки. Она, как и Дерек, тоже любила падать, даже когда совсем этого не хотела. — Не бойся меня, малыш. Она протянула к нему испачканную в соке цветов и земле руку, и он невольно потянулся носом, почуяв кое-что другое. Увидев, как волчонок заинтересовался, навострив ушки и взглянув на ее карман, девочка спохватилась и достала оттуда припасенный с завтрака бутерброд с колбасой, который она завернула в целлофановый пакет и собиралась скушать, как обычно сев на один из больших валунов в реке и опустив ноги в воду. — Хочешь? — она развернула бутерброд, отломила кусочек колбасы и протянула его Дереку. Сглотнув мигом появившуюся слюну, он поднялся на лапы и, пригибаясь, на полусогнутых подкрался ближе, пока не смог, максимально вытянув шею, дотянуться до угощения. Быстро схватив его, он мигом удрал под звонкий смех девочки. — Дурашка, — умильно выдохнула она, — а у меня еще есть. И в доказательство она показала ему оставшийся большой кругляш колбасы. Дерек, распробовав запретное лакомство, сдался и робко и насторожено, но все же приблизился к ней. Девочка по кусочку скормила ему свой завтрак, а сама доела хлеб с маслом, пока волчонок, усердно сопя, выбирал из травы крошки, которые мог упустить из виду. — У меня дома батон остался, — по секрету сообщила она ему и, когда Дерек моментально вскинул голову, лукаво подмигнула. — Пойдешь в гости? Волчонок попятился, но не тут-то было: цепкие детские ручки мигом поймали его, оторвали от земли и схватили в охапку. Рассмеявшись потерянному виду несчастного щенка, девочка от души чмокнула его в мокрый и холодный кожаный носик. — Будешь моим другом, — со всей серьезностью заявила она ему, — а я буду кормить тебя колбасой. Идет? «Идет», — подумал Дерек, за вареную он готов был и душу продать.

***

— Мам! — еще со двора закричала Луиза, подкидывая сползавшего из ее крепких, удушающих объятий безропотного волчонка, болтавшегося в ее руках большой черной сосиской с голым и круглым пузом. Перед тем как сбежать из дома, Дерек успел хорошо покушать, о чем теперь сильно жалел. Еще немного, и его завтрак попросится наружу. — Мам! Смотри, кого я нашла! Луиза взбежала вверх по ступеням и, плечом толкнув приоткрытую дверь, зашла в дом. Не став снимать грязные сандалии, она прошлепала в них на кухню, гордо неся свою поскуливающую добычу. — Лулу... — начала была Розали, но умолкла, стоило ей обернуться, оторвавшись от готовки, и увидеть, кого дочка притащила. — О боже! Луиза! Где ты его нашла?! — В лесу, — удивленно откликнулась девочка и заулыбалась. — Правда, он хорошенький?! Давай оставим его себе? Я всегда хотела собаку! Ну мам! Можно я оставлю его себе?! Ну пожалуйста! Пожалуйста! Розали, замерев у плиты, во все глаза смотрела на волчонка; Дерек несчастно глядел на нее в ответ, опустив ушки и поджав маленький, лысенький хвостик. — Мам, у тебя еда пригорает, — подсказала ей девочка. Розали поспешила выключить огонь и переставить сковородку. Пока она отвлеклась, хозяйственная дочурка уже посадила Дерека на угловой диван и отправилась к холодильнику за обещанным батоном вареной колбасы. — Дорогой! Иди сюда! Скорее! — крикнула Розали в открытое окно. Чинивший трактор мистер Дэвис обернулся на свою взволнованную жену и бегом отправился в дом, думая, что случилась какая-то катастрофа. Когда он влетел на кухню, то застыл, как вкопанный: его жена стоит у окна, сложив руки на животе, и смотрит почти с отчаянием, как их дочка, усевшись с ногами на диван, учит волчонка команде «Дай лапу» за награду в виде кусочка колбаски. — Луиза! — мистер Дэвис, как и жена, лишился слов и смог вымолвить только имя своей дочери. Что за неугомонный ребенок?! Как она умудряется раз за разом влипать в истории, одна хлеще другой?! — Где ты его нашла?! — прорезался наконец голос у отца семейства. — В лесу, — терпеливо ответила девочка и взглянула на него, пока Дерек с аппетитным чавканьем доедал угощение и вылизывал ее ладонь. — Он был там совсем один! Наверное, он потерялся. Посмотри, какой он маленький, он ведь не выживет там. Пап, можно мы оставим его? Я хочу его оставить! — Милый, звони Хейлам, — пролепетала находящаяся в полном ужасе Розали. Мистер Дэвис ломанулся к