Сказание о Стражах Севера

R
Заморожен
16
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
129 страниц, 53 447 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 51 Отзывы 2 В сборник

Часть 2. Глава 4

Настройки
Нет ничего странного в том, что посреди ночи шокированная своими новыми знакомствами я и напуганная до полусмерти тем же самым Сильва стояли в заснеженном поле с несколькими огромными валунами на всю территорию. С одной стороны от нас красовался высокий овраг, выходивший к Морю Призраков, а напротив него — тёмный, густой и очень-очень страшный лес, в который мы с Сильвой больше не рискнём наведаться. Позади несколько дней пути к Данстару, а впереди неизвестность. Не это ли ты хотела, неподражаемая Тесс? — Делай что хочешь, но я требую еду, — оповестила меня Сильва, плетясь чуть позади меня. Я же пыталась додуматься, что нам делать дальше, где переночевать и кого убить на этот раз, чтобы поесть и не убегать от разъярённых медведей. — Если ты не будешь меня отвлекать, то я что-нибудь придумаю. Девушка виновато опустила глаза, когда я гневно посмотрела на неё, и продолжила плестись за мной, но на этот раз без каких-либо реплик и колкостей в мою сторону. Я старалась что-нибудь высмотреть в буре, которая настигла нас недавно, но ничего не получалось. Да и ночное время суток делало мои попытки тщетными. Конечно, я бы смогла справиться с голодом и не обращала бы на него внимания ещё дня два, но я привыкла так делать. А Сильва нетренированная, слабая, и для того, чтобы восстановить силы, истратившиеся на бегство от диких зверей, ей необходима еда. Но по закону моей неудачи, я не могла найти хотя бы намёка на тёплое, безопасное место или хотя бы на какое-нибудь маленькое дикое животное, которое можно было бы употребить в пищу. — Тесс, смотри! — усердно закрывая рот и нос от назойливого снега шарфом, прокричала Сильва. Девушка смотрела вдаль и показывала рукой в пустоту бушевавшей бури. Среди круживших в воздухе многочисленных снежинок виднелось небольшое тёмное пятно. И лишь спустя минуту или даже две, я поняла, что это пятно на самом деле небольшая щель, по-видимому, ведущая в какую-то пещеру. У меня не было ни выбора, ни времени хорошенько подумать, может ли там быть безопасно, когда Сильва, никого не предупреждая, широким гордым шагом направилась к пещере. Спустя минуту девушка настигла цели и уже была готова зайти и осмотреться в спасательное от снега помещение, но я успела остановить её громким «Стой». Нам неизвестно, что может скрываться в тенях загадочной пещеры, поэтому будет лучше, если первой туда зайду я. Однако, несмотря на все мои переживания за жизнь Сильвы и выкрики в её сторону, она всё же не послушалась меня и сунулась в проём между скалами. Недолго думая, я рванула к девушке, но как бы я не старалась бежать, в бурю, со снегом по колено, я не смогла бы быстро добраться до пещеры. Плюс к этому расстояние, на котором я находилась от проёма. Поэтому, когда я вошла в тёмную неизвестность, какой-то непонятный страх пробрался в моё сознание. Вокруг меня тьма, и мне кажется, что она безгранична. Я стою неподвижно пытаюсь хоть что-то разглядеть в пещере, но ничего не выходит. И я бы простояла ошарашенная пустотой в голове и сильным чувством того, что я уже была здесь когда-то, если бы Сильва своим тоненьким высоким, как у певчей птицы, голосом не окликнула меня. — Свет! — она быстро схватила меня за руку и потащила за собой вглубь пещеры. Я даже не успела опомниться и подумать о том, как девушка смогла увидеть мою руку в кромешной тьме, как мы оказались у источника тепла и того самого света, который увидела Сильва. — Здесь кто-то был. И причём совсем недавно, — сказала я, анализируя картину, расположившуюся перед моими глазами. Факел, как-то странно прикреплённый к скале, — единственное, что освещало жуткую на