телефону. Луиза отвлеклась, когда Дерек дал ей лапу, положив ее на плечо, и потребовал продолжить их игру. Девочка рассмеялась, мигом забывая обо всем на свете, и решила, что, раз команду «Дай лапу» они усвоили, пора приступать к новой. «Голос». Щенячий, повизгивающий, восторженный, стоит отметить, лай Ричард услышал, едва только они с Мариэнн подъехали на своем внедорожнике к воротам фермы Дэвисов. Их прибытия ждал старший сын мистера Дэвиса. Он открыл им проезд и вежливо с ними поздоровался. — Доброе утро, Мэтью, — улыбнулся ему Ричард, притормозив рядом с парнем. — Отлично выглядишь. Давно я тебя не видел, сильно ты вырос и возмужал с тех пор. Мэтью несколько напряженно кивнул, не сводя глаз с оборотня. Да, он знал, кто этот человек, который вовсе не человек и просто кажется похожим. Он не боялся его, но и не доверял. То, что Хейлы приехали к ним, ему совершенно не нравилось. Не к добру это. Ричард припарковал внедорожник рядом с машинами Дэвисов и вышел. — Розали! Здравствуй, милая! — Мари тут же пошла обниматься и целоваться со своей давней подругой. — Мари, я не знаю, откуда она приволокла его, но он еще совсем щенок. Вы ведь не убьете его? — спросила Розали с опаской и затаенной надеждой. Она даже готова была оставить этого волчонка себе, зная, что Ричард ни одного веруса и ликана не оставлял в живых, если они смели заходить на его территорию без приглашения. — Ох, нет, конечно, — рассмеялась Мари, уняв тревоги Розали. — Это наш маленький беглец. — Ваш?.. — Луиза ушам своим не поверила. — Откуда?.. — Долгая история, — Мари только улыбнулась. К ним вышел мистер Дэвис, который пожал руку Ричарду и немного смущенно поприветствовал его жену — все такую же прекрасную, с годами становившуюся лишь краше, как и все Блейры. Все вчетвером они отправились в дом. Луиза и Дерек давно переместились в гостиную и теперь возились на ковре, осваивая «Ползи» и «Кувырок». — Здрасьте! — радостно поздоровалась с гостями девочка. — Какая прелесть, — иронично выдохнул Ричард, усмехнувшись, когда Дерек, увидев его, спрятался мигом за Луизу, спасаясь от цепкого и неприятного взгляда отца. Сейчас надают ему по жопе за то, что он удрал. — Лулу, за щеночком приехали его хозяева, — Розали присела рядом с дочкой. — Как хозяева? — расстроилась Луиза, счастливая улыбка от уха до уха тут же исчезла с ее чумазого личика. — Нет, мам, я не хочу его отдавать! Он мой друг! — и в подтверждение своих слов она схватила Дерека, усадила к себе на колени и обняла его с таким выражением лица, что стало ясно: без боя она не сдастся. Мари тут же оказалась рядом. — Не плачь, Лулу, я знаю, что ты хочешь его оставить себе, но Дереку нужно домой, — утешила она насупившуюся девочку, погладив ее по голове. — Он не может остаться здесь. — Его зовут Дерек? — тихо спросила Луиза, глядя на тепло улыбавшуюся ей тетю. Мужчины в этой трогательной сцене не участвовали. Все эти сюсюканья и сопли были им чужды. Так что они просто стояли, как идиоты, и отстраненно наблюдали за разворачивающейся драмой. — Да, — кивнула Мари, — его зовут Дерек. Луиза взглянула на поднявшего на него яркие голубые глаза волчонка. Он был таким пушистым, тепленьким, миленьким, что ей очень не хотелось с ним расставаться. Луиза наклонилась и, обхватив пропахшими вареной колбасой ладошками его мордочку, поцеловала в нос. Дерек лизнул ее в ответ, повиляв хвостиком. Девочка невольно рассмеялась, а волчонок, услышав ее смех, лишь усерднее принялся вылизывать ее соленое и мокрое от слез лицо, поставив лапы на плечи. — Я буду скучать, — Луиза шмыгнула носом, последний раз погладив щеночка по голове, после чего тетя Мари забрала его, взяв на руки. — Дерек тоже будет по тебе скучать, — заверила она девочку, и, попрощавшись, Хейлы ушли. — Ричард, — уже во дворе остановил мужчину мистер Дэвис. Оборотень обернулся на него, вопросительно приподняв бровь. — Откуда он? — Долгая история, — с улыбкой ушел от ответа Ричард и отправился к машине следом за своей женой и своим любящим приключения сыном. Дерек появился у них шесть лет назад, и успел за это время довести каждого члена их семьи до инфаркта. А что их еще ждало впереди... О-хо-хо, бутылка рома точно не помешает.

***

Сегодня что-то изменилось. Дерек не мог понять, что именно. Он бежал навстречу Лулу, учуяв ее еще за несколько миль от места их встречи, но ее запах... стал иным. Вместо следования за радужным светом, влекшим его за собой сквозь густой подлесок и цветущие поля, он двигался к удушливой, усиливавшейся, клубящейся тьме, центр которой находился в сердце Луизы, сидевшей на поваленной иве и бездумно глядевшей на расходящиеся по речной глади круги от опущенных в воду ног. Она не бултыхала ими, как обычно, не мурлыкала под нос приставучую песенку, не вертела головой, стараясь увидеть все и сразу. Сидела тихо и неподвижно, даже не заметив его прихода. Дерек нахмурился. Выпустив когти, он забрался на нагретый солнцем ствол и прошел по нему к девочке, сев рядом с ней и положив лапу на ее бедро. Луиза вздрогнула и уставилась на него. Пару секунд фокусировала взгляд, а, когда поняла, кто перед ней, бросилась к нему на шею и разрыдалась. Дерек задыхался. От ее невыносимой боли, от жгучих слез, от надрывных рыданий, от запаха смерти, которым пропиталась ее смуглая кожа и солнечные волосы. Ему нестерпимо хотелось поднять голову и завыть, почтив поминальной песней тех, кого Луиза лишилась. — Они мертвы... они все мертвы... — всхлипывала она, сильнее зарываясь лицом в густой мех. Прошел год, как они впервые встретились на этой поляне, и Луизе исполнилось семь, когда она потеряла почти всю свою семью. У нее остались теперь лишь мама, брат и... Дерек. Волчонок обнял ее, положив голову на плечо, разделяя с ней ее боль и страдания. Он не смог бы утешить ее, даже став человеком, потому что не знал нужных слов. Поэтому он просто сидел, давая ей возможность выплакаться и надеясь, что от этого его солнечной девочке полегчает. Хотя бы чуть-чуть. Когда Луиза успокоилась и отстранилась, она наклонилась, чтобы умыться. Дерек внимательно за ней наблюдал. Подумал, не слишком долго и хорошо, и столкнул ее в воду. Взвизгнув, с громким «бултых!» девочка ушла ко дну. Здесь было мелко, так что очень скоро она вынырнула, встав на ноги, и злобно уставилась на улыбающегося волчонка. — Это не смешно! — закричала она на него и, не успел Дерек сообразить, что Луиза собирается сделать, схватила его за лапы, дернув к себе. Когда мокрый и облезлый волчонок, встряхнув обсосанными ушами, уставился на нее несчастными глазками, она рассмеялась от его жалкого и непотребного вида. — Боже, какой ты страшненький. Дерек обижено фыркнул и, ухватившись когтями за ствол, подтянулся, выбираясь из воды. Но Луиза коварно подкралась сзади и, едва волчонок успел отряхнуться и прийти в себя, снова его утопила. Вдоволь набултыхавшись, набесившись и наглотавшись воды, они поплыли к берегу, выбрались на него и завалились в траву. Луиза прикрыла лицо рукой, когда Дерек отряхнулся, окатив ее снопом брызг, и улыбнулась его недовольной морде, после нагло показав ему язык. Сам виноват! Нечего было ее в воду толкать! — Иди сюда, бука, — она ухватила хмурого волчонка за уши и, приподнявшись навстречу, смачно поцеловала его в нос. — Неси палочку. Давай поиграем. Дерек неохотно встал и отправился на поиски подходящей палки. Луиза тем временем стянула с себя мокрое платье, повесив его сушиться, и подождала, пока волчонок вернется. Забрала у него палочку, потрепав по ушам, и бросила ее... в воду. Дерек заскулил. — Плыви, плыви, — заявила она ему, кивнув на уплывающую деревяшку. И волчонку ничего не оставалось, как снова полезть мокнуть. Издеваясь над ним, Луиза совсем забыла о том, что несколько дней назад погибла ее семья, что вчера были похороны и сегодня утром она пришла сюда, чтобы не встретиться со своим хвостатым другом, а утопиться.