первый взгляд пещеру. Под ним расположилось место для сна и оставленный кем-то рюкзак. Сильва, будто прочитав мои мысли, кинулась к сумке, чтобы проверить на наличие каких-нибудь подсказок о её хозяине. — Ничего. Он пустой! — повернувшись ко мне с недовольным лицом, разбушевалась девушка. Будто она искала здесь сокровища Скайрима… Я попыталась осмотреться вокруг себя, и где-то в глубине тьмы заметила слабо освещённый проход. Я смотрела на него как загипнотизированная, и Сильва заметила это. — Пойдём туда? — оторвавшись от пустого рюкзака и бросив его словно ненужный мусор, удивлённо спросила она. Понимаю её, потому что даю что угодно на то, что в этот момент в моих глазах пылают искры, желающие приключений. В моём сознании словно бьются два диких зверя, один из которых борется за то, чтобы спокойно сесть и выждать, когда закончится буря. А второй желает узнать, что произошло с недавно побывавшим здесь человеком. И мне кажется, что эти две части меня совсем не принадлежат мне. Чувство, словно они две самостоятельные личности, которые вжились в моё тело, заточив меня в далёкую и тёмную клетку, и сами управляют мной, а я совершенно ничего не могу поделать с этим. Я громко выдохнула, пытаясь собраться с мыслями. Мне совершенно не нравится то, что со мной происходит, потому что такого никогда не было. — Да, хорошо. Идём, — сказала я скорее себе и ещё двум личностям, которые засели в моём подсознании. Это моё тело, и я здесь главная, никто не будет решать за меня, даже мои собственные звери в голове. Когда я уже собралась двинуться к проходу, Сильва предусмотрительно вручила мне факел, который сняла с держателя в скале. Мне не было страшно. Я не боялась темноты или кого-то неизвестного в этой тьме, но я всё-таки замешкалась, когда мы подошли к проходу. Что-то напоминало мне этот момент. Но, взяв себя в руки, я отбросила все ненужные мысли в самый тёмный уголок своего сознания и сделала шаг навстречу приключениям в виде изучения старой пещеры. На первом же повороте от неизвестного громкого звука Сильва тихо вскрикнула и прижалась ко мне каменной хваткой. Где-то она показывает отвагу, которой позавидует любой воин, а где-то она всё ещё маленькая девочка, которая пугается всего на свете. После ещё двух поворотов перед нами возникла развилка в две разные стороны, и мы не знали куда повернуть, так как разделяться в тёмной и страшной пещере с одним факелом в моих руках никому из нас не хотелось. Но тут же, словно по нашему заказу, с лева донёсся тот же самый звук, что и ранее, но гораздо громче. Сильва вновь вцепилась в мою руку, но куда сильнее, говоря мне этим жестом, чтобы мы вернулись обратно и не ходили вглубь пещеры. — Идём, — в опровержение моим мыслям о девушке, сказала она, тем самым показывая, что ей не страшно. Но её голос предательски дрожал. Несмотря на состояние Сильвы, я всё-таки двинулась в сторону звука и старалась максимально сосредоточиться на нём. Это было что-то похожее на удар стали обо что-то твёрдое, но останавливало сделать такой вывод только то, что я слышала раньше, как звучит сталь. И звучит она немного по-другому, чем сейчас. Чем больше поворотов мы проходили, тем больше звуков было слышно. Чем ближе мы подходили к эпицентру различных звуков, тем чётче становился каждый из них. И мне совсем они не нравились, ибо из всего потока шума я разобрала звериные и человеческие крики, удары оружия и голос… безумно знакомый голос. Услышав его, я просто не поверила своим собственным ушам, но подходя всё ближе и ближе к нему, я начинала осознавать, что это реально. Сильва, словно только что пробудившийся дракон, отцепилась от моей руки и рванула вперёд к шуму боя. Как бы я не хотела её остановить и вбить в голову, что то, что она делает, может быть опасным, мне никогда не удастся это сделать. Поэтому я просто позволила ей делать