***

— Дерек! — раздался звонкий девичий голосок, эхом прокатившийся над пожелтевшей, но еще цветущей поляной. Сырая серая земля вспаханных и оставленных отдыхать до следующей весны полей стала напоминать уродливые проплешины в равнинном покрывале, растянувшемся на многие мили. В вечно зеленой кайме хвойных лесов появлялось все больше желтых, оранжевых и красных пятен. На земли Бейкон-Хиллза опустилась осень. — Дерек, да где же ты? — прокричала Луиза и весело побежала босиком дальше по мокрой от росы траве, драгоценными, металлическими оттенками блестевшей под лучами восходящего, но уже не гревшего солнышка. — Дерек! Выходи! Хватит играть в прятки! — рассерженно крикнула девочка, теряя терпение. — Дерек! Сегодня на Луизе было простенькое, хлопчатое платьице, из-под которого торчали длинные, долговязые, как у жеребят, ноги с грязными и саднящими коленками. Ей было уже одиннадцать, но она не прекращала падать, теперь, правда, с заборов и деревьев, по которым так любила лазить. Самый крутой полет случился вчера, с крыши курятника. Из рукавов куртки, которая давно была ей мала, высовывались худые, как палки, но жилистые руки, привыкшие с детства к тяжелой работе. Чумазая, как и всегда, но от этого ее личико не утратило того простого детского очарования, которое пропадает с годами, становясь либо совершенной красотой, либо конченым уродством — природа, как всегда, бросалась из крайности в крайность. — Я колбасу принесла! — привела Луиза последний и решающий довод, зная, как выманить волка из его укрытия. За ее спиной раздался топот, и девочка тут же повернулась, увидев несущегося к ней во весь опор черного волка, успевшего подрасти за эти четыре года и стать больше, чем она, так что на ручках его уже особо не потаскаешь при всем желании. Но Дерек, увы, еще не дорос до размера пони, чтобы на нем можно было кататься. Ничего, она подождет еще, а уж потом!.. В предвкушении Луиза заулыбалась. Услышав голос Лулу и заветное слово «колбаса», Дерек перестал в запале раскапывать мышиную нору и помчался к своей единственной двуногой подруге. Он бежал все быстрее, взрывая когтями землю, чтобы увеличить сцепление, и в какой-то миг ему показалось, что он сейчас взлетит. Его охватило волнительное чувство полета: когда перестаешь ощущать твердую почву под лапами и каждый прыжок, следующий за рывком, растягивается до бесконечности. Все его естество заходилось в безудержном восторге, исчезло давящее чувство земного притяжения, и вместе с ним — земные законы. В такие мгновения веришь, что можешь вырваться из склизких и отвратительных щупалец реальности, взмыть в небеса и освободить не только свое тело, но и разум от всех этих тянущих к земле тяжелых мыслей. В ушах звучала музыка ветра, и он слился с ним в едином порыве. Высунув язык и тяжело дыша после изматывающего бега, Дерек рысцой финишировал у ждавшей его Луизы. Сердце отдавало бешеный ритм в ушах, мышцы ныли от перенапряжения, но Дерек был настолько счастлив и опьянен все еще пульсирующим внутри чувством полета, что даже не замечал боли и усталости. Он долгое время не разрешал себе принимать истинный облик, а теперь наступила долгожданная свобода. Хотелось выть, носиться за хвостом по кругу, валяться в грязи, мчаться по колее, поднимая брызги грязи, и, не останавливаясь, бежать за солнцем до самого горизонта. А еще хотелось колбасы. Луиза расхохоталась, глядя на до неприличия довольную, испачканную землей волчью морду. — И это меня еще называют чучелом? Это они тебя не видели! — пожурила она волка и потрепала его по ушам, когда тот подошел и требовательно ткнулся в нее головой, радостно виляя хвостом. — Соскучился? Я тоже. Она чмокнула его в макушку и сняла рюкзак, достав оттуда обещанный бутерброд. Дереку — колбаса, а ей — хлеб с маслом. Это была их маленькая, тайная традиция. — Мама тебе пирог испекла с мясом, — сообщила ему Луиза. Дерек удивленно вскинул на нее глаза, закончив подбирать крошки с земли. — Твоя хозяйка Иден, когда приходила за тобой в прошлый раз, сказала, что у тебя сегодня день рождения. Дерек только фыркнул. Эта болтливая старшая сестрица. — Пойдем куда-нибудь сядем и поедим, — Луиза огляделась, ища подходящее место для пикника. — О! Вон то дерево пойдет. Вместе они направились к опушке леса. Дерек трусил впереди, сунув нос в траву и фыркая, а Луиза ступала в его следы, любуясь своим четвероногим другом. С каждым годом он становился все красивей, из пушистого неуклюжего щеночка превратившись в большого пса, совмещавшего в себе изящество и мощь. Дерек как-то очень удачно миновал возраст угловатого подростка. Ну или Луиза просто не замечала никакой непропорциональности, очарованная его глазами. Она никогда и ни у кого не видела таких глаз. — Вкусно? — с улыбкой спросила Луиза, смотря на лежавшего рядом Дерека, с аппетитом лопавшего свою половину мясного пирога. Волк довольно облизнулся. Луиза хмыкнула и, привалившись к стволу дерева, подставила лицо под лучи солнца. — Такой теплый октябрь, — пробормотала она блаженно. — Искупаться, что ли... — Дерек скептически фыркнул. — Ты прав. Вода холодная уже. Тогда... ммм... — она задумалась. — Может, пойдем гонять овец? Играть в пастушку и пастушью собаку стало любимой игрой Луизы с того момента, как она обнаружила у Дерека талант к выполнению каких угодно команд, главное — за колбасу. За ломтик вареной колбаски он готов был хоть на задних лапах танцевать. Это они тоже успели уже выяснить. Когда собачьи команды кончились, Луиза включила музыку на магнитофоне, схватила волчонка и стала учить его вальсировать, поставив его передние лапы на свои плечи и удерживая их там. Розали пыталась объяснить ей, что собаки не танцуют, но Луиза знала, что ее Дерек может и не такое. У него правда неплохо получалось, и, судя по его морде, танцевать ему даже нравилось. Но больше всего Дерек обожал гонять овец. Стоило привести его на выпас, как он мигом собирался, сосредотачивался и начинал собирать стадо, огибая его то слева, то справа, то затаиваясь позади, то несясь прямо за мелькающими перед его носом копытами, из-под которых в глаза летели комочки земли, клочки травы, пыль и шерсть. От овец пахло ярко, сильно, резко, их запах ему совершенно не нравился, но вонь не могла испортить азарта погони. Ричард несколько раз брал его с собой на охоту, но радости от убийства Дерек не разделял. Он мог выследить и нагнать енота, кабана или оленя, но никогда не ранил их и тем более не пытался их завалить, чтобы сожрать. Ему просто нравилось бежать, преследуя добычу, вслушиваться в ее заходящееся сердцебиение и прерывистое дыхание, вдыхать полной грудью запах страха и аромат опасности. В этом был какой-то особенный кайф. Дерек поднял голову и прислушался. Стук дятла? Нет, слишком громкий. Значит, кто-то рубит дерево. Луиза тоже расслышала эхо ударов топора. — Мэт, наверное, — ответила она сама на свой вопрос. Кроме них на ближайшие мили не было никаких других ферм. Только дом Хейлов был неподалеку, на северо-востоке, откуда Дерек сбегал постоянно, так что и его хозяева, и мама Луизы давно махнули на неразлучную парочку рукой. Проще остановить цунами, чем удержать Дерека и Луизу, заперев их дома и не дав встретиться. Дерек полез в пакет долизывать мясной сок, и в тот же миг по лесу прокатился душераздирающий, предсмертный вопль, вспугнувший птиц, с жалобными криками взмывшими в небо. Луиза вскочила следом за волком. — Мэт! — она помчалась в ту сторону, откуда донесся крик ее брата. Как стало страшно, невыносимо тихо! Будто весь мир вокруг замер, жизнь