то, что она действительно желает. Девушка добежала до последнего, на мой взгляд, поворота и, не мешкая ни секунды, вытащила из своих ножен, висевших на бёдрах, тонкие кривые кинжалы. Мне ещё не доводилось проверить их на остроту, но по внешнему виду можно сказать, что они достаточно острые, чтобы проткнуть чью-нибудь грудь насквозь. Также, мне не доводилось увидеть Сильву в бою, поэтому я поспешила за блондинкой, дабы, если она действительно хороша, как себя описывает, не пропустить захватывающую битву, в которой будет принимать участие моя спутница. Ну, а если она слаба и плохо владеет своим оружие, то хотя бы вступить в бой самой и не дать девушке погибнуть от лап и когтей зверя. И с каждым шагом, который я делала, знакомый голос в моей голове становился всё громче и громче. Я с трудом верила в происходящее и ждала, когда, наконец, проснусь в какой-нибудь таверне, в которую завернула на ночь по дороге в Солитьюд. Но это был не сон. И всё, что я увидела, завернув за небольшой поворот, отделявший фантазии от яви, происходило на моих глазах и казалось вполне реальным. Та, которую я хотела найти все эти годы с тех самых пор, как она ушла. Та, которая оставила меня на попечение старикам ради того, чтобы найти и отомстить тому, кто убил её любимого. Та, кого я, не смотря на её возраст, считала своей матерью долгие годы. Импера стояла прямо напротив меня, загороженная огромным и, на мой чувствительный взгляд, жутко страшным вервольфом. И в этот момент я по-настоящему растерялась. Я не знала, что делать сначала. Не знала, на кого посмотреть первым, или какие действия предпринять, чтобы всех спасти. Потому что в этот момент лапа с кучей острых когтей замахнулась на Имперу, которая, увидев меня, не смогла отвести взгляд и сосредоточиться на бое. Она просто стояла, прикованная к земле и не могла пошевелиться. Она даже не моргала, уставившись на меня, будто это я пропала на несколько лет из деревни, и всё это время родные ждали именно моего возвращения домой. Но, подпитываемая эмоциями и уверенностью в себе, на вервольфа в этот момент неслась Сильва, чтобы не дать возможности зверю ранить или убить Имперу. Я быстро, насколько это было возможно, отбросила факел, взяла в руки свой лук и, достав стрелу, начала целиться в оборотня. Но прямо на моих глазах произошло то, чего я могла ожидать меньше всего. Хотя, наверное, не стоило удивляться, что оборотень когда-нибудь всё-таки обращается в своё первоначальное состояние, то есть в человека. Однако назвать обычным то, что было дальше, у меня язык не повернётся. Из небольшого отверстия сверху в скале, откуда на поле сражения падал лунный свет, спрыгнул ещё один вервольф, на лету превращаясь в человека. Он приземлился ровно на свои ноги рядом с уже обратившимся молодым человеком, лежавшим без сознания на земле. Пришедший мужчина на вид был старше меня на несколько лет, но, возможно, мне всего лишь кажется из-за темноты и света Луны. Он опустился на одно колено к человеку без сознания, и тогда я заметила какой-то пузырёк с бесцветной жидкостью, который с силой сжимает его рука. Оборотень вылил содержимое бутылки в приоткрытый рот своего друга и тот сразу же пришёл в себя, откашливаясь от чего-то, будто только что он тонул и его пути к лёгким были наполнены водой. Странно то, что я, Сильва и Импера наблюдали за этими действиями и ничего не делали. Импера всё также заворожено смотрела, но теперь не на меня, а на вервольфов. Сильва, будто скопировав состояние моей старой знакомой, сверлила взглядом спину поднявшегося на ноги взрослого мужчину. Но я, осознав всю действительность ситуации, лишь сильнее натянула стрелу и подошла чуть ближе, чтобы ровно прицелиться в сердце оборотня. — Не стоит, — тихо произнёс он. — Мы вам не враги.
16 Нравится 51 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (2)