остановилась. Ни звука, ни шороха, только собственное хриплое дыхание и пульсация крови в висках. Дерек следовал за Луизой, не чувствуя лап. Запах свежей, горячей крови ударял в ноздри все сильнее по мере того, как они приближались к ферме, и кроме него он не мог учуять больше ничего. Его будто оглушила чужая смерть, лишив возможности чуять, слышать, видеть и думать. — Луиза! — Розали с ружьем наперевес побежала к ним навстречу, стоило им показаться на скотном дворе. — В сарай! Быстро в сарай! Она схватила дочь за руку и вместе с ней побежала в укрытие. — Прячьтесь! Быстрее! В подвал! — скомандовала она, взволнованная, испуганная, но решительно настроенная защитить свою дочь, хотя сердцем и разумом понимала, что своему сыну она помочь уже не сможет. Пока Луиза, нырнув под сеновал, пыталась не слушающимися руками открыть тяжелый люк, раздался выстрел. Преследовавший Дерека запах крови перебил еще более сильный запах пороха, из-за которого он не сразу определил присутствие другого волка. Только когда тот зарычал, заходя в сарай, волна чужой ярости захлестнула Дерека с головой. Его хватило только на то, чтобы сбить Луизу, спрятать ее под собой и рыкнуть ей в лицо, заставляя лежать тихо. Девочка всхлипнула, судорожно вцепившись в его шерсть, и зажмурилась, вздрагивая с каждым новым выстрелом. — Я убью тебя, тварь! — заорала Розали будто не своим голосом, хриплым и звенящим от ненависти, и спустила всю обойму в хаотично перемещавшегося волка, сужавшего круг. — Пришел за мной?! Думаешь, я тебе по зубам?! Сейчас выясним, мразь! Она вскрикнула, когда острые когти распороли ее бедро до кости, отбросила бесполезное ружье и выхватила нож. Ей хватило сил вонзить его на всю длину в волчью шею прежде, чем ее сбили с ног. Луиза замерла, повернув голову и во все глаза глядя на окровавленного, чудовищно огромного волка, с клокочущим рыком нависавшего над ее задыхающейся от боли и бессилия матерью. — Будь ты проклят! — выплюнула Розали прямо в оскаленную морду, и волк, яростно рыкнув, замахнулся и одним мощным ударом лапы снес грудную клетку. Розали заорала так же страшно, как и ее сын, но через миг смолкла, пока эхо продолжало оглушительно звучать в наступившей тишине. Волк рычал и чавкал, разрывая ее тело на части, потроша его, как коровью тушу, чтобы добраться до нужных ему органов. Он уловил судорожный всхлип и замер, прислушиваясь. Два колотящихся, маленьких и испуганных сердечка, всего в паре метров правее. Подняв черную от крови морду, с которой поднимался пар, он посмотрел прямо на Луизу. И двинулся к ней, перешагнув через растерзанное тело ее матери, с открытым в беззвучном крике ртом и глядевшими в потолок распахнутыми глазами. Дерек не шелохнулся, когда с хрустом переломились доски — волк пробирался к ним, разрушая балки и перекрытия сеновала и отшвыривая стога сена, заготовленного на зиму. Тошнотворное дыхание смерти обожгло жаром затылок волчонка, дрожавшего так же сильно, как и задыхавшаяся девочка под ним, но он готов был умереть, чтобы защитить ее. Лишь бы суметь защитить ее и спасти ей жизнь. Чудовище над ними заревело, брызжа вспененной, кровавой слюной. Секунда, две, но ничего не произошло. Волк развернулся и, цокая когтями по деревянному полу, ушел. «Все закончилось, — мелькнула на крае опустевшего сознания робкая мысль, принесшая внезапное облегчение. — Неужели все закончилось?..». Дерек поднял голову, убедившись, что волка в самом деле нет, и перевел взгляд на Луизу. Последняя слезинка скатилась из уголка ее стеклянных, застывших глаз, смотревших сквозь него, куда-то наверх, где она увидела лицо своей смерти и заглянула в ее горящие безумием голубые глаза. Такие же глаза, как у ее единственного лучшего друга.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.